#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:29Let's go, let's go.
02:59Are you okay?
03:04Do you have anything?
03:06I'm okay.
03:10What did you do, Azancı?
03:14I told him he didn't do it.
03:17I told him he didn't do it.
03:27Çok sıkı bu.
03:30Adamları dövdün ipimi çözemiyorsun.
03:33Hem sen nasıl geldin buraya? Cemal nerede?
03:36Seni aramaya gitmişti.
03:38Bana arabada bekle dedi ama ben beklemedim.
03:41Şaşırdık mı? Tabii ki hayır.
03:44Telefonları ara Cemal'i.
03:45Yanımda değil ki.
03:47Senden konum gelince evden çıktığım gibi arabaya bindim.
03:51Ya sabır.
03:53Söylenmesene.
03:54Seni merak ediyordum.
03:55Yani o an telefonu düşünecek hale değilim kusura bakma.
03:57Söylenmiyorum.
03:59Gelecekler birazdan hadi.
04:01Biraz hızlı ol.
04:02Ne yapayım çözülmüyor.
04:08O zaman bir an önce uzaklaş buradan.
04:11Asla gitmem.
04:15Sana git dedim.
04:18Gelecekler beni dinle.
04:20Gitmiyorum dedim ben de sana.
04:22Sana git dedim.
04:25Ellerim bağlıyken seni koruyamam.
04:27Git dedim.
04:29Git dedim sana gelecekler şimdi.
04:30Git dedim.
04:31You can go on your way.
04:36I don't know.
04:37I'm coming back to you.
04:38I'm coming back to you.
04:40I'm going back to you, I'm going back to you.
05:01Allah'am şükürler olsun.
05:31Altyazı M.K.
06:01M.K.
06:31M.K.
06:33M.K.
06:35M.K.
06:37M.K.
06:39M.K.
06:41M.K.
06:47M.K.
06:49M.K.
06:51M.K.
06:53M.K.
06:55M.K.
06:57M.K.
06:59M.K.
07:01M.K.
07:03M.K.
07:05M.K.
07:07M.K.
07:09M.K.
07:11M.K.
07:13M.K.
07:15M.K.
07:17M.K.
07:19M.K.
07:23M.K.
07:25M.K.
07:27M.K.
07:29M.K.
07:31M.K.
07:35M.K.
07:37M.K.
07:39M.K.
07:41M.K.
07:43M.K.
07:45M.K.
07:47M.K.
07:49M.K.
07:51M.K.
07:53M.K.
07:55M.K.
07:57M.K.
07:59M.K.
08:01M.K.
08:03M.K.
08:05M.K.
08:07M.K.
08:09M.K.
08:11M.K.
08:13M.K.
08:15M.K.
08:17M.K.
08:19M.K.
08:21The
08:26I
08:31I
08:36I
08:41I
08:43I
08:47You're welcome.
08:49I'll stop you.
08:51You'll be right back to me.
08:57I'll leave you alone.
09:10I'll leave!
09:17You are all right.
09:20I am.
09:22What do you think?
09:26What is that?
09:29I never did not get you.
09:31You are already coming.
09:34I am not asking you.
09:37I was very lucky.
09:42What do you think?
09:43I also had to stay here.
09:45I could not have to stay here.
09:48I have to stay here.
09:54I was ready to stay here.
09:56I wanted to stay here.
10:02You really are very good.
10:04So, you have to stay here.
10:07You were so sad, you were so sad.
10:08I was just sad to see you.
10:11You were so sad to rest.
10:12What do you think?
10:16The whole thing is being done, so you don't know?
10:19Of course not.
10:25I'm thinking about it now.
10:29What do you think about it?
10:34You think about it.
10:36You think about it.
10:37You think about it.
10:39I'm afraid of it.
10:43I'm afraid of it.
10:45You think about it.
10:48I'm afraid of it.
10:51I'm afraid of it.
10:53I'm afraid of it.
10:56I'm afraid of it.
10:59Your love is the same.
11:04Our love is Cemal.
11:05Inşallah iyidir.
11:10Iyidir o iyidir.
11:12Bir şey olmaz ona.
11:35The man is coming.
11:36What does that matter?
11:37The man is coming.
11:39They're so whoop bares.
11:40What do you think about it?
11:43Why do you think about it?
11:45Cemal?
11:47I'll step away.
11:48I'll step away.
11:49I'll step off.
11:51That one.
11:53An episode of Cemal.
11:56What do you mean that?
11:57What a happener in the house,
11:59what a happener in the house.
12:01Everybody don't trust me,
12:03so you're not learning what you are with.
12:05I don't think we're going to get it.
12:08But I don't think we're going to get it.
12:10Let me know what I'm doing.
12:12I mean, I'm going to get it.
12:13I was going to get a job.
12:15And that shit was coming up.
12:17I'm going to kill you.
12:20You're not going to take your money to the house.
12:23You don't give it a problem.
12:25Now you have to wait for me.
12:27Look, if Mercan is going to harm you, I'll get him to his face.
12:32I'll see you.
12:36Oh, Mercan.
12:39I'm going to put my plan on it, Mercan.
12:46We'll be here.
12:48You're afraid of me?
12:50I'm afraid of you, I'm afraid of you.
12:52We'll be here.
12:55But I'm afraid of you, I'm afraid of you.
12:58I'm afraid of you.
13:00I'm afraid of you.
13:02You're afraid of me.
13:08I'm afraid of you.
13:22Here you can't get me.
13:25I am not going to take you.
13:27I am not going to get you.
13:30I am going to get you.
13:32I am going to get you.
13:34You are not going to get you.
13:39Well, I am going to talk with you.
13:42I will be watching you.
13:44If I gave you a lie, I would never have to leave.
13:48It's been a lot of problems.
13:57For sure you stay home.
13:58I am a lot of people here.
14:00I am my only one, I am a lot of money.
14:03I am a lot of money at home.
14:05I am not a lot of money, I am a lot of money.
14:06I am not a lot of money.
14:08But I am a lot of money.
14:10But I am a lot of money.
14:12Cemal'den de ses yok hala
14:16Başına bir şey mi geldi acaba?
14:19Cemal'in atlattıklarını bilse
14:21Onun için şu anda endişelenmezdi
14:23Çok önceden bir kere pusuya düşürdüler
14:26Kolunu, bacağını her tarafına kırdılar
14:29Ama benim kardeşim hastanede dirildi
14:32Bütün adamların iflanı kesti
14:34Sağlamdır benim kardeşim
14:37Namert'in darbesiyle yıkılmaz
14:39Buradan kurtulacağımıza eminim
14:46Ama olur da kurtulamazsak
14:49İçimde kalmasın
14:52İhale için beni boş yere suçladın
14:55Ben yapmadım
14:57Gerçekten tek derdin bu mu şu anda?
15:02Evet bu
15:02Ne yapayım gelemiyorum haksızlığa
15:05Hem yapsam söylerdim sana
15:08En fazla bağırır çağırırdın
15:10O kadar yani
15:12O kadar
15:13Bana zarar vermezdin sen
15:16Bağırıp sinir etmek dışında tabii
15:20Bak seninle büyük problemlerimiz var
15:27Ama şunu bil ki
15:30Ben düşmanıma bile ihanet etmem
15:32Bil istedim sadece
15:35Hakkımda yanlış düşünmeni istemiyorum
15:38Buradan sağ çıkamayabiliriz
15:43Belki de bunlar son cümlelerimiz
15:46Son saatlerimiz şu an
15:47İçimde kalmasın diye
15:54İçimde kalmasın diye
15:54Eğer böyle olsaydı
16:02Seni en çok ne üzerdi
16:04İçinde en çok ne yarım kalırdı
16:08Verdiğim sözleri tutamamak üzerdi
16:30Altyazı M.K.
16:31Altyazı M.K.
16:33Altyazı M.K.
16:35Altyazı M.K.
16:36Altyazı M.K.
16:37Altyazı M.K.
17:07Altyazı M.K.
17:08Altyazı M.K.
17:09Altyazı M.K.
17:10Altyazı M.K.
17:11Altyazı M.K.
17:12Altyazı M.K.
17:13Altyazı M.K.
17:14Altyazı M.K.
17:15Altyazı M.K.
17:16Altyazı M.K.
17:17Altyazı M.K.
17:18Altyazı M.K.
17:19Altyazı M.K.
17:20Altyazı M.K.
17:21Altyazı M.K.
17:22Altyazı M.K.
17:23Altyazı M.K.
17:24Altyazı M.K.
17:25Altyazı M.K.
17:26Altyazı M.K.
17:27Altyazı M.K.
17:28Altyazı M.K.
17:29What?
17:30What-what? What? What is it that he's going to do?
17:32I don't know.
17:34But I will be able to do the plan.
17:39I think I have to do it.
17:40I have to do it.
17:42I have to do it.
17:44I thought I had to do it.
17:45I had to do it.
17:46I thought I had to do it.
17:48I have to do it.
17:49I think we have to do it, and I can do it.
17:52I thought I could do it.
17:53Well, you can't do this.
17:55What is it?
17:57What is it?
17:59What is it?
18:01What is it?
18:03What is it?
18:05What is it?
18:07We're here to go.
18:09We've been here to the side of the side of the side.
18:13I don't care what is it?
18:17What is it?
18:19You're gonna be able to save your money.
18:22Harcamadan kurtarabilecek misin?
18:24Bunu Mercan istedi.
18:26Olmaz.
18:27Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
18:29Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
18:38Ben halledeceğim.
18:41Benden habersiz sakın bir dillik yapmaya kalkma.
18:51You're doing a lot.
18:55You're doing a lot of crime.
19:04Look at this place!
19:11Look at this place, look at this place.
19:13Where's your name?
19:17You're going to get this place?
19:19TASMAN OZAKTAN KONTROLLÜ GALBIA
19:25NE DIYOSON OLDUM SEN TASMA MASMA
19:27HE?
19:28BURADA TASMASI OLAN BIRISI VARSA ODA SENSIZ
19:31BELLİLİ Kİ SENİN BİYERLERİN KAŞINIYOR AMA ELİN YETİŞMİYOR
19:35İSTIYORSAN BİZ YARDIMCIA OLALIM HE?
19:49I'm very sorry that I can't breathe, I'm very sorry.
19:53I can't breathe.
19:56You can't breathe.
19:59I can't breathe.
20:01Oh, God, you're a little.
20:04You can't breathe.
20:08Can I breathe?
20:09You can breathe.
20:11I can breathe.
20:13I'm a little too, okay?
20:15I can breathe.
20:16I can breathe.
20:19You're not a good one.
20:21You're not a good one.
20:23You're a good one.
20:25You're a good one.
20:27You're a good one.
20:29How are you doing?
20:31I'm fine.
20:33But I'm fine.
20:35I'm fine.
20:49You're a good one.
20:51You're a good one.
21:13Ne yapıyorsun sen? Delirdin mi?
21:16Delirdim evet.
21:18Siz delirttiniz.
21:20Nerede Ateş?
21:22Ne bileyim nerede?
21:24Ateş nerede diyorum.
21:28Bilmiyorum.
21:30Bir sürü düşmanı var almıştır bir tanesi atmıştır bir kenara.
21:33Ateşe dokunursan seni yaşatmam.
21:37Dünyanın öbür ucuna da gitsen seni bulur gebertirim.
21:41Hani bana dedin ya sen ya çok aşıksın ya çok kötü diye.
21:46İkisiyim de.
21:48Anladın mı?
21:50Eğer aşkıma dokunursan yapabileceklerimi bilmiyorsun.
21:54Bilmiyorum nerede olduğunu.
21:58Bekçisi miyim ben o zibidinin?
22:00Kim yaptıysa bul onu öldür.
22:02Siz sülalecek delisiniz ha.
22:04Sıyırmışsınız.
22:06Rahatsızdır.
22:12Manyaksın manyak.
22:14Ne oluyor lan?
22:16Kimsiniz siz?
22:18Kıpırdarlarsa vurun.
22:20Bu ne saçmalık ya?
22:22Ne yapmaya çalışıyorsunuz?
22:23Kıpırdarlarsa vurun ya.
22:24Ne yapmaya çalışıyorsunuz?
22:25Yettiniz ama ha.
22:26Ateş kayıp.
22:27Onun kılına zararlanmış bir tek deneydi.
22:28Ne yapmaya çalışıyorsunuz?
22:29Bu ne saçmalık ya?
22:30Ne yapmaya çalışıyorsunuz?
22:31Yettiniz ama ha?
22:33Say goodbye.
22:35You've been the best.
22:37If at the end of this scene you have a Когда Remember to run,
22:42then you get to kill your clothes.
22:45We're going to turn around.
22:47I'm not looking into the clothes as I'm going to the house of the house.
22:51I'm not looking into the house.
22:55If I'm going to pass on, I'll not leave the clothes of my house.
23:00I will leave them, I will leave them.
23:09If you are a difficult person, you will be a good one.
23:11My daughter is a good one.
23:14I will be a good one.
23:16You are a good one, you are a good one.
23:21You are a good one, you are a good one.
23:23Let's go!
23:27We will learn the truth of you.
23:30Ayrıca sizin için yarım var mı, yok mu daha belli değil.
23:38Kıpırdarlarsa vurun.
23:40Beni iyi dinle, beni bir çözdükten sonra sen kapının arkasına saklanacaksın.
24:03Adamlar içeri girdikten sonra da tüm gücünle koşacaksın, tamam mı?
24:08Seni burada onlarla tek bırakamam.
24:10Başımın çaresine bakabilirim, gördün.
24:12İhtiraz yok, dediğimi yapacaksın.
24:18Tek bir şansımız var, doğru kullanmalıyız.
24:21Ama...
24:22Dediğimi yap.
24:40Geç kapının arkasına.
24:53Geç kapının arkasına.
25:01Alo.
25:03Baksana buraya.
25:07Ne yapıyorsun, gelsene şuraya.
25:10Sorun yok, bende.
25:12Sabır.
25:13Ne oluyor oğlum burada?
25:14Kim çözdü sizi?
25:15Sakin.
25:16Ne oluyor oğlum burada?
25:17Ne oluyor oğlum burada?
25:18Kim çözdü sizi?
25:23Sakin.
25:25B countdown.
25:27Pardon?
25:29Bu custardla mów simplesmente.
25:30primastern tedavi.
25:32Senotte galiba.
25:33ых Claudine, zaman adıbıyor.
25:35Sende atıbıyor.
25:36Let's go.
26:06Let her hear?
26:36Let her hear?
27:06Let her hear?
27:36Let her hear?
27:52Let her hear?
27:54Let her hear?
27:56Let her hear?
27:58Let her hear?
28:00Let her hear?
28:04Let her hear?
28:06Let her hear?
28:10Let her hear?
28:12Let her hear?
28:14Let her hear?
28:24Let her hear?
28:26Let her hear?
28:36Let her hear?
28:38Let her hear?
28:40Let her hear?
28:42Let her hear?
28:43Let her hear?
28:54Let her hear?
28:55Oh, oh, oh, oh.
31:25Uğurusluk selamını kendin söylersin.
31:29İyi misin?
31:31Bir şey mi?
31:32İyiyim.
31:33Bir şeyim yok.
31:35Sen iyi misin?
31:36İyiyim.
31:38Biraz anlamışım sadece.
31:40Emin ol fark edilmiyor.
31:42Hadi şunlar kendilerine gelmeden gidelim.
31:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:14Sen arkadan dolan.
32:29Siz benimle gelin.
32:31Onları yakalamaktan dönmek yok.
32:34Onları yakalamaktan dönmek yok.
33:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:31Elbette açacağım.
33:38Elbette açacağım.
33:40Sen iyi oğlum.
33:42Tek isteyeyim o.
33:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:23Ya ben memleketime gideceğim.
34:26Hatta birkaç gün önce almıştım biletimi.
34:29Bakın isterseniz.
34:30Bakın.
34:31Bilet bilmem ben.
34:35Muzeyan Hanım kuş uçmayacak dedi.
34:38Ya yapmayın Allah aşkına.
34:39Uçağımı kaçıracağım.
34:41Hem benimle ne ilgisi var Ateş Bey'in?
34:43Emir böyle.
34:44Eyvallah.
34:51Eyvallah.
34:53Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
35:15Sinyal sesinden sonra.
35:16Ateş yok.
35:17Ateş yok.
35:18Cemal yok.
35:19Nerede bunlar?
35:20Haydar.
35:21Haydar.
35:23Dua et ateş dönsün.
35:26Yoksa seni inim inim inleterek öldürürüm.
35:29Ateşi mumla ararsın.
35:30Hala bir haber yok.
35:33Öleceğim meraktan.
35:35Gelecekler kızım.
35:36Merak etme.
35:37İki aslanım da bu kapıdan girecek başka yolu yok.
35:42Başka yolu yok.
35:43Başka yolu yok.
35:44I don't know.
36:02You're done.
36:10You're done.
36:12You're done.
36:12You're done.
36:17I'm just yoruldum.
36:19I'll be back today.
36:21Let's do nothing.
36:23Don't let you take off time.
36:24Don't let me.
36:24Let's go.
36:31Get back!
36:32Come here!
36:34Get back!
36:38Get back!
36:42God, I will be there!
36:44Two, find them!
36:46Find them!
36:48I will be there!
36:55He'll be a little bit of water on you.
36:58Okay.
37:05Inşallah it will be home.
37:08Inşallah.
37:11It will be bad if it will be.
37:12See you, it will be a little.
37:14See you, see you.
37:17Ateş Bey, it will be something like that.
37:20We'll be the worst of all of you.
37:22He's a good house.
37:23It's not a good thing.
37:25It's not a good thing.
37:30Don't you do much at night.
37:32Ateş Bey and Cemal Bey are not.
37:34There's no one in the room.
37:36There's no one in the room.
37:38There's no one in detail.
37:46You know what I mean.
38:22It's a place where she bought a little bit of water, it's not true.
38:25It's not true, it's not true.
38:49It's still kapalı.
38:52Where are you, Mercan?
38:56I brought a drink.
38:58I'm not working.
39:03I'm not working.
39:04I don't have a conversation.
39:07I'm not working.
39:08And this is normal.
39:10If I'm not a thing, I'm not a thing.
39:14I'm not a person,
39:17I can't be able to do that.
39:19I'm not a person, I'm not a person.
39:24Herkes iyi görünür.
39:26İyi görünmeye çalışır.
39:28Ama Mercan'la girdiğimiz her sınavda,
39:31görünür de değil, gerçekten iyi bir insan olduğunu ispatladı.
39:34Bir ortamda biri kendini feda mı edecek?
39:37Hiç.
39:38Hiç başka bir yere bakma, Mercan'dır o.
39:41Etrafındaki kimsenin zarar görmesine izin vermez.
39:45O parçalansın.
39:46Sen, sen yeter ki sağlam kal.
39:50Ne güzel anlattın.
39:52Az bile anlattım, biliyor musun?
39:54Çünkü öyle harika bir insan, öyle anlatılamıyor işte.
39:59Mercan Hanım'la çok uzun zamandır mı arkadaşsınız?
40:02Evet, çok.
40:05Mercan Hanım sağ salim geri dönecek.
40:08Böyle bir insan kolay kolay yıkılmaz, merak etme.
40:10Haklısın Burak.
40:14Konuşmak çok iyi geldi.
40:16Teşekkür ederim.
40:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:18Let's go.
40:48Let's go.
41:18Let's go.
41:48Let's go.
42:18Let's go.
42:48Let's go.
43:18Let's go.
43:48Let's go.
44:18Let's go.
44:48Let's go.
45:18Let's go.
45:48Let's go.
46:18Let's go.
46:48Let's go.
47:18Let's go.
47:48Let's go.
48:18Let's go.
48:48Let's go.
49:18Let's go.
49:48Let's go.
50:18Let's go.
50:48Let's go.
51:18Let's go.
51:48Let's go.
52:18Let's go.
52:48Let's go.
53:18Let's go.
53:48Let's go.
54:18Let's go.
54:48Let's go.
55:18Let's go.
55:48Let's go.
56:18Let's go.
56:48Let's go.
Comments