1
Zerhun - Capitulo 41 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00To be continued
00:30Ah, yal, yollarına hasret çekmiş. Ah, yal, her rüzgarda adın etmiş. Her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda. Toprak kokusu sarar her biri rüzgarla. Adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş. Dön gel bağırma. Mardin sana küsmemiş. Ah, yal, gönlüme seni işlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
01:27Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
01:51Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
02:04Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal.
02:10Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş.
02:40Hum, Marla!
02:41He's human, I don't know anything else.
02:43All my dreams were done.
02:44He didn't keep acting himself, I don't know.
02:45Mac ugh, I don't know anything else...
02:46cra der.
02:47And사 was
02:58the daughter-in- Polish version...
02:59Okay, let me ask you his schnelliness.
03:01In thefferom line, Dr.해줬 her.
03:03He'll walk no matter how too...
03:04Yes, Iach Iachimagbaj!!!!
03:06She passed �rig sportsеров or a latter.
03:09She passed.
03:10She gone.
03:11She she passed.
03:12CrossFitrea.
03:13She passed.
03:14Simon, she passed.
03:16Go to the possibilitä.
03:18Oh.
03:20Because With the prince to discusses that get Bravo's Road Hollywood.
03:28Come to make you happy human beings and witness love.
03:33Where did you come from?
03:34I tried to make inspiration to him, all the cameras got hot, I had a picture of Sartor and it's him.
03:40I mean I'm not sure what...
03:42I'm not sure what you and I just gave up with a couple of clothes.
03:45I mean I had to show up with them.
03:49I'm not sure how I'm giving up with them.
03:51I didn't want that. Right now, I don't want that.
03:55Just want me to turn and let's not.
03:58So I can see on Sartor's 우리, when I come back to Sartor's day,
04:01I'm sorry for you.
04:03I'm sorry for you, I'm sorry for you.
04:06Now look at me. Look at me.
04:11My relationship with you will be closed.
04:13We will be closed.
04:15Or the sound of the police,
04:17or the police, or the police...
04:21...and we'll be in the hospital.
04:24It's your decision.
04:31I got my life in my house, everything is ready, we will be able to get out of the house.
04:42We will be able to get out of the house.
04:46Let's go!
04:48Go!
04:49No, no, no!
04:51No, no!
04:52No!
04:53No!
04:54No!
04:55No!
04:56Bu verdiğim ilaçlar biraz daha uyku yapacaktır ama daha iyi olacaktır onlar için.
05:05Ateşi düşmüş ama teri hala soğuk.
05:08Normal, vücuttaki zehrin kendini toparlaması, vücuttan atması biraz uzun sürecektir.
05:15O yüzden hiç sıkıntı yakmanıza gerek yok.
05:19Tamam, sağ ol.
05:21Güzel kızım benim.
05:27Başına gelmeyen kalmadı.
05:30En son bunu da yaşadın.
05:34Bu halde bile direnmeye devam ediyorsun ya.
05:39İyileş bir an önce.
05:44İyileş güzel kızım.
05:47Bu garibin bu annesi yüzünden başına gelmeyen kalmadı.
06:05Nasıl bir dünyada büyümeye çalışıyorsun sen Musa.
06:10Sen de iyi olacaksın önce.
06:15Hayırdır?
06:16Gidiyormuşsun.
06:17Gidiyormuşsun.
06:18Gidiyormuşsun.
06:19Evet.
06:20Nereye?
06:21Tatile mi?
06:22Tatile mi?
06:23I'm sorry.
06:39How are you?
06:42You're going to go?
06:45Yes.
06:47Where are you?
06:48You're going to go?
06:51Emir.
06:54Hiç havamda değilim.
06:58Ama hiçbir yere gitmiyorsun.
07:03Nasıl gitmiyor?
07:06Abimle konuştum.
07:08Bu zehirlenme olayla ilgili.
07:10Senin bir suçun olmadığına dair ikna ettim onu.
07:13Nasıl ikna ettin Emir?
07:15Benle o kadar konuştum.
07:17Kendimi anlatmaya çalıştım.
07:21Kimse bana inanmadı.
07:24Sen...
07:27Sen ne ses patladın?
07:30Orası da Emir farkı.
07:32Çok kurcalama.
07:33Abime söz verdin.
07:35Ama için rahat olsun.
07:37Aklandın.
07:40Sonra...
07:41Bir sıkıntı çıkmasın.
07:43Yani...
07:46Bunu burada kalmamı istediğin için söylüyorsam...
07:50Lütfen.
07:53E tabi gitmeni istemiyorum.
07:55Ama bunun onunla bir ilgisi yok.
07:59Ama sana anlatamam.
08:01Söz verdim abla.
08:02Söz verdim abla.
08:05Emir.
08:11Sevda...
08:13Böyle bir şey olmamış olsa...
08:14Ben neden sana söyleyeyim?
08:16Neden sana ne zaman yalan söyledin?
08:23Peki...
08:24Böyle bir şey kim yapmış olabilir?
08:30Hmm...
08:31Bu konuda konuşamam.
08:32Yasak.
08:34Ne sen biliyorsun yani?
08:37Sevda zorlama.
08:39Benim şimdi işim var şirkette.
08:42Sonra görüşürüz tamam mı?
08:45Emir.
08:46Teşekkür ederim.
08:53Teşekkür ederim.
08:57Şafir.
08:58Süleyman değil ama...
09:14Süleyman'ı tanıdığını düşündüğün birisi burada oturuyor.
09:18Yani biz Süleyman'sa diye kendimiz ulaşamayacağız belli ama.
09:22En azından belki bu adam ulaştırabilir.
09:24Yani...
09:26Denemeye değer bence Mehtap.
09:28Annemin hakkını kimseye yedirmek istemiyorum.
09:32Bence bu adam bizi gerçeklere götürecek tek kişi.
09:36Adres burası.
09:39Hazır mısın?
09:54Selamün aleyküm ağa.
09:55Aleyküm selam.
09:56Hoş geldin.
09:57Buyurun.
09:58Selamün aleyküm.
09:59Hoş gelmişsiniz ağalar.
10:00Hoş bulduk.
10:01Sizi de hoş gördük.
10:03Size verilen bir haftalık süreniz doğdu.
10:05Ne yaptınız?
10:06Söz verdiğiniz gibi Şeyh Muza'yı vuran adamı bulup getirdiniz.
10:09Getirdik ağa getirdik.
10:10Sözümüz söz.
10:11Hem üzerimize düşen görevi yerine getirdiniz.
10:13Hem üzerimize düşen görevi yerine getirdiniz.
10:15Ne?
10:16Çok güzel.
10:17Ne?
10:18Ne?
10:19Ne?
10:20Ne?
10:21Ne?
10:22Ne?
10:23Ne?
10:24Ne?
10:25Ne?
10:26Ne?
10:27Ne?
10:28Ne?
10:29Ne?
10:30Ne?
10:31Ne?
10:32Ne?
10:33Ne?
10:34Ne?
10:35Ne?
10:36Ne?
10:37Ne?
10:38Ne?
10:39Ne?
10:40Ne?
10:41Ne?
10:42Ne?
10:43Ne?
10:44Ne?
10:45Ne?
10:46Ne?
10:47Ne?
10:48Ne?
10:49Ne?
10:50Ne?
10:51Ne?
10:52Ne?
10:53Ne?
10:54Ne?
10:55Ne?
10:56Ne?
10:57Ne?
10:58Ne?
10:59Ne?
11:00Ne?
11:01Ne?
11:02Ne?
11:03Ne?
11:04Ne?
11:05The words of the father's name are namused.
11:12Don't forget to us.
11:14Nobody has a game for us.
11:17We have a war for our people.
11:22And then it was for you.
11:24And then it was for you.
11:27Not yet, Yaman and Sheik Musa came.
11:31Now I will be able to get you.
11:36At the same time, we will be able to get you.
11:43Now, we will be able to get you.
11:48You will be able to get you.
11:53Then we will be able to get you.
11:57It's already your eyes, your eyes are coming from your eyes.
12:01This is a solution to solve the problem, Trutha.
12:06Our goal is to be clear.
12:08The Shenzanoğullar's words will take away from you.
12:11They will forgive you.
12:14I'll go.
12:23Open the door!
12:27I'm sorry.
12:34You're happy.
12:36You have the best you want.
12:38You've been able to help you.
12:40You've been able to help you.
12:42You've been able to help you.
12:45God's big, Fenn.
12:48The best for you is this.
12:52I brought you this house to you.
12:54I don't know.
13:24If you didn't say that, you would say that you didn't say that you would say.
13:28It was my friend.
13:30You must say that.
13:33But if you didn't say that, you would say that.
13:39When a friend died, I would say that.
13:42Your friend is a lie to you.
13:47You are just going to get me.
13:49Now you are going to get me to the other side of the house.
13:52You are going to talk to Berfin.
13:55If you want to talk to Zerhun with Hayat, you are going to talk to Zerhun.
14:00If you want to talk to Zerhun, he will not be able to talk to Zerhun.
14:06If I could see my daughter's daughter, I'll tell you what I'm going to tell you.
14:24Look at that.
14:26And then you can see them to fall off of your hand if they would fall off of your hand or if they would fall off of your hand.
14:39Do you want to see you after Mardi's eyes?
14:43Do you want your hands to see you?
14:47My word is this.
14:54You don't think that's our story.
15:15You don't think the story was interesting.
15:24Barış için gerekeni yaptılar, şimdi sırasız nedir?
15:29Demek öyle he?
15:32Beni vuran adamı senin yanına getir diyor.
15:35Güzel.
15:36Turgut Ağa, aman ha.
15:39Ona çok iyi bak.
15:42Yani benim onunla görüşülecek bir hesabım var.
15:48Benden başkası kimse o hesabı göremez.
15:51Sakkın ha.
15:52Adam şimdilik yaşayacak.
15:56Akşam meclis toplanına kadar ateş yok.
16:02Siz Yaman'da konuşsun.
16:05Baranlar sözünü tuttu.
16:07Onlarla bu işi artık tatlıya bağlayın.
16:11Turgut Ağa, acele etme.
16:15Şeytanı da işe karışma.
16:18Önce biz bir konuşalım.
16:19Bakalım kimmiş, neymiş, neden bana sıkmış, önce bir bunu öğrenelim.
16:27Öğreneceksin zaten.
16:28Ama konuşacaksa, bizim karşımızda ve gözlerimin içine baka baka konuşmalıdır.
16:36Bu, iyi mi nimetleriz?
16:37Amin.
16:39Ancak, neymiş Allah'ın ikinci şimdilik ki, neyyedireminin içine baka baka bulunsun.
16:43Nedir.
16:44Ben bronzatı, neymiş Kişik raise.
16:45Evet, mutlu, neymiş.
16:46Ben, neymiş, neymiş ki neymiş?
16:47Bu, acı, neymiş ki biç olabilir.
16:48Bence, bu şekil.
16:48Amun, ifadena from one hand.
16:52Then the server, the rest of them...
16:55...and we will put them anywhere.
16:58We might be on the floor or the Howl.
17:02I think that's what we're doing.
17:04You don't care about me.
17:06You don't care about me.
17:08You don't care about me.
17:11You don't care about me, you don't care about me.
17:13First of all, then we'll take a look at it.
17:20Okay, take a look at it, Allah'a emanetum.
17:54Süleyman Sarı.
17:57Kendisine yüklü bir miktar miras kaldı da.
18:00Yani bu evrakları tamamlamak için bizim onunla yüz yüze görüşmemiz lazım.
18:05Miras mı?
18:07Ha bizim Süleyman.
18:11Vallahi Süleyman'la gördüm ne duydum.
18:15Çok mu para kalmış?
18:18Kimisi çok ortaklı, kimisi az ortaklı.
18:20Yirmi iki parselde araşisi var.
18:22Ayrıca bankada da çok yüklü bir miktar onu bekliyor.
18:25Bu davada bizim şirketimiz için çok önemli.
18:29Yani Süleyman Bey'i bulmamız mümkün mü?
18:33İyi madem bize bir şey bırakın.
18:35Tabii tabii.
18:37Hatta biz sana...
18:39Bu benim kartım.
18:45Siz beni hemen aramasını söyleyin.
18:48Ayrıca hem kendisine ait olan meblai verelim hem de prosedürleri başlatalım bir an önce.
18:53Olur olur.
18:54Bir de beni de görünen mahtap kızım.
18:56Sen bizim işimizi gör de gerisini düşünme amca.
19:01Tamam.
19:02Tamam.
19:11Yemi yuttu bence.
19:14Bakalım neler yapacak.
19:17İzleyelim görelim.
19:18Hadi bakalım.
19:19Hoş geldiniz.
19:27Hoş buldum.
19:28Ne sipariş edersiniz?
19:31Ben ne yaptığınızı duydum.
19:33Oral'ın kıskıklı bir tatlısı meşhurmuş.
19:35Ben de onun için geldim.
19:36Evet doğrudur.
19:37Yediğinizde siz de hak vereceksiniz.
19:40Ben uzun zamandır memlekette değilim.
19:43Çok öldüler.
19:43Dayanamadım.
19:44Geldim ben de.
19:45Sanırım bir tane kalmıştı.
19:47Hemen bir bakıp haber veriyorum size.
19:49Olur.
19:51İlker.
19:52Buyurun Emir Bey.
19:54Bana bir fıstık rüyası bir de çay gönder.
19:57Az önce hanımefendi sipariş etti.
19:59Elimizde de bir tane vardı.
20:01Öyle mi?
20:03Yapacak bir şey yok.
20:05Kısmet.
20:06Sen hanımefendiye ver.
20:08Ay yok.
20:09Öyle olmaz.
20:10Bir servis daha getirin.
20:11Yarısını beyefendiye ikram edelim.
20:14Yok yok.
20:14Hiç sorun değil.
20:15Çok naziksiniz.
20:17Ben zaten buranın yabancısı değilim.
20:19Size afiyet olsun.
20:20Teşekkür ederim.
20:22Bu hanımefendiden hesap falan almıyorsunuz.
20:24Neyi isterse verin tamam mı?
20:26Tamam Emir Bey.
20:27Teşekkürler.
20:42Afiyet olsun.
20:44Evet bu arada.
20:45Beyefendi hesabınızı ödedi.
20:47Ay hiç gerek yoktu.
20:50Emir Bey öyledir.
20:51Çok kibardır kendisi.
20:53İncelik etmiş.
20:54Teşekkürler.
20:55Afiyet olsun.
20:56Sen istersen odaya çık.
21:16Şimdi ben çocukların yanına gidiyorum.
21:19Ben de geleceğim.
21:20Sen bilirsin.
21:21Geleceksen gel.
21:22Yaman Bey.
21:25Efendim Halil.
21:26Önemli gelişmeler var.
21:29Ağam sizi görmek istiyor.
21:31Geliyorum.
21:33Sen odaya çık ben geliyorum.
21:34Oğlumun durumu nasıl?
21:57Daha iyi durumu ateşe düştü hanımefendi.
22:01İlaçlarını verdim.
22:02Uyuyor.
22:03Dinlenmesi lazım.
22:04Korkulacak bir şey yok.
22:08Merak etme.
22:10Ben sabahtan beri başlarındayım.
22:12Ya sen niye başlarındasın?
22:14Ha?
22:14Senin ne haddine benim oğlumun başında durmak?
22:17Çekil oradan hele bakayım.
22:18Çekil çekil çekil.
22:19Çekil.
22:19Çekil.
22:20Oğlum başındayım diyor bir de ya.
22:22O bu ailenin velahtı.
22:24Anladın mı?
22:26Herkes gittiği zaman başa geçtiğinde sizin gibi yanaşmalar bu evde barınamayacak zaten.
22:31Haydi canım.
22:32Örfin.
22:33Şey.
22:34Çocuklar hasta.
22:35Önlerinde tartışmasanız.
22:38Bir de bir bardak su isteyecektim sizden.
22:41Ben getiririm.
22:42Sen getireceksin tabii.
22:44Ben bir getireceğim.
22:45Yanaşmaya bak.
22:46Emin Hanım olarak bir de ben getirseydim suyu.
22:49Şuna bak ya.
22:50Çok mu komik bir şey söylüyorum?
22:52Sen de gülme.
22:53Şuna bak şimdi elini yap.
22:54Haydi.
22:55Kovacaksın bunları ya.
22:57Yemin ederim kovacaksın ya.
23:03Kaça Gülcan.
23:05Bizim bu konukta bir gün et, bir gün dert pişir.
23:09Hangisi daha doyurucu?
23:10Anlamış değilim o.
23:12Valla senin karnın doydu mu?
23:14Gözün hiçbir şey görmez senin İbrahim.
23:17Kur'anıma haklısın o.
23:18Ya ben açken böyle sinirli uzdurum.
23:21Böyle elbiselerim irtasım geliyor.
23:23Böyle buralarda atasım geliyor.
23:25Hatta var ya.
23:26Ayıyla bile güreşirim ha.
23:28O derece.
23:32O değil de.
23:34Bu çocuklar nasıl zehirlendi sence İbrahim?
23:38Benim aklım hala nalmıyor.
23:42Vallahi haklısın.
23:43Bak, aklıma bir şey geliyor.
23:46Ya bu baranlar var ya.
23:47Şeniden uzarı komple kurdu ya.
23:49He.
23:50Acaba çocuklara bir şey yapmış olmasınlar bunlar ya.
23:55Benim.
23:56Müsade edersin.
23:57Ben kaçar.
23:58Avluda işim var.
23:59Birazdan yine damlarım.
24:00Tamam.
24:03Zerhum.
24:08Sen Tarhan'la çorbasını çok seviyorsun diye senin için yapmıştım ben.
24:15Çok tazeydi Zerhum.
24:17İbrahim de içti.
24:18Hiçbir şey olmadı ona.
24:19Ama bizim için hiçbir şey yapmazsam bize daha az zarar verirsin Gülcan.
24:32Ey benim güzel Allah'ım sen büyüksün.
24:37Şu sabirler iyi olsun da gerisi kolay.
24:41Beni istemişsin ne yap?
24:52Gel oğlum gel hele Otur geç Otur.
24:56Önemli bir konu var yavrum benim.
24:59Haşiret Reisi Turgut Han'a beni aradı.
25:01Son gelişmelerle ilgili.
25:04Bugün baranlığa verdim sürenin son gitti.
25:07Onlardan bir haber almış mı?
25:09Satıhan'la ilgili oğlum.
25:12Beni vuran adamı Turgut Ağa'ya teslim etmişler.
25:16Ne?
25:17Ne diyorsun baba sen?
25:19O zaman gidelim hemen alalım adamı.
25:22Tamam oğlum tamam.
25:23Sakin ol sakin.
25:25Akşam gidilecek kalacağız adamı.
25:27Ama önce adamı buraya getirip
25:29iyice de sorgulamamız lazım.
25:33Kimdir nedir necidir?
25:35Bu baranlar
25:36bu işin içine başka bir iş katmış olabilirler.
25:42Memcun olur baba sen nasıl edersin?
25:44Onun dışında başka bir konu daha var oğlum.
25:47Turgut Ağa'ya söyledi.
25:52Baranlar
25:53verdiği sözü tuttular.
25:55Ve yerine getirdiler.
25:57Seni vuran adamı bana teslim ettiler.
25:59Siz de bundan sonra
26:01Aşirettin ve Tören'in dediği şeye uyacaksınız.
26:06Yani
26:06kurşun sıkmayacağız.
26:09Kan dökülmeyecek.
26:11Anladın mı beni oğlum?
26:12Hele bir yakaladıkları adamı
26:17gözümüzle görelim de baba
26:18ondan sonra bakarız.
26:22Akşam adımları hazır edersin oğlum.
26:28Unutmadan bir de Sevda Hanım'ı da çağırdın.
26:30İstersen sende kal beraber konuşalım.
26:33Olur baba olur.
26:35Gelsin.
26:36Hala da aklım vermiyor.
26:41Yani
26:41bu zehirleme olayını o mu yaptı yani?
26:46Hayır baba.
26:47Sevda ile alakası yok.
26:49O haklandı.
26:49Oğlum
26:52bildiğin bir şey varsa bize de söyle
26:54biz de bilelim.
26:57Baba
26:57bu konularla ben yeteniyorum.
26:59Sen bu konuları düşünme.
27:01Bu konular da bana güven.
27:06Gel kızım gel.
27:15Beni çağırtmışsınız efendim.
27:19Bu zehirlenme olayıyla ilgilendin.
27:23Senin de günahını aldı.
27:25Hakkını helal et.
27:28Helal olsun.
27:32Benim yapmadığım anlaşıldıysa
27:34hiç önemli değil.
27:36Seninle bir alakası yok.
27:37Sadece
27:38bir yanlış anlaşılma oldu.
27:42Gerçeklerin ortaya çıkmasına
27:44çok sevindim.
27:46Yemin ederim ben yapmadım.
27:48Biliyoruz yapmadın.
27:49Başka bir şey yoksa
27:53ben bir çocuklara bakayım.
27:55Tamam oğlum çıkabilirsin.
27:57Tamam.
27:57İyi de.
27:58Tamam oğlum.
28:05Efendim
28:05ben de
28:06müsaadenizi isteyeyim.
28:09Kızım sen biraz dur.
28:12Senle konuşacaklarım var.
28:13Geç otur biraz.
28:15Şimdi sen de gidiyorsun Şemuz'a.
28:22Malın.
28:23Malın.
28:23Özgün.
28:25Servetin.
28:25Şanın.
28:26Malın.
28:26Özgün.
28:29Servetin.
28:30Şanın.
28:31Shana...
28:35...hebisi arkanda kalacak.
28:39Hiçbiri gelmeyecek seninle.
28:44Tek başına ölüp gidecek senin.
28:48Benim babam gibi.
28:52Caresiz.
28:57Tek başına defolup gideceksin.
29:01Kendi ellerimle öldüreceğim.
29:18Benim adaletim budur Şerimuza.
29:22Senin tölem...
29:26...beli öksüz veyetim bıraktı.
29:32Benim tölem sen...
29:37...seni nefessiz bırakacak.
29:45Şimdi sıra sende Şerimuza.
29:48Senle bir şey konuşacağım.
29:53Tamam.
29:54Hayat memat meselesi.
30:00Hastanede...
30:02...bana fizik tedavisi göreceksin dediler.
30:12Ben bu fizik tedavisi...
30:15...nasıl yapılır, nasıl edilir bilmiyorum.
30:18Benim için...
30:22...bunu bir araştırın.
30:25Peki efendim.
30:28Ama kimse duymayacak.
30:31Ben...
30:33...sakaklığımın...
30:35...tedavisini gizliden duyacağım tamam mı?
30:37Tamam mı?
30:39Tamam efendim.
30:41Siz merak etmeyin ben...
30:43...elimden geleni yapacağım.
30:46Tamam kızım.
30:47Şimdi git öğren.
30:49Kimseye benliği etmeden...
30:51...doğrunca bana gel.
30:53Anladım efendim.
30:54Tabii ki.
30:56Tamam.
30:57Ağabey...
30:58...bu berfi meselesi ne olacak?
30:59Zehirlenme olayı ortaya çıkarsa...
31:00...değil konak...
31:01...bütün mardın ayağa kalacak.
31:02Ağabey...
31:05...bu berfi meselesi ne olacak?
31:08Zehirlenme olayı ortaya çıkarsa...
31:12...değil konak...
31:13...bütün mardın ayağa kalkar.
31:15Ağabey...
31:17...bu berfi meselesi ne olacak?
31:19Bu berfi meselesi ne olacak?
31:22Zehirlenme olayı ortaya çıkarsa...
31:25...değil konak...
31:26...bütün mardın ayağa kalkar.
31:28Aslanım...
31:30...merak etme sen.
31:32Ben o konuyla ilgileniyorum.
31:34Ağabey nasıl merak etmeyeyim?
31:36Kadın düşman eşiretin kızı...
31:38...yarım bir gün seni...
31:40...beni...
31:41...babamı...
31:42...ablamı zehirlemeye...
31:43...öldürmeye kalkarsan...
31:44...o zaman ne olacak?
31:46Onun derdi benim de.
31:48Ben halledeceğim.
31:53Şu an artık hiçbir şeye kalkışamaz.
31:56Onun elini kolunu bağladım.
32:01Aslan parça...
32:03...sen de bu konuyla ilgili kimseye...
32:04...bir şey söylemeyeceksin.
32:06Anlaşıldı mı?
32:09Sen öyle diyorsan öyledir abi.
32:12Sen onu bırak.
32:14Asıl bu baranlar...
32:15...babamı vuran o şerefsizleri bulmuşlar.
32:19Nasıl?
32:21Bulmuşlar mı?
32:23Oh be!
32:25Abi bak...
32:27...benim için şiddet son çaredir.
32:29Ama o iti kimseye bırakmam.
32:31Ben sıkacağım onun kafasına.
32:32Aslan'ı...
32:34...böyle bir dur.
32:36Sen sıranı bekle.
32:38Sen şu an işte de üçüncü sıradasın.
32:43Önünde ben varım.
32:45Benim dönümde babam var.
32:48Tamam abi.
32:50Biz...
32:52...niye bekliyoruz şu an?
32:53Kim bekliyoruz?
32:54Orada o şerefsiz.
32:56Aslan'ım...
32:58...acele etme.
33:00Bu akşam Turgut Ağa'nın evine gidilecek.
33:03Baran söz verdiği gibi...
33:05...adamı yakalayıp...
33:07...Turgut Ağa teslim etmiş.
33:09Gidip hepsiyle hesaplaşacağız.
33:12Baranlar...
33:14...abi emin misin?
33:16Tuzak falan olmasın?
33:18Gidip tuzak mı değil mi...
33:19...kendi gözümüzle göreceğiz.
33:23Emir...
33:25...gerekirse onları...
33:26...kendi kapanında kıstıracağız.
33:29İşin içinde baranları olunca...
33:31...benim içim hiç rahat olmayan.
33:34Bir terslik falan olmasın?
33:36Olsun.
33:38Olsun.
33:39Biz Turgut Ağa'ya söz verdik.
33:41Bizim ağzımızdan söz bir kere çıkar.
33:42Akşam Ertuğrul'u hesaplaşmaya gideceğiz.
33:46Yanlış yapan olursa da...
33:48...kafasına sıkarım.
33:51E tabi.
33:53Mevzu...
33:54...reis olunca...
33:56...bize bir şey söylemek düşmez.
33:58Gitmezsek de...
33:59...bütün Mardin arkamızdan konuşur.
34:02Zaten Baranlar da bunu biliyor.
34:04O yüzden bunu kullanıyorlar.
34:12Ama sonunda bir hainlik varsa...
34:15...ucu nereye giderse gitsin...
34:17...onların kafasına sıkarım.
34:21Tamam, tamam, tamam.
34:27Beyim...
34:28...müsada var mı?
34:30Söyle Halil.
34:31Bu Afgan...
34:35...yine arıyor.
34:37Yine ne istiyor bu macun?
34:39Malları teslim ettik.
34:41İşten memnun.
34:43Ama gecikme için faiz istiyor.
34:46Dedi ki...
34:47...gecikme olursa...
34:48...bunun da bir faizi olur.
34:50Hesabı sorulur.
34:52Abi...
34:55...işine karışmak gibi olmasın ama...
34:58...bu Afgan çok konuşuyor.
35:00Bunun bir sesini kısmak lazım.
35:03Tamamdır Halil.
35:05Ben hallederim.
35:06Bu akşam hazırlanın siz.
35:08Şu Turgut olayı bitince...
35:10...bu konuyu da açarız.
35:12Tamamdır Bey.
35:14Eyvallah.
35:21Yalnızlığı seviyorsun galiba.
35:22Hep düşünceli görüyorum seni.
35:23Dışarısı soğuktu.
35:24Ben de...
35:25...salını boş gördüm.
35:26Yalnızlığı seviyorsun galiba.
35:27Hep düşünceli görüyorum seni.
35:28Dışarısı soğuktu.
35:29Ben de...
35:30...salını boş görünce...
35:31...geçen gün annen geldi.
35:33Evet.
35:35Beni ziyaret etmek istemiş.
35:37Hımm...
35:39...daha önce...
35:40...bu konuyu...
35:41...yalnızlığı seviyorsun galiba.
35:44Hep düşünceli görüyorum seni.
35:46Dışarısı soğuktu.
35:48Ben de...
35:50...salını boş görünce...
35:52...geçen gün annen geldi.
35:56Evet.
35:57Beni ziyaret etmek istemiş.
35:58Hımm...
36:00What is he said?
36:04She was asking for his question.
36:07What did you ask?
36:10He asked for his question
36:11She asked for his question.
36:13Her zamanki gibi yine benim anlamadığım dilden beni ikna etmeyen cevaplar verdi.
36:21Yıllarca yüzüme bile bakmadı.
36:25Şimdi ne oldu da bu kadar üstüme düşmeye başladı?
36:29Ben de gündemtim.
36:32Sen niye sordun?
36:34Ya hiç öyle değil.
36:37Belki konuşmaya ihtiyacım vardır diye düşündüm.
36:39I'm not a happy
36:41What are you doing here?
36:43I don't see it
36:45I'm not a good
36:47I'm finding a place that I'm doing
36:51I wish it could be
36:55I say
36:57You're still here
36:59You're still there
37:01You're still there
37:03I don't know
37:05I don't think it's a little
37:07You can't think about it.
37:09If you don't think about it, you can think about it.
37:12But anyway, I'll look for the children.
37:15Okay, let's go.
37:37We'll catch you again.
37:39I'll see you again.
37:43Let's go to my brother.
37:45Let's go with my brother.
37:49You can't say that you should say that your father?
37:54You should please talk to my brother.
37:58Let's go with you.
38:03You can give some thanks for your help.
38:08If you'd like your brother, you'd like to leave your help, we'd like to forgive you.
38:16You wouldn't have said this, you wouldn't have said this.
38:20Such a way!
38:23Let's see one guy, then we'll see one guy.
38:28Then we'll see one guy, maybe not one guy.
38:36We'll see one guy, Shehmuz.
38:41Oh, you'll see one guy.
38:46If so, we'll see one guy.
38:53I think I can do a lot of the least.
38:58Most of the time did something.
39:02They're doing something.
39:03They're planning to make my own money.
39:05I think you've had to win a lot.
39:07I have to win that.
39:08I can do that.
39:09I have to win the amount of money.
39:11But I will win the amount of money.
39:13I have to go to my own money.
39:14I have to do my own money.
39:17What are you doing?
39:17I have to do it.
39:19I have to do it.
39:20What are you doing?
39:21What are you doing?
39:22Sheamus Aan'ın adamları eziyet etti, çıkarken de aynı, çıktım aynı mesele, peşimi bırakmadılar.
39:32Düşündüm ki ben de Sheamus Aan'ı vurursam eğer, hem ben rahat ederim hem de Baran Aan beni takdir eder, ihya eder, korur.
39:42Evet ağam, biz sözümüzü tuttuk, kendimizi de şerefimizi de akladık.
39:52Esra şimdi Şerzenoğulları'nda.
39:57Bu Şerzen'i kimse oldu. Adamı bize teslim edin, biz onu bir sorgulayalım.
40:04Dediğiniz gibi terser, her karana uyacağız.
40:16Kabul ediyoruz, bunu da kabul ediyoruz. Ama bilinsin ki bizdeki sabır taşı çatladı.
40:24Oooo, ağır misafirlerimiz var. Gel gel, buyurun efendim, buyurun, buyurun.
40:45Müsait miydi Zelen abla?
40:51Ne istiyorsun Mervin? Ne söyleyeceksen çabuk söyle, işin var.
40:56Hani, geçen gün bana bir şey teklif etmiştin ya, o konuyu düşündüm.
41:04Hı, evet.
41:06Sen de, nasıl olsa ihtiyacım yok abla, diye düşünüp beni reddetmiştin, hatırladım.
41:13Hı, evet.
41:18Eğer teklifin hala geçerliyse...
41:21Yok, değil.
41:24Berfin'cim...
41:26...ne kadar çaresiz kaldıysan artık, sana aylar önce yaptığım teklifi gündemine getirmişsin ya.
41:37Zelen abla.
41:38Hı.
41:39Sana yalan söylemeyeceğim.
41:41Gerçekten teklifine ihtiyacım var.
41:45Seninle iş birliği yapmaya ihtiyacım var.
41:48İstersen sen bir düşün ha.
41:50Düşün ha.
41:56Düşünmeye gerek yok.
41:58Kararım kesin.
42:00Ah Berfin ha.
42:02Kim bilir gene nereleri karıştırdın.
42:05Ne işler çevirdin değil mi Berfin?
42:07Hı?
42:08Bak.
42:09Bak.
42:11Kendi kazdığın kuyunun içine kendim düştün.
42:14Çık bakalım, bir başına çıkabilecek misin?
42:18Hadi.
42:20İşim gücüm var, oyalama beni.
42:24Hadi.
42:25Allah Allah.
42:26Allah Allah.
42:27Allah Allah.
42:34Söz verdiğimiz gibi, bu adama bir şey olmayacak.
42:38Ama, o ağzına çökeceksiniz.
42:40Böyle her tarafın kantongu.
42:46Bu varanlar ne şeytandır bilinmez.
42:49Bu işte bir parmakları yok mu, var mı?
42:52Görüneceğiz.
42:57Bunu, bunu aşağıda depoya kapat.
43:02Özellikle, yarın, beraber ilgiden için.
43:07Merak etme abi.
43:08Dediğiniz gibi ona depoya kapatacağım.
43:11Mardin'i ayağa kaldırdım.
43:13Gözüm üzerinde.
43:14Hiç merak etmeyin.
43:20Gidelim abi.
43:21Hadi.
43:27Bak, bak, bak, iyi bak.
43:29Bak.
43:30Gel böyle, gel.
43:32Gel böyle.
43:34Sen bu gece bizim misafirimiz olacak, tamam?
43:38Bu gece güzel güzel, uyu.
43:40Nasıl olsa bundan sonra ebediyen uyuyacaksın.
43:55İyi akşamlar.
43:56İyi akşamlar.
44:00İyi akşamlar.
44:03Oturacak mısın?
44:07Bu saatte sürekli görünüyoruz ya.
44:11Bir gören olacak Emir.
44:13Bu yaşananlardan dolayı iyi misin, iyi misin diye merak ettim.
44:22Teşekkür ederim.
44:25Bu zehirlenme meselesinde bana inandığın için.
44:29Yanımda olduğun için.
44:30Senin bir insanın canına kastetebileceğini düşünmüyorum.
44:33Senin bir insanın canına kastetebileceğini düşünmüyorum.
44:35Öyle düşünmene çok sevindim.
44:41Zaten ben de çok bir şey yapmadım.
44:43Sadece gerçeğin ortaya çıkmasını sağladım.
44:48Sen batak kıta açan çiçek gibisin Sevda.
44:50Abartma Emir.
44:53Abartma Emir.
44:56Ayrıca abini ikna etmek o kadar da kolay olmamıştır.
45:01Sana söyleyemediğim bir çok şey var.
45:05Sadece şunu bilmeni istiyorum.
45:08Burada kaldığın için çok mutluyum.
45:13Hatta...
45:15...bunun şerefine...
45:18...kimsenin olmadığı...
45:20...sessiz, sakin...
45:22...ve hiç kimsenin de bizi yargılamadığı...
45:25...dağların arkasında...
45:27...baş başa bir yemek miysek?
45:29Buna hayır demezsin herhalde.
45:32Bu durumu kullanacağını o kadar iyi biliyordum ki.
45:34O zaman bunu da evet olarak kabul ediyorum.
45:38Sen zaten hiçbir şeyi hayır olarak kabul etmiyorsun kendini.
45:44Gideyim o zaman ben.
45:47Hadi de git.
45:49İyi geceler.
45:51İyi geceler.
45:53İyi geceler.
46:04İyi geceler.
46:09İyi gecelerler.
46:11Çok último getir.
46:14확인 Books normal.
46:15İyi gecelerler.
46:17İyi gecelerler.
46:19İyi günler.
46:25Ve, Dustin kanlı hiçbir şerefhhh ve tabii ki yiafı gösterim.
46:28You're welcome.
46:30Serhun?
46:32Hayat uyuyor.
46:34Ne işin var bu saatte burada?
46:38Berfin en ufak bir şeyde ortalığı ayağa kaldırıyor, biliyorsun.
46:42Bundan sonra gerekmedikçe konuşma yorum lütfen.
46:46Serhun.
46:48Artık bunlara gerek yok.
46:50Yaman.
46:52Bu işi kapat artık.
46:56Her şeyi düzeyecek yalanlarından o kadar çok bıktım ki.
47:02Benim kızım zehirlendi kızım.
47:06Daha ne olmasını istiyorsun?
47:08Bizim başımıza daha ne gelsin?
47:10Ha? Yeter artık.
47:14Lütfen uzak dur artık bizden.
47:18Serhun.
47:20Ben Berfin'den boşaldım.
47:26Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:32Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:34Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:36Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:38Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:40Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:42Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
47:46Hãy subscribe cho kênh Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
48:16Hãy subscribe cho kênh Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
48:46Hãy subscribe cho kênh Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
49:16Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
Comments