Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:00Oh
00:05You
00:10You
00:15You
00:20You
00:25You
00:27You
00:29You
00:30You
00:32You
00:34You
00:35You
00:37You
00:38You
00:39You
00:40You
00:42You
00:43You
00:44You
00:45You
00:50You
00:55You
00:57You
00:58You
01:00You
01:02You
01:03You
01:04You
01:05You
01:07You
01:08You
01:09You
01:10You
01:10You
01:12You
01:13You
01:14You
01:15You
01:15You
01:17You
01:18You
01:19You
01:20You
01:22You
01:23You
01:24You
01:25You
01:27You
01:28You
01:29You
01:30You
01:32You
01:33You
01:35You
01:37You
01:38You
01:39You
01:40You
01:42You
01:43You
01:44You
01:45You
01:47You
01:48You
01:50You
01:52You
01:53You
01:55You
01:57You
01:58You
01:59You
02:00You
02:01You
02:05You
02:07You
02:10You
02:12You
02:15You
02:20You
02:22You
02:23You
02:24You
02:25You
02:26You
02:27You
02:28You
02:29You
02:30You
02:31You
02:32You
02:33You
02:34You
02:35You
02:36You
02:37You
02:38You
02:39You
02:40You
02:41You
02:43You
02:45You
02:46You
02:47You
02:48You
02:49You
02:54You
02:59You
03:01You
03:03You
03:04You
03:06You
03:08You
03:09You
03:11You
03:13You
03:14You
03:19You
03:24You
03:26You
03:28You
03:29You
03:34You
03:36You
03:38You
03:39You
03:41You
03:43You
03:44You
03:46You
03:48You
03:49You
03:51You
03:53You
03:55You
03:57You
03:59You
04:01You
04:03You
04:05You
04:07You
04:09You
04:11You
04:13You
04:15You
04:17You
03:54I don't want to sit in a place like this.
03:56He's talking to me like this.
03:58He's so funny.
03:59这事到如今
04:05怎么回事
04:07他们破解了毒虫
04:09大哥
04:13紫西
04:14你们可能会遇到毒虫的伏击
04:18我这几日
04:19通过检验这些毒虫害死的尸体
04:22和尸体上残留的虫卵
04:24研制出了一种药粉
04:27虽不能杀死毒虫
04:29却能驱散他们
04:31
04:33弟兄们
04:34随行洒下安居王妃配置的药粉
04:38虽然
04:39虽然
04:40虽然
04:41虽然
04:43虽然
04:44虽然
04:45虽然
04:46虽然
04:48虽然
04:49虽然
04:51虽然
04:52虽然
04:53虽然
04:54虽然
04:55虽然
04:57虽然
04:58虽然
04:59虽然
05:00虽然
05:01虽然
05:02虽然
05:04虽然
05:05虽然
05:08虽然
05:09虽然
05:10虽然
05:11虽然
05:12虽然
05:14虽然
05:16虽然
05:17虽然
05:18虽然
05:19虽然
05:21虽然
05:22虽然
05:23虽然
05:24虽然
05:25虽然
05:26虽然
05:27虽然
05:29虽然
05:30虽然
05:31虽然
05:32虽然
05:33虽然
05:34虽然
05:35虽然
05:36虽然
05:37虽然
05:38虽然
05:39虽然
05:40虽然
05:41虽然
05:42虽然
05:43虽然
05:44虽然
05:45虽然
05:46虽然
05:47虽然
05:48虽然
05:49虽然
05:50虽然
05:51虽然
05:52虽然
05:53虽然
05:54虽然
05:55虽然
05:56虽然
05:57虽然
05:58看來您對二王子很是在意啊
06:03I'm sorry.
06:05I'm sorry.
06:07I'm sorry.
06:08I don't know anything else.
06:10According to me...
06:12...
06:13...
06:13...
06:18...
06:18王妃不会劝我们束手救父了吧
06:22束不束手
06:23今日都会是一样的结果
06:28安郡王妃心思斥主
06:33殿下果然所言不虚啊
06:36承受不起
06:38不施纯之人
06:40早已成为你们手下的亡魂了
06:43不施纯之人
06:45不施纯之人
06:48不施纯之人
06:50不施纯之人
06:51不施纯之人
06:52不施纯之人
06:53动手
06:55动手
06:58动手
06:59动手
07:00动手
07:01动手
07:02动手
07:03动手
07:04动手
07:05动手
07:06动手
07:08动手
07:09动手
07:12动手
07:13动手
07:17动手
07:18Get off!
07:23Yes!
07:24Yes!
07:25Oh!
07:26Oh!
07:27Oh!
07:28Oh!
07:29Oh!
07:30Oh!
07:31Oh!
07:32Oh!
07:33Oh!
07:34Oh!
07:35Oh!
07:36Oh!
07:37Oh!
07:38Oh!
07:39Oh!
07:41Oh!
07:42Oh!
07:43Oh!
07:45Oh!
07:46Oh!
07:47Oh!
07:49Oh!
07:50Oh!
07:51Oh!
07:52Oh!
07:53Oh!
07:54Oh!
07:55Oh!
07:56Oh!
07:58Oh!
07:59Oh!
08:00Oh!
08:01Oh!
08:03Oh!
08:04Oh!
08:05Oh!
08:06Oh!
08:08Oh!
08:10Oh!
08:11Oh!
08:12Oh!
08:13Oh!
08:14Oh!
08:15Oh!
08:16Oh!
08:17Oh!
08:18Oh!
08:19Oh!
08:20Oh!
08:21Oh!
08:22Oh!
08:23Oh!
08:24Oh!
08:25Oh!
08:26Oh!
08:27Oh!
08:28Oh!
08:29Oh!
08:30Oh!
08:31Oh!
08:32Oh!
08:33Oh!
08:34Oh!
08:35Oh!
08:36Oh!
08:37Oh!
08:38Oh!
08:39Oh!
08:40Oh!
08:41Oh!
08:42Oh!
08:43Oh!
08:44Oh!
08:45Oh!
08:46Oh!
08:47Oh! Oh!
08:23Let's go!
08:28Let's go!
08:33Let's go!
08:35Careful!
08:38Let's go!
08:43Let's go!
08:45Let's go!
08:47Let's go!
08:48Let's go!
08:50Let's go!
08:53Let's go!
08:54Let's go!
08:58Let's go!
09:00Let's go!
09:02Let's go!
09:03Let's go!
09:04Let's go!
09:05Let's go!
09:07Let's go!
09:08Let's go!
09:09Let's go!
09:10Let's go!
09:11Let's go!
09:12Let's go!
09:13Let's go!
09:14Let's go!
09:15Let's go!
09:18Now...
09:18This island should be tied to the throne of the Lord's throne.
11:35There are a lot of people who are living together.
11:40Oh, my God.
16:31We're right back.
16:31We're right back.
16:32We're right back.
16:36Let's go.
16:41We won't win for such people.
16:46Amen.
16:51这里就是他们养毒虫的地方。
16:56你身体不好,江州城还有许多事情要处置,你赶紧先回去吧。
17:01我想在这里多待一会儿,清许。
17:06能发现什么线索?
17:08我陪着你。
17:11你在这儿有什么发现吗?
17:15哦。
17:16The place is from that.
17:18We were in the middle of the road.
17:20We were in the middle of the road.
19:21全都秘illo
19:22但这些万千灯火中
19:26There are so many guns in waiting for the people who are killed.
19:31It's time to come back home.
19:33It's time to come back home.
19:35It's time to come back home.
19:36It's time to come back home.
19:37It's time to come back home.
19:39But it's time to come back home.
19:41He's my son.
19:44He's left a lot of pain.
19:46He's lost so much people.
19:46What is it?
19:48For the sake of your life.
19:50For the sake of your life.
19:51The world is so wild
19:54He wants to be able to get away
19:56He said he just wanted to live?
19:58The four-year-old king
20:00is all built in the world.
20:01It's time to die.
20:03It's time to die.
20:06I don't know what to do.
20:11I know he is a traitor.
20:14He is a traitor.
20:16We can't keep it in the middle of the day
20:19We can't keep it in the middle of the day
20:21We can't keep it in the middle of the day
20:26We can't keep it in the middle of the day
20:29We can't keep it in the middle of the day
20:31It was out of the way
20:36It's true that we're going to fight for it.
20:38It's true that we're going to fight for it.
20:40Now, if you can take away from me,
20:42you can take away from me.
20:41Oh
20:46Oh
20:51They need you, and will be here for you.
20:56They need you, and will be here for you.
21:01I will be here for you, and will be here for you.
21:06I will be here for you.
21:11I will be here for you, and will be here for you.
21:41I will be here for you.
21:46I will be here for you.
21:48I will be here for you.
21:51I will be here for you.
21:56I will be here for you.
22:01I will be here for you.
22:06I will be here for you.
22:11I will be here for you.
22:16I will be here for you.
22:16I will be here for you.
22:17I will be here for you.
22:18I will be here for you.
22:19I will be here for you.
22:20I will be here for you.
22:21I will be here for you.
22:22I will be here for you.
22:23I will be here for you.
22:24I will be here for you.
22:25I will be here for you.
22:26I will be here for you.
22:27I will be here for you.
22:28I will be here for you.
22:29I will be here for you.
22:30I will be here for you.
22:31Mr.
22:32you left behind you.
22:33I will be here for you.
22:34quite well.
22:35I will be there for you.
22:36儿臣办事不立.
22:41I will ask the father to the king.
22:45The king...
22:46How are you?
22:51I'm sorry.
22:53I'm sorry.
22:55I'm sorry.
22:56I'm sorry.
23:01They were trapped in a hole.
23:03The temple was killed.
23:06The rest of our plans, we lost everything.
23:11How did he die?
23:12We are going to die.
23:15We are going to die.
28:28Why didn't you tell me?
28:33Why didn't you tell me?
28:38Why didn't you tell me?
28:43Why didn't you tell me?
28:48Why didn't you tell me?
28:53Why didn't you tell me?
28:58Why didn't you tell me?
29:03Why didn't you tell me?
29:08Why didn't you tell me?
29:12Why didn't you tell me?
29:13I'm going to see you.
29:18I'm going to see you.
29:23I'm going to see you.
29:28I'm going to see you.
29:58I'm going to see you.
30:03I'm going to see you.
30:07I'm going to see you.
30:12I'm going to see you.
30:16I'm going to see you.
30:17I'm going to see you.
30:19I'm going to see you.
30:24I'm going to see you.
30:29I'm going to see you.
30:34I'm going to see you.
30:36I'm going to see you.
30:38I'm going to see you.
30:40I'm going to see you.
30:42I'm going to see you.
30:44I'm going to see you.
30:46I'm going to see you.
30:48I'm going to see you.
30:50I'm going to see you.
30:52I'm going to see you.
30:54I'm going to see you.
30:56I'm going to see you.
30:58I'm going to see you.
31:00I'm going to see you.
31:02I'm going to see you.
31:04I'm going to see you.
31:06I'm going to see you.
31:08I'm going to see you.
31:10I'm going to see you.
31:11I'm going to see you.
31:13I'm going to see you.
31:15I'm going to see you.
31:16I'm going to see you.
31:18I'm going to see you.
31:20I'm going to see you.
31:21I'm going to see you.
31:23I'm going to see you.
31:25I'm going to see you.
31:26I'm going to see you.
31:28I'm going to see you.
31:30I'm going to see you.
31:31I'm going to see you.
31:33I'm going to see you.
31:35I'm going to see you.
31:36I'm going to see you.
31:41I'm going to see you.
31:45Ha!
31:46Ha!
31:47Ha!
31:48Ha!
31:49Ha!
31:50Ha!
31:51Ha!
31:51Ha!
31:52Ha!
31:53Ha!
31:54Ha!
31:55Ha!
31:56Ha!
31:57Ha!
31:58Ha!
31:59Ha!
32:00Ha!
32:01Ha!
32:02Ha!
32:03Ha!
32:04Ha!
32:05Ha!
32:06Ha!
32:07Ha!
32:08Ha!
32:09Ha!
32:10Ha!
32:11Ha!
32:12Ha!
32:13Ha!
32:14Ha!
32:15Ha!
32:16Ha!
32:17Ha!
32:18Ha!
32:19Ha!
32:20You can take me in the face.
32:22You can take me in the face.
32:25这一秒借我一生来守候
32:30只为你牵挂着此生唯一
32:35人为了情为了
32:40终于为了你落脚
32:44终于为了你落脚
32:45终于为了情为了
32:50人为了情为了
32:52人为了情为了
32:54人为了情为了
32:55美好
33:00王爷
33:01萧将军回去营了
33:02让被制过来跟您智慧一声
33:04
33:05
33:05咱们 hardest
33:06要人yers
33:08
33:10大哥
33:10平安
33:11
33:12
33:12大牛
33:14大叔
33:14大叔
33:14大叔
33:15大岸
33:20
33:21
33:25
33:25
33:26
33:27
33:27
33:28
33:29
33:31
33:31
33:32大叔
33:33
33:33
33:33
33:33
33:35
33:35I'm sorry.
33:38I'm sorry.
33:40Yeah.
33:45遂在甲城池围九月,无边境之地南兆军
33:50与南兆报名突起争端
33:52安郡王妃意外遭卷其中
33:55安南军交州驻军,与王妃之安危不得已出兵
34:00将阵王之南兆人尸身
34:05及所情之人,进阶交于南兆
34:08这,这是
34:10什么时候的事啊
34:12文书中说的南兆军
34:15都是之前已舍在郊州的兵
34:18所谓报名
34:20就是你山神庙的那些人
34:25
34:26看看
34:28看看
34:30你们两个办的好拆
34:32正先口号给他们送借口
34:35嚣寒传来消息了
34:40Fran啸
34:40高罗前摆得彻彻底底 已被拘押问
34:45这怎么可能
34:47这不可能
34:48我还想问你们
34:50当初领命的时候
34:52一个个胭脂糟糟 削尖脑袋
34:55生怕烧了一份功劳
34:57若今哪
34:59有一个
35:00哥哥跟本王说
35:01这个不成
35:02那个失败
35:04原来
35:05根本多好的局面呐
35:08趁着大唐收拾北地
35:10不出手来
35:11长安官场混沌
35:13独虫扰乱民心
35:15共战九州
35:17原本十拿九万
35:21本王
35:22有你们何用
35:25父王
35:26二臣在回来前
35:29还有些不容易
35:30传贤
35:31孙杰
35:32
35:33尊贤
35:34红尔
35:35尊贤
35:36尊贤
35:37尊贤
35:38尊贤
35:39尊贤
35:40尊贤
35:41尊贤
35:42尊贤
35:43尊贤
35:44尊贤
35:45尊贤
35:46尊贤
35:47尊贤
35:48尊贤
35:49尊贤
35:50尊贤
35:51尊贤
35:52尊贤
35:53尊贤
35:54You
35:59You
36:01You
36:03You
36:04You
36:06You
36:09You
36:11You
36:12You
36:13You
36:14You
36:16You
36:17You
36:19You
36:19You
36:21You
36:22You
36:24Shut up.
36:29Shut up.
36:34Shut up.
36:39Shut up.
36:44Shut up.
36:49Shut up.
36:51Shut up.
36:53Shut up.
36:55Shut up.
36:57Shut up.
36:59Shut up.
37:01Shut up.
37:03Shut up.
37:05Shut up.
37:07Shut up.
37:09Shut up.
37:11Shut up.
37:13Shut up.
37:15Shut up.
37:17Shut up.
37:19Shut up.
37:21Shut up.
37:23Shut up.
37:25Shut up.
37:27Shut up.
37:29Shut up.
37:31Shut up.
37:33Shut up.
37:35Shut up.
37:37Shut up.
37:39Shut up.
37:41Shut up.
37:43Shut up.
37:45Shut up.
37:47Shut up.
37:49Shut up.
37:51Shut up.
37:53Shut up.
37:55Shut up.
37:57Shut up.
37:59Shut up.
38:01Shut up.
38:10You are so great.
38:12You are so great.
38:13You are so great.
38:14You are so great.
38:16You are so great.
38:17You are so great.
38:18You are so great.
38:19You are so great.
38:20You are so great.
38:21You are so great.
38:23Do you think we have a friend?
38:25You are so great.
38:26I'm sorry.
38:28I'm sorry.
38:30I'm sorry.
38:31I'm sorry.
38:33I'm sorry.
38:36I'm sorry.
38:38I'm sorry.
38:40I'm sorry.
38:41I'm sorry.
38:43I'm sorry.
38:45I'm sorry.
38:46I'm sorry.
38:48I'm sorry.
38:51I'm sorry.
38:53I'm sorry.
38:55I'm sorry.
38:56I'm sorry.
38:58I'm sorry.
39:00I'm sorry.
39:01I'm sorry.
39:03I'm sorry.
39:05I'm sorry.
39:06I'm sorry.
39:08I'm sorry.
39:10I'm sorry.
39:11I'm sorry.
39:13I'm sorry.
39:15I have her.
39:17I haven't broken up.
39:19But I
41:25Oh
41:30Come and be a new chance
41:35This is a dream of a dream
41:37This is a dream of a dream
41:40Oh dear, you need to enter me
41:45I'm sorry, you need to enter me
Comments

Recommended