- 21 hours ago
El drama corto más candente de 2026 - The hottest short drama of 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00If I could see you there, I could see you in the middle of the night.
00:04And now...
00:05If I could see you in the middle of the night, I could see you in the middle of the night.
00:09I could see you in the middle of the night.
00:10If I could see you in the middle of the night, I could see you in the middle of the night.
00:15I could see you in the middle of the night.
00:17But I know, I know that I could see you in the middle of the night.
00:20But, you kind of consideration.
00:22You can olvidate me upon you.
00:23You know, I can see you in the middle of the night.
00:25I want in it.
00:29I hope it's a question.
00:30and I'm going to help you.
00:32I'm going to blame you for death.
00:35Virojni, bit će kad da si i ti uz nje.
00:38Ne, ne, jedino zanima naša.
00:40Nje, zrič.
00:41Nje, šefami.
00:44To ubali.
00:45I'll be back.
00:47I'll be back.
00:50Oh!
00:51Oh!
00:52Oh!
00:53Oh!
00:54Oh!
00:55Oh!
00:56Oh!
00:57Oh!
00:58Oh!
01:00Ja sam ti ja nešto skrivija.
01:03Mis nije do tebe.
01:05Da ni ja vam te nešto napravi.
01:10Nije meni.
01:11Al neko me je.
01:14Ivce.
01:15Nešto sam saznala.
01:20Ča četanije izbacije iz detamenta.
01:25Ante točinije.
01:30Cijelo vrijeme si bija u pravu.
01:35Možda je bolje za sve bilo da nisa.
01:40Možda je počer.
01:44Možda je počer.
01:45A?
01:46Ma pusti nek si ide.
01:48Evo šta se mene tiče.
01:49Ti si...
01:50Da si slobodan.
01:51A je li?
01:52Ja ću da otvoriti.
01:53Sigurno.
01:54A je dobro.
01:56Pa.
01:57Pa.
02:00Pa.
02:01Pa.
02:02Pa.
02:03Pa.
02:04Pa.
02:05Pa.
02:06Pa.
02:07Pa.
02:08Pa.
02:09Pa.
02:10Pa.
02:11Pa.
02:12Pa.
02:10Pa.
02:12Pa.
02:13Pa.
02:15Pa.
02:18Pa.
02:19Pa.
02:20Let's finish when you finish.
02:22The key is left behind the switch.
02:25Really?
02:26Just a second.
02:27Just a second.
02:30Good night, Van.
02:31Good night.
02:32Good night.
02:35Best dragby, Jenna.
02:38Yeah, yeah.
02:40That's right.
02:43Okay, what are you doing now?
02:46Kate, if you want to stay, stay away.
02:49I'm only three minutes.
02:50I'm sorry, I'm sorry.
02:52I'm sorry, I'm sorry.
02:54I'm sorry.
02:55I'm sorry.
02:56I'm sorry, I'm sorry.
02:58I'm sorry.
03:00I'm sorry.
03:01I'm sorry.
03:02I'm sorry.
03:03What are you doing now?
03:04I'm sorry.
03:05You're all right.
03:05I'm sorry.
03:06You're all right.
03:07I'm sorry, I'm sorry.
03:09I'm sorry.
03:10Why? For life, maybe?
03:13When I'm going, nobody will...
03:15I'm going, nobody will...
03:16I'm going, nobody will...
03:17I'm going.
03:20You're right.
03:21You're right.
03:24You're right.
03:26You're right.
03:27You're right.
03:28You're right.
03:29You're right.
03:30You're right.
03:31You're right.
03:32You're right.
03:34You're right.
03:35You're right.
03:36You're right.
03:38You're right.
03:39You're right.
03:41We have to find someone your queen,
03:42you're right there.
03:44You're right there.
03:45You're right there.
03:45What's going on? What's going on?
03:47You can't just put it on the nose.
03:50Otherwise, I don't have to worry about it.
03:52I don't have to worry about it.
03:56Well, it doesn't matter.
03:59But when I find it...
04:00Okay.
04:04Okay.
04:05What's going on?
04:06And you don't have to worry about it.
04:08What's going on?
04:11I don't have to worry about it.
04:13I don't have to worry about it.
04:14It's your decision.
04:15It's your decision.
04:15Father, this is a great day.
04:16And you get back to me,
04:20excuse me.
04:24Tell me...
05:37Ali.
06:10And maybe you should clean it from the past.
06:15Maybe you should stay with Katharine like a woman.
06:20Say who you are, what you are, why you are there.
06:25Hm?
06:27Ah.
06:29Treble.
06:30Trebao bi Ranko, trebao bi, ali muka mi dođe kado...
06:35...do you think about this conversation?
06:40Pa bolje da joj kažiš ti nego neko drugi.
06:43Mirjana, reci.
06:45Mirjana kudrači.
06:50I'm not sure.
06:51I'm not sure.
06:52I'm not sure.
06:54I'm not sure.
06:55I'm not sure.
06:56I'm not sure.
06:57I'm not sure.
06:58I'm not sure.
06:59I'm not sure.
07:00There's plenty.
07:02I know he's also still in unity.
07:04I'm not sure.
07:05I'm not sure.
07:06You're not sure.
07:07But you're not sure.
07:08You're not sure.
07:09You're not sure.
07:10That's right.
07:12I fell in theỗia.
07:13You're not sure.
07:14I lived in a biopathy.
07:15But you were like, you're not sure.
07:18But you're not sure.
07:20I mean, that's true.
07:21I'm not sure.
07:23No, no, no.
07:24I'm sorry for everything.
07:28I'm not a good one.
07:29my
07:31name
07:33is
07:35the
07:37name
07:39the
07:41name
07:43is
07:45the
07:47name
07:49the
07:51name
07:53is
07:55the
07:57name
07:58Nishtamuniesvetam, pionieler.
08:03Čečinu, posljednju volju.
08:06Min je tako teško povirovat da bi ono...
08:08...moga bi tako...
08:10Odvratan.
08:11Okrutan.
08:14Izborčaš se ti za pravdu.
08:17Ja...
08:18Ja ću ti pomoć.
08:20Moš računat na menevice.
08:23Hvala što pratite.
08:28Hvala što pratite.
08:33Hvala što pratite.
08:35Áh, kaipa.
08:37Delizu da je taša teka.
08:39Zorai je ti pomoća o nabiju.
08:41Sprežimljujem za nabiju.
08:44Sjistnjujem.
08:46marchednjujem na vanje.
08:49Dejume što pratite moji.
08:51Pneđa.
08:54Sprežimljujem za nabiju.
08:56Menej pobale.
08:59Menej ulaž Waijete.
09:01It's good to see you in the heart of Strafil.
09:05Good.
09:06Don't let me go, Milano.
09:11You have to wait for a couple of days, you have to wait for a couple of days.
09:16What about us?
09:21You have to wait for a couple of days, you have to wait for a couple of days.
09:26You have to wait for a couple of days.
09:31You have to wait for a couple of days, you have to wait for a couple of days.
09:36Here I go.
09:37Go!
09:40There are two of you.
09:41You
09:51We're here, we're here.
09:56Oh, oh, oh, oh.
09:59Oh, oh, oh.
10:01Oh, oh, oh, oh.
10:06Dobro jutro.
10:12Jesi mi ti to vanila, ha?
10:15Je...
10:17Ah, emo, Maike.
10:20Such a nice...
10:21Eh.
10:25Cilu nosa je pro...
10:26Obala dojte.
10:28Neće da uvati sisu.
10:30Nih sam znaa.
10:31Evo ti tako bilo i s drugom dicom.
10:36Nih.
10:41Idem joj napraviti umjetno omliku.
10:43Sidi ti, ja ću.
10:44Pa šta ćeš ti?
10:46Ok.
10:46Ja tebi kažem kakove sam sve sama napravila.
10:51Nih.
10:52Nih.
10:53Nih.
10:54Nih.
10:55Nih.
10:57A kako će mu dat ime, ha?
10:59Nih.
11:00Nih.
11:01Nih.
11:02Nih.
11:03Nih.
11:04Nih.
11:05Nih.
11:06Nih.
11:06Nešta ne bih zdravka?
11:07Počaći!
11:11No shit, you're a president
11:14I'll be you soon
11:16It's good.
11:17It's good.
11:18It's good.
11:19It's good.
11:20Good.
11:21Good.
11:23Good.
11:24Good.
11:25Good.
11:26Good.
11:27Good.
11:28Good.
11:29Good.
11:30Good.
11:31Good.
11:32Good.
11:33Good.
11:34Good.
11:35Good.
11:36Good.
11:36What is this?
11:37What is this?
11:38Is it?
11:39No, go.
11:40Yeah.
11:41What is that?
11:42Somehow, let's go.
11:44Come.
11:45Now, come.
11:46Viųsina mūsuđa,
11:49che Turban,
11:51diwiatyti ir 110.
11:53Rze držič limusđa
11:56išličio 671-3.
11:59In Tai Meztớka
12:03to me je išličio
12:05daš navodobo in dNow 공 publicity.
11:41How much?
11:42How much?
11:43How much?
11:44How much?
11:45How much?
11:46We need to check.
11:46Who is waiting for you?
11:49What?
11:51Jeter sem bijan očevit.
11:53Kako močevit?
11:54Jeter sem bijan očevit.
11:55Kako močevit?
11:56Is it to godlo nešto?
11:58Lore Orlović.
11:59Nađem mrtva pri tkuću.
12:00Koji Lore?
12:01Lore?
12:02Lore Pastirba, kā ti znaši ka?
12:04Pastirba, znam, znam.
12:06Ja uvek kod njega uzimam lijeku i siri.
12:09A baš se ga sreo neki dan.
12:11Baš smo lijepo popričali, Jadnik.
12:14Pa je o čega umro?
12:16Izgleda srce ili možda nije.
12:21Nište je to.
12:22Danas jesi, sutra nisi, moj Jerko.
12:25Nikad ne znaš.
12:26Kač ti kusni zadnja ura.
12:29A štaš.
12:30Slušaj.
12:31Samo da nije sve crno.
12:33Ima i lipi visti.
12:34Ima.
12:35Šušnjari se rodu...
12:36Izlodite.
12:37Opet.
12:38Zdravo i lipo.
12:39Janka je dobro.
12:40Bomeo, ne spava.
12:41To ti je taj krug života.
12:43Ne štaš.
12:44Nije malo pre rano zaafili...
12:46Zlozovske razgovore.
12:47Dobro jutro.
12:48Jutro.
12:49To šo po kavu.
12:51Vede.
12:54Au, kak alright.
12:56The circle of life, did you tell me?
12:59Yes, we were in the place.
13:01one birth and one death.
13:03What's your reaction?
13:05How did you get married?
13:06Ah, beautiful.
13:08Beautiful, beautiful.
13:10And who died?
13:11Pasteur.
13:15Who is Pasteur?
13:16Orlović.
13:18Orlović.
13:20A vidiš ti...
13:21Kada sam ga sreo o neki dan...
13:23To bi bilo zdrav čio.
13:26Ma nekaj malo promislim...
13:28Bi je nervozan.
13:29Se se osvrto glava mula.
13:31Možda i pa k srce?
13:34A?
13:35Tako če ja znam.
13:36Da...
13:38Neću vas ja smetat.
13:40No...
13:41Nekog posla.
13:42Idemo se.
13:43Ajde, ajde.
13:44E, a isto još mora nešto nazvat.
13:46Uspet.
13:48Nego...
13:49Šta eš ni?
13:51Jesi sad znaš šta novog?
13:53Sve je pod kontrolom.
13:55Ništa li.
13:57Ajde.
13:58To ci by je sniagovým starom.
14:02To so životinje.
14:03Neko mora bre na toto.
14:04A dobra si ne si ti je.
14:06Još i to moram rišti.
14:08Ajde.
14:09Sta, ajde.
14:10Čekaj.
14:11Kavu popio nisi.
14:12Zbogam.
14:13Jerko.
14:16Čekaj.
14:18Čekaj.
14:19Čekaj.
14:21Čekaj.
14:22Čekaj.
14:26Čekaj.
14:27Čekaj.
14:28Čekaj.
14:29Čekaj.
14:30Čekaj.
14:31Čekaj.
14:32Čekaj.
14:33Čekaj.
14:34Čekaj.
14:35Čekaj.
14:36Čekaj.
14:37Čekaj.
14:38Čekaj.
14:39Čekaj.
14:40Čekaj.
14:41Čekaj.
14:42Čekaj.
14:43Čekaj.
14:44Čekaj.
14:45Čekaj.
14:46Čekaj.
14:47Čekaj.
14:48Čekaj.
14:49Čekaj.
14:50Čekaj.
14:51Čekaj.
14:52Čekaj.
14:53Čekaj.
14:54Čekaj.
14:55Čekaj.
16:41What?
16:43What?
16:45What are you doing?
16:46I don't know what it will show you in my head.
16:49Oh, my God.
16:51What should I do?
16:53What should I do?
16:55What should I do?
16:56What should I do?
16:58What should I do?
17:00What should I do?
17:01But Rajka has money.
17:03And on his side.
17:06What should I do?
17:08What should I do?
17:10What should I do?
17:12What would I do?
17:14Why would I do?
17:15Good
17:29It's your life, when you're with us two.
17:32Yeah.
17:34So it's like a simple one.
17:36Yes.
17:39How much do I need to do it?
17:41I need to do it.
17:44How do you think about it?
17:49How do you think about it?
17:51How do you think about it?
17:53I think about it.
17:54I'm just going to put it in the front.
18:15I'm sorry.
18:17I'm sorry.
18:19I'm sorry.
18:20It's over, so.
18:25It's over, so.
18:31Bome, Ovana je nekiša došla kao naručeno.
18:34I dobro je ispadala, sino.
18:35U ome je...
18:36Na šta, ako ovako lipo nastavi, rojče nam bolje nego Lani.
18:40Evo, iz tvoje usta u Božje uši.
18:43Evo, Stipane, malo marmelade.
18:45Oooo, pala ti, ali nis tribala.
18:48Isto ti, ponesi Vank i bit će njoj draga.
18:50A mogla bi ti marmeladu prodati?
18:55Kod Karmele, a?
18:57Kako bi kupio?
18:58Sam svi prave i svi misle da je njegov...
19:01Ma dobro, ali tvoja ima nešto u posad.
19:04A i mogla bi zaradi...
19:05Koji dinar za ovo šta se odredila?
19:08A šta se odredila?
19:10Man iš ten ievārsna.
19:11A, dobroj, tad ir īrāsmes.
19:13Lūdzu.
19:16A ja danas moram još do Barbaranka.
19:18Evo, nesim mu jednu tegđu.
19:19Ođe, ođe.
19:20Ižen ja s tobom ako slučajno naiđe opet ovaj...
19:24Ivan.
19:25Ođe, ne treba šta će mi čuvar da me vodi povrilu.
19:29Iako bi ko ođe naš...
19:31Dobro.
19:32A ja sam opet dolazila.
19:35Iš...
19:36Kā tev tāds spāvās kuškompot krevetoli?
19:39Ne, kā ne.
19:40Kā tako i treba.
19:41Ako tko dođe prit kuću, pucaj, ne pitaj!
19:45Sama si, žensko si, treba pazit na se i na zoru.
19:49Šta se uopće ti imaš?
19:50Bagran raspravlja, hajte.
19:52A i to šta kaš.
19:55A i to šta kaš.
19:56A i to šta kaš.
19:57A i to šta kaš.
19:58A i to šta kaš.
19:59Teba pavirat.
20:00You are nothing, right?
20:05I don't have anything to do.
20:07I'm going to go for two.
20:09So it should be.
20:10I am going to go for a minute.
20:17I like that.
20:26I like it.
20:30I'll do that.
20:34Dobro.
20:40Is it good?
20:42Yes, sir.
20:44Kaj smo sinoč došli?
20:46Je.
20:47Razgovara sam bija s Rajkom.
20:49Ajde, zakajte šušku.
20:55Skuvaču ja, pust to.
20:57Nek se ona malo odmori.
20:59Ajde.
21:01Kvalit.
21:02Ajde.
21:04I nemoj zaboraviti šta si reka da što čini...
21:10Sine, znaš šta sa reka.
21:11Moš na mene uvijek računat.
21:14Ajde.
21:19Ajde.
21:20Ajde.
21:21Ajde.
21:22Ajde.
21:23Ajde.
21:24Ajde.
21:25Ajde.
21:26Ajde.
21:27Ajde.
21:28Ajde.
21:29Ajde.
21:29Ajde.
21:30Ajde.
21:31Ajde.
21:32Ajde.
21:33Ajde.
21:34Ajde.
21:36Ajde.
21:37Ajde.
21:38Ajde.
21:39Ajde.
21:40Ajde.
21:41Ajde.
21:42Ajde.
21:43Ajde.
21:44Ajde.
21:45Ajde.
21:46Ajde.
21:47Ajde.
21:48Ajde.
21:49Ajde.
21:50Ajde.
21:51Ajde.
21:52Ajde.
21:53Ajde.
21:54Ajde.
21:55Ajde.
21:56Ajde.
21:57Ajde.
21:58Ajde.
21:59Ajde.
22:00Ajde.
22:01Ajde.
22:02Ajde.
22:03Ajde.
22:04Ajde.
22:05Ajde.
22:06Ajde.
22:07Ajde.
22:08He was not so old.
22:10What do you mean by the heart?
22:12No.
22:13It looks like, yes.
22:15Is it good?
22:17Yes.
22:18I don't know.
22:20I'm happy.
22:23You're not so old.
22:24You're not so old.
22:25You're not so old.
22:26You're not so old.
22:27No.
22:28You're not so old.
22:29I'm happy.
22:30I'm happy.
22:31I'm happy.
22:32I'm happy.
22:33I'm happy.
22:34I'm happy about that.
22:36No.
22:36No.
22:36No.
22:37No.
22:38No.
22:39Sretno.
22:40Fati.
22:43Alamo.
22:47Oh.
22:48Oh.
22:53Sašto nosiš to?
22:59Idemo u šumu.
23:01Ja ću odbocen.
23:03Da mi je...
23:03I nisi više s tim dolazio u kavanu.
23:06Dosta mi je i rata i oruše.
23:08Idemo u kavanu.
23:10Idemo u kavanu.
23:12Idemo u kavanu.
23:13Moram samo još neke dokumente sreti od...
23:18Da mi niti upoštova.
23:21Brzo se vratim.
23:23Možda da se joj kupaš danas.
23:28Malo ti se ču je izpo pausa.
23:32Aradi se...
23:33Idemo u kavanu.
23:34Idemo u kavanu.
23:35Idemo u kavanu.
23:36Idemo u kavanu.
23:39Idemo u kavanu.
23:40Idemo u kavanu.
23:44Aj, brzo se vratim.
23:47Ne trebaš uriti.
23:48Idemo u kavanu.
23:50Idemo u kavanu.
23:51Idemo u kavanu.
23:52Idemo u kavanu.
23:53Idemo u kavanu.
23:54Idemo u kavanu.
23:57Idemo u kavanu.
23:58Idemo u kavanu.
23:59Idemo u kavanu...
24:02... pogovitagi...
24:03I'll come back.
24:07My name is my name.
24:08I don't know.
24:28And now it's time for you to stay healthy.
25:24Yes, yes, yes, yes, yes.
25:26You will also donate the cake when your baby is your baby.
25:29I want to, but until then there is time.
25:34Koliko?
25:36Sigurno više od pol godine.
25:39A kako beba odluči kad će izaći?
25:41Ti si glupna, odlučuje to beba.
25:43Pa nego...
25:44Pa roda, Valjda.
25:46Ma kaka roda?
25:48Isi vila koju rodu?
25:49Pa roda, ka to su, da tu leti.
25:50Materiča će to odlučiti.
25:52Što nije tako.
25:54How do you decide?
25:56When you love me...
25:59Kažu sad je vrime za bebu i beba krene raste materi...
26:04...i u drogu?
26:06Je...
26:07Ejte vi lijepo otvorite učbe...
26:09...nekej z matematiky.
26:15Biš, biš.
26:17Je to bi alak porot.
26:18Inad...
26:19Če nakon prvok diteta ide sve ľahšie.
26:22Ale bume se ovi put na...
26:24...a da kuće...
26:26Dita imalo četiri kila moja...
26:28...ti tri...
26:29...ba to poroditi.
26:30Ej.
26:32Hvala, ajde, bare neka je sve dobro...
26:34...prošla.
26:35Ej, ali nemoj se ti bojat.
26:37To sve učast prođe i onda...
26:39...pošli nema veće sriče.
26:41Ej.
26:42Ej.
26:43Tako kažu.
26:44Čao mi je Luce zbog te situacije s Krstom.
26:47Ma...
26:48Ma daj ga Čavlu, ajde.
26:49A dobro, možda se mi vrati pa...
26:52...popričate, možda sve bude...
26:54...u redu.
26:55Da te nije palo na pamet toga...
26:57...ludonju primiti u kuću.
26:58Jesi...
26:59Čule?
27:00Ja ću ti naći bolje.
27:01Ma šta jednoga?
27:02Pet.
27:03Pet bolji ću.
27:05Biraj...
27:06...oš zbrkon, oš bez zbrka, oš...
27:08...sa stadonu.
27:09...oš poljeno, s auton, oš...
27:12...s kuću na moru.
27:13Šta goti re...
27:14...ljubav, brakje, obećanje.
27:17Koje on zgazi ja?
27:19A ono što se kaže u dobro i u zlu?
27:22Eto, kad se reče zlu, on...
27:24...da se misli na bolest.
27:26A ne na druge žene i pustu dicu.
27:29Po cijanu po cijelom državi.
27:31Evo, kaj ti kajate?
27:32Dobro jutro.
27:33Dobro jutro.
27:34Kada se ti tako zajula?
27:35Žuriš negdje?
27:37Pa u Barbaranka sam krila.
27:39Ono, kot vornice, ja?
27:41Ma je.
27:42Nikad kraja tome.
27:45Šta ti govoriš?
27:47Nikada se ta saga završi.
27:50E, pa ja bi isto volila niko sretnije od mene.
27:52A jel?
27:53I'm any dealer colleague.
27:54Pa da ti uživaš u tome.
27:55U čemu?
27:57U tome da se sve vrti oko tebe.
27:59Možeš reći ranku da moje sako ugotovo.
28:04Doću.
28:05Hvala na druci.
28:06E, ništa.
28:07Bogu, Anu.
28:08Pomagu.
28:10A zašto si ono rekla?
28:13Šta kao nisam.
28:14Prava.
28:15To ste mi više i njej, te proklete dvornice.
28:19Dobro, žena se samo bori za svoje.
28:21Šta?
28:22Ti misliš da kada ne bi ribala?
28:24Šta?
28:27Pa si teb kate nešto zamirla.
28:29Šta bilo.
28:35Pokušala je zavisti ako vam.
28:38Naša kao...
28:39Kata.
28:40Da, vaša kata.
28:41Sva sreća moja jako je častan muškarac.
28:44I nije se dao zavist o te...
28:46Ne znam ni kako bi joj nazvala.
28:49Urdu.
28:50Urdu.
28:51Urdu.
28:52Urdu.
28:53Urdu.
28:54Urdu.
28:54I'm sorry, give me a call.
28:59Let's go, let's go! I have to see!
29:02Let's go!
29:03Let's go!
29:04Let's go!
29:05Let's go!
29:06Let's go!
29:07Let's go!
29:08Let's go!
29:09Let's go!
29:13I'm so happy!
29:14Let's go!
29:15Let's go!
29:16Let's go!
29:18Let's go!
29:19Let's go!
29:20Let's go!
29:21Let's go!
29:23Let's go!
29:24Let's go!
29:24Let's go!
29:25Let's go!
29:26Let's go!
29:27Let's go!
29:28Let's go!
29:29Let's go!
29:31Let's go!
29:32Let's go!
29:33Let's go!
29:34Let's go!
29:34Let's go!
29:36Of mene vise niko rič neće čuti.
29:39I'm sorry, I'm sorry.
29:41I'm sorry, I'm sorry.
29:43I'm sorry.
29:44I'm sorry.
29:46It's great.
29:48It's great.
29:50To be continued...
29:49Be a present.
29:50Now you can go with me.
29:54Oh, my God.
29:55Oh, my God.
29:57Oh, my God.
29:58Oh, my God.
29:59Oh, my God.
30:00Right.
30:04Oh, my God.
30:06Oh, my God.
30:07Oh, my God.
30:08Oh, my God.
30:09Oh, my God.
30:10Oh, my God.
30:12Oh, my God.
30:13Oh, my God.
30:14If you want to go, I'm going to work.
30:17No, I don't want to go, I'm going to go.
30:20A, evo, sad moš do njero.
30:22Eee, fajne, nisu sjeri.
30:24Da mi ovaj ostane na nogama.
30:26Ha, ha, ha, ha.
30:29Da će mi danas dobro doć.
30:31Na zdravine.
30:32Načelniku se rodila čer.
30:34O, pa čestita.
30:36To su vesele vijesti.
30:37Jee.
30:38Hvala Popa, hvala.
30:39Hvala.
30:40Hvala.
30:41Hvala.
30:42Hvala.
30:43Hvala.
30:44Hvala.
30:46Hvala.
30:47Hvala.
30:48Hvala.
30:49Hvala.
30:49Hvala.
30:50Hvala.
30:51Hvala.
30:52Hvala.
30:53Hvala.
30:55Hvala.
30:56Hvala.
30:57Hvala.
30:58Hvala.
30:59Hvala.
30:59Hvala.
31:00Hvala.
31:01Hvala.
31:02Hvala.
31:03Hvala.
31:04Hvala.
31:05Hvala.
31:06Hvala.
31:07Hvala.
31:08Hvala.
31:09Hvala.
31:10Hvala.
31:11Hvala.
31:12Hvala.
31:13Hvala.
31:14Hvala.
31:15Hvala.
31:16Hvala.
31:17Hvala.
31:18Hvala.
31:19Hvala.
31:20Hvala.
31:21Hvala.
31:22Hvala.
31:23Hvala.
31:24Hvala.
31:25Hvala.
31:26Hvala.
31:27Hvala.
31:28Where are you from?
31:30Where are you from?
31:31In the winter.
31:34At the beginning of the day.
31:37What the hell is that?
31:38Oh, yeah, I think it's a lot more.
31:43So, it's going to be cold and then it's going to be cold.
31:48This is the Dubbo Koprikoppa and Melto.
31:52I'm going to Caesar.
31:53I don't know what to do.
31:55I don't know what to do.
31:57I don't know what to do.
31:58I don't know what to do...
32:00You can see him.
32:02But he's the one.
32:07No, no...
32:09No.
32:11I don't know what to do or not,
32:14but he's...
32:16He's his.
32:18He's the one!
32:20He's the only one.
32:22And he's the only one.
32:24Stay here.
32:26Where are you going?
32:28I'm going to pay attention to you.
32:29I'm going to pay attention to you.
32:31I'm going to pay attention to you.
32:33I'm going to pay attention to you.
32:34What are you going to pay attention to you?
32:36What are you going to pay attention to you?
32:38I'm going to pay attention to you.
32:40Lover, Pastor.
32:42We are going to pay attention to you.
32:44I'm going to pay attention to you.
32:46I'm going to pay attention to you.
32:50How?
32:51How much?
32:52How much?
32:53How much?
32:54How much?
32:54How much?
32:55How much?
32:56How much?
32:59How much?
32:59Come on, come on. I'll stop tomorrow.
33:04Sotra.
33:06Come on.
33:09Sotra.
33:14Sotra.
33:16Sotra.
33:18Sotra.
33:19Sotra.
33:24Sotra.
33:26Sotra.
33:28Sotra.
33:29Sotra.
33:31Sotra.
33:33Sotra.
33:35Sotra.
33:37Sotra.
33:39Sotra.
33:41Sotra.
33:43Sotra.
33:45Sotra.
33:47Sotra.
33:49Sotra.
33:51Sotra.
33:53Sotra.
33:55Sotra.
33:57Thank you, besides that you have to let me...
34:02I want you to stay there, or do you have to?
34:04Why are you going to stay there?
34:06You are going to stay there.
34:07It's not like that, Rajka.
34:09You have to give up a lot.
34:11Ivce, you will not be able to stay there.
34:12You will never know what to do.
34:14You will never know what to do.
34:15I know, I know.
34:17I need you to help.
34:19Rajka, you have already said a lot.
34:22You have to do a lot more than a lot of people.
34:27I don't care.
34:32Who are you?
34:35I don't know.
34:37I don't know.
34:37I don't know.
34:38I don't know.
34:39I don't know.
34:40It looks like Zorana is not good.
34:42What?
34:43What?
34:47What?
34:48What?
34:50What?
34:52I don't know.
34:54I don't know.
35:02I don't know.
35:09I don't know!
35:12Where did it go?
35:14It's in the news.
35:16I'm going to go to the house.
35:17Of course, I admit it.
35:19What do you mean?
35:21What do you mean?
35:22What do you mean?
35:24What do you mean?
35:26Yes.
35:27What do you mean?
35:30What do you mean?
35:32I agree.
35:33I agree.
35:35I agree.
35:37I agree.
35:39I agree.
35:41I agree.
35:43You're the same in your life.
35:45Never was I agree.
35:51I agree.
37:30Bye.
37:31Bye bye.
37:32Bye bye barxter!
37:33Bye.
37:34Bye bye!
37:35Jacob?
37:36No.
37:37No.
37:38No.
37:39No.
37:40No.
37:41No.
37:42No.
37:43No.
37:40No.
37:42It was said,
37:43Žel vana,
37:44a means
37:45that he is dead.
37:54Jacob?
37:56Yes. That's how she said. I love you.
37:59What's up?
38:00I don't want to go.
38:02When he says.
38:05Hi.
38:06That's a good one.
38:07See you later.
38:09Hey.
38:13Check me a little bit of a drink.
38:14E.
38:15Can you hear me?
38:17Do you hear him?
38:18Yes.
38:19Not good. I have a special for dead people.
38:22Live!
38:24You stupid?
38:25Ok.
38:26This is just for you.
38:28What do you think?
38:29You didn't have any of me.
38:30You didn't have any of me.
38:35I need to help.
38:36Nice!
38:49Ma što to govoriš?
38:52A šta da te rečem, tako je te ja rekla.
38:54Ma nije moguće.
38:57Nije ona taka.
38:59Ja sam smisla da nije taka, ali eto.
39:04Šta je to?
39:05A.
39:05A.
39:06I ti poviruješ Kimo i Jerko sve šta ti kažu.
39:09A.
39:10I ti poviruješ Kimo i Jerko sve šta ti kažu.
39:15Sada ti kažem šta sam čuva.
39:16I neka si čuva.
39:18Ali ne mi to širi da...
39:19Pa to je naša Kate.
39:21O njoj pričaš.
39:23Da si presta to širi dalje.
39:24Ma ne širi ništa, nego sam samo reka.
39:27I sad muči.
39:29Pireci tom svoom rožaku neka...
39:31Kopa svoj red, dobro.
39:32E, tako je.
39:33Neka gleda svoja posta.
39:34Pireci tom svoja posta.
39:39Pireci tom svoja posta.
39:40Pireci tom svoja posta.
39:42Pireci tom svoja posta.
39:44Pireci tom svoja posta.
39:49Pireci tom svoja posta.
39:54Come on, come on, come on, come on, sestru.
39:59Come on, come on.
40:04Come on, come on.
40:09Come on, come on, sestru.
40:14Come on, come on, sestru.
40:19Come on, come on, sestru.
40:24Come on, sestru.
40:25Come on, sestru.
40:26Come on, sestru.
40:27Come on, sestru.
40:28Come on, sestru.
40:29Come on, sestru.
40:33Come on, sestru.
40:34Come on, sestru.
40:36Come on, sestru.
40:38Sestru.
40:39Sestru.
40:41Sestru.
40:42Sestru.
40:43Sestru.
40:44Sestru.
40:45Sestru.
40:46Sestru.
40:47Sestru.
40:48Sestru.
40:49Sestru.
40:51Sestru.
40:52Sestru.
40:53Sestru.
40:54Sestru.
40:55Sestru.
40:56Sestru.
40:57Sestru.
40:58Sestru.
40:59Sestru.
41:01Sestru.
41:02Sestru.
41:04Sestru.
41:05Sestru.
41:06Sestru.
41:07Sestru.
41:08Sestru.
41:09Sestru.
41:10Sestru.
41:12Sestru.
41:13Sestru.
41:14Sestru.
41:15Sestru.
41:16Sestru.
41:18Sestru.
41:19Sestru.
41:20Sestru.
41:21Sestru.
41:22Sestru.
41:23Sestru.
41:24Sestru.
41:25Sestru.
41:26Sestru.
41:28Sestru.
41:28Sestru.
41:29Sestru.
41:30Sestru.
41:32Sestru.
41:33Oh
41:38There's another last step.
41:42Are you ready?
41:43Yes, yes.
41:45E, bomeje zadnje.
41:48E, bomeje zadnje.
41:53E, bomeje zadnje.
41:58E, bomeje zadnje.
42:28E, slobodno to možeš reći, Lukas.
42:33E, da.
42:38Još jednom čestitke na Plinovi.
42:43E, bomeje zadnje.
42:48Pa.
42:53E, bomeje zadnje.
42:58A, bomeje zadnje.
43:03Slobodno.
43:05Slobodno.
43:06Bomeje zadnje.
43:09Nesmete.
43:10Nesmete?
43:11Nesmeteš.
43:13A, bomeje zadnje.
43:14Nesmeteš.
43:15Nesmeteš.
43:16Opet.
43:17Šta opet?
43:18To više ne smije posjetiti.
43:21Samo sam pitala.
43:24Ne, samo si ti opet išla traži neki razlog da ih napadaš.
43:28Esi zatudošna?
43:29Nesam.
43:30To što sam vidi šta radiš.
43:31Evo, kao što vidiš, majku, čitan.
43:33Evo, kao što vidiš, majku, čitan.
43:35Hvala.
Comments