Zerhun - Capitulo 33 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00To be continued...
00:30Ah yar, yollarına hasret çekmiş, ah yar, her rüzgarda adın etmiş, her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her biri rüzgarla, adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma.
01:12Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:18Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:23Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:33Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:42Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:47Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:56Senin yüzünden, kız çocuğunun hayatı mahvoldu.
02:08Senin adınla, senin törenle, senin kudretinle, kız çocuğu öldürüldü.
02:21Şimdi o kız çocuğun, seni öldürecek.
02:42Şimdi sen de gidiyorsun Şemuzhan.
02:45Malın, ülkün, servetin, şanın, hepsi arkanda kalacak.
03:01Hiçbiri gelmeyecek seninle.
03:06Tek başına ölüp gidecek seninle.
03:10Benim babam gibi.
03:11Çöresiz.
03:18Tek başına defolup gideceksin.
03:21Tek başına yazık.
03:33Tek başına yazık.
03:38Tek başına yazık.
04:13Kendi ellerimi öldüreceğim.
04:18Benim adaletim budur Şemuz Ağa.
04:23Senin törem...
04:26...beli öksüz ve yetim bıraktı.
04:32Benim törem Z...
04:36...seni nefessiz bırakacak.
04:43Şimdi sıra sende Şemuz Ağa.
04:51Bir gün bitecek.
04:53Şemuz Ağa.
05:00Her şeyi biliyorum baba.
05:26Her şeyi öğrendim.
05:31Ne olur benim için ne iyilik yap.
05:35Sadece bir iyilik.
05:38Bir kere...
05:40...bu yataktan kalkma.
05:42Çıkama buradan.
05:49Geber baba.
05:53Eğer sen dışarıya çıkarsan...
05:56...senin en büyük düşmanım ben olacağım.
05:59...seğ emp diriyorum.
06:11G entirely Terazler.
06:13Gistically askingías...
06:14...Heben.
06:15Okey.
06:17Sesbergaşe yap.
06:19Belki challă...
06:21...Sola yelater.
06:23Ahhhh…
06:25Ahhhh…
06:32Ahhhh…
06:37Ahhhh…
07:23Abla, iyi misin sen? Gel otur şöyle, gel.
07:33İyiyim, iyiyim. Öyle görünce kötü oldum. Tansiyonun düştü herhalde.
07:39Dur, dur.
07:46Sen otur burada, ben sana su getirdim, tamam mı?
07:49Su.
07:50İyi olur.
07:51Tamam, bekle bir nokta.
08:07Abla, al işin.
08:10Nasılsın? Daha iyi misin?
08:20İyiyim, iyiyim.
08:22Babam öyle yatar vaziyette görünce, su çok kötü oldum.
08:27Bak, iyiydi sen. Bir doktora geldin.
08:31İyiyim, iyiyim Emre.
08:33Merak etme, ben sana başka bir şey söyleyecektim.
08:43Ney abla?
08:43Sen de zaten başka bir araya var.
08:49Sen böyle şeylerden kolay kolay etkilenmezsin.
08:53Başka bir şey var.
08:55Ben seni iyi bilirim.
08:57Hadi söyle, ne oldu?
09:00Biraz yoruldum da.
09:02Sen buradaysan, ben bu konağa gideyim, dinlenim.
09:05Ha?
09:05İyi, tamam. Buradayım ben.
09:07Evet.
09:30Nerede bu kolye?
09:31Ben şimdi ne diyeceğim, Berfin Hanım'a?
09:35Hadi buyur.
09:38Ya bir kolye nereye gider?
09:42Düşürdü kesin.
09:44Allah'ım sen bana yardım et.
09:46Yoksa bu kadın beni çiğ çiğ yer.
09:50Acaba temizlik yaparken mi düşürdü?
09:54Yeminle, deli olacağım.
09:56Ben şimdi ne diyeceğim?
10:01Nerede bu kolye? Nerede?
10:16Ne oldu yine?
10:22Hala önce bir soluklan.
10:24Ondan sonra sorun olmuş.
10:26Çok işim var, Baran.
10:27Ne anlatacaksan, hemen konuşalım.
10:30Bak Zelen Hanım.
10:32Sen akıllı bir kadınsın.
10:33Olaya kardeşinden daha iyi ayıkırsın.
10:37Babana biz sıkmadık, bunu bilesin.
10:39Eğer ben yapmış olsam, çıkar delikanlı gibi, ben yaptım derdim.
10:44Tamam.
10:45Benden ne istiyorsun?
10:48Kardeşin Yaman.
10:49Öfkesinden gözleri kör, kulakları sağır olmuş.
10:52Biz öyle, haince, hançer atacak, ucuz kararlar verecek adamlar değiliz.
10:59Bizim yolumuz başkadır.
11:03Neymiş sizin yolunuz?
11:06Biz sizin gibi değiliz.
11:09Siz böyle bir modernleştiniz, bozuldunuz.
11:12Ama şöyle diyelim, çok çalıştık, eğitim aldık, büyüdük, geliştik.
11:20Ama sen bu teorileri de anlayabilecek durumda değilsin yani.
11:24Baran Bey, zaman her şeyi değiştiriyor.
11:28De.
11:29Bizi değiştirmiyor.
11:31Biz halen törelerimize bağlıyız.
11:34Bizde boşa kurşun, ancak düğünlerde atılır.
11:38O da insan vurmadığımız için.
11:42Madem babamı siz vurmadınız.
11:44Biz vurmadık.
11:45Benden, babamdan izinsiz ve hiç kimse kurşun atamaz.
11:53Biz Yaman gibi değiliz.
11:55Bizim sözümüz adamlarımıza geçer.
11:58Söylediklerinde şu kadar samimiysen, git o vuranı bul.
12:04Onu Yaman'ın önüne at.
12:07Daha doğrusu reislerin önüne getir.
12:09Bana tablo alacağını, bunu yap.
12:14Bak, daha çok işe yarar.
12:18Ha, bir de akıllı kadınsın dedin ya.
12:22Ha, dedim.
12:24Bak, benden sana bir tavsiye.
12:26Önce bir düşün.
12:28Öyle güzelce düşün.
12:31İki ailenin barışmamasını kim istiyor?
12:34Kim savaş başlatacak kadar fevri bir karar almaya cüret eder?
12:39Dur, ben sana şöyle direkt söyleyeyim.
12:43Kim bu salaklığı yapar Baran Bey?
12:47Bak hele evlapere bak.
12:49Ya Zelen Hanım.
12:50Hı.
12:51Sana da sözüm olsun.
12:54O yapanı bulacağım.
12:56Getirip önünüze koyacağım.
12:59Anladın?
13:00Hadi bakalım.
13:01Hadi.
13:09Halil.
13:16Halil.
13:17Hı?
13:18Adam hakkında ne biliyoruz?
13:20Beyim.
13:23Gelen adam.
13:24Said Akbari.
13:26Türklerle çok iş yapar.
13:29Kaddardır.
13:30Gözü karadır.
13:32Ama...
13:33...Şehmuz Ağa'ndan çekinir.
13:34Peki...
13:37...olur nedir bu işin?
13:40Ben bir dinleyelim derim.
13:43Buzlaşma yoluna gidelim.
13:46Zehirlidir.
13:48Yarın öbür gün başımıza bela olabilir.
13:52Sen biliyorsun adamı.
13:54Karşısında nasıl durmak lazım?
13:56Dimdik durmak lazım beyim.
13:59Zayıf görünmemek lazım.
14:00Eğer kanın kokusunu alırsa bu çakal...
14:04...kimseye bırakmaz.
14:06Kendi saldırır.
14:19Selamun aleyküm.
14:20Aleyküm selam.
14:22Sonunda karşı attık.
14:24Yaman Şerzan oğulları.
14:28Zor günler geçiriyorsunuz.
14:30Hepimiz için...
14:34...günler yeterince zor.
14:36Evet biraz gecikmeler oldu farkındayız.
14:39Ama telafi edeceğiz Sait Ağa.
14:41Ali...
14:42...biz seni eskiden beri bilirik.
14:46Ben beklerim ama...
14:49...mal beklemez.
14:51Haklısın Sait Ağa.
14:53Ama olanları biliyorsun.
14:55Şehmuz Ağa'na kurşun sıkıldı.
14:57Mesele adamın sağlığı olduğunda...
15:00...iş yapmak doğru olmaz.
15:02Laf olur.
15:03Ben büyüklerimi ne diyeceğim şimdi?
15:07Biz durumu kabul ettik.
15:11Özrümüzü de diledik.
15:16İşler aksamış olabilir ama...
15:18...artık senin karşında...
15:20...Yaman Şerzan oğulları var.
15:25Bundan sonra gecikme olmayacak.
15:28Baranlarla hala razı kanlı.
15:31Barış olmazsa bizim işler ne var?
15:35Ben sana buradayım dedim.
15:37Buradan sonra işin başında...
15:41...benim elim var.
15:44Mal da gelecek...
15:46...para da gelecek.
15:51Biz konuştuktan sonra...
15:53...bir sorun olursa...
15:56...bu saatten sonra...
15:57...benim sorumdur.
15:59O sorun bana yazacak.
16:01Bizim sözümüz namustur.
16:08Haklısın.
16:09Siz aramızda namus.
16:14Senin sözün...
16:15...bende geçer.
16:18Ama unutma...
16:22...alkımız namımızdan daha ağırdır.
16:25Altyazı M.K.
16:26Altyazı M.K.
16:27Altyazı M.K.
16:28Altyazı M.K.
16:29Altyazı M.K.
16:30Altyazı M.K.
16:31Altyazı M.K.
16:32Altyazı M.K.
16:33Altyazı M.K.
16:34Altyazı M.K.
16:35Altyazı M.K.
16:36Altyazı M.K.
16:37Altyazı M.K.
16:38Altyazı M.K.
16:39Altyazı M.K.
16:40Altyazı M.K.
16:41Altyazı M.K.
16:42Altyazı M.K.
16:43Altyazı M.K.
16:44Altyazı M.K.
16:45Altyazı M.K.
16:46Altyazı M.K.
16:47Altyazı M.K.
16:48Altyazı M.K.
16:49Altyazı M.K.
16:50What the hell?
17:10Why, why, why, why, why?
17:14Your goals are very close, my brother.
17:17Your heavy weapons are going to work with you?
17:20I don't know.
17:50But it's not the case.
17:52It's not the case.
17:54It's not the case.
17:56But it's not the case.
17:58I thought this is a pair of like a Kolem.
18:00I remember that one.
18:02It's a Kolem.
18:06It's not the case.
18:08It's not the case.
18:10I looked at my house with my house.
18:12I looked at my house but I can't get a pair.
18:14If you have a pair of an Havlokko,
18:16you can't be a pair of shoes.
18:18But if someone gets shot, I'll put you in the middle of a falakai.
18:23We don't worry about it.
18:26But there is no way to you.
18:29I don't know what I'm going to do.
18:31I don't know what I'm going to do.
18:33You know what I'm going to do?
18:48I'm going to give you...
19:15Sus cevap verme bana bana hala cevap veriyordhatsiz
19:20Özür dilerim oğlum
19:22Nerede benim kolyem?
19:24Ben size demedim mi benim kolyem bunu diye?
19:26Bu saat olmuş bana hala ne bir cevap veriyorsunuz ne bir özür diliyorsunuz
19:30Ne bir açıklama yapıyorsunuz
19:31Nerede benim kolyem?
19:34Odanızda her yere baktım oğlum
19:35Her şeyi yerine kaldırdım ama yok
19:38Demek ki her yere dikkatli bakamamışsın
19:41You can't get too much to go.
19:45You can't get too much for a while.
19:49I'll take this out of the window.
19:53You'll be able to get this right now.
19:56You can't get it yet.
19:59You can't get this out of the window.
20:02Take this out of the window.
20:04You can't eat them, but you don't eat them.
20:10You don't eat them, you don't eat them.
20:14I'm looking for everything, I'm not afraid of them.
20:34O sahiplerine söyle, bu da başlangıç, eğer seni öldürmediysek, bu mesajı ilet diye.
20:50Onlar da muldan senden derslerini alsınlar diye, tamam?
20:57O baranlara söyle, an bir iki güne ayağa kalkacak.
21:05O ayağa kalktıktan sonra, evlerinde, bahçelerinde, iş yerlerinde, her yerde olurlarsa olsunlar.
21:20Onlara bir nefes kadar yakın, ha bu korkuyu yaşasınlar.
21:29Savaş daha yeni başlıyor.
21:50Yaman Ağa, çok şükür tretip dönemi atlattık. Nabzı düzene girdiğin ciğerleri toparladın.
21:58Öğlen gibi akşama kalmaz uyandıracağız.
22:03Hocam, Allah sizden razı olsun. Çok ameliyat verdiniz. Eyvallah. Hakkınızı helal edin.
22:14Daha işimiz bitmedi maalesef. Kurşun, umirlere zarar vermiş.
22:19Hocalarımızla durum değerlendirmesi yaptık.
22:22Yürümesinde, ellerini kullanmasında, hafıza ve refleksiyelerinde beklenmediği durumlarla karşılaşmamız olası.
22:30Bu süreçlere hazırlıklı olmalısınız.
22:33Yani, ne demek istiyorsunuz hocam? Biraz açık konuşur musunuz?
22:38Aslında bunları konuşmak için erken.
22:41Birerlikle, ihtimaller üzerinde konuşmayı çok tercih etmeyebiliriz.
22:45Ama ettiniz.
22:47Bilmemiz gereken bir şey mi var?
22:53Önce şeyimizi uyandıracağız.
22:55Bir muhane edeceğiz. Ondan sonra Allah'ın takdiri.
22:58Şimdi kötü ihtimallere odaklanmayalım.
23:00Kontrolü yapmadan kesin bir ihtimalle konuşmayalım.
23:03Ama böyle bir ihtimal de var.
23:05Baba!
23:07Baba!
23:08Baba!
23:09Baba!
23:10Baba!
23:11Baba!
23:12Baba!
23:15Baba!
23:16Baba!
23:31Aslanım, babam nefes aldığı sürece...
23:35...hala umut var demektir.
23:39Değil mi Doktor Bey?
23:41Yeter ki gözlerini açsın, hayat hatta olsun.
23:46Siz güçlü bir ailesiniz.
23:48Şimdi en önemlisi güçlü kalma.
23:51Emeklerin için sağ olun.
23:53Teşekkürler Doktor Bey.
23:54Biz hastayı uyandıracağız.
23:56Sizden ricam...
23:57...yanında...
23:58...kavga, gürültü...
24:00...yas hali olmasın.
24:02Ne olursa olsun normal hayatınıza devam edin.
24:05Hastanın...
24:06...morali...
24:07...en az...
24:08...tedavi süreci kadar ödemelidir.
24:09Elimizden geleni yaparız hocam.
24:10Bu konuda şüpheniz olmaz.
24:11Elimizden geleni yaparız hocam.
24:14Bu konuda şüpheniz olmaz.
24:16Altyazı M.K.
24:18M.K.
24:19...
24:20...
25:22Karın sabah hep birlikte orada olacağız.
25:28Hadi buyurun oturur.
25:30Bugün inleneceğiz.
25:32Şu an hastalarında yapacağımız hiçbir şey yok.
25:36Yer herkes nerede?
25:38Niye eksik?
25:38Hatice kolyem nerede?
25:46Hanımım, vallahi de billahi de her yere baktık bulamadık.
25:51Hatice ben sana sordum.
25:53Kolyem nerede? Neden cevap vermiyorsun?
25:56Vallahi billahi hanımım, her yere baktık bulamadık.
25:59Kuşoğlu puştu bu kolye o zaman ha?
26:02Hanımım, her yere baktık.
26:04Halıların altına, çekmecelerin hepsine.
26:07Hatice de geldi bana yardım etti ama hiçbir şekilde bulamadık.
26:11Erfin, bugün sofrada uzunluk istemiyorum.
26:16Yeterince keyfimiz kaçık zaten.
26:19Yaman, biliyorsun hani benim bir tane kolyem vardı.
26:23Annemden yağdığı ve sen de çok iyi biliyorsun.
26:25Hatırladın mı?
26:27Eee?
26:27Şimdi o kolyem iki gündür kayıp vermiş.
26:30Arıyorum her yeri tanıyorum.
26:32Ne hikmetse bulunamıyor o kolye yani.
26:35Yer yarıldı yerin dibine girdi sanki.
26:37Ne hikmetse bulunamıyor.
26:39Buradaysa zaten bir yerden çıkar.
26:41Yoksa da bir yerde düşürmüşsünüz.
26:44Şu an bu sofrada bu kadar acımız varken
26:46bu konuyu konuşmanın ne anlamı var?
26:49Ama canım benim.
26:51Biliyorsun ki o kolye benim için çok önemli.
26:53Yani hem annemden yadigar hem madde hem manevi önemi var.
26:57Erfin diyorum.
26:58Erfin diyorum uzatma.
27:00Konu neyse söyle.
27:02Herkes işine gücüne baksın.
27:04Şimdi geçenlerde kolyem kaybolmadan önce
27:08Gülcan'ı odama yolladım.
27:11Odamın çerçaplarını değiştirmeye gittikten sonra
27:13ne olduysa bir anda ortadan kayboldu yani.
27:16Erfin abi.
27:18Gülcan öyle biri değil.
27:21Vallahi o yapmamıştır.
27:23Yani sen diyorsun ki öyle bir şey yapmaz öyle.
27:28Ne münasebet arkadaşım.
27:30Senden bunu kaç gündür tanıyorsun?
27:32Dün bir bugün iki.
27:35Allah Allah ya.
27:36İki günde kan kovulmuşlar.
27:38Bakar mısınız?
27:39Neyini güveniyorsunuz bunun ya?
27:44Bir dakika bir dakika.
27:46Tabii ya.
27:48Siz de ortaksınız bu işte.
27:50Sen ondan savunuyorsun.
27:51Estağfurullah hanımım.
27:54Bizim alnımız açık.
27:55Üstelik bu kılcağı da tertemiz.
27:57Yeter.
27:58Bir sakin olun ya.
27:59Tamam o zaman.
28:03Bakılsın odalarına.
28:04Gülcan'la Hatice'nin odasına bakılsın bakalım.
28:07Gerçekten oradanıymış değil miymiş?
28:09Her köşeye bakılsın.
28:11Kuytu köşe her bir yere bakılsın.
28:13Yılman Bey.
28:15Allah bin belamı versin.
28:17Her yere baktım yok.
28:19Kur'an'ı getirin el basarın.
28:21Yoksa inanmayacak bana.
28:23Bu benim için çok önemli bir kolye.
28:25Biliyorsun annemden yadigar kaldı.
28:27Hem madde hem manevi değeri var yani benim için.
28:31O yüzden diyorum ki
28:32bir bakılsın.
28:34Canım benim yani.
28:35Tamam.
28:36Tamam Berfi.
28:36Gülcan, Hatice.
28:41Buyurun Berfi.
28:42Bana eşlik edin.
28:43Udalanıza bakacağım.
28:44Herkesin kafası rahat olsun.
28:46Bu konuda kapansın.
28:49Tamamdır.
28:50Hadi bakalım.
28:51Allah'ım yarabbim.
28:52Hala kurutu diyor ya.
28:53Kurutu diyor.
28:54Berfi sus.
28:58Hadi gelin.
29:06Buyurun.
29:12Emir.
29:13Kusura bakmayın.
29:15Yani şey.
29:16Zerrin abla.
29:17Abim gönderdi de beni.
29:19Sofraya herkes geçti.
29:19Sizi bekliyorlar.
29:21Yani iyi enimle birlikte.
29:24Yani bizim sofrada olmamız
29:26tatsızlık çıkarmasın.
29:28Hem Şeyh Muz Bey'de yok.
29:29Rahat rahat konuşuyorsunuz.
29:31İyi düşünmüş mü abin?
29:32Yani tadımız kaçmasın.
29:34Yok yok sorun yok.
29:35Zaten öyle bir şey olsaydı
29:36abim beni göndertmezdi.
29:38Siz hazırlanın.
29:39Hemen geçelim yemeğe.
29:41Tamam.
29:42Tamam.
29:44Hadi kızım.
29:45Yemeğe gidiyoruz.
29:46Bu abi benim amcam mı anne?
29:49Evet.
29:50Amcanın tabii.
29:52Ben seni yemeden
29:53hemen sofraya gelsen iyi olur.
29:56Tamam mı?
29:57Hadi bekliyorum sizi.
29:59Tamam evvel geliyoruz.
30:02Hadi kızım çıkar eşofmanlarını.
30:04İzlediğiniz şey.
30:15İbrahim.
30:16Sen bunun odasını ara.
30:18Tamam mı?
30:19Diğer odaları da sonra ararız.
30:21Çıkar bütün elbise ve her yeri ara güzelce.
30:23Tamam Berfin Hanım.
30:24Babam hastanede can çekişiyor.
30:32Bizim burada uğraştığımız olaya bak.
30:35Gerçekten kafayı yiyeceğim.
30:36Delireceğim.
30:37Ağabeyim.
30:39Ağabeyim.
30:40Vallahi her yer yaradım.
30:42Yani bakmadığımız hiçbir yer kalmadı.
30:44Hiçbir yerde yok.
30:46Berfin Hanım yanlış hatırlıyorum.
30:48Olabilir misiniz?
30:48Ya sus sen merakım mı arıyorsun ya?
30:51Ha?
30:52Ben ne yanlış hatırlıyor olacağım ya?
30:54Ben nerede düşürdüğümü bilmez miyim o kolu?
30:56Koyun burada bir yerde.
30:58Sana diyorum ki en son odaya Gülcan girdi.
31:01Gülcan aldırıyorum sana.
31:02İyi bakmazsam bulamazsın tabii ki de.
31:05Bakamazsın.
31:06Aha bak.
31:07Bak.
31:08Aha.
31:09Bak da anda burada.
31:12Ne buldun?
31:14Bu neymiş bakalım?
31:16Annemden yadigar kolye.
31:19Hanımım yemin ederim Allah Kur'an çarpsın.
31:22Ben elimi bile sürmedim.
31:23Ben koymadım oraya.
31:24Ben çalmadım kolyeyi.
31:26Ben öyle bir şey yapacak biri değilim.
31:29Tamam Gülcan öyle bir insan değil.
31:31Öyle bir şey yapmaz eminim.
31:33Berfin Hanım yanlış yapıyor.
31:36Bu kadın öyle biri değil.
31:41Sen sus İbrahim.
31:44Sus sen.
31:45Sen sus işine bak.
31:46Annemim.
31:46Demek ki sen de bununla iş ortası var.
31:50Ha?
31:50Annem.
31:50Yeter.
31:51Yeter.
31:54Yeter herkes sussun.
31:55Sen kolyeyi aldın mı aldın?
32:03Git artık geminiye.
32:05Gerisini ben hallederim.
32:08Bu konuyu öyle kolay kolay kapatmam.
32:10Bu benim annemin yadigarı kolye.
32:12Tamam mı?
32:14Bu işin ucunu öyle bırakmam.
32:16Hırsız bu.
32:16Bu kadın bu evden gidecek.
32:19Berfin yeter.
32:20Ölmüş babamın üstüne yemin ederim.
32:23Benim bir günahım yok.
32:24Ben anmadım o kolyeyi.
32:27Ağam.
32:28Gece vakti gidecek bir yer yok.
32:29Kadın başına nereye gidecek?
32:31Suçça konuşma sen ya.
32:33Sen nereden emin oluyorsun bunu yapmadığından ha?
32:37Biraz daha konuşursan seni de kapının önüne koyacağım.
32:40Sana yeter dedim.
32:45Bu evde kimin kapı önüne koyulacağını kararını vermiyor.
32:50Şimdi değil.
32:51Yarın.
32:53Yarın hastaneden gelince bu konunun kararını vereceğim.
33:00Şimdi herkes çenesini kapatsın.
33:03Yok.
33:10Ben kesinlikle anlamam.
33:12Bu iş burada çözülecek bugün.
33:14Evimize hırsız bağırmdırıyoruz.
33:17Sus dedim.
33:19Çık dışarıya.
33:20Çık.
33:21Sen bir yere gitmiyorsun.
33:32Odandan da ayrılmıyorsun.
33:34Sağ olun bey.
33:38Hadi İbrahim.
33:39Sağ olun ola.
33:40Buyurun.
33:40Yapmadın.
33:56Niye inanmıyorsunuz bana?
33:57Rahat ol.
34:12Bütün gece bekledin zaten yorgunsundur.
34:15Yok bey.
34:17Şen uzağıma canım feda.
34:19Yorulmak ne?
34:20Dinleniriz geçer.
34:21O iyi olsun yeter.
34:24Bana ne haber?
34:26Doktorla bir şey dedim.
34:27Yani birazdan uyandıracaklarmış.
34:29Şöyle söylediler.
34:31Hadi hayırlısı.
34:34İnşallah güzel haberler olacağız.
34:37Hadi be baba.
34:39Hadi.
34:39Hadi.
34:43Hadi.
34:57Ağam uyanıyor.
35:12Baba.
35:14Sakin ol.
35:14Tamam.
35:18Şehmuz bey sesimi duyuyor musunuz?
35:23Yapabiliyorsanız gözleriniz kırpınca cevap verebilirsiniz.
35:30Bir kere evet.
35:31İki kere hayır.
35:33Sesimi duyuyor musunuz?
35:34Duyuyor.
35:35Duyuyor.
35:37Duyuyor.
35:41Çok güzel.
35:49Şehmuz bey ayağınızı oya atabiliyor musunuz?
35:51Ayağınızı oya atabiliyor musunuz?
35:51Oya atıyorum.
36:01Ayağınızı oya atıyorum.
36:02Yahu.
36:03Yahu.
36:05Hay.
36:08Kere yahu'ndan oynatabildiğinizi oynatın lütfen.
36:11Oya atıyorum.
36:12Doktor.
36:13No.
36:25Okay, they will be doing this. You will do this for me, Mr. Biri Bay.
36:43You're welcome.
36:45You are welcome.
36:47You are welcome.
36:49You are welcome.
36:51Halil.
36:53Halil, what do you think?
36:55Halil.
36:57Halil.
37:03We were talking about the same,
37:05we were waiting for a moment.
37:07We were waiting for a moment.
37:09Halil.
37:11Halil.
37:13Halil.
37:15Halil.
37:17Halil.
37:19Halil.
37:21Halil.
37:23Halil.
37:25Halil.
37:27Halil.
37:29Halil.
37:31Halil.
37:33Halil.
37:35Halil.
37:37Halil.
37:38Halil.
37:39I don't know what else is.
37:42Dr.
37:43Emir.
37:44Dr.
37:45Dr.
37:46There is no hope.
37:47We will have no hope.
37:48We will have no hope.
37:50We will have no hope.
37:57We will have no hope.
37:59We will have no hope.
38:09We will have no hope.
38:53Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her bir rüzgarla.
39:04Adını taşır su, akar dar yollarda, Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma.
39:16Mardin sana küsmemiş ah yar, Gönlüme seni işlemiş ah yar.
39:30Hasret düştü her sokağa, Kalbim seni özlemiş ah yar.
39:46Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olmayı unutmayın.
Comments