Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Cómo logró Raihan Fahrizal desfilar en París, qué define los buenos modales en un restaurante alemán y por qué Lisboa merece una visita.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:01Modelo y embajador como Raihan Parizal de Indonesia conquistó las pasarelas en París.
00:09Propinas y modales, lo que deben tener en cuenta en los restaurantes en Alemania.
00:16Capital y epicentro turístico, porque Lisboa es un destino que no hay que perderse.
00:22Todo esto y más, ahora en Euromax.
00:30París destaca como capital de la moda.
00:45Quien triunfa en sus pasarelas, brilla también a nivel internacional, como Raihan Parizal, un modelo de Indonesia.
00:55Su aspecto antes le daba problemas.
00:58Durante años me acosaron en la escuela.
01:01Hoy es un modelo demandado en todo el mundo.
01:06Raihan Parizal desfila para marcas como Louis Vuitton o Saint Laurent.
01:11Las grandes pasarelas, como aquí en París, lo contratan regularmente desde 2021.
01:17Sus rasgos están transformando el ideal masculino de belleza en su Indonesia natal.
01:22Soy el primer modelo indonesio que trabaja para Louis Vuitton, Saint Laurent y muchas otras marcas.
01:33Esto llena de orgullo a la gente de Indonesia. Allí todo el mundo me felicita.
01:37Pocos saben lo que realmente implica la vida de un modelo en París.
01:45Muchos lo envidian por trabajar en la capital de la moda.
01:49Como Raihan aún vive en Indonesia, tiene que viajar justo antes de que arranque el evento.
01:54Para mí París es una gran metrópolis a la que todos quieren ir, especialmente los modelos.
02:02Es un sueño hecho realidad.
02:05En 2019 fue descubierto por casualidad en un café de Bandung, su ciudad natal en Indonesia,
02:12reconocida allí como un referente de la moda.
02:15Poco después ya ostentaba el título de Face of Indonesia 2020.
02:19Pero en París, la perspectiva es otra.
02:23Lo más difícil fue que aquí no tenía ningún contacto.
02:26Al venir de Indonesia nadie me conocía y yo tampoco conocía a nadie.
02:30Tuve que tratar con gente totalmente extraña.
02:37Lo logré porque me gusta acercarme a la gente.
02:40Disfruto creando vínculos con personas de distintos países.
02:44Y así es como lo consigo.
02:45Desde que fue contratado por una agencia internacional de modelos,
02:52los castings, pruebas y desfiles marcan su día a día.
02:56En Indonesia es un referente para muchos jóvenes.
03:00Su éxito incluso llega a los oídos de los más altos círculos del gobierno.
03:03Cuando recibí las felicitaciones del ministro e incluso del gobierno indonesio, me emocionó muchísimo.
03:18Pensé, bien, estoy haciendo algo bueno por mi país.
03:21Sin embargo, en el pasado, tuvo que soportar acoso por su aspecto.
03:32En la escuela y en la universidad, siempre fui un don nadie.
03:37Me acosaron durante años.
03:39Su complexión y piel oscura no encajaban con el ideal de belleza indonesio.
03:48Para el público internacional de las grandes marcas de moda, su tipo es exactamente el que buscan.
03:53Yo, como indonesio, con piel oscura y un rostro particular, siento por primera vez en París que tengo algo único que puedo mostrar al mundo.
04:07Quiero generar un cambio en mi país y ayudar a transformar el ideal de belleza para que algún día todos sean aceptados.
04:14El día a día durante la semana de la moda es menos glamuroso de lo que parece.
04:22Horas de espera, mucha coordinación y la esperanza de que una marca lo contrate.
04:27A veces se entera si participa en el desfile solo unas horas antes.
04:31Para mí es cuestión de mentalidad. Esa es mi verdadera fuerza.
04:48Esto es muy estresante. El mundo de la moda es complicado.
04:51A muchos les parece todo divertido, pero cuando estás entre bastidores trabajando como modelo, te das cuenta de que no es lo que parece.
05:01Raihan no quiere que el mundo de la moda lo cambie.
05:06Su origen indonesio es fundamental para él.
05:10Somos sencillos y humildes.
05:17Es algo que viene de mi infancia. Nunca olvidaré esta manera de ser.
05:31Todas las culturas tienen sus particularidades y eso también se aplica a la gastronomía en Alemania.
05:38¿Qué hay que tener en cuenta en un restaurante?
05:40Nos lo muestra Michelle Müller, nuestro alemán medio.
05:46Michelle Müller, un alemán medio, va hoy al restaurante.
05:51¿Cuál es su cocina favorita? ¿Cómo gestiona las propinas?
05:53¿Son amables los camareros alemanes?
05:56Vamos a averiguarlo.
06:03La familia de Mijael está de visita desde Estados Unidos y van a almorzar en un restaurante italiano.
06:09Después de la alemana, la cocina italiana es la favorita de los alemanes.
06:15Salir a comer es una de las actividades preferidas de los alemanes.
06:19La camarera llega para tomar el pedido de las bebidas.
06:34Mijael pide una cerveza y su primo Jake, de 17 años, también, a pesar de las protestas de la madre, Kathy.
06:41Pero Mijael le quita importancia.
06:43La edad mínima legal para consumir vino y cerveza aquí es de solo 16 años.
06:49Tania pide agua para todos.
06:55La camarera pregunta si la quieren con gas, a lo que Tania contesta que agua del grifo.
07:00Mijael se siente un poco incómodo.
07:04En Alemania no es habitual pedir agua del grifo gratis.
07:10Sin embargo, Mijael prefiere aguantar un poco de incomodidad antes de pagar 6 euros por una botella de agua.
07:15Llega el agua y, bueno, los vasos no son tan grandes como los que sirven en otros países.
07:23Esperar con la carta cerrada es una señal de que están listos para hacer el pedido.
07:31Mijael hace muchos esfuerzos por captar la atención de la camarera.
07:37A diferencia de otros países, el personal de hostelería en Alemania cobra al menos el salario mínimo legal y no depende tanto de las propinas.
07:45Por eso no tienen que ser excesivamente amables para pagar el alquiler.
07:54La comida llega para alegría de todos.
07:57Kathy pregunta, ¿no es fantástico?
08:00Los estadounidenses expresan su entusiasmo y Mijael ofrece el mayor elogio alemán.
08:05La camarera no retira los platos hasta que la última persona haya terminado de comer.
08:20De otro modo, se consideraría descortés.
08:24En Alemania y en gran parte de Europa no es habitual que los camareros traigan la cuenta justo después de comer.
08:29A los clientes les gusta tomarse su tiempo y pagan solo cuando desean marcharse.
08:35Mijael sorprende a su familia con un postre típico alemán, espagueti de helado.
08:40Helado de vainilla pasado por una prensa de fideos servido con salsa de fresa.
08:48Para terminar, una ronda de limonchelo.
08:51La edad mínima para consumir licor es de 18 años, así que haremos como que Jake no tomó ese chupito.
08:56Es habitual dividir la cuenta según lo que haya consumido cada persona.
09:07Para gente de otros países, esto puede parecer tacañería.
09:11Kathy pregunta cuánto deberían dejar de propina.
09:15Lo que le recuerda a Mijael su última visita a Estados Unidos.
09:18Los alemanes dejan entre un 5 y un 10 por ciento de propina o simplemente redondean el importe.
09:32En 2023, la mitad de todos los pagos en Alemania se realizaron en efectivo.
09:38Y la costumbre de pagar efectivo a veces pone a los turistas en aprietos.
09:42Como los estadounidenses no llevan efectivo, Mijael termina pagando toda la comida.
09:53130 euros por él y sus tres acompañantes, lo que es el precio medio para cuatro personas en un restaurante de gama media.
10:04¿Qué les ha parecido la experiencia típica en un restaurante alemán?
10:07¿Cómo es la cultura de las propinas en su país?
10:09¿Les ha sorprendido algo?
10:10Encontrarán más episodios sobre nuestro alemán medio en YouTube.
10:16El encanto de un viaje a Lisboa reside en su pintoresco casco antiguo, su cocina, de influencia mediterránea y su rico legado musical.
10:26La reportera de Euromax, Gona Kettels, nos lo muestra.
10:30Gente por todas partes. ¿Por qué todo está tan lleno?
10:34Otra cola.
10:35Y ahora esto.
10:36La capital de Portugal, Lisboa, es preciosa y bastante concurrida.
10:46Pero bueno, quizás valga la pena.
10:49Les muestro qué hacer en un día en Lisboa y cómo evitar las multitudes.
10:53Lisboa está junto al Atlántico y se extiende por siete colinas.
11:03Mi día empieza en Alfama, el barrio más antiguo de la ciudad.
11:09Sus estrechas calles se construyeron mucho antes de que existieran los coches.
11:14Muchas son puras escaleras.
11:15Incluso, con un mapa, es fácil perderse.
11:22Desde aquí, solo se tarda diez minutos a pie en llegar al Castello de Saint-Georges, situado en la colina más alta de la ciudad.
11:30La entrada cuesta 15 euros e incluye una audio guía gratuita para el celular.
11:35Definitivamente es mejor venir temprano.
11:37Cuando llegué, no había cola.
11:39Estos viejos tranvías amarillos son muy típicos de Lisboa, así que claro que voy a subirme.
11:52Parece que no fui la única que tuvo esa idea.
11:55La línea de tranvía 28 recorre siete kilómetros por el casco antiguo y tiene más de 100 años.
12:01La verán en postales, películas e incluso en Instagram.
12:09El centro de Lisboa se puede recorrer muy bien a pie.
12:17La enorme Praza do Comercio es un buen punto de partida y debido a las numerosas cuestas, la ciudad tiene algunos medios de transporte muy especiales.
12:27Este ascensor se inauguró en 1902 y conecta el centro de Lisboa con la parte alta de la ciudad.
12:33Es una atracción turística, pero también forma parte del transporte público.
12:39Aquí también hay que contar con largas esperas.
12:48Esto ni se mueve, ya me arte.
12:53Salgo del casco antiguo para almorzar en una tashka.
12:56Las tashkas son restaurantes tradicionales donde se sirven platos caseros.
13:05Para encontrar una auténtica, que no sea una trampa para turistas, lo mejor es ir a un barrio periférico.
13:11Mi plato principal es a sorda, un guiso de pan con ajo, cilantro, aceite de oliva y huevo.
13:22Además, he pedido croquetas de pacalao y un queso fresco típico de aquí.
13:29Estoy realmente impresionada con la comida.
13:32Son muchos platos que nunca había probado, con muchísimos sabores distintos.
13:37De verdad delicioso.
13:38Muy diferente de la comida rápida o los menús para turistas del centro.
13:42Muy recomendable.
13:43Ahora quiero visitar la LX Factory, uno de los lugares más modernos de la ciudad.
13:53En el recinto de una antigua fábrica textil encontrarán arte urbano, tiendas, talleres y quizá los baños más elegantes de Lisboa.
14:04La antigua imprenta de la fábrica alberga hoy una librería espectacular.
14:08En la primera planta descubro un pequeño teatro de marionetas en miniatura.
14:26Es una alternativa genial si no pudieron subir al tranvía 28.
14:31Aquí pueden montarse durante dos minutos.
14:33El Mosteiro dos Jerónimos es un monasterio del siglo XVI construido gracias a las riquezas procedentes del comercio marítimo.
14:45A solo unos pasos deberían pasar por la pastelería Pastéis de Belén.
14:49Aquí preparan estas tartaletas de hojaldre con crema de vainilla desde 1837, según una antigua receta secreta de los monjes.
15:03Termino mi día en el punto de partida, en la Alfama.
15:08Por la noche, en sus calles, se escucha la música más emblemática de Lisboa, el Fado.
15:15Las luces se reducen y no se puede hablar.
15:20Esa es una de las reglas del Fado.
15:21Mi conclusión, Lisboa está repleta de turistas, pero aún así he descubierto muchos lugares auténticos.
15:48Así que sí, la fama está más que justificada.
15:51Los esturiones pueden vivir hasta 150 años si no son sacrificados antes para producir caviar con sus huevas.
15:59Una empresa sueca emplea un método alternativo que permite obtener el codiciado caviar sin perjudicar tanto al animal.
16:07El caviar, para algunos un lujo delicioso, para otros un ejemplo de maltrato animal, porque para obtenerlo los peces suelen ser sacrificados.
16:18¿De verdad necesitamos comer caviar?
16:20Pero, ¿y si hubiera una forma de obtenerlo sin que los animales mueran?
16:25El estado del esturión, del que suelen proceder estas huevas, es crítico en todo el mundo.
16:30Sin embargo, existe un método de producción de caviar que promete ser más sostenible y ético.
16:35¿Son incompatibles el lujo gastronómico y el bienestar animal?
16:38El caviar se elabora a partir de huevas no fecundadas de pescado.
16:43El negro procede del esturión.
16:46El rojo, del salmón o la trucha.
16:48Para extraerlo, normalmente se sacrifica a los peces.
16:52Cuanto más grandes, brillantes y delicadas son las huevas, más elevado es su precio.
16:56Un edificio industrial en el sur de Suecia.
17:00Aquí, en Aros, Ertig Row of Scandinavia, se produce este producto de lujo.
17:06Los tanques contienen cerca de 2.000 esturiones siberianos.
17:10Pero aquí, la extracción de las huevas sigue un enfoque distinto.
17:13No sacrificamos a nuestros peces, esa es la gran diferencia.
17:19Los mantenemos con vida y producen caviar varias veces.
17:22Algunos ya han dado caviar hasta en cuatro ocasiones.
17:25Esto preserva la vida del pez y permite un caviar más sostenible.
17:32Cada pez tiene su nombre.
17:34Esta es Harriet Tegner.
17:36Pesa 8,4 kilos.
17:38Hoy será ordeñada, como dicen en Aros.
17:40Para ello, se masajean las huevas hacia el exterior.
17:44Una pinza ayuda a abrir ligeramente el oviducto de la hembra para extraer los huevos.
17:49La cantidad puede alcanzar hasta un tercio del peso del pez.
17:52Este proceso puede repetirse cada dos años.
17:55¿Sienten dolor durante el procedimiento?
17:58Aquí, en Aros, creen firmemente que sus animales están bien.
18:01Eso sí, para ellas este procedimiento supone un esfuerzo.
18:05Por eso luego necesitan recuperarse.
18:10Esta es nuestra zona de spa, donde los peces descansan tras la extracción.
18:15El agua es más cálida y ligeramente salada para evitar infecciones, como después de un parto.
18:23Las huevas extraídas del esturión de cría se preparan ahora en la cocina.
18:28Tras lavarlas, se sumergen dos veces en un baño de agua.
18:31Después se secan.
18:36Para terminar, se les añade sal.
18:39Aquí producen tres variedades de caviar.
18:42Una lata pequeña cuesta a partir de 640 coronas suecas, unos 57 euros.
18:48¿Se puede entonces disfrutar del caviar con buena conciencia?
18:52La cría de esturiones contrasta con su presencia en la naturaleza.
18:58Estos peces migratorios antes vivían en los ríos de Europa,
19:02pero hoy las 25 especies que quedan se consideran amenazadas.
19:06En Suecia incluso llegaron a extinguirse.
19:10Linnea Jegrut quiere reintroducirlos.
19:13Junto con investigadores de Alemania, ella y su equipo crían a una nueva población
19:17y la liberan aquí, en el río Goethe-Ulf.
19:20Los esturiones la fascinan.
19:23Puede vivir hasta 130 años, lo cual es impresionante.
19:28Llegan a medir hasta 4 metros y medio y pesar casi 500 kilos.
19:32Es muchísimo.
19:36Además, me parece curioso que incluso tengan un toque de personalidad.
19:42Al manejarlos, hay auténticas divas, como diciendo,
19:45me desmayo, y otros que son muy resistentes.
19:48Es genial ver esas diferencias.
19:52Estos peces aún son jóvenes.
19:55Nacieron en julio de 2024 y desde entonces han sido cuidados en un centro de investigación.
20:01Ahora están listos para la vida en la naturaleza.
20:04Primero entran en esta jaula para que se acostumbren al nuevo entorno.
20:07El objetivo del proyecto de reintroducción es establecer una población viable de esturiones en el río.
20:18Vivieron aquí en el pasado hasta que los seres humanos los exterminaron.
20:23Ahora han desaparecido y tratamos de traerlos de vuelta.
20:28Esto es importante porque son una pieza esencial del ecosistema.
20:31Su retorno aumentará la biodiversidad del río y tendrá efectos positivos sobre otras especies.
20:42Linnea ve con ojos críticos que los esturiones sigan utilizándose para producir un manjar de lujo,
20:47incluida la versión considerada sostenible.
20:50Creo que es un paso en la dirección correcta, pero sigue siendo un huevo que no podrá convertirse en pez.
20:57Así que una lata es básicamente un montón de huevas que no se transformarán en peces.
21:04En realidad sería mejor tener un pez que se alimente de otros peces.
21:07¿Realmente necesitamos comer caviar?
21:11En el río o en el plato, el caviar sigue siendo un tema que genera debate.
21:16El Carnaval de Venecia, un punto culminante que cada año atrae oleadas de turistas de todo el mundo.
21:26¿Pero cómo viven los venecianos este espectáculo?
21:30Hola, soy Ana y quiero enseñarles cómo sobrevivir al Carnaval de Venecia.
21:35Millones de personas visitan Venecia todos los años.
21:39Durante el Carnaval, las calles se llenan más de lo habitual y no es fácil recorrer la ciudad.
21:46Lo importante durante el Carnaval es aprender a moverse por la ciudad porque está llena.
21:57Para evitar aglomeraciones, yo suelo ir por callejuelas como esta, mucho más vacías.
22:07El Carnaval de Venecia es uno de los más famosos y antiguos del mundo.
22:11Se remonta al siglo XI, aunque recién a partir del siglo XVIII alcanza popularidad.
22:17Históricamente, surgió como pretexto para socializar entre personas de diferentes clases sociales.
22:23Hoy en día es un gran festival que incluye coloridos desfiles, mucha música, disfraces y máscaras.
22:29Estamos en una de las tiendas más singulares de Venecia.
22:37Dos hermanas hacen a mano estas máscaras, siguiendo la tradición del negocio familiar.
22:43Ni yo ni mis amigos solemos usar máscaras, pero nos gustan.
22:48La máscara no permitía antiguamente saber si una persona era rica o pobre.
22:53Todos eran iguales. Eso es lo lindo del Carnaval.
23:00Pero además de los espectaculares disfraces y máscaras,
23:08durante las dos semanas del Carnaval se disfrutan de tradicionales manjares,
23:13como estas bolas de masa frita.
23:14En Carnaval se comen las fritele, de las que existen tres tipos.
23:23Yo las como desde pequeña.
23:25Tienen diferentes rellenos.
23:27La veneciane tiene piñones y pasas.
23:29La crema solo tiene crema pastelera.
23:32Y la sabayone tiene crema y algo de alcohol.
23:36Buen provecho.
23:37Son complicadas de comer.
23:47Y mi favorita es la crema.
23:51Es la mejor.
23:57Voy a terminar esta.
23:58El Carnaval atrae a infinidad de turistas.
24:08Por eso muchos venecianos salen del centro hacia zonas más tranquilas,
24:12como Campo dei Tolentini, en el oeste.
24:16Estamos en un barrio más popular.
24:19Y es hora de dar un increíble paseo en barca por los canales de Venecia.
24:23Durante el Carnaval se celebran decenas de espectáculos públicos
24:34en las principales plazas, edificios y canales.
24:38Los menos frecuentados son los mejores en esta época.
24:45Nos solemos reunir con amigos, tomamos unos tragos y la pasamos bien.
24:49Tratamos de evitar los lugares demasiado concurridos
24:53y volvemos a casa a final del día.
24:55Pero a veces también festejamos mucho.
25:01Después de un agradable paseo, la fiesta continúa en tierra firme.
25:06Camposanta Marguerita es una zona estudiantil
25:08donde muchos jóvenes se reúnen por la tarde.
25:19Gracias por acompañar a esta veneciana en pleno carnaval.
25:24Espero que se hayan divertido y hasta la próxima.
25:33Y esto ha sido todo por hoy.
25:35¿Quieren conocer más historias de toda Europa?
25:38Echen un vistazo a nuestros canales en redes sociales.
25:41Hasta pronto. Cuídense.
25:49Ochoa.
25:53Auto.
25:58Fışird.
25:59Fánice.
25:59Fátice.
26:05Fátice.
26:10Fátice.
26:13Fátice.
26:14Fátice.
Comentarios

Recomendada