- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Made in ABC
00:02Made in ABC
00:06The thing that looks like the카나요 is making game designer cuttings
00:13Another comic…
00:14Then, she's having the vintage München
00:26However, the enemy is a rival creator of the top creator
00:32He was known as a Marvelic to be known as the天海春
00:36He was a problem with a problem
00:39He has no relationship with 50 minutes
00:44He had no relationship with his wife
00:47I'm a friend of mine
00:50I'm a friend of mine
00:52いただきます会わない時間も相手が気になり始めていた
01:09おはよう
01:39もうこれでいろいろ進めちゃってるよ
01:44ですから先方の社長が今日になってNOって言い出したらしいんですよ
01:49綾川さんどうしたの?
01:51この間採用されたキャラクターがあったじゃないですか
01:54共同開発のサミットから今朝突然突き返されたらしいんです
01:58そうなの?
02:00はい
02:02綾川チーム私の部屋に来てくれる
02:06あと渋谷君もいい?
02:10はい
02:13失礼します
02:15この前のあゆかのデザインやり直しになった
02:18サミットの桃田社長が新しさがないって突然却下したんだ
02:23そこで私の直感でカラシマさんの案を出してみようってことにしたの
02:30本当ですか?
02:33でもあれは作品であっても商品ではないって
02:39この世界は売れるものが正解
02:43結果がすべて
02:45クライアントのニーズに合わせて
02:47こちらも常に柔軟に対応していく
02:50そのためには全言撤回2点3点朝礼募会
02:54何でもありよ
02:56はい
02:57もちろんあのままでは達成ない
03:01渋谷君に手伝ってもらって
03:03何段階もブラッシュアップしてもらわないと
03:06はい
03:07頑張ります
03:09何?サミットとダブルスターズが?
03:12はい RPGを共同開発するって噂が
03:14ダブスターのやつ
03:16またもう俺たちの邪魔をしようってか
03:18持ちかけたのは島さんでしょうね
03:20島のやつ
03:23しかしサミットの桃田社長は手強いぞ
03:25ダブスターに桃田社長が満足するような人材がいるのか?
03:29マーベリックに匹敵する人材は日本にはいないと思います
03:32それはお前そうだろだけどそのマーベリックはスランプ長引いていますけどね俺は健闘にすらあたちませんそこなんだよなお前まさにそこ俺たちも苦しいですけど一番苦しいのはハル本人でしょうからハルのやつ半年分のギャラ返納してきた
04:01198点目 シャガー
04:04シャガー
04:06前半年分ソフト
04:11パークの育成
04:14How are you from?
04:16I'm from東京.
04:19Ah! Haru!
04:21You have time for me?
04:23OB訪問.
04:25I'm going to go to school for a while.
04:27How are you doing?
04:28I don't have a drink.
04:32This is the Lead Planner of Amami Haru.
04:35Hello.
04:37How are you?
04:38I'm the one who is the leader.
04:40Marverickさんみたいな Lead Planner目指してるんだと。
04:46目指してるなんて言ってるようじゃ望みないな。
04:50えっ?
04:51軽く超えてやるってぐらいじゃないと。
04:53じゃあ、おい。
04:59不愛想でびっくりしたろ。
05:01だけど、あれでかなり優秀なんだよ。
05:06もしかして、あの人がMarverickさんですか?
05:10いや、Marverickさんは今、海外で次の企画のプランでやってる。
05:16さすがっすね。
05:27天海さん、また5分遅刻ですよ。
05:30これ、買ってきたよ。
05:32あ、ありがとうございます。
05:34オレンジジュース?
05:36これ、ただのオレンジジュースじゃない。
05:38生搾りジュースマシーノだから、フレッシュで香り爽やか。
05:41ああ、でも私のお弁当、和食系なんですけど。
05:47大丈夫。きっと気に入るから。
05:49それにこれ、一杯にビタミンC約40ミリグラム。
05:53カリウム約140ミリグラム。
05:55増血作用のある予算が30マイクログラム以上含まれてるから、とっても体に…
05:59分かりました。
06:00とにかく、食べましょう。
06:04今日は何弁当?
06:06今日は、チキンのてりやき弁当です。
06:10おお、オレの好物だ。オレ、てりやきには厳しいから。
06:14あの、何様ですか?
06:26いただきます。
06:28どうぞ。
06:29このてりやき、甘辛いだけじゃなくて、さっぱりしてる。
06:43これなら、このバイクやろ。
06:46でしょ?実はこれ、ちょっと隠し味があるんです。
06:52え?
06:54我が家は、タレにオレンジの果汁を混ぜるんです。
06:57爽やかな風味に仕上がるんですよ。
07:04なるほど。
07:06ボーノ。
07:08ボーノ。
07:09いただきました。
07:11ってことは、今日のこれ、最高のペアリングだったってことだな。
07:16調子に乗らせてしまった。
07:21そういえば、あのロンティどうなりました?
07:24コーヒーのシミ。
07:26ああ、オレ。
07:29ほら。
07:30これじゃあ、ヴィンテージ専門のクリーニング店もお手上げだろ。
07:34ああ。
07:36なんでわざわざ写真撮ってるの?
07:38歓声が足りないようだね。
07:41オレは?
07:42被害者。
07:43キミは?
07:44加害者ですよね。本当にすみません。
07:46ごちそうさまでした。
07:49え?まだ残ってますよ、プチトマト。
07:53これは食べないよ。
07:54え?意味わかんないんですけど。
07:57これは飾りだろ。彩り用品。パセルみたいなもんだから。
07:59はぁ?食べますよ。トマトにはリコピン、ビタミン、A、C、カリウム、食物繊維が入ってるんですから。
08:06食べてください。
08:07ありえん。
08:08あの、もしかして食べられないんですか?
08:12はぁ?
08:14そうですよね。いい歳した大人がプチトマト食べられないなんて子供じゃあるまいし。
08:22最後に残しておいただけだ。だいたいさっきからプチトマトプチトマトってプチトマトは今は存在しない。
08:29プチトマトはミニトマトの一種で高い人気を誇ったこともあるけどね。
08:32糖度の高さ、病気への耐性、栽培にしやすさ、終了増なものの点でミニトマトの品種改良が進んだため需要が落ち込んでね。
08:392007年に販売をすべて終了してるんだ。
08:42今買えるのはすべてミニトマトだ。
08:45また出た。頭に残らない豆知識。
08:53おおっ。
09:02ごちそうさま。75点。
09:0575点?
09:06そうだ、点数つけられるんだった。
09:10でも、75点って低くないですか?25点は何がいけなかったんですか?ちゃんと説明してください。
09:18ミニトマトの工夫が足りない。
09:20工夫?
09:22だってそれは好き嫌いじゃないですか。
09:27弁当スタンプか。
09:29はい、残り28回ね。
09:36こんなものまで作ったんですか。
09:38スタンプもお弁当マークって、こだわりすぎてめっちゃ引くんですけど。
09:46今からタイムセールだから。
09:48ナモちゃん一番乗りね。
09:49アジサカさん、いつもありがとうございます。
09:53ああ、ムカつく。
09:56何で75点なのよ。信じられない。
09:59明日のお弁当、ミニトマト尽くし弁当にしたら。
10:040点だね、0点。
10:06ペナルティーとしてお弁当20回追加。
10:09ないな、やっぱダメだ。
10:11トマトやめるかな。
10:14ミニトマトの工夫が足りない。
10:16えいじたのよ。
10:17入ったら、イジでも食べさせて。
10:22ボーノと言わせてやる。
10:26きまーす。
10:31I'm going to eat it.
10:35I'm going to eat it.
10:40This is so good.
10:44I'm going to eat it.
10:48I'm going to eat it.
10:51And this is really good.
10:54This is so good.
10:58It's so good to make it so it's good to make it so it's good.
11:02This is so good.
11:05I don't know.
11:07You're not even a pirate's home.
11:11It's not that you're going to go.
11:14It's not that you're going to go.
11:17It's not that you're going to go.
11:19It's not that you're going to go.
11:21What is it?
11:23I'm sorry, I'm sorry.
11:27I'm sorry.
11:28I'm sorry.
11:29I'm going to go and choose it.
11:31I'm sure we're going to take it.
11:33I'm not sure.
11:34That's why it's hard to take it.
11:37What's that?
11:38What did you do?
11:40I don't know.
11:41I don't know.
11:43I don't know.
11:45I don't know.
11:46I don't know.
11:47But there's a guy who was a good guy.
11:49Yeah, it's fine.
11:50You wanna be doing the game planer?
11:51I don't know.
11:52It's a game planer.
11:54He's like, right?
11:55There's a game planer.
11:56You're not.
11:57You're not too concerned about that.
11:59You're not too concerned.
12:01So, your sister's job?
12:02You're not too concerned?
12:04You're not.
12:05And that's why I'm struggling to make it.
12:06What?
12:07You're not that's funny.
12:09You are too funny.
12:10I mean, my character design.
12:12You've got big piece we've already got.
12:14You're not too bad.
12:16I'm not too worried.
12:17It's not a decision, but if the boss of the boss will be okay.
12:22So, eat it quickly.
12:24There will be a design for tomorrow.
12:27And...
12:29If we're talking about the Pirates,
12:34it'll be fine.
12:36Hey.
12:47Hello, I'm Amami. I'm here today. I'm going to go to the room for the room for the room.
13:04It's a coffee, right?
13:06Yes. Where is it?
13:08I'm going to go to the cleaning shop.
13:12I'm going to go to the room for the room for the room.
13:15Oh, that's vintage.
13:17Just a little wait.
13:19I'm so sorry, but I'm done.
13:25Oh!
13:30Oh!
13:32I'm going to go to the room for the room for the room.
13:47I'm going to go to the room for the room for the room for the room.
13:48I'm going to go to the room for the room for your room.
13:52Buddy!
13:54Hi, Buddyです.
13:55How do you use it?
14:00What happened?
14:02You're good at the very first time.
14:04I'm so shocked.
14:05Why did you just call me who got me home?
14:07Why did you call me?
14:09I'm so shocked.
14:16Did you want me to make me home?
14:19I'm going to tell you what to do.
14:21You can tell me when your life is a lie.
14:23You can tell me when you are always able to tell me.
14:25You can tell me how much more I can tell you.
14:29I'd like to give up the truth to the rest of my life, but I'd like to give up the truth to the rest of my life.
14:50Okay.
14:53It's over.
14:59After a while, I'm gonna do it.
15:01It's cool.
15:03It's cool.
15:05I'm gonna do it.
15:07I'm gonna do this.
15:09Let's go.
15:11Let's eat the egg.
15:13I'm gonna do it now.
15:21What's wrong?
15:23There's not enough.
15:25It's good.
15:27It's good.
15:29Thank you very much.
15:59頑張ったかがあったな。
16:01はい。
16:03清水役、金嶋さん。
16:06悪いんだけど、今日のランチ開けてくれない?
16:09このあと急遽、桃田社長と会食になって。
16:13ぜひあなたたちとも食事があったらお話ししたいとおっしゃってるの。
16:17サミットとの企画開発ではパイレーツに先を起こされてるから、うちとしてはこの機会、絶対ものにしたいの。
16:25私は先に行って話し始めてるから、場所はひとみちゃんから連絡は行く。
16:31じゃあ、後ほど。
16:33はい。
16:34お願いします。
16:35こっちこっち。
16:36はい。
16:55天海さんが早く来るなんてないよね。
17:04今どこ?
17:05ロビーに集合で。
17:07ああ、行かなきゃ。
17:14やっぱりタクシーつかめましょう。
17:16うん。
17:20おい。
17:21どうしたんですか、京平さん。
17:25桃田社長?
17:26島さんも。
17:27噂は本当だったんですね。
17:29島のやつ。
17:31サングラスしてるぞ。
17:33あれはな、島の商売相手もなんだ。
17:36あんなにイチャイチャ笑って、桃田社長とどういう関係だ。
17:40ちょっと、ちょ、ちょ、ちょ、どっちが心配!
17:42桃、行きます!
17:43おい!
17:44レミさん、ランチデート誘うのにケバブってどうですかね。
17:50私が知ってるケバブ、超やばいから。
17:53食べたら絶対沼るから。
17:56あっ。
17:58春さん!あの、ケバブ!
18:00ケバッ!
18:01ケバッ!
18:02ケバッ!
18:07ケバッ!
18:09ケバッ!
18:10ケバッ!
18:11ケバッ!
18:12ケバッ!
18:13ケバッ!
18:24ケバッ!
18:26ケバッ!
18:27So, let's go.
18:57LON-Tの件
18:59正直に話そうと思ったのに
19:02来なかったな
19:04すいません
19:19いらっしゃい
19:19ちょっとお願い事頼んでもいいですか
19:21何でしょう
19:22あのテーブル付近に
19:24ランチバッグ2つ持った女性が現れたら
19:26これ渡してもらっていいですか
19:29いいっすよ
19:30いるわけないよね
19:45またお願いします
19:47ランチバッグ2つ持った女性
19:52あれ
19:53え、あ、嘘
19:56え、あれ
19:57一体どうなってるんだ宣伝部
20:08ダブルスターズのダブルクレストがランキング1位って
20:11うちのプロモーションがユーザーに刺さってないんじゃないのかって
20:15営業部長がカンカンだぞ
20:18あ、社長
20:19宣伝部の海老沼さんが辞めちゃったんで
20:21宣伝の責任者がいません
20:23何?
20:25京平さん自分で詰めてたじゃないですか
20:28ダブルスターのプログラマーと付き合ってるなんて許さんって
20:31あれってコンプレ違反ですからね
20:34と、とにかく来週は一応奪還するんだ
20:38いいか
20:39どいつもこいつも
20:43島まで桃田社長さ
20:45サングラスなんかして
20:46あれはただのビジネスランチですよ
20:49ただのビジネスランチ?
20:51失礼いたします
20:52ありがとう
20:54おち
20:59おめえビジネスランチなめるなよ
21:03そのビジネスランチで
21:05ダブルスターに詐欺をされたらどうすんだ
21:07曲げられねえんだ
21:08社長
21:09うちの府中は宣伝部のせいじゃないと思いますよ
21:13マーベリックのオリジナリティやバリューが
21:15揺らぎ始めてるということじゃないですかね
21:17うちももういい加減
21:19マーベリック頼みはやめたほうがいいんじゃないですか
21:22現に今週一番売り上げを伸ばしたゲームは
21:25僕のチームが開発した
21:27クイックリアクションフォースQRFですよ
21:29マーケティングやセールスのデータを無視して
21:33マーベリックの特別扱い
21:34バカリじゃん
21:35株主総会乗り切れますかね
21:38株主総会は無視できんな
21:44春さんいいんですか
21:52あんなこと言わせておいて
21:53まあ言ってることは間違ってないからな
21:56春はお腹空いてないの?
22:21もういい加減連絡してくるのやめてくれよ
22:24春はピータン好きだったでしょ
22:28遠慮しないでたくさん食べて
22:30俺がピータンが好きだったことなんてないよ
22:34そうだったかしらね
22:38今日なんでこの店にしたの?
22:43なんでって
22:44最高においしいものをあなたにご馳走したかったからよ
22:48ここ
22:48親父と3人で最後に食事した店だよね
22:51そうよ
22:53小さかったのによく覚えてるわね
22:55親父とあなたは罵り合いばかりして最悪の食事だった
22:59こんなところで食事しようってどういう神経だよ
23:02無理して家族の絆取り戻そうとかしなくていいから
23:08春
23:09今日ここお役したのはあなたに話して
23:11俺の家族は親父だけだ
23:12今更母親ずらしようとすんなよ
23:16はぁ
23:20はぁ
23:22島
23:25島
23:27島
23:28ぐっ
23:29ちくしょう
23:31あ
23:33あ
23:35あ
23:36あ
23:37あ
23:38島
23:40さっきからうるさい
23:43しかもまともな当たり一発もないじゃない
23:46変な酒ない
23:48うるさい
23:50お仕事も
23:52最近まともな当たりが一発もないようだけど大丈夫?
23:56うるさい
24:00お前
24:04俺のことつけてくだろ
24:06馬鹿言わないでよ
24:07私の方が先に来てたわよ
24:09気づかなかったのはそっちでしょ
24:13そんなことより
24:16サミットの桃田社長とはどういう関係だ
24:21はぁ
24:22ジャラジャラランチなんかして
24:25あらやだ見てたの?マジでストーカー?
24:28マジでストーカー?
24:29サングラスしてただろ
24:31障がいてる
24:32握手があれは
24:33太田社長を落とそうとしてたんだから
24:35どうよ
24:36落とそうとしてたわよ
24:38たぶん、絶対落ちる
24:41なに
24:44え
24:47鮮た社長とは何をしたんだ
24:48あの後
24:49馬鹿年
24:50何想像してぃのよ
24:52私は浮気して奥さん傷つけて
24:55愛想付かされたどこかのアンポンタンとは違うのよ!
25:00アンッポンタン。
25:05アンッパン…
25:08天海さんに悪いことしちゃったな。
25:17普段おヘルはどんなものを食べてるんですか?
25:20プロテインバー。
25:23ちゃんとご飯食べたのかな。
25:25I don't know.
25:27I don't know.
25:32I don't know.
25:37I don't know.
25:42There are a lot of vitamin C and vitamin C and vitamin C.
25:47There are a lot of food and vitamins.
25:50I'm eating a lot of food.
25:54I don't know.
26:24I don't know.
26:54I don't know.
26:56I don't know.
27:00I don't know.
27:02I don't know.
27:04I don't know.
27:06I don't know.
27:08I don't know.
27:10I don't know.
27:12I don't know.
27:14I don't know.
27:16I don't know.
27:18I don't know.
27:20I don't know.
27:22I don't know.
27:24I don't know.
27:26Okay.
27:28I don't know.
27:30I don't know.
27:32I don't know.
27:34I don't know.
27:36I don't know.
27:38I don't know.
27:40I don't know.
28:12I don't know.
28:14I don't know.
28:16I don't know.
28:18I don't know.
28:20I don't know.
28:22I don't know.
28:24I don't know.
28:26I don't know.
28:28I don't know.
28:30I don't know.
28:32I don't know.
28:34You heard it.
28:35I'm sorry.
28:36I can't.
28:37I'm sorry.
28:38I don't know.
28:39I don't know.
28:41You can't hear it.
28:42I'm sorry.
28:44I don't know.
28:45It's like the DIP.
28:48That's funny.
28:49I don't know.
28:51I don't know.
28:53I'm not sure.
28:54I'm sorry.
28:55I can't find you.
28:56I don't know.
29:00No.
29:01I said.
29:03I'm really sorry. I thought I was going to talk to you yesterday, but I didn't get to meet you.
29:11Well, at the beginning, I thought it was going to get out of it. I don't want to lie.
29:18Well, I don't want to talk to you. I don't want to talk to you.
29:22I don't want to talk to you.
29:27Yeah, I don't want to talk to you.
29:34Well, I don't want to talk to you. I'm going to focus on my favorite work.
29:44That's right. I can't eat it.
29:50I'm really enjoying it.
29:57Hey, I've made it for today, so I can't eat it?
30:07Well, that's...
30:08Then I'll give it to you.
30:10That's not bad!
30:12That's not bad.
30:14I mean...
30:17If someone wants to eat something, it would be a problem.
30:21That's why I don't eat it.
30:23I don't want to talk to you.
30:27Yeah, I don't want to take it.
30:29Today I'm going to make a pork chop.
30:32I'm going to make a soft sauce.
30:35I'm going to make a chop-up sauce with ketchup-based sauce.
30:38Today I've用意 to probably take a mini tomato sauce.
30:41That's out of the order.
30:43If someone wants to eat a mini tomato sauce.
30:46I can't eat it?
30:48Or I have to use a corn sauce.
30:50I can eat it.
30:51I invite it.
30:52I don't know how to eat it, but I like the tomato sauce.
31:09My brother?
31:11Yes.
31:13I'm in my house, so I'm going to eat lunch every day.
31:19My family is fine.
31:25Hey, can I ask you one thing?
31:30What?
31:32Why did you have a weird contract with me?
31:40That's...
31:42Why did you have a sandwich with me?
31:48I thought you had a sandwich with me.
31:53Is that it?
31:56Yes.
32:02That's right.
32:07The sandwich with me.
32:12What is it?
32:17Sweet, sweet,私のハートなんか感じちゃったの
32:22気づかずに終わるそんなのは嫌だ
32:27Swipe, swipe,探してるどこかであなたを
32:32あの日からずっとあなたも止めてる
38:14Oh, come on.
38:16So, thank you.
38:20I'm sorry, Mr. Karasima.
38:48天海さん。
38:51どうしたの?
38:55私。
38:59私も今日嘘をついたので謝ろうと思って。
39:06えっ?
39:08今日お弁当契約はもうしまいって聞いたとき。
39:15それはよかった。
39:20もうお弁当のおかず考える必要ないんだ。
39:23本当はちょっとお弁当のおかずを考えるのが楽しくなってて。
39:30それに某のって言いながらおいしそうに食べてくれる天海さんの姿を見るのが楽しみになってたのに。
39:43唐嶋殿。
39:47照れくさくて嘘をつきました。
39:51ごめんなさい。
39:57じゃあその嘘に感謝だな。
40:01唐嶋殿の声がこうやってもう一度聞けるとはもう一生ないと思ってたねえそこから月見える?
40:25えっ?
40:33見えますよ。
40:38三日月ですよね。
40:42四日月だな。
40:45四日月?そんな言い方あるんですか?
40:49あるよ。実は俺四日月が一番好きなんだよね。
40:55三日月だと細すぎる。五日月だと太すぎる。だから四日月。
41:05四日月か。
41:09多くの人が気づけない。でもかけがえのない美しさってあると思うんだよね。四日月がまさにそう。
41:20唐嶋殿は四日月みたいだよね。その魅力はわかる人にはわかる。唐嶋殿はそういう人だと俺は思う。
41:30うん?それは私あんまりモテないってことですか?
41:36そういうことじゃなくて俺は四日月が一番愛おしいと思ってるんだよ。
41:41今。変なこと言ったか。
41:51またまた。天海さん。マニアックなとこが好きですね。
42:02天海さん。
42:06よしよし。おまみさん。
42:17やっぱり、また会えないかな。
42:21えっ?
42:23俺。
42:27唐嶋殿のお弁当がまた食べたい。
42:32唐嶋殿。
42:35あったかくて、優しい味がするお弁当。
42:39ごめん。
42:40ごめん。
42:42ずうずう仕事言って。
42:44もうシミも取れて、被害者でも加害者でもないのに。
42:48ごめん。
42:50ごめん。
42:51お肉。
42:55えっ?
43:00お肉、買いすぎちゃって。
43:03近くのスーパーの半額セールで。
43:07お弁当に使うために。
43:09ごめん。
43:12ごめん。
43:14それ、無駄にするわけにもいかないし。
43:17いいですよ。
43:20本当に。
43:24いいよ。
43:26うん。
43:29そんなに食べたいっていうなら。
43:32仕方ないっていうか。
43:35食べたい。
43:37どうしても、唐嶋殿のお弁当が食べたい。
43:45かしこまりました。
43:48うん。
43:53ありがとう。
43:58じゃあ、また。
44:01次の昼、いつもの時間に。
44:05いつもの公園でいいかな。
44:07はい。
44:08あ、でも、天海さん。
44:10遅刻しないでくださいね。
44:12ランチタイムは50分しかない。
44:15ないんですから。
44:20分かった。
44:23じゃあ、おやすみ。
44:27はい。
44:29おやすみなさい。
44:31見つめだよ。
44:32ご静めだよ。
44:33ねっ。
44:38あの quiet
44:43あまみさん憧れのおこ踊跡弁です。
44:45We'll see you next time.
45:15We'll see you next time.
Comments