Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
"In Affinity, Wu Nongyu follows her brother to a murder scene where she meets Xie Xinxu, a man who seems to awaken a strange, uncontrollable desire in her. Five years later, Xie Xinxu disguises himself as a cold, ascetic medical professor and draws Wu Nongyu closer, laying traps to make her fall in love with him. Together, they embark on a perilous journey that explores the depths of desire, empathy, and human emotions. Watch Episode 17 to begin this intense, mysterious romance."
Transcript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:32¡Suscríbete al canal!
01:34¡Suscríbete al canal!
01:36¡Suscríbete al canal!
01:38¡Suscríbete al canal!
01:40¡Suscríbete al canal!
01:44¡Suscríbete al canal!
01:46¡Suscríbete al canal!
01:48¡Suscríbete al canal!
01:50¡Suscríbete al canal!
01:54¡Suscríbete al canal!
01:56¡Suscríbete al canal!
01:58¡Suscríbete al canal!
02:00¡Suscríbete al canal!
02:02¡Suscríbete al canal!
02:04¡Suscríbete al canal!
02:06¡Suscríbete al canal!
02:08¡Suscríbete al canal!
02:10¡Suscríbete al canal!
02:12¡Suscríbete al canal!
02:14¡Suscríbete al canal!
02:16¡Suscríbete al canal!
02:18¡Suscríbete al canal!
02:20¡Suscríbete al canal!
02:22En ese momento, yo me quedé en una decisión.
02:29¡Ruco!
02:30¡Suscríbete al canal!
02:37Pero...
02:38En el momento de que te destruyó todo el camino,
02:41¡Suscríbete al que se muestran en el pensamiento del pensamiento!
02:44¡Suscríbete al que se muestran en el pensamiento del pensamiento!
02:46¡Suscríbete al canal!
02:48¡Suscríbete al canal!
02:49No necesito tu esperanza.
02:59Nosotros somos dos caminos.
03:02Lo que quiero eliminar es construir en la vida de tu vida.
03:06Y no es como tú, construir una nueva vida de tu vida.
03:19So it is, your eyes can't hide you.
03:24¿Quién no es necesito?
03:26¿Quién no es como tú?
03:28¿Qué te quiero animar a la vida de tu vida?
03:29¿Quieres que te quiero animar a la vida de tu vida?
03:31¿Quieres que te quiero animar a la vida de tu vida?
03:33¿En el futuro de tu vida?
03:34¿Quieres que se enamoran en el futuro?
03:39¿Quieres que esto es todo mi alma?
03:42¿Quién no es mi alma?
03:44¿Quién no es lo que significa?
03:49¡Suscríbete al canal!
04:19¡Suscríbete al canal!
04:49¡Suscríbete al canal!
05:19¡Suscríbete al canal!
05:49¡Suscríbete al canal!
06:19¡Suscríbete al canal!
06:49¡Suscríbete al canal!
06:51¡Suscríbete al canal!
06:53¡Suscríbete al canal!
06:55¡Suscríbete al canal!
06:57¡Suscríbete al canal!
06:59¡Suscríbete al canal!
07:01¡Suscríbete al canal!
07:03¡Suscríbete al canal!
07:05¡Suscríbete al canal!
07:07¡Suscríbete al canal!
07:09¡Suscríbete al canal!
07:11¡Suscríbete al canal!
07:13¡Suscríbete al canal!
07:15¡Suscríbete al canal!
07:19¡Suscríbete al canal!
07:21¡Suscríbete al canal!
07:23¡Suscríbete al canal!
07:25¡Suscríbete al canal!
07:29¡Suscríbete al canal!
07:31¡Suscríbete al canal!
07:33¡Suscríbete al canal!
07:35¡Suscríbete al canal!
07:37¡Suscríbete al canal!
07:39¡Suscríbete al canal!
07:41¡Suscríbete al canal!
07:43¡Suscríbete al canal!
07:45¡Suscríbete al canal!
07:47¡Suscríbete al canal!
07:49¡Suscríbete al canal!
07:51¡Suscríbete al canal!
07:53¡Suscríbete al canal!
07:55¡Suscríbete al canal!
07:57¡Suscríbete al canal!
07:59¡Suscríbete al canal!
08:01¡Suscríbete al canal!
08:03¡Suscríbete al canal!
08:04¿Puedo empezar a trabajar?
08:08Sí.
08:19En el mundo del mundo de la ciudad,
08:20antes de la ciudad,
08:22¿Has visto en la ciudad de la ciudad de la ciudad?
08:25Pero la ciudad de la ciudad de la ciudad,
08:26¿no?
08:34¿Qué es lo que se veía muy rápido?
09:04No hay problema, puede ser que no se pierda el problema.
09:34¡Suscríbete al canal!
10:04¡Suscríbete al canal!
10:34¡Suscríbete al canal!
11:04¡Suscríbete al canal!
11:34¡Suscríbete al canal!
12:04¡Suscríbete al canal!
12:34¡Suscríbete al canal!
12:36¡Suscríbete al canal!
12:38¡Suscríbete al canal!
12:40¡Suscríbete al canal!
12:42¡Suscríbete al canal!
12:44¡Suscríbete al canal!
12:46¡Suscríbete al canal!
12:48¡Suscríbete al canal!
12:50¡Suscríbete al canal!
12:52¡Suscríbete al canal!
12:54¡Suscríbete al canal!
12:56¡Suscríbete al canal!
12:58¡Suscríbete al canal!
13:00¡Suscríbete al canal!
13:02¡Suscríbete al canal!
13:06¡Suscríbete al canal!
13:08¡Suscríbete al canal!
13:10El sabor es muy bueno.
13:26¡Vamos!
13:34¡Vamos a la bendición de este año!
13:36¡Vamos a la verdad!
13:40¿Qué es lo que nos preocupa?
14:10Y
14:14No te preocupes en mi parte de atrás.
14:17Si te preocupes,
14:19me preocupes.
14:21Me preocupes.
14:29Entendido.
14:31Yo me voy a amar a mí.
14:40¡Gracias!
15:10¡Gracias!
15:17¡Veremos a dos
15:35Aquí hay una caídaúsica
15:38En el marco, en el marco,
15:41en el marco, y en el marco,
15:43se veía una...
15:45...una...
15:46¿crees que has visto?
15:48Es mi marco.
15:54Entonces, este marco es tu esposa?
15:57¿Es como el marco y el marco?
15:58Sí.
16:08¿Qué es lo que te ha visto?
16:38住在深山老林里面
16:41畢竟他是一类猛
16:43原来人群也更安全
16:45也会更自在一点
16:47就那个男孩子
16:53好孤僻的
16:54平时看到人都不笑的
16:56还不打招呼
16:57之前新闻不是说吗
16:58这种人会发疯的
17:08其实
17:13我很开心和你成为
17:17伙伴
17:21伙伴
17:24只是伙伴吗
17:28这几个月真的挺特别的
17:34各种极限逃生
17:36甚至
17:37还进入到你的梦里
17:39外托老师调查过这些梦了
17:46布尔森林里面
17:47有一种绝对的症
17:48当物济的湿度
17:50超过百分之九十的时候
17:52会释放出一种特殊的分子
17:54所有吸入这些特殊分子的人
17:57都会被他入侵大脑中
17:59负责记忆和幻想的去
18:02所以我们的梦
18:06就连接在一起了
18:07准确的来说
18:08是我们共享了彼此的潜意识
18:11那梦里面经历的
18:19也有可能是真实存在和发生的记忆了
18:25你爸妈出世那一天
18:44你看到了凶手的背影
18:45你也知道
18:47他是特殊管理区的人
18:49
18:50这些年
18:51我一直在调查他的身份
18:54但始终
18:55没有他的线索
19:00等我们极其碎片
19:08我陪你去找杀害你爸妈的凶手
19:13但那天的记忆
19:21因为你的出现
19:22重够了
19:25我陪你去找杀害你爸妈的凶手
19:26我陪你去找杀害你爸妈的凶手
19:27我陪你去找杀害你爸妈的凶手
19:28听到死了
Comments

Recommended