National Kid – O Mistério do Garoto Espacial é um episódio do clássico seriado japonês de ficção científica dos anos 1960. A história envolve o aparecimento de um misterioso garoto de origem desconhecida, levantando suspeitas sobre uma possível ameaça vinda do espaço e colocando a Terra em estado de alerta.
Cabe ao National Kid investigar o caso e enfrentar mais um perigo, protegendo a humanidade com sua força, inteligência e coragem. O episódio se destaca pelo clima de mistério, suspense e pelos efeitos especiais característicos do tokusatsu clássico, que marcou época na televisão.
Aqui no Clássicos das Telas, você encontra episódios completos de National Kid, preservando grandes clássicos da TV para fãs de nostalgia, cultura pop e produções antigas.
#NationalKid
#NationalKid1960
#OMisterioDoGarotoEspacial
#SeriadoJapones
#Tokusatsu
#SuperHeroiClassico
#SeriesAntigas
#ClassicosDaTV
#TVAntiga
#CulturaPop
#Nostalgia
#FiccaoCientifica
#HeróiJapones
#VilõesAlienigenas
#MonstrosGigantes
#Anos60
#TelevisaoAntiga
#SeriesClassicas
#ClassicosDasTelas
#TokussatsuClassico
#SciFiClassico
Cabe ao National Kid investigar o caso e enfrentar mais um perigo, protegendo a humanidade com sua força, inteligência e coragem. O episódio se destaca pelo clima de mistério, suspense e pelos efeitos especiais característicos do tokusatsu clássico, que marcou época na televisão.
Aqui no Clássicos das Telas, você encontra episódios completos de National Kid, preservando grandes clássicos da TV para fãs de nostalgia, cultura pop e produções antigas.
#NationalKid
#NationalKid1960
#OMisterioDoGarotoEspacial
#SeriadoJapones
#Tokusatsu
#SuperHeroiClassico
#SeriesAntigas
#ClassicosDaTV
#TVAntiga
#CulturaPop
#Nostalgia
#FiccaoCientifica
#HeróiJapones
#VilõesAlienigenas
#MonstrosGigantes
#Anos60
#TelevisaoAntiga
#SeriesClassicas
#ClassicosDasTelas
#TokussatsuClassico
#SciFiClassico
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00Faster than jet planes, stronger than steel, the invincible superhero, defender of peace and justice, National Kid.
00:00:30Brazilian Version by Emerson Camargo
00:01:00Oh! その名はキット! Hey! NACO NARU KITO!
00:01:08Kito's Bokura! Kito! NACO NARU KITO!
00:01:15I hope you really do find your uncle.
00:01:32Ah, yes, I hope so.
00:01:32It can leave
00:01:33This time we'll take a safer route, along the coast.
00:01:36A little danger actually makes the trip more fun.
00:01:38Guru, stay quiet, it brings bad luck.
00:01:40Jogê, did you see?
00:01:50Bye, everyone!
00:01:52Bye, see you later, everyone!
00:01:53Goodbye, have a good trip!
00:01:55Goodbye, have a good trip!
00:01:58Bye, bye
00:02:00Goodbye, see you later!
00:02:01Bye, Gabi
00:02:02Bye, Gabi
00:02:04Bye, Gabi
00:02:06Bye, Gabi
00:02:08Goodbye, Bambino.
00:02:35Harada Residence.
00:02:38Residents who are traveling will not be attended to...
00:02:45Visits.
00:02:47How strange.
00:02:48I spoke to Mr. Harada on the phone just yesterday.
00:02:50Oh, we wasted the trip.
00:02:52Didn't he tell us to come in the morning because he's already expecting us?
00:02:54So it is.
00:02:56After such a long trip, how inconsiderate.
00:02:59He doesn't even say when he's coming back.
00:03:01So, what now?
00:03:02Good morning, can I help you?
00:03:04Oh yes.
00:03:04We came from Tokyo looking for Mr. Harada, but it seems he's gone on a trip.
00:03:07That's very strange.
00:03:09Look, smoke is coming out of the chimney.
00:03:15Is he really absent?
00:03:18Mr. Harada is rather reserved.
00:03:20I understand.
00:03:25There, in the back, it looks like there's a service entrance.
00:03:28Don't you want to try?
00:03:29Thank you very much. We'll go there.
00:03:31Why pretend it's not there?
00:03:33That's something.
00:03:39Ah, it's this way.
00:03:48I think it's here.
00:03:49You can enter this way.
00:03:56But...
00:03:56We can't just go in like that.
00:03:58I'll take a look.
00:04:00Even if they take away my little face.
00:04:02Oh, Gulu!
00:04:02Oh, from home.
00:04:15Hey!
00:04:23Is anyone home?
00:04:24Is anyone there?
00:04:41Oh, from home.
00:04:42How strange.
00:05:07There's a fire in the fireplace and he's traveling.
00:05:11This looks like a scam to me.
00:05:33Alina, no.
00:05:34This way is the way.
00:05:35Help, Mom, it's a mess...
00:05:42What a load of crap...
00:05:43What?
00:05:44Guru, stay calm.
00:05:45What happened?
00:05:46It's because there's a lot of crap...
00:05:55Look here.
00:05:56Hey, Guru.
00:06:04Guru, you really played a trick on us, didn't you?
00:06:07No problem, bro.
00:06:08I swear there was a skull hanging upside down in there.
00:06:12I saw.
00:06:13Can't you see there's nothing there?
00:06:14Curazo, I think the Guru is right.
00:06:27The fireplace is warm.
00:06:28I didn't say that.
00:06:30But what happened to that skull?
00:06:32I swear she was in there.
00:06:44But then, before we arrived, someone had already started tidying up.
00:06:49Who will it be?
00:06:51Very good.
00:06:52Let's begin investigating.
00:06:54Yes sir.
00:06:55Let's go.
00:07:25Go!
00:07:31High!
00:07:36Let's go!
00:07:40This way!
00:07:55THE CITY IN BRAZIL
00:08:25Help!
00:08:43National Kid!
00:08:49National Kid!
00:08:55These boys are under my protection.
00:08:59To the attack!
00:09:11Sir, my love, are you alright?
00:09:13THE CITY IN BRAZIL
00:09:43Withdrawal!
00:10:01Thank you, National Kid.
00:10:03National Kid, thank you!
00:10:05The danger has passed.
00:10:06Notify the police as soon as possible and request an investigation.
00:10:09It can leave.
00:10:09So, see you soon.
00:10:20ATA Laboratory
00:10:21So, the uncle they were so eager to meet is...
00:10:40They must be disappointed.
00:10:43No, they don't seem to be that disappointed.
00:10:46For now, I think they're recovering from the day's emotions.
00:10:59And besides, this Uncle Harada guy is still alive.
00:11:04When he was taken to the hospital, he was still breathing.
00:11:07Tonight we'll find out if he has a chance of recovering.
00:11:10I understand.
00:11:12So, this Harada must be the key to the mystery.
00:11:15Ah, okay.
00:11:16I'll tell this story to Inspector Takakura and then leave for Osaka with him.
00:11:21Thank you very much.
00:11:23The police here have already started investigating, but...
00:11:26If you and the Inspector come here, it will be a great help.
00:11:29I can let the Osaka police know.
00:11:32Uh-huh.
00:11:32Goodbye.
00:11:45Osaka Police Hospital.
00:12:02Osaka Police Hospital.
00:12:32Osaka Police Hospital.
00:13:02Osaka Police Hospital.
00:13:03Osaka Police Hospital.
00:13:14Excellence.
00:13:15According to our research, even here on Mars, the element cobalt, an essential component of our artificial Sun, is scarce.
00:13:24Furthermore, there is no oxygen.
00:13:26And cosmic radiation has reached a dangerous level.
00:13:30This planet cannot serve as our permanent home.
00:13:35I'd like to know the status of battleship number two, which is searching for cobalt on other worlds.
00:13:44Yes, of course.
00:13:45Andromeda, Orion, Cassiopeia, Pleiades, and Pegasus are the systems in question.
00:13:49And it is Dr. Harada who is in charge of preparing the report.
00:13:54It's possible that this report will never reach us.
00:13:56Dr. Harada completed the report and then fled to...
00:14:05What?
00:14:07So, Dr. Harada betrayed the underground people.
00:14:10More than punishing the traitor, it is necessary to recover the report on the cobalt reserves.
00:14:20That's what we'll do, Your Excellency.
00:14:40Oh, professor!
00:15:01Professor Marçal!
00:15:02Curazú, Guru.
00:15:04How are you all doing?
00:15:05Don't get upset, let's fight.
00:15:07Let's solve this mystery together.
00:15:09Yes sir!
00:15:10You can count on us, right?
00:15:12Uh-huh.
00:15:13Uh-huh.
00:15:14That's right.
00:15:15A man has to be like that.
00:15:16Marçal.
00:15:19I'm giving you a lot of trouble, huh?
00:15:22Well, it's nothing.
00:15:23I'm going to introduce you to Inspector Issamoto from the Osaka police.
00:15:27This is the boys' guardian, the scientist...
00:15:29Passauata, nice to meet you.
00:15:31It's a great honor.
00:15:32Regarding the case of the Venusian Incas, the invasion of the alien beings, I have great respect for you.
00:15:37Welcome, Osaka.
00:15:40Thanks.
00:15:42They gave me the details over the phone, but where exactly was the body?
00:15:45I was here.
00:15:48Mr. Hamamura, those uniformed men who threatened the boys...
00:15:53Did they look like subterranean beings?
00:15:54Exactly.
00:15:55It's just a hypothesis, but it's possible that this Mr. Harada...
00:16:01was being targeted by the underground men.
00:16:04For some reason, he tried to get closer to Kura Zoe Guru...
00:16:07But shortly before he could meet them, he was killed by the underground men.
00:16:15The problem is trying to find this Mr. Harada.
00:16:20Why did he seek out Kura Zoe Guru as if they were his nephews?
00:16:24Or could he really be their uncle?
00:16:26Exactly.
00:16:28Harada's capture would have solved part of the mystery, but...
00:16:32We barely had it in our hands, the old scaffold.
00:16:35What a huge mistake.
00:16:37In any case, I want to examine this house one more time.
00:16:40I'm following along.
00:16:41Me too.
00:16:42You'd better wait in the next room.
00:16:45You.
00:16:45Yes sir.
00:16:46Let's go.
00:16:48We will continue investigating.
00:16:50Excellent.
00:16:51Let's go.
00:16:51Let's go.
00:16:51Let's go.
00:16:51Let's go.
00:16:56The Guru entered this way.
00:17:03According to neighbors, it was just an entrance for loading and unloading.
00:17:07And it seems that no one has ever seen Mr. Harada's face.
00:17:09This doesn't smell right to me.
00:17:11It's possible that the old man who disappeared wasn't actually Mr. Harada.
00:17:17A mysterious man, trying to impersonate the boys' uncle.
00:17:24Hey Ramamura, look here.
00:17:25Those footprints only go as far as that drain.
00:17:28Huh?
00:17:40Let's go inside.
00:17:43Take care.
00:17:44Let's go together.
00:17:45Let's go.
00:17:47Let's go.
00:17:53Let's go.
00:17:55Let's go.
00:18:07Let's go.
00:18:08THE CITY IN BRAZIL
00:18:38Absolutely not. That's a disguised secret passage.
00:18:42Where will this all lead?
00:18:44We'll just have to see it through to the end.
00:18:49Hamamura, you'd better go back and let Inspector Takakura know.
00:18:52Can I continue alone?
00:18:54Don't worry. See you later.
00:19:08You...
00:19:17It sounds like it was a gunshot.
00:19:20It was way back there.
00:19:21Yes.
00:19:36Lord Hamamura! Lord Hamamura!
00:19:39He is injured.
00:19:40Quickly, to the hospital.
00:19:41Yes, sir. Take it.
00:19:42Yes.
00:19:42Where will you be then?
00:19:50Where could it be?
00:19:52He is injured.
00:20:21Doctor Kuroiva.
00:20:39Masawa, it's been a long time.
00:20:41You may very well be a brilliant scientist, but...
00:20:46I doubt you'll be able to escape those concrete walls.
00:20:50Because he's going to be crushed alive right there.
00:20:55Miserable.
00:20:55Osaka Police Hospital.
00:21:24Ah, Mr. Hamamura, how are you doing?
00:21:33I owe my life to you, gentlemen.
00:21:36I would like to ask you about the professor.
00:21:38Massal, what happened to him?
00:21:40Stay calm, don't worry.
00:21:43The professor disappeared and we still haven't found him.
00:21:45What?
00:21:46After he left the house with the man, we heard a gunshot and went to help.
00:21:53We found the man alone and unconscious.
00:21:57Massal, he went into the sewer.
00:21:59Huh? In the sewer?
00:22:00Exactly.
00:22:02We discovered a suspicious manhole.
00:22:05Massal and I went in there and saw that it was a secret passage.
00:22:09Massal wanted to go ahead and told me to go back and notify the police.
00:22:16But as I was emerging from the sewer,
00:22:19I came across a man in uniform who had a gun.
00:22:23From then on, I don't remember anything else.
00:22:27Massal, what happened to him?
00:22:30Stay calm.
00:22:30I promise we will find Professor Massal.
00:22:35Rest assured and have a good day.
00:22:41Mr. Inspector.
00:22:43Please.
00:22:44Save Professor Massal immediately.
00:22:46You can leave it.
00:22:48You all stand guard next to Mr. Ramamura, okay?
00:22:51Yes sir.
00:22:59Let's go.
00:23:00Let's go.
00:23:30How strange.
00:23:41A secret passage that ends abruptly.
00:23:45Mr. Ramamura implied that it was a much longer passage.
00:23:52Calm down, Mr. Ramamura. Don't push it too hard.
00:23:54The nurse is going to scold you.
00:23:56If you want something, let us do it.
00:23:58No, Massal, I'm worried about him.
00:24:02Leave Professor Massal to the police; they will find him.
00:24:05Yes, relax and rest a little.
00:24:07Okay, okay.
00:24:13Sorry.
00:24:14I didn't want to cause you any trouble.
00:24:16Stop talking like that.
00:24:18He doesn't even look like Mr. Ramamura.
00:24:20It is not?
00:24:20Good morning.
00:24:29Uncle and Aunt Midorikawa.
00:24:31Oh, wait a minute.
00:24:33Calling her "aunt" is not an option.
00:24:35If you want to please her, call her sister.
00:24:38Do you know what that is?
00:24:40Yukio and the others were worried sick.
00:24:44And they wanted to come here at all costs.
00:24:47Yukio and the others?
00:24:48Are they in Osaka?
00:24:50Don't believe me?
00:24:51Take a look.
00:24:52What is this?
00:25:01All good.
00:25:01Do you even know what that is?
00:25:04Bringing all those kids on an overcrowded train was no joke.
00:25:08Mr. Ramamura.
00:25:10In my presence, this hospital is a snack bar.
00:25:13No!
00:25:17Quiet!
00:25:23There's a crack here.
00:25:27A crack?
00:25:30This wall looks like a door.
00:25:33You're right.
00:25:35It must be blocking the secret passage.
00:25:38Bring help. Let's break down the wall.
00:25:40Yes sir.
00:25:43Goodbye.
00:26:13You can start.
00:26:43What is that?
00:27:13Inspector, we broke down the wall, but we didn't find anything.
00:27:17What? They didn't find anything?
00:27:19That's right. There was only one other concrete wall that we're tearing down now.
00:27:27Did Mr. Ata manage to escape?
00:27:30I don't think so. It was difficult even with tools. Impossible with bare hands.
00:27:35If what Mr. Hamamura told us is true, it may have been a mistake.
00:27:43What is that?
00:27:49The inspector! The inspector!
00:27:52So, inspector?
00:27:54And the teacher?
00:27:55The thing is... we found the secret passage, but he didn't.
00:28:01The path leads from the back of the house to a nearby wooded area.
00:28:04And it served to deceive our vigilance.
00:28:10It doesn't appear that Mr. Ata was arrested there.
00:28:13Lelosbal?
00:28:14Does that mean he's safe?
00:28:16But... but then where could he be?
00:28:18If the teacher is safe, he goes straight back home, right?
00:28:23Could he have been kidnapped?
00:28:26No, that's just how he is.
00:28:28It must have escaped, as always.
00:28:29Professor Massal, I hope you are well.
00:28:37Mr. Midorikawa, Kaoru, please, I ask that you take the children back to Tokyo in my place.
00:28:43They have class.
00:28:46Leave it to us.
00:28:47Mr. Hamamura, don't worry, see if it gets better soon.
00:28:50Combined?
00:28:51Thanks.
00:28:51Better stimulated.
00:28:52Folks, we're leaving now.
00:28:55Damn!
00:28:56Then...
00:28:57Mamura, get well soon.
00:28:58Better stimulated.
00:28:59Get well soon.
00:29:06Goodbye, my brother.
00:29:07Take care, okay?
00:29:08Goodbye, my brother.
00:29:09It's over quickly, you see?
00:29:16It'll be here soon, right?
00:29:18I couldn't pay attention to anything.
00:29:44And Professor Massal, where could he be?
00:29:48What are we going to play?
00:29:53I don't know.
00:30:03Are you alright, sir?
00:30:04We're here to help.
00:30:07Thanks.
00:30:09Stay calm.
00:30:10What happened?
00:30:12The bad men got me.
00:30:14I don't think I can take it anymore.
00:30:16Where are you injured, sir?
00:30:18I'll call the doctor.
00:30:19Wait for me here, okay?
00:30:20It's OK.
00:30:21Call the guard too.
00:30:22It's OK.
00:30:25One moment.
00:30:27I don't think I can take it anymore.
00:30:28That's valid.
00:30:29A gift for being so good.
00:30:32Don't even think about it.
00:30:33The doctor is on his way.
00:30:34Please.
00:30:35You...
00:30:35You...
00:30:36You run away from here.
00:30:38AND...
00:30:38The bad men are coming here to get me.
00:30:41Light.
00:30:42Light.
00:30:43Take this.
00:30:45Run away from here.
00:30:46Careful.
00:30:48The fate of the earth depends on this object.
00:30:54Yes.
00:30:55Your name.
00:30:56What is your name, sir?
00:30:58My name is...
00:30:59Harada.
00:31:00Joguichi Harada.
00:31:02And your sweetheart?
00:31:04It's Yoshiko Mizuna.
00:31:06Yoshiko.
00:31:07Quickly.
00:31:09Go quickly.
00:31:10If you stay here, the bad men will get you.
00:31:13Don't get caught.
00:31:14Quick, quick.
00:31:18Running.
00:31:20Quickly.
00:31:20Joguichi Harada.
00:31:50He died.
00:31:54Yoshiko, where did she go?
00:31:57Yoshiko.
00:32:05Hey.
00:32:06What are you doing here?
00:32:07Is he still alive?
00:32:22Excellent.
00:32:23Take me.
00:32:24Yes sir.
00:32:33Come on, be a good boy.
00:32:34Tell the truth and we will release you.
00:32:37What were you doing here?
00:32:38I don't know.
00:32:39I don't know anything.
00:32:41What are you doing here?
00:32:53What are you doing here?
00:32:55What are you doing here?
00:32:59Where could Oco be?
00:33:27Is it taking too long?
00:33:28I wonder if they punished her as well?
00:33:32Like this?
00:33:34You know, today at school...
00:33:36Lulu, you gossip!
00:33:39She's really taking her time.
00:33:41Shall we look for it?
00:33:42I think that's better.
00:33:44They say the underground men have returned.
00:33:46I am worried.
00:33:47So let's go, everyone.
00:33:52And Kyoko?
00:33:54Kyoko, hasn't she arrived yet?
00:33:58Who stretched a rope around here?
00:34:12It was me.
00:34:14I did it.
00:34:15But there's nobody here.
00:34:24I am here.
00:34:26Here.
00:34:27How strange.
00:34:29Yes, very strange.
00:34:30It's National Kid.
00:34:45Gordição.
00:34:46Withdrawal.
00:34:51Thank you, National Kid.
00:34:52Don't worry.
00:34:53The danger has passed.
00:34:54Yes sir.
00:34:55Now go home.
00:34:56It's OK.
00:35:10It's Kyoko.
00:35:11Kyoko!
00:35:12What is Kyoko?
00:35:13Where were you?
00:35:15Everyone was worried.
00:35:17The bad men wanted to take me away.
00:35:20Then National Kid came and saved me.
00:35:22AND.
00:35:23I was in danger too.
00:35:25AND?
00:35:26Hey guys.
00:35:27Hey professor.
00:35:28So, is everyone alright?
00:35:29We are.
00:35:30Professor, where were you?
00:35:31We thought the underground men had captured you, and we were worried.
00:35:35Oh, I'm so sorry.
00:35:36National Kid saved me from a dangerous situation.
00:35:39Oh, really?
00:35:40AND.
00:35:40I worried for nothing.
00:35:42Yes, Kyoko and Chico went through a tough time.
00:35:46I want to hear this story at home, in peace and quiet.
00:35:48So, shall we go?
00:35:50Let's go.
00:35:50Let's go.
00:35:51Ours doesn't want to save me.
00:35:53Let's go.
00:35:53Let's go.
00:35:53Let's go.
00:35:53Let's go.
00:35:53Let's go.
00:36:10How are you, Dr. Arada?
00:36:38We managed to bring him.
00:36:39Despite the National Kid.
00:36:41And what about that list?
00:36:42He doesn't have it.
00:36:45But apparently, there was a little girl near him.
00:36:49So, it can only be with that little girl.
00:36:54Let's investigate who it is.
00:36:56And find it.
00:36:58You can leave that to me.
00:37:00Very good.
00:37:05Idiots!
00:37:06They do nothing to that National Kid!
00:37:09And then?
00:37:23It hasn't returned to normal yet.
00:37:25It's important not to kill it.
00:37:28Wake him up and force him to reveal where the list is.
00:37:31Damn traitor!
00:37:40Harada?
00:37:41Was the old man's name really Harada?
00:37:43AND.
00:37:43Jokichi Harada.
00:37:44I'm sure of it.
00:37:47Jokichi Harada?
00:37:49He's Osaka's uncle.
00:37:50That man who disappeared from the hospital?
00:37:52Yoshiko, and the little box the old man gave you, where is it?
00:37:55I ran so much that I don't remember very well.
00:37:59Then an ugly man with a beard appeared, and I got such a fright I think I dropped it.
00:38:05Professor, do you want us to go look for it?
00:38:07No no.
00:38:08It's going to be difficult in this darkness.
00:38:09Leave it for tomorrow.
00:38:10Okay.
00:38:10And Yoshiko, what was inside the little box?
00:38:14It was a golden brooch.
00:38:16A brooch?
00:38:17AND.
00:38:18It had a strange design on it that I didn't quite understand.
00:38:23Professor, what could it be?
00:38:26Yeah, I don't know.
00:38:32And Yoshiko, your father, came to pick you up.
00:38:36Goodnight.
00:38:37Goodnight.
00:38:38Thank you for calling, Amata.
00:38:41You're welcome.
00:38:42Make yourself comfortable, sit down.
00:38:43Today was quite a busy day.
00:38:46Could what happened to Yoshiko and Kiyoko also be due to the underground men?
00:38:51Yes, that's what it looks like.
00:38:53Kurazo and Guru's missing uncle is their target.
00:38:58Yeah.
00:39:01I don't know what they intend to do this time.
00:39:04Whatever it is, we must stop it at all costs.
00:39:08You're right.
00:39:09Goodbye.
00:39:11Goodbye.
00:39:12Goodbye.
00:39:13Goodbye.
00:39:14Goodbye.
00:39:15Goodbye.
00:39:16Goodbye.
00:39:17Goodbye.
00:39:18Goodbye.
00:39:19Goodbye.
00:39:20Goodbye.
00:39:22Goodbye.
00:39:23Goodbye.
00:39:26THE CITY IN BRAZIL
00:39:56THE CITY IN BRAZIL
00:40:26THE CITY IN BRAZIL
00:40:56I have the impression that I dropped it at that moment.
00:40:59And what did Kyoko do?
00:41:01Kyoko went to call the doctor while I stayed with him.
00:41:08See you tomorrow!
00:41:10See you tomorrow!
00:41:12Are you Kyoko Yamaguchi?
00:41:14I am.
00:41:15Mr. Ata was involved in a serious accident.
00:41:17They're calling you at the hospital.
00:41:19What? Professor Marçal?
00:41:22Yes, let's go quickly, straight from here.
00:41:23Kyoko and Kyoko are already there waiting.
00:41:26It's OK.
00:41:53Where are we?
00:42:03Wait here, in silence.
00:42:04Doctor Zoné, your talents amaze me.
00:42:18The man managed to get the dying man in a condition to speak.
00:42:22But we shouldn't torture him.
00:42:24If you force it, you might not be able to resist.
00:42:26So, how are we going to get him to speak out?
00:42:28How do I get him to talk?
00:42:31That's not within my area of expertise.
00:42:39Harara!
00:42:41Where did you hide the coalition brooch?
00:42:44I don't know what you're talking about.
00:42:46How can you not know?
00:42:48That brooch contains the location of all the cobalt reserves in the universe.
00:42:53I don't know what you're talking about.
00:42:58Well, you!
00:43:00Damn rector!
00:43:02Doctor Kuruíva, killing him won't solve anything.
00:43:10Hearing.
00:43:11Oh, is that you?
00:43:25So, you still remember me, huh?
00:43:29So, the story of Professor Massal's accident...
00:43:31That's false.
00:43:33It was just a trick to get you here.
00:43:37Jump off me!
00:43:38Jump off me!
00:43:39Jump off me!
00:43:53Oh, sir!
00:43:57So, do you remember that child?
00:44:05No, I don't know that girl.
00:44:09Lie!
00:44:11If you don't confess, we'll make you suffer!
00:44:15No, it was a mistake.
00:44:18That's not the girl.
00:44:20No.
00:44:22That child is nothing but evil.
00:44:25So, he actually passed the list on to someone.
00:44:29Girl!
00:44:30What did he do with the object?
00:44:31I don't know what you're talking about.
00:44:35Tell the truth.
00:44:37Then you'll be able to go back home.
00:44:39That's true, I don't know.
00:44:41Confess!
00:44:42Otherwise, you will die!
00:44:47Speak!
00:44:49He's not going to talk!
00:44:50One moment, Dr. Cruiva.
00:45:02A very important message has arrived.
00:45:05What?
00:45:06But now is the time!
00:45:10Zonaé, come with us.
00:45:12Doctor Cruiva.
00:45:40Doctor Zone.
00:45:43Hannah.
00:45:44It is essential that we obtain a list of cobalt reserves across the entire galaxy as a matter of urgency.
00:45:50Join forces and get this list by any means necessary.
00:45:54Today I'm going to make some money.
00:46:08Good afternoon.
00:46:24Good afternoon.
00:46:31So, how much will you give me for it?
00:46:33Anything will do.
00:46:51Are the police overly suspicious?
00:46:53How did you illuminate that?
00:46:55Like this?
00:46:57It belonged to my late mother.
00:47:00So, it belongs to the late lady's mother.
00:47:06Imitation?
00:47:10Liar.
00:47:12Imitation.
00:47:13You're not fooling anyone.
00:47:14The real one is worth one hundred thousand yen.
00:47:17Since it's a knock-off, is it worth a thousand?
00:47:19Only.
00:47:20Thousand.
00:47:21Give me a little more.
00:47:23Nothing doing, nothing doing.
00:47:25One thousand yen.
00:47:26To take or to leave?
00:47:27It's OK.
00:47:39Give me the thousand.
00:47:44A Chinese business deal.
00:47:46One thousand yen.
00:47:47It's simple and special.
00:47:59Thank you very much.
00:48:17What could have happened to Kyoko?
00:48:23The class ended a long time ago.
00:48:25AND.
00:48:27Yes, I'm worried and I think I'll go look for her.
00:48:31Professor, I'll go too.
00:48:33I'm going too.
00:48:34Okay, then let's all go together.
00:48:36Yes sir.
00:48:39Take the cap.
00:48:43Until later.
00:48:45Goodbye.
00:48:47Hurry, protect yourself.
00:49:01Masawata.
00:49:18Kyoko is currently our guest.
00:49:20If you want it back, return the list of cobalt reserves to us.
00:49:29You should know where that list is.
00:49:31One hundred thousand?
00:49:46Oh, what a scoundrel!
00:49:50You cheater
00:49:55Selling for one hundred thousand.
00:49:57Which he bought from me for a thousand.
00:50:00Ah, that one
00:50:03That joke
00:50:04Just to get attention
00:50:06Liar
00:50:08He said it was an imitation.
00:50:10And it's genuine gold.
00:50:12That's not true.
00:50:13That imitation
00:50:15Due to limitations
00:50:16It doesn't matter.
00:50:18And give it back to him.
00:50:19There's one hundred thousand yen there.
00:50:22Not at all
00:50:23You bought it from me for a thousand.
00:50:26So nothing doing
00:50:27I completed it for a thousand.
00:50:28Once purchased, it's mine.
00:50:30I'm the one who hears their prices.
00:50:32One hundred thousand
00:50:34Not a single yen less
00:50:36Rascal
00:50:41You'll see.
00:50:43Shameless
00:50:44I think the underground men
00:50:58Kyoko was kidnapped.
00:50:59Because they confused her.
00:51:00With Yoshiko
00:51:01Who was wearing the brooch?
00:51:02Things are getting complicated.
00:51:04Minutes
00:51:04I fear that Yoshiko
00:51:06Or myself
00:51:07We might be their next target.
00:51:09AND
00:51:09You can't be too careful.
00:51:11Okay
00:51:11Today I'm in charge.
00:51:13Of the children
00:51:14I would be very grateful.
00:51:16To sir
00:51:17It's even better
00:51:18For Yoshiko
00:51:19Don't worry
00:51:21Go with peace of mind.
00:51:21So I'm counting on you, sir.
00:51:24Teacher
00:51:27Are you going out?
00:51:28Uhum
00:51:29Doctor Mizuno and Yoshiko
00:51:33They will stay with you.
00:51:34Good judgment
00:51:35Yes sir
00:51:36Please, professor.
00:51:37Try to save Kyoko
00:51:38Yes, I will do everything I can.
00:51:40The professor can leave the rest.
00:51:43Because of us
00:51:44The underground men
00:51:45They should take care.
00:51:46That
00:51:47Very good
00:51:49Thank you very much
00:51:51Until later
00:51:53See you later, professor.
00:52:00Goodbye
00:52:00Goodbye
00:52:02Goodbye
00:52:02Come back soon
00:52:05Goodbye
00:52:06See you later
00:52:06Come back soon
00:52:07Goodbye
00:52:08Let's go inside, it's getting cold.
00:52:10Sit down
00:52:11Good
00:52:32Each one will have a role.
00:52:34Combined?
00:52:35Yoshiko, always stay close to your father.
00:52:37Lock the doors.
00:52:39Cure the front noise
00:52:40Tomohiro from the back
00:52:41Right?
00:52:42Okay
00:52:42It's OK
00:52:42So what do I do?
00:52:47You stay on the phone
00:52:48If something happens
00:52:49Call the police.
00:52:50It's OK
00:52:51Hey
00:52:55A suspect
00:52:56Who is it?
00:53:00I couldn't see properly.
00:53:02But there was a strange guy.
00:53:04Running outside
00:53:05Attention
00:53:06General alert
00:53:07Report any suspicious activity.
00:53:10Okay
00:53:10Goodnight
00:53:40Huh
00:53:42He said goodnight.
00:53:44It's a trick.
00:53:45They want us to open the door.
00:53:47And then they fall on top of them.
00:53:48Oh, really?
00:53:51They'll see!
00:53:53Damn it
00:54:05Damn it
00:54:09The underground men
00:54:10Of course it's us.
00:54:23It's Dorikawa jealousy.
00:54:25What was
00:54:26Sorry
00:54:27We thought they were the underground men.
00:54:29Underground men
00:54:30What kind of tasteless joke is that?
00:54:32That's right
00:54:33I am too beautiful.
00:54:35To be underground
00:54:36The underground men
00:54:40Underground
00:54:41This is Dr. Mizuno's daughter.
00:54:57No
00:54:58Very good
00:55:00They can take
00:55:01The others don't matter.
00:55:04Please
00:55:06Don't do that
00:55:08Don't do that
00:55:09Don't do that
00:55:10Don't do that
00:55:10Don't do that
00:55:11Don't do that to my father
00:55:12Yo Chico
00:55:13Yo Chico
00:55:13Yo Chico
00:55:14Help
00:55:15Daddy no
00:55:16Don't take my daughter.
00:55:17Yo Chico
00:55:18Yo Chico
00:55:20loose
00:55:20Daddy no
00:55:23Please
00:55:24Don't leave dad
00:55:25To
00:55:27Let me go
00:55:28Let me go
00:55:30Let me go
00:55:32High
00:55:36High
00:55:36Catch us
00:55:38Run away
00:55:39Run away
00:55:39Run away
00:55:39Stop
00:55:40I'm going to kick you out.
00:55:42Run!
00:55:44My dear!
00:55:46No!
00:55:48Okay!
00:55:50Is it catching up to me?
00:55:56Run!
00:55:58From above!
00:56:00Come on!
00:56:02Come on! He's not here!
00:56:04Where is it?
00:56:06No, no, no...
00:56:09No, no, no, no...
00:56:11Ready!
00:56:21No, please...
00:56:24Let's go!
00:56:33Come on, let's go, let's go...
00:56:36Run!
00:56:43Withdrawal!
00:56:55Withdrawal! Withdrawal!
00:57:01Kid was tense.
00:57:02Yoshiko, are you alright?
00:57:03I am.
00:57:04I have to go to the lab, Ata. Shall we go there?
00:57:06Let's go.
00:57:21Burglar!
00:57:22Give back what's mine, thief!
00:57:25Let's go!
00:57:27Let's go!
00:57:28Give me back what's mine!
00:57:34It's mine!
00:57:35It's mine!
00:57:52And truth!
00:58:02And truth!
00:58:03Watch out, thief!
00:58:04I'll keep it in the safe!
00:58:05It's old!
00:58:07It's old!
00:58:08AND.
00:58:09Huh?
00:58:39What is that?
00:59:09What is that?
00:59:39What is that?
01:00:09What is that?
01:00:11What is that?
01:00:13What is that?
01:00:15What is that?
01:00:17What is that?
01:00:19What is that?
01:00:21What is that?
01:00:23What is that?
01:00:25What is that?
01:00:27What is that?
01:00:29What is that?
01:00:31What is that?
01:00:33What is that?
01:00:35What is that?
01:00:37What is that?
01:00:39What is that?
01:00:41What is that?
01:00:43What is that?
01:00:45What is that?
01:00:47What is that?
01:00:49What is that?
01:00:51What is that?
01:01:05What is that?
01:01:07You owe me your life.
01:01:09Just tell me the truth.
01:01:13What do you want to know?
01:01:16This fell into my hands.
01:01:26I prayed over this brooch and only found half of the list of cobalt reserves...
01:01:32that we searched throughout the universe.
01:01:37Arada, tell me where the other half is.
01:01:48I don't know.
01:01:49I thought the brooch contained a complete list of all the reservations.
01:01:54Lie!
01:01:55You must have hidden the rest somewhere.
01:01:58Tell me where the other half of the list is.
01:02:01I already said I don't know anything.
01:02:07If you don't tell, this girl will die.
01:02:16The girl is innocent.
01:02:18Stop it!
01:02:20An innocent child will die in your place.
01:02:24Do you accept this?
01:02:26But I don't know anything.
01:02:28When I have the complete list in my hands, I will be the king of the universe.
01:02:35To achieve this goal, how important are the lives of some children?
01:02:40Monster!
01:02:41You traitor!
01:02:57You traitor!
01:03:03Well, I was trying to get him to confess where the brooch is.
01:03:07Silence!
01:03:08You stole this brooch after killing an antique dealer.
01:03:12Zonne, you wanted the list of cobalt reserves all to yourself.
01:03:17That's not true.
01:03:19Doctor Zonne, please be aware that our leader, Hellstar, has just sentenced you to death for your crimes.
01:03:26What?
01:03:30Guards!
01:03:31The brooch!
01:03:49Take him away!
01:03:50Yes sir!
01:03:51No!
01:03:52No!
01:03:52No!
01:03:57This is the fate of traitors.
01:03:59You're a traitor too.
01:04:02Then!
01:04:03What I did was...
01:04:05It was only to prevent a space war.
01:04:08You stole the list of cobalt reserves.
01:04:11Which we developed.
01:04:13And he wanted to sell it to the earthlings.
01:04:16When we recover the other half, we'll punish him very slowly.
01:04:26Sir!
01:04:26No, no, don't do that, please.
01:04:31I am not a traitor, no.
01:04:32That's a misconception.
01:04:33Don't do that.
01:04:43He comes.
01:04:44No, please.
01:04:56No!
01:04:57Fire.
01:04:58Unfortunately, without the other half, this list is useless.
01:05:21Who could be with her?
01:05:22This list includes Andromeda, Orion, Cassiopeia, Pegasus, and the Pleiades.
01:05:28These are all the systems in which we, the underground men, have our base of operations.
01:05:36If someone stole part of this list, it could only have been an underground man.
01:05:42Could it have been Dr. Zonet?
01:05:44If it was him, then did they disintegrate him along with the list?
01:05:53What do you intend to do?
01:05:56This brooch should be given to the president.
01:06:01That was my intention.
01:06:03I think it's best to go and search Zonet's belongings.
01:06:30Hanna speaking.
01:06:31Very well. What do I want?
01:06:34Zonet has just been executed.
01:06:36Dr. Kuruíva is also acting suspiciously.
01:06:39He is well.
01:06:40I'll send the battleship soon.
01:06:43Until then, keep an eye on Doctor Kuruíva.
01:06:46Yes.
01:07:01The underground men.
01:07:13The professor's prediction came true.
01:07:17But look.
01:07:19I don't know if they want to scare us or if they're looking for something.
01:07:22But it doesn't look like an attack.
01:07:24Professor, do you think there will be another war?
01:07:41I don't know that.
01:07:42But we have to stay alert.
01:07:44What will happen to us?
01:07:48If they launch a nuclear attack, it will be the end of us.
01:07:52But they themselves will not be able to inhabit the land devastated by radiation.
01:07:57I don't believe they'll go that far.
01:07:58You guys!
01:08:05Hello!
01:08:08It's your Amamura!
01:08:09Mr. Ramamura!
01:08:11Mr. Ramamura!
01:08:16Mr. Ramamura!
01:08:17Mr. Ramamura, were you left crippled?
01:08:20There's nothing to worry about.
01:08:22I am fine.
01:08:22Even with my leg in this condition, I can already walk without crutches.
01:08:26You gave us quite a fright.
01:08:28Look, Massal, I want to help.
01:08:36Any service.
01:08:37Thanks.
01:08:39The problem is that Kyoko was kidnapped by the underground.
01:08:42We have to find their hideout and try to rescue her.
01:08:47And I'm counting on you.
01:08:49Of course.
01:08:58Yes, sir.
01:09:05Army defense forces prepared.
01:09:09Naval defense forces prepared.
01:09:12Air Force defense forces prepared.
01:09:16Very good.
01:09:19Obviously, the underground men intend to invade our country.
01:09:22Therefore, the three branches of the armed forces need to coordinate a counterattack.
01:09:28But, sir...
01:09:29The underground men's spaceship is just flying over Tokyo.
01:09:35Attacking them like that, without provocation, could be unwise.
01:09:38But neutralizing the enemy before he moves is the key to victory.
01:09:42Send the fighter squadron to attack.
01:09:45Yes sir.
01:09:46Attack fighter squadron.
01:10:12Hanna, any news regarding Dr. Kuroiva?
01:10:39None.
01:10:39Harada and the girl are in confinement.
01:10:44And we still haven't found the other half of the list.
01:10:48Very good.
01:10:50Continue to be vigilant.
01:10:52Okay.
01:11:01Unfortunately, I don't have good news.
01:11:04Our men are being decimated.
01:11:06The entire fighter squadron was destroyed.
01:11:09And the forces that attacked the landing craft were also unsuccessful.
01:11:14And for the moment, they are simply monitoring the enemy's movements.
01:11:18Our attacks were all repelled.
01:11:21It's as if there's a wall protecting them.
01:11:24They must master a special technology that generates a force field.
01:11:28Like an invisible wall surrounding the spaceship.
01:11:32Then we won't be able to get in there.
01:11:41If we could go in, there might be a chance to save Kiyoko.
01:11:46Hamamura, I don't believe Kiyoko is trapped on that ship.
01:11:53There must be another hiding place somewhere.
01:11:56If we can intercept the ship's communications, we might be able to locate the other hideout.
01:12:01I understood.
01:12:02That's a good idea.
01:12:03Let's go.
01:12:03Goodbye.
01:12:04Goodbye.
01:12:05Goodbye.
01:12:06Goodbye.
01:12:36Goodbye.
01:13:06Goodbye.
01:13:36We followed a suspicious car and arrived at this house.
01:13:54Based on the type of terrain, it appears to be located in Diohochi, north of the city.
01:13:58I agree.
01:13:59This morning, I flew over the area again.
01:14:02Because of the force field, we were unable to approach the battleship.
01:14:06But the hiding place shouldn't be impenetrable.
01:14:09And I believe that the girl Kiyoko is trapped in this house.
01:14:14Very good.
01:14:16Hey, send someone to call for some police cars.
01:14:18Yes sir.
01:14:36Whoever has the other half of the list, it can only be you.
01:14:42Where did you hide it?
01:14:46Speak!
01:14:48How stubborn.
01:14:50I only had this part.
01:14:51I know.
01:15:03I know.
01:15:04Finally, here it is.
01:15:27With this list in my possession, you two are only good for getting in the way.
01:15:43In Hellstar's absence, I'll send them away from this world.
01:15:47Shoot.
01:16:06But...
01:16:06But what is that?
01:16:08What is that?
01:16:08Traitor to the underground people.
01:16:18Give me that list now.
01:16:22Curse.
01:16:23I have no choice.
01:16:27All of their activities have been monitored by the super radar of battleship number one.
01:16:32What?
01:16:32Come on!
01:16:55Let's see who's in charge.
01:16:59Give me the list.
01:17:02Don't move, I'll shoot.
01:17:04Don't move, I'll shoot.
01:17:32Don't move, I'll shoot.
01:17:37What is that?
01:17:40Fully.
01:17:48What is that?
01:17:53I shoot.
01:17:57I shoot.
01:17:58I shoot.
01:18:00I shoot.
01:18:01No, no, no, no, no!
01:18:31THE CITY IN BRAZIL
01:19:01Yes, ma'am.
01:19:01THE CITY IN BRAZIL
01:19:31Stay still.
01:19:43Let's go.
01:19:44Hold on, hold on!
01:20:01Oh, National Kid.
01:20:16Inspector Takakura.
01:20:18Kiyoko.
01:20:19Yes, unfortunately.
01:20:20The underground men escaped.
01:20:22However, the list of cobalt reserves was split in two.
01:20:26One stayed with the real-star and the other with Dr. Kuruíva.
01:20:29Since the two are fighting each other over the list,
01:20:33At the moment it is impossible to put the two halves back together.
01:20:37Thank you, National Kid.
01:20:40National Kid.
01:20:41One must be on the lookout for the real-star and Dr. Kuruíva.
01:20:47One day, one of them might defeat the other and seize the other half of the list.
01:20:55When that happens, Earth will be attacked by subterranean men.
01:21:01Exactly.
01:21:01And to ensure that day never comes, we need to always be vigilant.
01:21:07Now, if you'll excuse me.
01:21:18Everyone is worried about you.
01:21:20Let's go home.
01:21:21Yes sir.
01:21:21Yes.
01:21:22Yes.
01:21:31Hello.
01:21:35Ah, Professor Massal.
01:21:37Oh, Kiyoko, I'm so glad you're okay.
01:21:40Come on, everyone is waiting for you.
01:21:41Teacher.
01:21:43It's good that everything ended well.
01:21:46Look!
01:21:47Oh, Kiyoko!
01:21:49Kiyoko!
01:21:50Oh, Kiyoko!
01:21:51Kiyoko, turned around!
01:21:52Oh, that's great!
01:21:53Oh, that's great!
01:21:54Kiyoko!
01:21:55Oh, that's great!
01:21:56I'm happy I'm back.
01:21:59She's going to bark.
01:22:00Oh, Kiyoko, everything turned out alright.
01:22:01It's good that she's playing.
01:22:03We were so worried.
01:22:04Until you're back, Kiyoko.
01:22:06Oh, Kiyoko, no, Kiyoko.
01:22:12Thanks to National Kid, little Kiyoko returned unharmed, and the underground men fled into space.
01:22:20However, this does not mean that they will not attack Earth again someday.