Skip to playerSkip to main content
The Imperial Coroner Season 2 Ep 26 - Eng Sub #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #french #tvseries #turkish
Transcript
00:00Hi, I'm
00:01Hi, I'm
00:02Hi, I'm
00:03Hi, I'm
00:04Hi, I'm
00:05Hi, I'm
00:06Hi, I'm
00:10Hi, I'm
00:15Hi, I'm
00:16Hi, I'm
00:17Hi, I'm
00:18Hi, I'm
00:20Hi, I'm
00:21Hi, I'm
00:22Hi, I'm
00:23Hi, I'm
00:25Hi, I'm
00:26Hi, I'm
00:27Hi, I'm
00:28Hi, I'm
00:30Hi, I'm
00:31Hi, I'm
00:32Hi, I'm
00:33Hi, I'm
00:34Hi, I'm
00:35Hi, I'm
00:36Hi, I'm
00:37Hi, I'm
00:38Hi, I'm
00:39Hi, Hi, I'm
00:40Hi, Hi, I'm
00:41Hi, Hi, Hi.
00:42Hi, Hi, Hi, Hi, Hi, Hi.
00:43I don't know.
02:44No.
02:45.
02:46Today's nothing to do.
02:48There is one person who can help.
02:51Come on, let's go.
02:52Yes.
04:49I'm fine, I don't have a lot of young people.
04:54Let's go to the young people.
04:59Oh
05:04Oh
05:09Oh
05:14Oh
05:19Oh
05:21Oh
05:22Oh
05:23Oh
05:24Oh
05:26Oh
05:28Oh
05:29Oh
05:31Oh
05:33Oh
05:34Oh
05:36Oh
05:38Oh
05:39Oh
05:41Oh
05:43Oh
05:44Oh
05:46Oh
05:48Oh
05:49Oh
05:51Oh
05:53Oh
05:54Oh
05:58Oh
05:59Oh
06:01Oh
06:03Oh
06:04Oh
06:06Oh
06:08Oh
06:10Oh
06:12Oh
06:16Oh
06:18Oh
06:20Oh
06:09Oh
06:11Oh
06:13Oh
06:14Oh
06:16Oh
06:18Oh
06:19Oh
06:21Oh
06:23Oh
06:24但是只能缓解疼痛不是长久之计
06:29接着来 我跟各地的郎中伊博士们反复地
06:34会诊试药
06:35都未曾找到有效的驱虫方子
06:39那还向他们撒了谎
06:41撒谎
06:44为了给他们鼓劲
06:46让他们心存声念
06:47我骗的
06:49只要配合治疗便能康复
06:51但其实我心里一点底都没有
06:54这种骗人的感觉真的很不好
06:57我每次面对他们的
06:59我都要快就死了
07:03再一次
07:03贼女
07:04继续
07:05苏妻
07:06
07:20اف
07:21Ό
07:22
07:23
07:25It's not that you...
07:27...阻止了毒虫的扩散.
07:30才保护了焦州城的那么多百姓。
07:33是因为你知道。
07:35所以你也要相信自己。
07:40好看!
09:15I don't know what to do.
09:17I don't know how much of a mistake.
09:19If...
09:20I don't know what to do.
09:22I don't know what to do.
09:24I don't know what to do.
09:25啊,
09:26大唐留著大舅哥還有用,
09:28不會要了他的命的。
09:30What are you talking about?
09:31My brother is going to accept these crimes?
09:35I was afraid of him.
09:37He was so gentle.
09:40Oh, my God.
09:41Oh, my God.
09:43Oh, my God.
09:45Oh, my God.
09:50Oh, my gosh.
09:52Oh, my God.
09:54Oh, my God.
09:55Oh, my God.
09:55I'm also going to kill him.
09:57It's all about肖锦麟 and佑辰安.
09:59He's going to kill him.
10:00He's going to kill him.
10:02He's going to kill him.
10:04He's going to kill him.
10:05He's going to kill him.
10:07He's going to kill him.
10:09He's going to kill him.
10:10He's going to kill him.
10:12I'm not.
10:14I'm not.
10:15He's going to kill him.
10:17He's going to kill him.
10:19I'm not.
10:21He's going to kill him.
10:22And he's going to kill him.
10:23He's going to kill him.
10:25Oh
10:30Oh
10:35Oh
10:37Oh
10:39Oh
10:40Oh
10:40Oh
10:42Oh
10:44Oh
10:45Oh
10:47Oh
10:49Oh
10:51Oh
10:53Oh
10:55Oh
10:57Oh
10:59Oh
11:03Oh
10:50但是,仔细一大听,发现这收购药材的人
10:55正是安郡王妃
10:57她拿来救毒营出来的那些人
11:00既然他们需要药材,咱们就给他便是
11:04但是
11:05我们要还高大人平安归来
11:09
11:10这个注意好
11:11用点药材换我大哥的命
11:13稳专不赔
11:14
11:15
11:16焦主肯做这笔生意吗
11:19哎呀
11:20这就要感谢之前玉兰夫人费尽心思的毒虫
11:25太年了
11:27小人在大唐呆过
11:28大唐人的脑袋瓜呀
11:30被那个
11:31李仪大义束缚的死死
11:33
11:34他们为了民心
11:35一定能答应
11:37
11:38但我父王
11:39哎呀
11:40大王子
11:42你眼下是损了兵
11:45二王子又折了毒营
11:48眼下局势
11:49对南兆一分
11:50非大力
11:51贸然出兵未必是良策
11:53若是用草药做交易
11:55兴许
11:56还能好好
11:57我大唐一饼
11:58
11:59
12:00
12:01
12:02
12:03
12:04
12:05
12:06
12:07
12:08
12:09
12:10
12:11
12:12
12:13
12:14
12:15
12:16
12:17
12:18
12:19
12:20
12:21
12:22
12:23阿臣是觉得
12:24既然强弓会有风险
12:26不如智取
12:27哈哈
12:28哈哈哈哈
12:30哎呀
12:31我儿
12:32总算长进了
12:33懂得智取了
12:35哈哈哈哈
12:36哈哈
12:37不过
12:38
12:39仅拿草药换高罗前的命
12:41看似划算
12:43实则
12:44太非周章
12:45
12:46父王
12:47既要做交易
12:48
12:49那就作弊大的
12:51大的
12:52大的
12:53
12:53你想想
12:54你想想
12:55当初
12:56我们费尽心
12:58
12:59兵指交州
13:00搅乱长安
13:01到底为了什么呀
13:03
13:03那自然是土地
13:05钱财
13:06还有物资啊
13:07嘿嘿
13:08不止于此
13:09不止于此
13:10想想看
13:11交州灵海
13:12不止于此
13:13想想看
13:14交州灵海
13:15不止于此
13:16想想看
13:17交州灵海
13:18便可
13:19跟各地
13:20自由貿易
13:21父王说的是
13:23在哪里
13:23在这
13:24如今大唐北边
13:25林迪严重
13:26撤中
13:27他根本就疼
13:28能不出手来
13:29在南边开战
13:30我们便可
13:31顺势提出和谈
13:32前下
13:33下于南找
13:34有力的合影
13:35谈成了当然好
13:37若谈成了
13:38不得了
13:38谈不成呢
13:39我们也可
13:40借此
13:41是他
13:42是他大唐的虚实
13:43文赚不赔
13:45父王英明啊
13:47何谈成了
13:48这事
13:49就教你去操办
13:50
13:51东盛
13:53若真成了
13:54若真成了
13:55你便有了
13:57力深的
13:58功劳
13:59父王也就放心了
14:01可以把南找
14:03交到你的手上
14:05也不忘父王
14:08培养了
14:09你这么多年
14:10尔臣此次
14:12丁尔
14:13尔臣
14:14尔臣
14:15尔臣
14:16尔臣
14:18大王也太偏袒大王子了
14:21父王不是一直都如此吗
14:23他不过就把我看作
14:25我大哥的
14:26他不过就把我看作
14:28我大哥的
14:28I'll be there for a while.
14:30I'll be there for a while.
14:32I'll be there for a while.
14:33I'll be there for a while.
14:35What are you talking about?
14:38I'll be there for a while.
14:40But I'll be there for a while.
14:42I'll be there for a while.
14:43With this.
14:44So in your lives,
14:45we are not facing our reach.
14:47So we can't wait for anything.
14:49So everything is no longer going on.
14:51I'll be there for a while.
14:53He's not really lucky enough.
14:55I'll be there for everything.
14:57It will be his fault.
14:59I'll be there for a while.
15:01I'll be there for a while.
15:03I'll be there for you.
15:05I will be there for you.
15:07I'll be there for you.
15:09I know.
15:11If I can catch楚楚, or...
15:16If I can catch楚楚, or...
15:18Then I can catch楚楚.
15:21Sure.
15:26If I can catch楚楚, or...
15:31If I can catch楚楚楚, I can catch楚楚楚.
15:34I can catch楚楚楚.
15:36Let's see what's going on here.
15:38I can catch楚楚楚楚楚, of it.
15:40And for I can catch楚楚楚楚楚楚楚.
15:44So long.
15:46Let's see if I can.
15:50So.
15:36南赵王与大王子心系交周无辜百姓,不忍战火燎源,特来
15:41与大唐谈何?
15:46天下安宁百姓
15:51与大唐损,何谈一事,我会修书与毕竟
15:56优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
16:01安耐
16:02安耐
16:06优优独播剧场——Yo Television Series Exclusive
16:11出位
16:16此次和谈,事关重大,愿与诸位详谈。
16:21大人,大人,我好像吃坏了肚子,想去尽个手
16:25下去别吃
16:26诸位
16:31诸位
16:31优优独播剧场——Yo Television Series Exclusive
16:36孔子
16:37由于
16:41You
16:46I'm so sorry.
16:49I'm so sorry.
16:51Let's go.
16:56I'll let the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king.
16:58It's not a good thing.
16:59It's a good thing.
17:00Oh, no.
17:01主要是王爷呢高瞻元主提前让我蛇服在那个
17:06I don't know what I'm going to do with you, but I don't know what I'm going to do.
17:11Oh
17:16诶,没有,一切如王爷所料.
17:21When he sent me a message, the king and the queen are in trouble with him.
17:26And the king of the king, I would like you to ask for your advice.
17:36We will be able to discuss the discussion.
17:38That's right.
17:39We will be able to discuss the discussion.
17:41I'm going to go.
17:44Go.
17:46Uh-oh, fine.
17:51Uh-oh, fine.
17:56这些换下的衣物
18:01先用仓竹墨
18:02熊黄烧开的水烫洗一番
18:04才能去除恶气
18:05知道
18:06
18:06搬走吧
18:07慢点
18:09
18:10
18:11
18:12
18:13
18:14
18:15
18:16
18:17
18:18
18:19
18:20
18:21
18:22
18:23
18:24
18:25
18:26
18:27
18:28
18:29
18:30
18:31
18:32
18:33
18:34
18:35
18:36
18:37
18:38
18:39
18:40
18:41
18:42
18:43
18:44
18:45
18:46
18:47
18:48
18:49
18:50
18:51
18:52
18:53
18:54
18:55
18:56
18:57
18:58
18:59
19:00
19:01
19:02
19:03
19:04
19:05I don't know.
19:06I don't know.
19:07I don't know.
19:08I don't know.
19:10You're the one.
19:13You're the one.
19:14You'll the one.
19:15What if my wife did you happen to me?
19:16Have you changed my wife?
19:18I never met the woman.
19:19You're right.
19:21I never met.
19:23What if your wife came to me?
19:26You don't want to go to me.
19:28Your daughter would not be a child.
19:30What if my wife would come?
19:33I didn't want to go to me.
19:35You're right.
19:36I'm fine.
19:37That's not so much.
19:38I'd say this is my wife to me.
19:39Thank you very much.
21:06I'm going to find drugs.
21:08What's the time to come back?
21:10What's going on?
21:11What's the time to come back?
21:13What's the time to come back?
21:15What's the time to come back?
21:16What's the time to come back?
21:18What's the time to come back?
21:20Don't worry.
21:21What's the time to come back?
21:22It's not a demon.
21:23It's a demon.
21:24Oh, oh, oh!
21:25Oh, oh, oh, oh!
21:26I'm sorry, I'm sorry.
21:27I'm sorry.
21:28I'm sorry.
21:29I'm sorry.
21:30I have to take it out.
21:31Do you feel very pain?
21:33Don't worry, don't worry.
21:35I have different ways.
21:36Don't worry.
21:37Don't worry.
21:38Don't worry.
21:40Don't worry.
21:42I'm sorry.
21:43Don't worry.
21:44Don't worry.
21:45Don't worry.
21:46Oh, yeah.
21:47Oh, yeah.
21:48Oh, yeah.
21:49Oh, yeah.
21:50Oh, yeah.
21:51Oh, yeah.
21:53Oh, yeah.
21:54Oh, yeah.
21:55Oh, yeah.
21:57Oh, yeah.
21:58Oh, yeah.
21:59Oh, yeah.
22:00Oh, yeah.
22:01Oh, yeah.
22:02Oh, yeah.
22:06Oh, yeah.
22:07Oh, yeah.
22:08Oh, yeah.
22:09Oh, yeah.
22:11Oh, yeah.
22:12Oh, yeah.
22:13Oh, yeah.
22:14Oh, yeah.
22:15Oh, yeah.
22:16Oh, yeah.
22:17Oh, yeah.
22:19Oh, yeah.
22:20Oh, yeah.
22:21Oh, yeah.
22:21Oh, yeah.
22:23Oh, yeah.
22:24Oh, yeah.
22:25Oh, yeah.
22:26偷腹取出啊?
22:28没错,通过对柳世江尸体的剖验,
22:31还有近日对病患们的观察。
22:33我基本能确定,
22:35毒虫腹,
22:36除下后,
22:37被腹中的血肉包裹着。
22:39如果能用药物稳定血液,
22:41迅速把毒虫取出,
22:43然后缝合伤口。
22:46他们便有救了。
22:48可是刚才,
22:49毕师在体外我才敢动刀的。
22:51偷腹取虫十分的危险,
22:53必须对脏器非常了解。
22:56可以说没有什么衣冠或者郎珠
22:58对脏器了解到这种程度。
23:00我有。
23:02这里没有人比我
23:03对人的肌骨、脏腹更加了解了。
23:05而且,
23:06此前我也从许如归的身体里,
23:09取出过裹着毒物的药丸。
23:11只不过,
23:12那次是无奈之举,
23:14并非万全之策。
23:16所以,
23:17之前没有想起这种办法。
23:19但事已至此,
23:20为了这种生命,
23:21我们不得了解。
23:21拯救这些无辜百姓的生命,
23:23已经没有退路可选,
23:24只能放手一搏。
23:26Wasn't that true?
23:27Was't that true?
23:28Did you know that?
23:29失败,
23:30我干嘛。
23:31Birds有的样子。
23:32你啊。
23:33这些无辜百姓的糖。
23:34我已经不得了解.
23:35你怎么不得了解做这种事。
23:36我没有保识的反应。
23:37你怎么不得了解。
23:38我们跟当皮是好。
23:39然后呢?
23:40我们来自身体大资格。
23:41你就这样。
23:42就这样。
23:43你怎么不得了解。
23:45你怎么不得了解。
23:47你怎么不得了解。
23:49我什么能力的解释。
23:50什么。
23:51那是什么?
23:52我还是不得了解?
23:53我本的男人。
23:54互不是要解释不得了解。
23:55与其等死,不如搏出一条生物来。
24:00误会, 与其类写, 除了你, 我陪你。
24:03冷月, 你刚刚用的那个药中都有什么用的。
24:05三節花薄荷腦,蟾除細心。
24:10There's a bed and a bed and a bed and a cup of tea.
24:13These are some of the most famous things.
24:15I will obey them for linshow to make you look at good
24:18If you wish
24:19the
26:43Guys together.
26:48You're welcome.
26:49Take care.
26:50Let the reason why.
26:51I can't do it, I can't do it, I can't do it.
26:56I can't do it, I can't do it, I can't do it.
27:01I can't do it, I can't do it.
27:06I can't do it, I can't do it.
27:11I can't do it, I can't do it, I can't do it.
27:16I can't do it, I can't do it.
27:21I can't do it, I can't do it.
27:23I can't do it.
27:25I can't do it.
27:26I can't do it, I can't do it, I can't do it.
27:30I can't do it.
27:31当然可以了。
27:33王妃姐姐,你跟我听到吗?
27:36我过的黄新国际一点也不像。
27:40哪里不像了?
27:41黄新国戚最会仗是欺人,
27:44而姐姐你却如此平衡。
27:46你一见人,
27:47还肯救我们这些人的命,
27:49怎么会是黄新国戚?
27:51你一见人?
27:54这么说吧。
27:56It's just a kind of身份, it's just like...
28:01It's just a kind of person.
28:03It's just a kind of person.
28:05It's a kind of person.
28:06It's just a kind of person.
28:11It's just a kind of person.
28:13It's just a kind of person.
28:15It's just a kind of person.
28:16It's just a kind of person.
28:21It's a beautiful evening,
28:23lots of星星,
28:24my sister.
28:26长安的星星和这里的一样吗
28:31长安啊
28:33长安的夜晚
28:36有很多灯火
28:37能把半边天都映亮
28:39把半边天都映亮
28:41那得是什么样的灯呀
28:46等你病好了
28:48我带你去长安
28:49看心
28:51
28:56优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:01优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:06优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:11优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:16优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:21优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:26优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:26优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:31优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:31优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:36优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:41优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:41优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:46优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:46优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:51优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
29:56优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
30:01优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
30:06优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
30:11优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
30:14优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
30:16Oh
30:21It's time to let the king of the king look at a joke.
30:24The king is afraid that the king of the king is going to kill the king.
30:26I want you to help me to help you help me.
30:31I'm not sure how to do this.
30:33I'm not sure how to do this.
30:35I'm not sure how to do this.
30:36I'm not sure how to do this.
30:40I'm not sure how to do this.
30:41I'm not sure how to do this.
30:43Yes.
30:45I'm not sure how to do this.
30:47Two
30:46That's why we're going to start.
30:49Please.
30:50Please.
32:16I will send you to the island of the island of the island.
32:17Yes.
32:19The army has sent the army to send the island to the island.
32:21I'm going to go to南兆, go to南兆.
32:23Okay.
33:41I'm so nervous.
33:42I'm nervous.
33:44I'm nervous.
33:46We were sent to the hospital,
33:48and the great father was still in your hands.
33:50We were never able to get the help of you,
33:52but you've never been able to get the help of you.
33:51I'm not sure what you're doing.
33:53But I'm not sure what you're doing.
33:55I'm not sure what you're doing.
33:56Do you want to talk, or do you not want to talk?
34:01Do you want to talk, or do you want to talk?
34:06Do you want to talk, or do you want to talk, or do you want to talk?
34:11Do you want to talk, or do you want to talk, or do you want to talk?
34:16Do you want to talk, or do you want to talk, or do you want to talk?
34:21Do you want to talk, or do you want to talk?
34:25Do you want to talk, or do you want to talk?
34:26Do you want to talk to me?
34:31Do you want to talk, or do you want to talk to me?
34:31Yes.
34:33Yes.
34:35Don't think I'm going to die.
34:36Don't think I'm going to die.
34:38Don't think I'm going to die.
34:40I'm going to die.
34:41Don't think I'm going to die.
34:45Don't think I'm going to die.
34:46Don't think I'm going to die.
34:48Don't think I'm going to die.
34:50Don't think I'm going to die.
34:51Don't think I'm going to die.
34:53Don't think I'm going to die.
34:55Don't think I'm going to die.
34:56Don't think I'm going to die.
34:58Don't think I'm going to die.
35:00Don't think I'm going to die.
35:01Don't think I'm going to die.
35:03Don't think I'm going to die.
35:05Don't think I'm going to die.
35:06Don't think I'm going to die.
35:08Don't think I'm going to die.
35:10Don't think I'm going to die.
35:11Don't think I'm going to die.
35:13Don't think I'm going to die.
35:15Don't think I'm going to die.
35:16Don't think I'm going to die.
35:18Don't think I'm going to die.
35:20Don't think I'm going to die.
35:21Don't think I'm going to die.
35:23Don't think I'm going to die.
35:25Don't think I'm going to die.
35:26Don't think I'm going to die.
35:28Don't think I'm going to die.
35:30Don't think I'm going to die.
35:31Don't think I'm going to die.
35:33Don't think I'm going to die.
35:35Don't think I'm going to die.
35:36Don't think I'm going to die.
35:38Don't think I'm going to die.
35:40Don't think I'm going to die.
35:41Don't think I'm going to die.
35:43Don't think I'm going to die.
35:45Don't think I'm going to die.
35:46Don't think I'm going to die.
35:48Don't think I'm going to die.
35:50Don't think I'm going to die.
35:51Don't think I'm going to die.
35:56That one of the殿下's words,
35:58how do we deal with this?
36:01This is
36:06What do you think of your face?
37:11But the second king...
37:13The second king...
37:15What do you want to do?
37:16The second king...
37:18The second king...
37:20The second king...
37:21The second king...
37:23Don't be afraid...
37:25The second king...
37:26The king...
37:27His throne...
37:28belinin' 나�ennes 61 blog...
37:30kind...
37:31Cameras.
37:32His throne...
37:33Tam'o.
37:34ru.
37:36To.
37:37Thin?
37:39Quote!!
37:40Quote!
37:41Let my,
37:42Quote!!
37:45Quote!!
37:47Quote!!
37:48Quote!!
37:49Quote!!
37:50Quote!!
37:51Quote!!
37:52Quote!!
37:53Quote!!
37:54Quote!!!
37:55Quote!!
37:55Quote!!!
37:56Quote!!
37:56Yves!!
38:33You're welcome.
39:28Okay.
39:29Go ahead.
39:30Let me take you off.
39:36What are you doing?
39:38What are you doing?
39:40The surgery is done!
39:41What are you doing?
39:43What are you doing?
39:45What are you doing?
39:46What are you doing?
39:48What are you doing?
39:50What are you doing?
39:51What are you doing?
39:53What are you doing?
39:55What are you doing?
39:56Let's talk to you.
39:57Let's talk to you.
39:59Bye.
40:01Bye.
40:03Bye.
40:06Bye.
40:07Bye.
40:08Bye.
40:09Bye.
40:10Bye.
40:11Bye.
40:12Bye.
40:13Bye.
40:14Bye.
40:15Bye.
40:16Bye.
40:17Bye.
40:18How was that?
40:23How was that?
40:28How was that?
40:33How was that?
40:38How was that?
40:43How was that?
40:48How was that?
40:53How was that?
40:58How was that?
41:03How was that?
41:08How was that?
41:09How was that?
41:11How was that?
41:13How was that?
41:18闭翼风雨皆是途径
41:20回望是一天
41:23与你的职业并连离
41:26纠缠子
41:28相依
41:30长路相依
41:33绝去花昨日月归
41:35尽阴火如星流转四年
41:38闪耀着梦的袭击
41:41人世不再厉害
41:43闪耀着梦里
41:45放你在我的心里
41:48才敢拥抱恐惧
41:50尽带流言的隐形
41:53功夫命运的潮汐
41:56离开这天
41:58许统
41:59泽草
42:00vors
42:01正在本身上
42:02欣赏
42:03继续
42:04
42:05年轻
42:06应激
42:07刘相依
42:08诚心
42:09挑战
42:10敬离
42:11
42:12
42:13以贺
42:14可适
42:15
42:16
42:18multipl
42:21
42:23情况
42:25
42:26
42:27
42:03做一生死无疑
42:08如同深海沉溺
42:10松醒的依靠
42:13如同深海沉溺
42:15如同深海沉溺
42:17如同深海沉溺
42:18松衣白手不分离
42:23求时光归之笔
42:25书写永恒的情
42:28gebeurin
42:31如同深海沉溺
42:33自�为神
42:34牵掌熟
42:35祝福
42:36恿好
42:37伤口
42:38林佩新
42:39紫荣
42:40ες
42:40
42:41厉害
42:42
42:42
42:44
42:56You
Comments

Recommended