Love Me (2026) Ep 2 - Eng Sub #movies #drama #hot #hotdramas #Romance #english #korean #tvseries #us
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You make my heart inside every summer
00:00:05You make me sick of life every night
00:00:12Sleep in love, sleep in love, sleep in love
00:00:17Sleep in love, sleep in love, sleep in love
00:00:20You make me sick of life every night
00:00:30You make me sick of life every night
00:00:44Sleep in love, sleep in love, sleep in love
00:00:47Sleep in love, sleep in love, sleep in love
00:00:59Sleep in love, sleep in love
00:01:04Sleep in love, sleep in love
00:01:09Sleep in love, sleep in love
00:01:14All these stars rise
00:01:16사랑하는 형제 자매 여러분
00:01:18오늘 우리는 고 김미란 율리아의 영원한 안식을 위해 함께 기도합니다
00:01:27이 땅에서의 삶은 비록 끝났지만 하늘에서의 새로운 삶이 시작되었음을 기억하며 우리의 마음을 희망으로 재웁시다
00:01:44율리아는 멋진 어머니이자 아내였고 친구였습니다
00:01:52그것은 율리아는 언제나 혼자가 아니었다는 말이며
00:01:59지금 이 시간에도 그녀는 사랑하는 남편과 딸과 아들
00:02:09그리고 그녀를 아꼈던 수많은 이들의 배움을 받고 있습니다
00:02:14우리는 사랑하는 이를 떠나보내는 것이 너무나 아프고 힘들지만
00:02:24주님께서는 우리에게 희망을 주십니다
00:02:29주님께서 우리를 위로하시고 남은 우리 모두에게 평화와 은총을 가득 내리시기를 기도드립니다
00:02:41아멘
00:02:43아멘
00:02:47가볼게요
00:02:51고마워
00:02:53아유 불쌍한 우리 언니
00:02:58고생만 하다가
00:03:01고생만하다
00:03:03아유
00:03:04아유
00:03:05근데 이거 가엾어서 어떻게 하니
00:03:07아
00:03:18네 여보세요
00:03:19아 네 그럼요
00:03:20네olia
00:03:30I'm sorry.
00:03:32I'm sorry.
00:03:34I'm sorry.
00:03:36I'm sorry.
00:03:50It's not a lot.
00:03:54I'm sorry.
00:03:56I'm sorry.
00:03:58I'm sorry, I'm sorry.
00:04:04It's not a lot.
00:04:08It's the same.
00:04:10We all know.
00:04:11It's a different way.
00:04:16.
00:04:21.
00:04:26.
00:04:27.
00:04:28.
00:04:32.
00:04:33.
00:04:34.
00:04:37.
00:04:38.
00:04:39.
00:04:44.
00:04:45.
00:04:46.
00:05:04.
00:05:05.
00:05:06.
00:05:07.
00:05:08.
00:05:09.
00:05:10.
00:05:15.
00:05:25.
00:05:26.
00:05:27.
00:05:28.
00:05:29.
00:05:30.
00:05:31.
00:05:32.
00:05:47.
00:05:48.
00:05:49.
00:05:50.
00:05:51.
00:05:52.
00:05:53.
00:05:54.
00:05:55.
00:05:56.
00:05:57.
00:05:58.
00:05:59.
00:06:00.
00:06:01.
00:06:02.
00:06:03.
00:06:04.
00:06:05.
00:06:06.
00:06:07.
00:06:08.
00:06:09.
00:06:10.
00:06:11.
00:06:12.
00:06:13.
00:06:14.
00:06:15.
00:06:16.
00:06:17.
00:06:18.
00:06:19.
00:06:20.
00:06:21You're going to be wearing a shirt, too?
00:06:23You're going to be wearing a shirt?
00:06:25You're going to wear a shirt when you wear a shirt.
00:06:31What?
00:06:32You think that you're wearing a shirt?
00:06:38I don't know that I'm wearing a shirt.
00:06:40This is me.
00:06:44You're not that I'm not the one I'm wearing a shirt!
00:06:46You're not the one I'm wearing a shirt!
00:06:51You can't read it.
00:06:53You can't read it.
00:06:55You can't read it.
00:06:57You can't read it.
00:07:03You know how many people are going to make me?
00:07:16Yeah, I'm sorry.
00:07:18I'm sorry!
00:07:21I have the money to keep saying
00:07:34I missed it.
00:07:40It was my last time.
00:07:42I can't wait for you.
00:07:50I can't wait for you.
00:07:52I can't wait for you.
00:08:04You know?
00:08:06Your mother and I?
00:08:08쉽지는 않았지만.
00:08:10그냥 이대로라도 무사히.
00:08:14노 보부가 되겠지.
00:08:18가끔 근사한 데로 여행도 가고.
00:08:24나란히 노을 지는 거 보면서 아이스크림도 먹고 노래도 부르고.
00:08:30I just thought I was wrong.
00:08:32I was happy to do it.
00:08:34I was happy to be here.
00:08:38I was happy to be here.
00:08:44I was happy to be here.
00:08:47I was happy to be here.
00:08:53I'm sorry.
00:08:56I'm sorry, you're right.
00:09:00I'm sorry.
00:09:06I'm sorry.
00:09:08I'm sorry.
00:09:12I'm sorry.
00:09:17I'm sorry.
00:09:21I'm sorry.
00:09:23I'm sorry.
00:09:24I'm sorry.
00:09:51I'm sorry.
00:10:21I'm sorry.
00:10:23I've been a lost dream.
00:10:25Standing all alone.
00:10:29Waiting for someone in the void.
00:10:35Empty yard.
00:10:39Was just a lonely soul.
00:10:43From dead by tears.
00:10:47Pops.
00:10:53Image.
00:10:57The only one in the sea.
00:10:59.
00:11:04It's you, my love, my only one
00:11:13Let your shining light with me, my rising sun
00:11:21When night gets dark and life's let out of sight
00:11:29Won't you come in with your light and don't let go
00:11:36Till the end of time
00:11:59Won't you come in with your heart
00:12:04Won't you come in with your light and don't let go
00:12:13Won't you come in with your light and don't let go
00:12:21Oh, oh, oh, oh, oh.
00:12:51Oh, oh, oh, oh.
00:13:21Oh, oh, oh.
00:13:51척하고 있다.
00:13:52네가 웃을수록 괜찮냐?
00:13:55옆집 남자 기타 소리가 위로가 되더라고.
00:13:59뭐라는 거?
00:14:01누군가 태어나면 누군가는 죽는 거고.
00:14:09누군가 주는 월급을 받는데 일을 해야지.
00:14:14저 벙사가 아니네?
00:14:15나는 공과 사는 철저하게 구분하는 프로야.
00:14:19오케이?
00:14:21자기야, 나 나가 있을까?
00:14:23아버지, 아버지, 아버지, 아버지, 아버지.
00:14:25지금 버티시면 안 돼요.
00:14:27힘 주세요.
00:14:29숨은 쉬세요.
00:14:30숨 참으면 안 돼요.
00:14:31자기야, 숨.
00:14:32응.
00:14:33숨은 엄마가 쉬어야 돼요.
00:14:34아빠가 아니라.
00:14:35나 못 와.
00:14:36나 죽을 거 같아.
00:14:37죽을 거 같아도 안 죽어요.
00:14:39엄마.
00:14:40대신해 해줄 사람 없어요?
00:14:42곧 나올 딸한테 그따위 약한 모습 보일 거예요?
00:14:48비 오는 날 운전하다 달이 절단되는 그런 엄만 되지 말아야 될 거 아니에요?
00:14:56딸하고 싸우고.
00:14:59화해도 못 하고.
00:15:03내 치랄로 죽는 엄마한테 하지 말아야 될 거 아니냐고요.
00:15:08무슨 소리야.
00:15:11acha?
00:15:24공과 산은 철저하게 구분하는 프로.
00:15:27병원에 소문이 아주 자자해.
00:15:30서준경 선생이 새로운 분만법을 시도하셨다고.
00:15:33그 산모가 얼마나 혼란스러웠을까?
00:15:37아들인데 계속 딸이라고 큰 불에서 소리치고.
00:15:40The girl to be annoyed at her.
00:15:42She is my daughter.
00:15:45She is not a lie.
00:15:49I'm not a lie.
00:15:52She's like me.
00:15:57She's like a man.
00:16:03I'm a little bit too.
00:16:06I'm not a lie.
00:16:10I love you.
00:16:16I love you.
00:16:20I think it's hard to say
00:16:23I think I love you all for a while.
00:16:30She's been angry.
00:16:32She's been angry with us.
00:16:35You know what I've done with my mom?
00:16:43I don't know how much I can eat my mom.
00:16:51I'm so sorry.
00:16:54I'm so sorry, mom.
00:16:56Yeah, I don't think I'm going to make my daughter better than my daughter.
00:17:06That's so funny.
00:17:08I'm going to live for a long time.
00:17:11That's right.
00:17:12I'm going to live for a long time.
00:17:14I'm going to live for a long time.
00:17:16I'm going to live for a long time.
00:17:19What?
00:17:21You look at my daughter's mother.
00:17:27Don't go.
00:17:28Don't go.
00:17:30Don't go.
00:17:31Oh, my daughter!
00:17:34Oh!
00:17:36Oh!
00:17:38Oh my god, myです!
00:17:40Alright, can you look back?
00:17:44Oh my god.
00:17:45You got the one.
00:17:46Great!
00:17:47Good evening.
00:17:48Bye.
00:17:49Bye.
00:17:50Bye.
00:17:51Here we go!
00:17:56Mom.
00:18:25Mom.
00:18:38Oh, Jun경.
00:18:40Ah, I'm going to get the place to get the place.
00:18:42I'm going to get the place to get the place.
00:18:47Ah, you're going to get the place to get the place.
00:18:49Put your hands on the inside.
00:18:53Where?
00:18:55Are you all right?
00:18:57She's already there.
00:18:59You're all right.
00:19:01She's got to go.
00:19:03But she's not that easy.
00:19:05She's not going to get away.
00:19:07Where do you go?
00:19:09She's just on time now.
00:19:11I'll go.
00:19:30Why are you not here?
00:19:34Come on, come on!
00:19:41I don't know.
00:20:11I don't know.
00:20:41I don't know what to do.
00:20:48I don't know what to do.
00:20:53I don't know what to do.
00:20:57I don't know what to do.
00:21:07I don't know what to do.
00:21:17I don't know what to do.
00:21:19I don't know what to do.
00:21:21I don't know what to do.
00:21:23I don't know what to do.
00:21:25I don't know what to do.
00:21:29I don't know what to do.
00:21:39I don't know what to do.
00:21:41I don't know what to do.
00:21:45I don't know what to do.
00:21:55I don't know what to do.
00:21:57I don't know what to do.
00:22:01I don't know what to do.
00:22:03I don't know what to do.
00:22:05I don't know what to do.
00:22:07I don't know what to do.
00:22:09Yeah, go, go, go!
00:22:33Yeah!
00:22:39Yeah, go!
00:22:45Yeah, go!
00:22:48Oh, shit!
00:22:52One more time!
00:22:55One more time!
00:22:59I'm not going to go.
00:23:01I'm not going to go.
00:23:03Ah!
00:23:05Ah!
00:23:07Ah!
00:23:09Ah!
00:23:11Ah!
00:23:13What a deal, what a deal!
00:23:15Ah!
00:23:17Ah!
00:23:19Ah!
00:23:29Ah!
00:23:31Ah!
00:23:33Ah!
00:23:35Ah!
00:23:37Ah!
00:23:39Ah!
00:23:41Ah!
00:23:43Ah!
00:23:45Ah!
00:23:47Ah!
00:23:49Ah!
00:23:51Ah!
00:23:53Ah!
00:23:55Ah!
00:23:57Ah!
00:23:59...
00:24:03...
00:24:07...
00:24:11...
00:24:13...
00:24:17...
00:24:19...
00:24:21...
00:24:27I went to the bathroom.
00:24:30I was so close.
00:24:34Then I'll call you a phone call.
00:24:38Yes.
00:24:43Oh, my God.
00:24:48Oh, my God.
00:24:49Oh, my God.
00:24:50Oh, my God.
00:24:51Oh, my God.
00:24:53Oh, my God.
00:24:55I need to be able to find your parents.
00:24:57This is a phone call.
00:24:58Oh, my God.
00:24:59Oh, my God.
00:25:01Oh, my God.
00:25:05Oh, my God.
00:25:06What's your name?
00:25:13Oh, my God.
00:25:14I don't know.
00:25:15I'm going to go to the hospital.
00:25:22Where are you?
00:25:27I'll go to the hospital.
00:25:42I'll go to the hospital.
00:25:44I'm okay.
00:25:46Are you ready?
00:25:47I'm ready.
00:25:49I'll go.
00:25:51Let's go.
00:25:53Oh.
00:25:55What's that?
00:25:57Is this your car?
00:25:59I'm going to go to the hospital.
00:26:01I'll go to the hospital.
00:26:03I'll go to the hospital.
00:26:05What's your car?
00:26:06I'm going to go to the hospital.
00:26:08I'm going to go to the hospital.
00:26:11I'm going to go to the hospital.
00:26:13What?
00:26:15What?
00:26:16What?
00:26:18Well, it's a good job.
00:26:20You're not going to be a football club?
00:26:22You're not going to play a football club?
00:26:24You're a douchebag.
00:26:26You're getting a lot more time.
00:26:28You're getting a little while ago.
00:26:31What's lying about you?
00:26:32You're getting tired, so you're running out of the world.
00:26:35I'm going to tell you that you're not going to be a lie.
00:26:37You're going to give me another day.
00:26:38You're not going to give me a baby.
00:26:42So you're going to get me with that?
00:26:46How do you think you're going to get this guy?
00:26:47I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
00:26:56I'm sorry.
00:26:58No, I'm sorry.
00:27:05No, I'm sorry.
00:27:09Why are you crying?
00:27:13Don't cry.
00:27:15I'm sorry.
00:27:18Look, I'm sorry.
00:27:22Why are you crying?
00:27:25Why are you crying?
00:27:29I really love you.
00:27:31I love you.
00:27:34I love you.
00:27:40Hi.
00:27:46Hello.
00:27:49Hello.
00:27:51Hello.
00:27:53Who are you?
00:27:55Um?
00:27:56Um?
00:27:58Um?
00:27:59Um?
00:28:00Um?
00:28:01Um?
00:28:02Um?
00:28:04Um?
00:28:05Um?
00:28:06Um?
00:28:07Um?
00:28:08Um?
00:28:09Um?
00:28:10Um?
00:28:11Um?
00:28:12Um?
00:28:13Um?
00:28:14Um?
00:28:17Um?
00:28:18Um?
00:28:19Um?
00:28:20Um?
00:28:33If you're dating, how are you? It's a mistake.
00:28:37Oh, I'm sorry.
00:28:39There's a husband.
00:28:50I don't have a husband, actually.
00:28:57I know.
00:29:00It's like it?
00:29:04My daughter is 36.
00:29:07My daughter's daughter.
00:29:11My daughter is 167.
00:29:12My husband, my daughter is 167.
00:29:14My daughter is 167.
00:29:20Hi!
00:29:26You're a man every year...
00:29:28It's just a lot more.
00:29:30I'm still going to travel with you.
00:29:31There's an engine sound design engineer team that has been there.
00:29:40The pianist and the pianist are going to sex.
00:29:44We haven't met him before.
00:29:49We haven't met him before.
00:29:52That's right.
00:29:53We haven't met him before.
00:29:58Sorry.
00:30:00You can't use that work.
00:30:04I'm sorry.
00:30:06You're not moving at that time, you didn't.
00:30:08You can't use a bias.
00:30:13You can't use a bias.
00:30:15You can't use a bias.
00:30:19You can't use a bias.
00:30:21It's a bias.
00:30:22You can't use a bias.
00:30:29I'm so happy to be here.
00:30:36I'm so happy to be here.
00:30:39It's so fun.
00:30:44It's so fun.
00:30:48It's fun.
00:30:50It's fun.
00:30:52I'm so happy to be here.
00:30:57So?
00:30:59No.
00:31:01I'm a person like that.
00:31:11Do you want to listen to music?
00:31:14If you want to listen to music, please.
00:31:27Do you want to listen to music?
00:31:29Do you want to listen to music?
00:31:41잠깐만요.
00:31:57I can't wait to listen to music.
00:31:59Hey!
00:32:01Hey!
00:32:03Just wait!
00:32:07Do you want to listen to music?
00:32:15What?
00:32:21Do you want to listen to music?
00:32:22Yeah.
00:32:24Is your phone number your phone?
00:32:25Do you want me to listen to music?
00:32:26I'm so happy to be here.
00:32:32I'm so happy to be here.
00:32:37I'm so happy to be here.
00:32:41I'm so happy to be here.
00:32:45I'm happy to be here.
00:32:48It's not just a thing.
00:32:52I'm going to go now.
00:32:55Oh, so...
00:32:57Oh...
00:32:59...
00:33:01...
00:33:03...
00:33:05...
00:33:07...
00:33:09...
00:33:15...
00:33:17...
00:33:19...
00:33:23...
00:33:31...
00:33:33...
00:33:35...
00:33:37...
00:33:39...
00:33:43...
00:33:45...
00:33:47The dream I never came away
00:33:55The dream I never came away
00:33:59저렴하게 이용하고 싶다고 하셔서 취소할 수 없는 상품으로 계약하셨네요.
00:34:07죄송하지만 환불은 어렵습니다.
00:34:13말씀드렸듯이 같이 갈 아내가 세상에 없는데도요.
00:34:19그 부분은 정말 안타깝습니다만
00:34:23저희가 해드릴 수 있는 게 없습니다.
00:34:33좋은 여정 되시길 바랍니다.
00:34:43그 집은 율리아가 중심이었잖아요.
00:34:49생활도 그렇고 애들도 그렇고.
00:34:51얼마나 악착같이 잘 키웠어요.
00:34:53이제 그 유약한 라파엘님 혼자 어쩌려나.
00:34:59나는 너무 마음이 쓰이는 게
00:35:01라파엘님?
00:35:03라파엘님?
00:35:05라파엘님?
00:35:07라파엘!
00:35:09라파엘님?
00:35:19라파엘님?
00:35:21라파엘!
00:35:23안녕하세요.
00:35:25제가 급한 일이 생겨서 장례식을 못 갔어요.
00:35:29괜찮습니다.
00:35:31우리 율리아님 용키도 잘 버틴다고 생각했는데
00:35:35그렇게 갑자기 떠나니까
00:35:37너무 아름다운 장례식이었다고 들었어요.
00:35:43조문객도 다 적당하게 오시고
00:35:45그리고 신부님 말씀도 너무 훌륭하셨다고
00:35:49배우자의 죽음이라는 게 살면서 겪는 스트레스 지수 1이라잖아요.
00:35:59괜찮으신 거죠, 라파엘님?
00:36:03아, 저 이거 빼주세요.
00:36:05이거 필요 없는 거라서 이거.
00:36:07어떡해.
00:36:19그럼 들어왔어!
00:36:35네.
00:36:37Oh.
00:36:39Oh.
00:36:47Oh, oh.
00:37:02Oh!
00:37:03Oh!
00:37:04Oh, oh!
00:37:05Oh!
00:37:05Oh!
00:37:06Oh, it's so funny!
00:37:08Oh, it's so funny!
00:37:10Oh, it's so funny!
00:37:12Oh, it's so funny!
00:37:14Oh, it's so funny!
00:37:22Why don't you go, Rafa H1?
00:37:24It's okay, right?
00:37:26Yes.
00:37:28Yes, it's okay.
00:37:32You're so funny!
00:37:34I'm so happy!
00:37:36We'll be back next to Yulia.
00:37:38Thank you!
00:37:40You're welcome!
00:37:42I'm so happy!
00:37:44I'm so happy!
00:37:46I'm so happy!
00:37:48I'm so happy!
00:37:50I'm so happy!
00:37:52I'm so happy!
00:37:54I'm so happy!
00:37:56I'm so happy!
00:37:58Who was you?
00:38:00You're happy!
00:38:02You're happy!
00:38:03You're happy!
00:38:04You're happy!
00:38:06You're happy!
00:38:08It's not as a gay person.
00:38:10You're happy to be a gay person.
00:38:12You're happy!
00:38:14You're happy!
00:38:16I'm so happy!
00:38:18You're happy!
00:38:20Do you know what you're thinking?
00:38:22I don't know if you're a gay person.
00:38:24Why don't you marry an asshole?
00:38:26Just like you're a gay person, right?
00:38:28Right?
00:38:30I got a job.
00:38:32I got a job.
00:38:34I got a job.
00:38:36I got a job.
00:38:38You put me a hoodie?
00:38:40I got a hoodie.
00:38:42I'm not a good guy.
00:38:44You're not a good guy.
00:38:46You're starting to do the start-up CEO?
00:38:48Yes.
00:38:50You're just a good guy.
00:38:52Don't you think you're wrong.
00:38:54No, you're not a good guy.
00:38:56No, you're not a good guy.
00:38:58I'm going to go.
00:39:00I'm going to go.
00:39:02What's up?
00:39:04I'm going to go.
00:39:06What is it?
00:39:08You didn't have a call?
00:39:10I don't have a call.
00:39:12I'm going to go.
00:39:13You don't have a call.
00:39:14I'm going to go.
00:39:25You're just coming back.
00:39:27It's really nice.
00:39:29It's a little bit late now.
00:39:55Is it okay?
00:39:56Eh?
00:39:58Eh?
00:39:59What?
00:40:03It's all right.
00:40:05It's all right.
00:40:07It's all right.
00:40:17I don't know if you're curious about it.
00:40:19I don't know.
00:40:22I don't know about it.
00:40:26I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:32I don't know.
00:40:35I don't know.
00:40:43I don't know.
00:40:49I think I'm young.
00:40:5635?
00:40:58결혼은 당연히 했으면 안 돼요.
00:41:06하는 일은...
00:41:10있을 적?
00:41:13그것도 아주 가난한?
00:41:15티가 나요.
00:41:16어, 진짜요?
00:41:27매력은 있어.
00:41:29뭐 어떻게 보면 귀엽기도 하고.
00:41:30근데 35씩이나 돼서 음악을 한다는 게
00:41:36나는 왜 직업으로 느껴지지가 않지?
00:41:41무슨 음악 한다는데?
00:41:45무슨 음악이라고 해야 되나?
00:41:49그냥...
00:41:51이것저것?
00:41:52응.
00:41:55느낌 가는 대로.
00:42:00아무거나 다 아는데.
00:42:02지가 뭘 하는지도 몰라.
00:42:04누구 떠오르지 않냐?
00:42:06누구?
00:42:07남들 다 끝난 질풍노도를
00:42:10아직까지 체험 중인 남자는
00:42:12서준서 한 명도 많다.
00:42:15돈 못 건데?
00:42:16아, 그럼 물어봐야 하냐?
00:42:19실례지만
00:42:21연봉은 어느 정도라 되시는지.
00:42:23응.
00:42:24자극자족은 되시는 거죠?
00:42:26혹시 밤에 자고 파는 올빼비세요?
00:42:27저는 매일 출근하는 아침형 인간인데
00:42:29그런 거 좀 물어봤어야 지 표명 나갔는데.
00:42:32누가 어떤 남자가, 어?
00:42:33몸무게는 어떻게 되세요?
00:42:35허리 사이즈는요?
00:42:35어, 체지방률은요?
00:42:37이런 거 물어보면 말해줄래?
00:42:38그것도 첫 만남에?
00:42:40어, 말해주지.
00:42:41말해주지.
00:42:42난 당당하니까.
00:42:45나 못 알았습니다.
00:42:54그는 그 나이에
00:42:58그런 자유로움을 얻은 대가를
00:42:59뭘 포기했을까?
00:43:02부가 명예?
00:43:04그래.
00:43:06나는
00:43:07그런 자유로움을
00:43:09감당할 자신이 없어.
00:43:14응.
00:43:15아,
00:43:16먹어요.
00:43:17응.
00:43:18응.
00:43:26많이 감당하고 싶지 않아?
00:43:27어떻게든 나랑 맞는 점,
00:43:29통하는 점을 눈 씻고 찾아봐도 시원찮은 판굴에
00:43:33아주 싫은 점, 안 맞는 점만
00:43:36눈을 갈아끼우고, 응?
00:43:38갈아끼우고 찾아대고 있어요.
00:43:39하자 되는 게 아니라 그냥 딱 보여.
00:43:42보이긴 뭐가 보여.
00:43:43내가 지금 테트리스 아냐?
00:43:45응?
00:43:45네가 지금까지 쌓아올린 그 깊은 결핍에
00:43:47홈에 딱 들어왔는 남자가 있을 것 같아?
00:43:49응?
00:43:49그 기다란 막대기만 주구장창 기다리다가
00:43:51게임 오바 돼요?
00:43:52얘 눈에 콩깍지를 확 씌워줄 그런 남자가
00:43:56나타나긴 할까?
00:43:57아니, 콩깍지까지는 안 되지.
00:43:59술이 없다.
00:44:00얘네 귀신이 있어야 돼.
00:44:01술도 없어.
00:44:02아니, 조금만 기다려봐.
00:44:06뜯어먹고 살 정도예요?
00:44:08얼굴만 받쳐주면 되는 거 아니었나, 서준경은?
00:44:12그런 줄 알았는데.
00:44:15거기보다 세숙주이더라고, 내가.
00:44:28진짜 그게 다야?
00:44:32사실...
00:44:42저는 확신이 있었거든요.
00:44:46무슨 확신?
00:44:49준경 씨한테는
00:44:53내가 필요할 거라는 확신?
00:45:02사람의 호감은
00:45:09관찰에서부터 시작된다고
00:45:13어디서 들은 것 같은데.
00:45:19제가
00:45:21본의 아니게
00:45:24준경 씨를 관찰하게 됐거든요.
00:45:26거의 매일.
00:45:29거의 매일.
00:45:33다행히.
00:45:37너 생각한 마음이
00:45:38다행히.
00:45:40매일.
00:45:43넌.
00:45:44You make this in her life, every night
00:45:48지금 이곳에 너와 함께인 순간이
00:45:56You make this in her life for all time
00:46:02Would you close your eyes and hold me in your arms
00:46:10수많은 영화 속 장면처럼
00:46:16이대로 모든 게 멈춘 채
00:46:20우리 둘만을 위한 이야기로
00:46:25지금 이곳에 그려가면 돼
00:46:30외로워 보였어요
00:46:41중경 씨가
00:46:44마치 외로워지려고 노력하는 사람처럼 보였다고 해야 되나
00:46:54근데 뭐 세상에 외로워지려고 노력하는 사람이 어디 있겠어요
00:47:02네, 알겠습니다
00:47:32I'm sorry.
00:47:38You're in the middle of the room?
00:48:02I'm going to go for the next time.
00:48:23Why?
00:48:27Okay, I'm going to go.
00:48:29I'll talk to you later.
00:48:31I'll talk to you later.
00:48:47I'll talk to you later.
00:48:49I'll talk to you later.
00:48:59I'll talk to you later.
00:49:08Did you have anything to do with me?
00:49:11No.
00:49:14It's a good menu.
00:49:17Yes.
00:49:28I thought we were both,
00:49:32I think we are all right.
00:49:34I thought we were all right.
00:49:36I thought we were all right.
00:49:40We're not going to be where it is.
00:49:49Ah, that's right.
00:49:52That's right.
00:49:54We're going to be right now.
00:49:58We're going to be more aware of it.
00:50:10No.
00:50:11It's not the answer.
00:50:17It's not the answer.
00:50:24I'm not the one.
00:50:28I'm not the one who knows.
00:50:39I don't think it's going to be done yet, but I don't think it's going to be my mom's time to get out of it, but I don't want to get out of it, but I don't want to get out of it.
00:51:08I'll go to your father.
00:51:13You want to go?
00:51:15I'll go with you.
00:51:16You're gonna go with me?
00:51:17You're going to go with me?
00:51:18Give me your father.
00:51:20You're not sad.
00:51:22Why?
00:51:23Why?
00:51:24Why?
00:51:25Why?
00:51:27Why?
00:51:28Why?
00:51:30Why?
00:51:31Why?
00:51:32Why?
00:51:34You're not a father.
00:51:36He died.
00:51:38You're going to die.
00:51:40You're going to die.
00:51:42You're going to die.
00:51:44You're going to die.
00:52:04I don't know what to do.
00:52:34What are we going to do before we can shoot?
00:52:40That's why We are doing it before we go.
00:52:45She didn't want to be the last one in the evening's life?
00:52:47She didn't want to be like a father.
00:52:48She didn't want to be tired!
00:52:49She didn't want to be a small one in the body.
00:52:54So you don't need to see it?
00:52:55Slip on it and other than being in both of us.
00:52:57So you don't need to be a little tired.
00:52:59What are you looking like?
00:53:02You want to have to be a better...
00:53:04It's the same thing that we all have to do with each other's own way of doing it.
00:53:23What do you think?
00:53:28What is it?
00:53:30It's all the same thing and the same thing.
00:53:32It's all the same thing and the same thing.
00:53:35But...
00:53:39I don't think I'm afraid of you.
00:53:42You went to the house and you left me alone.
00:53:45You didn't need to take care of it.
00:53:47You never took care of it.
00:53:53You're a little bit scared.
00:53:54You're a mother of your sister and your sister and your husband.
00:54:00You don't need to die.
00:54:01Just let's have to leave you alone.
00:57:00We're gone.
00:57:30가지 말라고 말하고 싶었다.
00:57:48그때의 나에게.
00:57:52붙잡고 싶었다.
00:57:56멈추라고.
00:58:00지금 이렇게 도망치면
00:58:04계속 도망치게 될 거라고.
00:58:13계속 괜찮은 척.
00:58:18아무렇지 않은 척.
00:58:22계속.
00:58:25계속.
00:58:26계속.
00:58:30혼자.
00:58:33외로울 거라고.
00:59:00또 혼술하고 있냐?
00:59:03우리 지금 머루 포도주 오픈할 건데.
00:59:04얼른 오지 그래.
00:59:06얼른 오지 그래.
00:59:09그치.
00:59:10또 혼술하고 있냐?
00:59:12우리 지금 머루 포도주 오픈할 건데.
00:59:13얼른 오지 그래.
00:59:14그치.
00:59:14내가 항상 니네 집으로 도망쳤었지.
00:59:19어?
00:59:20내가 항상 니네 집으로 도망쳤었지.
00:59:24어?
00:59:25양준이 말처럼.
00:59:26혼자 할 수 있는 건 아무것도 없는 것 같아.
00:59:28싸울 수도 없고.
00:59:29화해할 수도 없고.
00:59:30위로할 수도 없고.
00:59:47위로할 수도 없고.
00:59:48위로 받을 수도 없고.
00:59:50위로할 수도 없고.
01:00:00I don't know how much I can do it.
01:00:05I can't do it anymore.
01:00:14Do you want to go?
01:00:28No.
01:00:30I'm fine.
01:00:37Today I'm fine.
01:00:50Shunyung.
01:00:54I'm sorry.
01:01:00I'm sorry.
01:01:06Shunyung가 미안해할 일은 아닌데.
01:01:12아니야, 내 말은.
01:01:23그러니까.
01:01:27그러니까.
01:01:30내 말은.
01:01:33솔직하지 못했어요.
01:01:45나는 매번 아닌 척 거짓말을 하거든요.
01:01:48그러니까.
01:01:54그러니까.
01:01:55내 말은.
01:01:57내 말은.
01:01:58도연 씨를 알아보고 싶어요.
01:02:04그러면.
01:02:05내 말은.
01:02:06이렇게.
01:02:07내 말은.
01:02:09것 같아.
01:02:10당신은.
01:02:11내 말은.
01:02:12이렇게.
01:02:13이런.
01:02:14저는.
01:02:15내 말은.
01:02:16You're a person who wants to know who you are?
01:02:32I'll try to work.
01:02:38I'm not late yet.
01:02:46It's a long time, but...
01:02:56...it's still a chance to have a chance.
01:02:58I'm sorry.
01:03:13Then how do I do it?
01:03:21I'll try to find out.
01:03:23Good.
01:03:26Okay.
01:03:28Let's go.
01:03:33Okay.
01:03:38I'll go.
01:03:42No.
01:03:48I'll go.
01:03:51I'll be fine.
01:03:53I'll be fine.
01:03:55I'll be fine.
01:04:21I'll be fine.
01:04:35곰탕 1인분씩 따로 해서 냉동실에 올려놨다.
01:04:39밥 잘 챙겨 먹고 운나숙 잘하고 있어.
01:04:51윤솔 오늘 찢었다?
01:04:54반했냐?
01:04:56반했냐?
01:04:58뭐...
01:04:59주현경이요.
01:05:00아, 네.
01:05:01반갑습니다.
01:05:02네.
01:05:07서진호님?
01:05:09아, 예, 예.
01:05:11김미란 씨는 안 오시는 건가요?
01:05:15아, 그게 사정이 좀 있어가지고...
01:05:20저 혼자 가면 안 되나요?
01:05:23인생은 어떤 빛나는 축복도 어떤 지독한 슬픔도 우리 곁에 오래 머물게 내버려두지 않는다.
01:05:41지독한 슬픔보다 심장을 뛰게 만드는 내 분노가 더 중요하고.
01:05:47신선하네요.
01:05:49네?
01:05:50여행 갈 때 구두르시는 분은 처음이다.
01:05:53지독한 슬픔보다...
01:05:58멋있어요.
01:05:59예기치 않은 작은 내 설렘이 더 중요한 우리 인생은...
01:06:03아무튼...
01:06:04어떤 빛나는 축복도 어떤 지독한 슬픔도 우리 곁에 오래 머물게 내버려두지 않는다.
01:06:21우리 머물게 내버려두지 않는다.
01:06:31이 말은...
01:06:32우리 인생은...
01:06:33우리 인생은 정식이었습니다.
01:06:35우리 인생은 정식으로 인생을 너무 잘 안 들어오는 것이다.
01:06:38Your glow touches me every day
01:07:08you
01:07:10I
01:07:12I
01:07:14I
01:07:16I
01:07:18I
01:07:20I
01:07:22I
01:07:24I
01:07:26I
01:07:28I
01:07:30I
01:07:32I
01:07:34I
01:07:36I
01:07:37I'm going to be able to learn what you're doing.
01:07:40Are you so good?
01:07:42You're going to be able to learn how to learn what you're doing.
01:07:46You're going to be able to learn how to learn how to learn how to learn what you're doing.
01:07:49Why did I love you? Why did I believe you?
01:07:52That's why I'm so disappointed.
Comments