Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:01The end, boys, are ready?
00:07What are you doing here?
00:08Don't you sit here?
00:09Sim!
00:10Let's chill!
00:11They're ready!
00:12Just let's go!
00:13Let's go!
00:15You don't have a seat.
00:16Don't be afraid of him.
00:17I'm really afraid of him.
00:19He's really angry.
00:20Look, he's angry.
00:21I'm angry!
00:22He's angry!
00:23I'm angry!
00:24I'm angry!
00:25You're angry!
00:26I'm angry!
00:27I'm angry!
00:28I'm angry!
00:29I'm angry!
00:34I'm angry at you, too.
00:36I'm angry at you.
00:36I'm angry at you.
00:43요즘 애들 여선생님이 감당하기 힘든 건 알지만 그렇다고 수업도 시작 못할 정도면 어떻게 옵니까?
00:51죄송합니다.
00:52박 선생은 사람이 너무 물러서 문제예요.
00:56선생님이 카리스마도 좀 있고 그래야 애들을 잡을 텐데.
01:00아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아
01:30I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:33It's very strong.
01:35Yes, thanks.
01:44It's not a rocket.
01:46It's not a rocket.
01:48It's not a rocket, but it's a coffee.
01:51It's not a rocket.
01:53You didn't send me a message.
01:56Yes?
01:56I think there's a lot to go.
01:58I'm going to go.
01:59Okay, there you go.
02:10Are you going to eat pizza?
02:11Yes, I bought it.
02:14It's how many of you ate pizza?
02:16How did you eat it?
02:18How did you eat it?
02:20Who told me it was going to eat it?
02:23I was like, I'm going to eat it.
02:25She's like, you're going to eat it?
02:27Yes, it's beautiful.
02:29Oh, your ears are too cute.
02:31I'm trying to get my ears to try to turn it up.
02:33I'm just trying to tear it up.
02:35I'm just trying to get my ears to turn it up.
02:36What?
02:37No, you don't have any?
02:38No, I'm not going to go.
02:38I'm going to go and get a phone call.
02:40Okay, so I'll take a phone call.
02:41I'm going to get a phone call.
02:43I'm going to go get a phone call.
02:45I'm going to talk about it.
02:47I just heard that you just heard of me.
02:48You don't have a phone call.
02:51I'm so proud about it.
02:52I'm a girl who doesn't like it.
02:54You're a dream.
02:56She's at a time to give her a shit, she's a bit upset
02:59You're not sure, she's a little shy
03:02You're lying, but she's a bit bad
03:05You're not a good girl, but she's a little bad
03:07I'm pretty good, she's a little too
03:10She's a good girl, she's a good girl, she's a good girl
03:12She's a good girl
03:14You're a good girl, she's a good girl
03:25Okay, let's go.
03:34Oh, Yumiya.
03:36What's your date?
03:39It's not just my style.
03:42You're a bad guy.
03:44Then you go here?
03:45I'm going to party.
03:48Party?
03:55I'm going to take a look at the camera.
04:02How do you do it?
04:04I'm going to take a look at the hair.
04:06I'm going to take a look at the hair.
04:08I'm going to take a look at the hair.
04:10Okay, let's go.
04:14Why are you so much?
04:16You just have a husband, you just take a look at it.
04:19What's your husband?
04:21There's a husband.
04:23I'm going to take a look at the hair.
04:29Do you think about the hair?
04:31What's your husband?
04:33I'm going to take care of the hair.
04:39Did you know that?
04:40Well, it was a waiting for you.
04:43Still, are you looking for a hairspray?
04:46What?
04:49Hi, Brad.
04:51I've been making a lot of money for someone to give me a lot of money.
05:21Oh, I feel like I'm going to walk around the street.
05:28I want to walk around the street and walk around the street.
05:33Who would know this feeling?
05:36Who would know this feeling?
05:40Who would know this feeling?
05:51I'm doing regular style.
05:54Okay, come on!
05:56Yeah, I'm going to talk to you guys.
05:59Okay!
06:01What are you doing?
06:04What are you doing?
06:06What are you doing?
06:08Sorry, I think I'm going to change my style.
06:12I'm going to go to work in the summer.
06:14I'm going to go to work in the summer.
06:17How are you doing?
06:19Oh, crazy!
06:21Oh, how are you doing this?
06:22You're like...
06:24How do you do this?
06:26Oh, how are you doing this?
06:33Yeah, you're like, what do ya see?
06:34What is your hair?
06:36You're so beautiful.
06:37You're so beautiful.
06:38What is your hair?
06:42What's your hair?
06:44Why?
06:45What a...
06:46What is your hair with you?
06:49I'm so sorry
07:03Oh, really
07:05I'm so sorry
07:07When did you come here?
07:09You're so sorry
07:13What?
07:14You're right?
07:15You're right
07:17You got me to see some of them.
07:20What's your deal?
07:20What's your deal?
07:22What's your deal?
07:24What's your deal?
07:25You've got some shrimp on the plate.
07:35Come on, go home.
07:36You're going to go home.
07:39Are you going to go home?
07:41Where are you going to go?
07:42I'm going to go home and go home.
07:43I'm going to go home.
07:44You're going to go home.
07:45You're going to go there.
07:48Then I'll go.
07:48Don't worry.
07:49You don't want to go there.
07:50I'll keep my phone.
07:52I'll go back and see you later.
07:55Then I'll go.
07:56I'll go.
07:57I'll go.
07:59I'll go.
08:00Then I'll go.
08:02I'll go.
08:04I'll go.
08:05Why are you?
08:10There you go.
08:12Welcome to the morning.
08:13I'll go.
08:14Yes, you can go to the house
08:17But why are you looking at it?
08:21It's just a lot of hair
08:26Oh...
08:28Oh, sorry
08:31You're looking at it
08:34It's been a long time ago
08:36It's been a long time
08:38I've been doing a lot of work on the other side
08:40I've been doing a lot of work on the other side
08:42다시 갈색 생머리로 좀 바꿔주세요
08:45염색도 심하게 들어가고 열포머도 한 거라
08:49오늘 다시 하시면 머리가 다 타버릴 수도 있는데
08:53머리가 다 타요? 그럼 언제나 다시 할 수 있는데요?
08:56일주일 정도는 있으셔야
08:58일주일? 이 머리라고 어떻게 일주일을 있어요?
09:04박선수 형님! 머리 꼴이 왜?
09:08세상엔 갖가지 우연들이 다했다지만
09:10이런 우연은 확률이 얼마나 될까?
09:12같은 학교에 두 여 선생이
09:14우연히 이상한 머리 꼴을 하고
09:16우연히 같은 미용실에서 만날
09:22그래도 다행이에요
09:24일주일 후에 해야 된다고 해서 앞이 캄캄했는데
09:26월요일 아침에라도 해준다고 해서
09:28다행은 무슨
09:29영양제니 뭐니? 엄청 바가지 씌우더만
09:32그래도 다행이죠
09:35근데 선생님은 어쩌다 머리가 그 지경이 되셨어요?
09:38그냥 뭐? 답답해서 술 좀 마시다가
09:41그러는 자기는 어디 가서 폭탄이라도 맞았어?
09:43왜 그래?
09:44저도 그냥 답답해서 기분 전환하러
09:46미용실에 갔다가 이렇게 됐어요
09:53덕순이 한참 동안 땅을 파더니
09:55귀신같이 거덕 조치에 성공!
09:58쏜자같은 줌에게 살려와 전달하는데
10:02아, 아줌마 일찍 오셨네요
10:10넌 아직도 안 가고 남의 집에서 혼자 뭐하고 있었어?
10:13집 찍히고 있었어요
10:15근데 아줌마 안색이 왜 일 안 좋으세요? 어디 아프세요?
10:17아, 기운 없어 많이 시키지 마
10:19어디 아프신데요? 많이 아프세요?
10:22아, 이상하다? 여기 어디다 둔 거 같은데?
10:27뭐 찾으시는데요?
10:28삽짓뿌리
10:30아, 체할 때 달여 먹으면 좋기잖아 사놨는데
10:33삽짓뿌리요?
10:35알아?
10:36그러면요, 제가 누군데요?
10:37경주에서 제이큰 한의원 집 아들 아닙니까?
10:39들어가 계세요, 제가 달여다 드릴게요
10:41아우, 찾아야 달이든 찌든 하지
10:44제가 찾아볼게요
10:48그런다고 알아?
10:50네가 개야?
10:51이 삽짓뿌리는 맵고 아린 냄새가 되게 나거든요
10:54아유, 내가 너 그러니까 좀 이상하다고 그러는 거야?
10:57아유, 내가 너 그러니까 좀 이상하다고 그러는 거야?
10:59여기다!
11:02이거 맞지요?
11:05그걸 어떻게...
11:06아, 너 진짜 냄새 맡고 찾은 거야?
11:08제가 냄새를 좀 잘 맡거든요
11:10개코예요, 개코
11:15언제 이렇게 해가 졌대?
11:17어두워지는 줄도 몰랐네
11:19그러게요
11:24뭐야
11:30저 여자 되게 멋있다
11:32그러게
11:33같은 머린데 젠저렇게 당당하고
11:35우린 왜 요 모양 요 꼴이야?
11:37보자기에 싸다 놓은 매주 마냥
11:39매주요?
11:41참 그런 소리 들어본 적 없는데
11:46박 선생
11:47우리도 오늘 한 번 좀 놀아볼까?
11:49놀아요?
11:51자기도 뭔지 모르지만 답답한 일이 있다며
11:54나도 마찬가지고
11:57그렇긴 한데
11:58어떻게 해요?
11:59저 여자처럼 당당하게
12:01기왕에 머리도 이렇게 된 거
12:02한 번 화끈하게 놀아보자고
12:04화끈하게요? 뭘 어떻게
12:06자긴 살면서 제일 심하게 일탈해 본 거 뭐야?
12:09일탈이요?
12:12중학교 때 독서실 간다고 거짓말하고 한 번 극장 간 거?
12:16자기도 참 나랑 돛진 개찐이었구나
12:19까짓 거
12:20오늘 우리 인생에 제일 크게 일탈 한 번 하자
12:23어때?
12:24어...
12:25그럼 한 번 그래 볼까요?
12:27화끈하게 놀아보자고?
12:29우리라고 못할 것도 없죠?
12:33오늘은 진짜 되게 취하셨나 본데요?
12:35취약도 다 소용없고
12:37아유, 괜찮아지겠지 뭐
12:40아유, 근데 너는
12:41집안에서 이렇게 모자 쓰고 있으면 안 덥니?
12:44아유, 좀 덥긴 한데요
12:46아줌마가 제 귀뚜는 거 보기 싫다고 하셔가지고
12:49그래서 이렇게 싸매고 온 거야?
13:14음...
13:17여기만 좋아해
13:34어우, 배가 계속...
13:35I'm sorry, I'm sorry.
13:37I'm sorry.
13:39I'm sorry.
13:45Just hold on.
13:47I'm faster than I was going to die.
14:01Are you okay?
14:05Oh, okay
14:06I'm a nurse, but I'm stressed out
14:10If you go to sleep, it's a good time
14:13You don't worry about it
14:15Oh
14:16You said you had a phone call, but I gave you a phone call
14:21Well, you did it
14:24But...
14:26You didn't have a phone call?
14:28Oh, you were going to get a phone call
14:31Oh
14:33Then you first go to the house
14:35Why are you doing that? You're sitting here in the house
14:37I'm fine now
14:40I'm going to go to the house
14:41I'll go to the house
14:43Then I'll go to the house of the house
14:46I'll go to the house of the house
15:03The house is still alive
15:05You are still working on the house
15:07You have to stay in the house
15:08You're going to do the house
15:09You're going to do it
15:10You're going to do it
15:11You're going to do it
15:12You're going to do it
15:13What do you do?
15:14What do you do?
15:15I don't have a lot to play
15:16I don't have a lot of fun
15:19You can just make a dance
15:20I'm going to dance
15:21Oh
15:51Oh
16:21I
16:23I
16:25I
16:27I
16:29I
16:31I
16:33I
16:35I
16:37I
16:39I
16:41I
16:43I
16:45I
16:51I
16:53I
16:55I
16:57I
16:59I
17:01I
17:03I
17:05I
17:07I
17:09I
17:11I
17:13I
17:15I
17:17I
17:19I
17:21I
17:23I
17:25I
17:27I
17:29I
17:31I
17:33I
17:35I
17:41I
17:43I
17:45I
17:47I
17:49I
17:51I
17:53I
17:55I
17:57I
17:59I
18:01I
18:03I
18:05I
18:07I
18:09I
18:11I
18:13I
18:15I
18:21I
18:23I
18:25I
18:27I
18:29I
18:31I
18:33I
18:35I
18:37I
18:39I
18:41I
18:43I
18:45I
18:47I
18:49I
18:51I
18:53I
18:55I
18:57I
18:59I
19:01I
19:03I
19:05I
19:07I
19:09I
19:11I
19:13I
19:15I
19:17I
19:19I
19:21I
19:23I
19:25I
19:27I
19:29I
19:31I
19:33I
19:35I
19:37I
19:39I
19:41I
19:43I
19:45I
19:47I
19:49I
19:51I
19:53I
19:55I
19:57I
19:59I
20:01I
20:03I
20:05I
20:07I
20:09I
20:11I
20:13I
20:15I
20:17I
20:19I
20:21I
20:23I
20:25I
20:27I
20:29I
20:31I
20:33I
20:35I
20:37I
20:39I
20:41I
20:43I
20:45I
20:47I
20:49I
20:51I
20:53I
21:07I
21:09I
21:11I
21:13I
21:15I
21:17I
21:19I
21:21I
21:23I
21:25I
21:27I
21:33I
21:35I
21:37I
21:39I
21:41I
21:43I
21:45Oh
Comments

Recommended