#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59When I see you in a moment, you think you're the worst.
02:03You're the worst.
02:05You don't feel the answer to me.
02:09You were the last time, you were the same thing.
02:12You're the same thing.
02:15I'm the same thing that you're the same thing.
02:23You're the same thing you're the same thing, right?
02:29Don't you take me to give me any more!
02:38You were going to be here?
02:40You are doing nothing!
02:42Please!
02:45Please!
02:46Please!
02:48Please!
02:49Please!
02:50Please!
02:51Please!
02:52Please!
02:53Please!
02:55You will not be forgiven!
02:56Please!
02:57Why is he?
03:00Who is he?
03:01Who is he?
03:03Who is he?
03:04I can't talk to you.
03:05Nobody can talk to me anymore.
03:07He will talk to you like this.
03:08Nobody else can talk to you.
03:09He will talk to you.
03:11I have talked to you.
03:13You play another part.
03:25What do you think you want?
03:27Do not like you!
03:30Do not like you!
03:34I don't know about this but I don't know what to do today!
03:38It is a necessary thought that I struggle with you!
03:42If I do not like you...
03:45I can't believe it anymore.
03:47I haven't done much of a DMed up.
03:50I'm a human- conjuring.
03:52I'm a duxing fan of this.
03:53It's a big fan of this being.
03:57I never thought about that.
04:01I never thought about it.
04:05I never thought about this.
04:08What is it?
04:09If you were a person...
04:12...that's my son.
04:14You are my son.
04:17You are my son.
04:22It's a matter of time.
04:24I'll tell you that I will say.
04:27I'll tell you.
04:29You're a soy ad of my wife, my husband.
04:32You're a man.
04:36I remember.
04:37You've always had to remember.
04:40You remember, you remember, you had to remember.
04:43You're a man, you're a man, you're a man.
04:47You remember, you're a man.
04:54I have been telling you.
04:58I'm going to go back to the'I live.
05:00I have been to the beginning of it that I will do for you.
05:06You are you are my son.
05:09You are my son's feelings.
05:12I'm your son's thoughts on you.
05:24Nezir!!
05:41Nezir, bana hediye falan almadı.
05:44Alsaydı da kabul etmezdim.
05:47Beni birazcık tanısaydın kabul etmeyeceğimide bilirdin zaten.
05:54Bilekliği Demet'e almış, Fikri mi soruyordu sadece?
06:05Utanır mısın söylediklerine bilmem ama..
06:10Gerçek bu..
06:24Bana had bildirmek senin işin değil..
06:30Bu yaşıma kadar, Mercan Yıldırım olarak..
06:33Kime ne sınır çizeceğime kendim karar verdim..
06:48Ee anlatsana ne yaptınız konserde nasıl geçti anlatsana..
06:51Ya rica etsem abimi sorarsak..
06:53Konsere şirketçe hep beraber gittiğimizi söyler misin Yaşar?
06:58Merak etme o bende, bende..
07:00Ben çok iyi yalan söylerim kimse anlamaz..
07:03Anlaş anlaş..
07:05Hem de öyle bir anlaşılıyor ki..
07:08Demet Hanımcığım siz de yalanla dolanla iş yapmayın..
07:11Hele Yaşar Bey'e güvenip hiç yapmayın..
07:14Ayrıca özel hayatınızla iş hayatınızı karıştırmazsanız..
07:18Çok mutlu olurum..
07:19Size kolay gelsin Zahide Hanım..
07:23Teşekkür ederim Demet Hanımcığım..
07:26Bir şey mi istemiştiniz Zahide Hanım?
07:31Ay sonu raporlarını istemiştim Yaşar Bey'cim..
07:33Hazır mı?
07:35Yok, henüz bitiremedim..
07:37Ama yarın sabaha kadar masanız da olur..
07:40Bugün..
07:42Mesai bitimine kadar masam da olursa..
07:43Çok iyi olur..
07:45Zahide Hanım..
07:46Siz de mi biraz sosyalleşseniz..
07:48Ne yapsanız..
07:49Hayat işten ibaret değil..
07:50Partiye gitseniz..
07:51Bir konsere falan gitseniz..
07:52Kafanızı dağıtsanız..
07:53Bakın insanlar nasıl gidiyorlar..
07:54Eğleniyorlar..
07:55Yaşar Bey'cim..
07:56Birinin elinde çalışması gerekiyor biliyor musunuz?
07:59Bir hikaye vardı ya..
08:00Ağustos böceğiyle karınca..
08:02O hikaye biliyor musunuz?
08:04Hah..
08:05O misal işte..
08:06Aman Zahide Hanım..
08:07Şimdi bana karınca güzellemesi falan yapmayın ya..
08:10Sanki karınca da ağustos böceğini kapıda bırakınca..
08:12Karda kışta iyi bir şey yaptı..
08:13Yani bunun övünülecek bir tarafı yok..
08:15Olsaydı bilirdim..
08:17Hay..
08:21Yok değil mi?
08:22Çok iyi bilirdim..
08:23Bunlar daha barışmamışlar galiba..
08:46Bence de..
08:48Bir hikaye..
08:53Kadınla da bir dedikodu yapılmıyor be kardeşim be..
08:56Antisosyal kadın..
08:58Ne olacak?
09:02Antisosyal..
09:04Alo..
09:06Ha..
09:08Oldu mu?
09:10Süper..
09:11Geliyorum..
09:17Gel Cemal..
09:36Geçmedim daha..
09:38Geçmedim daha..
09:39Geçer..
09:54Sakın imalarda bulma Cemal..
09:59Sen konuşmasan da..
10:01Ben senin de anlatmak istediğini anlarım..
10:03Anlarsın doğru..
10:04Do you know?
10:07I'm sorry.
10:09I didn't know.
10:11I know.
10:15In the end, in the end,
10:17it was a great fight.
10:20From the end of the day,
10:22the end of the day.
10:24Run,
10:25I don't think,
10:26but you have to do it again.
10:29You don't care,
10:32but you do it again.
10:33The worst part is that you will be able to live in the world.
10:38I mean, I think that maybe we will leave this war.
10:48There is no doubt about it.
10:54I forget to forget about it.
10:57I forget to forget about it.
10:59It's not a thing that I can forget.
11:03We will take over everything.
11:08You're right.
11:10Thanks.
11:12You're right.
11:15That's what we're going to do.
11:17I'm sorry.
11:23He's a good idea.
11:27We're sorry.
11:27You're right.
11:29I'm sorry.
11:33I don't have a doubt.
11:45I don't have a doubt about it.
11:49No, no, no.
11:51It's not impossible.
12:03...
12:06...
12:20...
12:22...
12:23...
12:24...
12:29...
12:31Look at that, that's the same way.
12:33Are you something like that?
12:35You don't have anything like that.
12:37We have no one.
12:39We have nothing to eat, we can drink tea.
12:41We are living in the same place.
12:43We are living in the same place.
12:45You don't have time.
12:47You don't have time to have a deal.
12:49Look at that,
12:51this is not a woman,
12:53you are not a woman.
12:55You have no one.
12:57That's good.
13:27Are you going to kill me?
13:29Oh, you're going to kill me.
13:32I'm going to kill you.
13:34You're going to kill me.
13:38What happened?
13:39I'm going to kill you.
13:41He's calling me.
13:44What happened?
13:49It's a bad idea.
13:51I'm going to kill you.
13:54I'm going to kill you.
13:57I'm going to kill you.
13:59I'm going to kill you.
14:05Mercan Hanım.
14:06Kardeşler.
14:09Şey.
14:10Ne oldu?
14:12Telefonunuzu tamir ettiler ama mesajları kurtaramamışlar maalesef.
14:19Kötü oldu bu.
14:20Neyse yapacak bir şey yok.
14:25Sağ ol yine de.
14:26Rica ederim.
14:28Mercan Hanım.
14:30Eğer yapabileceğim başka bir şey varsa.
14:33Yok.
14:34Yok Yaşar.
14:35Teşekkür ederim.
14:36Tamam Mercan.
14:37Kolay gelsin.
14:38Sağ ol.
14:39Sağ ol.
14:45Hadi ama ya.
14:52Ne oldu?
14:53Sıkkınsın yine.
14:58Neden olabilir ki?
15:00Yine klasik ateş karanlığın can sıkmaları işte.
15:03Çözemediniz mi hala?
15:06Kördüğüm olmuşuz biz.
15:08Zor.
15:10Çözülmez.
15:13Mesajlar silinmiş.
15:15Üzüldüm.
15:19Neyse.
15:20Boş yere sıkmayalım canımızı şimdi.
15:23Bak ne diyeceğim.
15:24Bu akşam bize gelsene laflarız biraz.
15:28Hay Allah.
15:29Ya çok iyi olurdu da.
15:31Önceden söz vermeseydim.
15:36Akşam Burak'la konsere gideceğiz.
15:38Demek sendeki ışıltının sebebi buymuş ha?
15:46Aman.
15:47Abim bilmiyor.
15:50Kendi dertlerime o kadar dalmışım ki.
15:53Senin heyecanını görememişim.
15:55Kusura bakma ne olur.
15:57Saçmalama.
15:59Canınla boğuşuyorsun aylardır.
16:01Bir de beni mi düşüneceksin?
16:03Eskiden her şeyi konuşurduk.
16:05Şimdi ise en basit şeyleri bile paylaşamıyoruz artık.
16:14Birkaç güne toplantı koyma Zahide.
16:17Olanları da ertele lütfen.
16:19Bir de proje dosyalarının alansını bırakır mısın?
16:21Tabi hemen hallederim Ateş Bey.
16:35Ben senin mutlu olman için uğraşırken,
16:40nasıl gidebildin o adamın yanına?
16:42Keşke bir kez olsun inanabilseydin bana.
17:00Her fırsatta yanında, sonunda elimde kalacak.
17:19Sen, beni kıskanıyor olamazsın değil mi?
17:36Ateş.
17:39Beş dakikalık bir işim var. Onu halledeyim çıkalım.
17:43Tamam.
17:45İyi misin sen?
17:47İyiyim ya bir şey yok.
17:48İyiyim ya bir şey yok.
17:49Ateş, I have five minutes left, I'll be able to do it.
18:00Okay. Are you okay?
18:03I'm not okay, I'm not okay.
18:19I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay.
18:34Demek buradasın.
18:37Ben de seni arıyordum.
18:42Hayırdır Hüseyin hanım?
18:44Beni mi özledin?
18:50Ne kadar zavallısın.
18:55Cebinde meteliğin yok, kalkmış bir de dernek başkanlığında bana rakip mi olacaksın?
19:04Öğrendin demek.
19:08Ben yıllarımı verdim o derneğe.
19:11Paradan önce verdiğin emek ve itibarın önemlidir.
19:15Sen paranla gelip üç günde derneğe başkan olacağını sanıyorsun he?
19:30Paran olabilir.
19:31Ama sen toplum insanı değilsin.
19:40Derneğe seçilecek kişinin, öyle cemiyette tanınan, ne bileyim sosyal ilişkileri sağlam birinin olması lazım.
19:50Elbette ki beni senin yerine tercih edecekler.
19:53Çabanı büyük keyifle izleyeceğim.
19:57Göreceğiz bakalım.
19:58Çabanı büyük keyifle izleyeceğim.
20:06Göreceğiz bakalım.
20:07Nermin Hanım, böyle bir anahtar buldum bahçede.
20:20Odaların hiçbirine uymuyor.
20:22Müştemilatın da değil.
20:24Bahçenin neresinde buldun bunu?
20:27Arabaları park ettiğimiz yerde.
20:29Aslında abim buraya çok sık temizler ama, belli ki yeni düşürülmüş.
20:33Tamam canım, tamam.
20:57Milliklerime gidelim mi?
21:00Olmaz.
21:02Eve gideceğim.
21:10Çok isterdim abi ama, akşam şirkettekilerle konsere gideceğiz.
21:31Geldiven sonra.
22:01Do you think you're going to be able to do this?
22:11Yes.
22:19It's really nice to be able to do this.
22:23Thank you very much.
22:25I've had this gift for you.
22:31I don't know.
22:33I don't know.
22:35I don't know.
22:37But I don't know.
22:39But I don't know.
22:41The doctor is looking for you.
22:45He's looking for you.
22:47You can see him.
22:49He's asking for you.
22:51He's asking for you.
22:53You know what he's doing.
22:57He's looking for you.
22:59He said.
23:01I told you.
23:02He told you.
23:03He told me.
23:06He said.
23:12He told me.
23:21Hey.
23:22Hey.
24:29Para kazanmakta hiç bu kadar zorlandığını görmedim.
24:33Halledeceğim dediğim yanı Ermin.
24:35Binme boğazıma da gelme üstüme bu kadar.
24:39Tamam canım.
24:40Tamam.
24:41Sen öyle diyorsan...
24:43...hakkını da yiyemem zaten.
24:45Evlendiğimizden beri beni hep lüks içinde yaşattın.
24:53Geçecek bugünlerde tabii.
24:54Bu arada...
25:00...bu anahtar senin olabilir mi?
25:03Yok.
25:05Nereden buldun bunu?
25:06Çiçek bulmuş bahçede.
25:08Evdeki bütün oda kapılarını da denemiş ama hiçbirine uymamış.
25:12Oda anahtarını kim niye yanında taşısın ki zaten?
25:16Bilmiyorum ki.
25:18Çok garip.
25:19Neyse garip Nermi.
25:21Duyan da ağzına kadar para dolu kasa anahtarını buldun zannedecek ya.
25:25Buna mu takıldın şimdi?
25:26Al.
25:26Abiciğim olmaz mı böyle?
25:53Lütfen ya oğlum.
25:54Ya bak abi.
25:55Ya çiçek ya sabahtan beri var ya...
25:58...dırdırdır kafamın etini yedin ya.
26:00Bir sus da...
26:01Bir sus da...
26:02Ben seninle elinçin konuşuyorum.
26:03Senin hayatına karışmıyorum bak.
26:05Ya abicim ne kötülüğünü gördünüz da?
26:07Ne yaptı sana bu kız?
26:12Özünde iyi bir kız.
26:15Abi.
26:16Ne?
26:17Ya konağa geldiğinden beri bize yapmadan bırakmadı.
26:20Kabul et bunu.
26:20Ya Zeyra bize Müzeyyen annen daha çok patronunu tasladı.
26:27O Müzeyyen cadısının dediklerini yaptı.
26:29Onun emirlerini uyguladı da.
26:31Abicim.
26:33Canım abim.
26:34Bak.
26:35Sana göre biri değil o.
26:38Ya çiçek.
26:39Ortada fol yok yumurta yok güzelim.
26:41Ya sadece bir çay içtik.
26:42O kadar.
26:43Allah Allah.
26:44Oğuz.
26:48Oğuz.
27:02Cemal.
27:03Sen öne geçer misin?
27:08Ben önde oturmak istemiyorum da.
27:10Babam nasıl istersen.
27:14Biri işime gelmiş.
27:16İsabet olur.
27:19Bence de isabet olmuş.
27:22Biraz huzur lazım insana.
27:25Evet.
27:25Huzuran emi tabii.
27:27İyi o zaman.
27:29Evet.
27:30İyi o zaman.
27:33Sen nezirle gitmiyor muydun?
27:36Niye nezirle gideyim?
27:37Böyle saçma sapan konuşacaksan taksiyle gelebilirsin.
28:02Sen kendini ne zannediyorsun?
28:04Beni kovmak senin haddine mi?
28:09Hem de bu arabadan.
28:13Bir hadd biriler vardır sabahtan beri gidiyor.
28:16Sırmış.
28:18Evet haddime.
28:20Her şey benim haddim.
28:21Var mı bir itirazın?
28:22Var.
28:23Şimdi çok soğuk oldu hava ya.
28:25Klimayı falan mı açtık?
28:27Daha dün gelmiş.
28:29Asla tamam.
28:30Bugün yeterince kafam çeştirdi galiba.
28:37Benim de.
28:40Biraz huzur.
28:41Biraz sessizlik.
28:44Bence de.
28:45Güzel.
28:46I don't know.
29:16Yok, burası değil.
29:46Bütün kapılara baktım.
30:01Bir tek burası kaldı.
30:02Ne yapıyorsun sen burada?
30:19Hiç. Ne yapacağım?
30:22Çiçek anahtarı bahçede bulmuş.
30:24Bütün kapıları denedim ama açmadı.
30:28Ben de neyin nesidir diye bakıyordum.
30:30Ah ateş.
30:51Ah.
31:00I can't change my life now.
31:06I can't change my life now.
31:09I can't change my life now.
31:15Oh, I'm so sorry.
31:17I'm so sorry.
31:19I can't change my life now.
31:22Look at that.
31:24I can't change my life now.
31:27I've got a lot of time.
31:30How was it?
31:35It was beautiful, wasn't it?
31:38No, wasn't it? I didn't forget it.
31:46It was beautiful.
31:49It was beautiful.
31:51It was beautiful.
31:53It was beautiful.
32:00It was beautiful.
32:04A flower.
32:06I got the cash and the cash and the cash.
32:12The child is a working worker.
32:15He is like me.
32:17He is a driver, isn't he?
32:18Why did he earn all the money?
32:20He didn't get all his money, he didn't spend all the money.
32:25And his wife does not do this.
32:30He does not do this.
32:33He does not love us.
32:36She is very nice.
32:38We know the child.
32:39We know the right thing.
32:40We know the daughter of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son.
32:43We know it's just something that came out of the house.
32:46That's right.
32:47I don't know what I do.
32:49Well, we'll never forget our children.
32:56We'll pay our debts.
33:02What happened to you?
33:07I didn't see you, mother.
33:10Can you go to Zehra's house again?
33:13No, don't worry about it.
33:16I talked to you and I didn't tell you anything.
33:22I'll be safe.
33:24I will protect you.
33:25I'll protect you from the trees.
33:27You're a little girl like a girl.
33:29You're coming from the house.
33:31You're a little girl.
33:40I'll be back with you.
33:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
34:16Ama sen fazla oldun artık.
34:27Kızım, konuşalım mı?
34:31What are you doing, Ida?
34:47They didn't talk to me because they were talking to me.
34:50I'm not sure what I'm doing.
34:54I'm not sure what I'm doing.
34:59Good police, bad police.
35:02Let's go.
35:04Why are you telling me, Ateş?
35:08Why do you have to tell me?
35:11Why do you have to tell me?
35:13You're a girl.
35:14You're a girl.
35:16You're a girl.
35:18You're a girl.
35:20You're a girl.
35:22Why?
35:23If you have something else, you're a girl.
35:26Why are you telling me, Ateş'in üzerine gitme.
35:27Buyrunca.
35:28Ne gibi bir şey?
35:30Senin bu saldırgan tavrına karşı tek bir cümle bile kurmam ben.
35:47Yanlış yapıyorsun bence Aslı.
35:49Ateş'in üzerine bu kadar gitme.
35:51Shut up
35:54My bad
35:55My bad
35:57My bad
36:16I'm a man
36:17I'm a man
36:17I'm a man
36:18Because you're a man
36:19I'm a man
36:19I'm a man
36:20I'm a man
36:21No matter how to overcome it, I'm afraid of a piece, 과 Stones, father...
36:26...he was just saying, I want the mission to write a piece of paper...
36:31...that I'm not sure how to make it, I'm not sure what I have to do...
36:33...to do my own business, I don't understand you ama, that's right.
36:35You know, that's something that I'm trying to do with, I'm just growing, really..."
36:38...that's not a house, you know Kim, you're not a house.
36:41It's not a house, I don't understand you, you're leaving the house...
36:44...like your house, you're not a house...
36:47...and this house is my friend, and you're not a house, you're not a house...
36:50A few days, it's a quiet day.
37:04Our days are all over.
37:07The only thing for me is to be your friend.
37:12Me too.
37:14But there was a lot of things to do.
37:17She's very grateful for her.
37:19She's a good friend.
37:21And you're right, she's a good friend.
37:23We live here, and we can't see anything else.
37:26It's a good friend of mine.
37:28It's like that.
37:30It's like that.
37:32Anyway.
37:34You can't see anything.
37:36You can't see anything.
37:38You can't see anything.
37:40You can't see anything.
37:42I'm talking to you.
37:44I don't know how many people are, I didn't tell you.
37:52My friends are my friends, they are normal people.
37:56How do I know? I don't know.
38:01If you learn how many people are.
38:04Tell me now.
38:06How are you? How are you? How are you?
38:08Who are you?
38:10Who are you?
38:12I love you.
38:14They love you.
38:16They love you.
38:18They love you.
38:20It's important to us.
38:22It's important to us.
38:24What is your name?
38:26They love you.
38:28They love you.
38:30We are happy to be here.
38:34It's okay. Why are you?
38:36Yes.
38:38Yes.
38:40Why are you talking about it?
38:42No.
38:44Who is it?
38:46Who is it?
38:48Why are you talking about it?
38:50Why are you talking about it?
38:54Sorry.
38:55Why are you talking about it?
38:56No.
38:57I'm telling you, you were telling me...
38:58Ay, why are you talking about it?
38:59Why do you talking about it?
39:01What do you talking about it?
39:02Do you have a message to help?
39:03That's what I'm doing.
39:11You have a phone call?
39:14Yes, my message was sent.
39:19I looked at you.
39:22I looked at you.
39:27You are listening to your message, you still hear me?
39:31There is still an alert message that has not been given.
39:35I'm saying.
39:36You say, You don't forget.
39:39You.
39:41Forgive me.
39:43Sorry, you're sorry.
39:46You don't forget, Mr. Ateşkaran as you don't want that evil.
39:52If you don't forget...
39:53If you don't go to dinner, you don't forget anybody changing your life.
39:56You are, you're a very good friend.
40:03You are a good friend.
40:06You are a good friend.
40:11You are a big brother, you are a good friend.
40:14I will be here for you to listen.
40:19You are a good friend.
40:26You are my husband.
40:32Because...
40:34...you are my husband.
40:48When I was in the house, it was a good job.
40:52You want to be more than you.
40:56By the way I can exercise your life, you'll not come.
41:02Why do you call it?
41:03I can't, I can't say it again, there are no more features,
41:07I'm the desk of all my previous words.
41:11I'm the one who... I'm the one who lends you, I'm the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
41:17I make a lot of stuff like that, I am the one who is the one who is the one who is the other one.
41:23What do you do, that's not good.
41:26We'll talk about it.
41:31What do I want to tell you?
41:33Why do I want to tell you?
41:38I tried to talk to you in the morning.
41:41Now I don't want to talk to you in the morning.
41:44I want to talk to you in the morning.
41:46I want to talk to you in the morning.
41:56But who are we going to talk to you in the morning?
42:01We're going to talk to you in the morning.
42:04We're going to talk to you in the afternoon.
42:07We'll talk to you in the morning.
42:08Somewhere you blast.
42:10notes until we
42:26What are you doing?
42:42What am I doing?
42:56What do you think about it?
43:15Don't stop and stop, I don't do this.
43:19I don't do this, I don't do this.
43:21I don't do this, I don't do this.
43:23Dji de olanlarda benim suçum yok ki.
43:26Lan dünya kadar param gitti.
43:27Beni ilgilendirmez.
43:29Ben senin pisliğini temizledim.
43:31Sen mercan mercan diye ağladım.
43:32Benden seni kurtardım.
43:34Ulan bana oldu ya.
43:37Vallahi Haydar...
43:39...sen kızının sana sırtına dönmesini...
43:41...önemleyecek bir adam değisin.
43:43Sen benimle dalga mı geçiyorsun Nezir.
43:47Beni iyice hedefe koyup benden kurtulabileceğini mi san?
43:50And the thing is to get this place.
43:55Don't worry, we can do it.
43:58If you've got a new, it's not just a mercant.
44:02If you've got a new one, it's only a new one.
44:04If you've got a new plan, you can do it.
44:07But you want to pay.
44:09Everything is one of the first power.
44:11You want to know what he will do.
44:13You want to know what he will do.
44:15You want to know what he will do.
44:18We know what he will do.
44:20Let's do it!
44:22Let's do it!
44:50Let's do it!
44:52Let's do it!
44:54Can, Berat çocuk musun sen? Ne yapıyorsun ya?
44:58Zehra senin elin ama ağırmış kız.
45:00Kesin kaburgam kralı bir şey oldu.
45:02Huzur dilerim.
45:09İyiyim, iyiyim. Merak etme.
45:12Birine falan yakalanırız. Ne yapıyorsun ya?
45:14Ya saklamamıza gerek yok Zehra.
45:16Herkes öğrensin ya.
45:18Hiç kimseye bir şey söyleme tamam mı?
45:20Kimse bilmemeli Berat.
45:22Neden?
45:26Annenle kardeşim benden pek hoşlanmıyorlar.
45:28Ya haklılar da.
45:30Biliyorsun kötü bir başlangıç yaptık.
45:32Evet.
45:34Acele edersek bizi ayırmaya çalışırlar.
45:38O yüzden bırak önce kendimi sevdireyim.
45:40Beni daha yakından tanısınlar.
45:42Doğru.
45:44Doğru.
45:46Doğru söylüyorsun.
45:48Tabii kaleyi işten ferir diyeyim.
45:50Evet.
45:51Çok mantıklı.
45:52Tabii.
45:53Değil mi?
45:54Çok mantıklı. Ben bunu çok beğendim.
45:56Tabii seni tanıyınca sevecekler.
45:58Yani.
45:59Sevinmeyecek de kısıt değilsin zaten.
46:01Tamam.
46:02Tamam.
46:03Ben buralardayım.
46:04Tamam.
46:05Tamam.
46:06Tamam.
46:07Ben buralardayım.
46:08Tamam.
46:09Kolay gelsin.
46:10Tamam.
46:11Huzur dilerim.
46:12Yok bir şey önemli değil.
46:13Ama elini ağırmış.
46:15Tamam.
46:17Tamam.
46:18Tamam.
46:19Tamam.
46:20Tamam.
46:22Tamam.
46:23Tamam.
46:24Tamam.
46:38Nereye paylaşın?
46:39Herkaitete.
46:40Al 약간.
46:41I don't know.
46:48I don't know what you do.
47:11Nermin'i burada yakaladım.
47:14Anahtarı bahçede bulmuşlar.
47:17Ya içeri girip her şeyi görseydi ateş?
47:24Son günlerde dikkatin çok dağınık.
47:26Beklenmedik şeyler yapıyorsun Mercan yüzünden.
47:32Zeyn anne.
47:38Şimdi bunları konuşmayalım.
47:40Zamanı değil.
47:42O söz konusu olunca mantığını yitiriyorsun.
47:46Özellikle Mercan vurulduğundan beri ona farklı bakar oldun.
47:53Ben de kadınım ateş anlarım.
47:56Bir erkeğin bir kadına ne gözle baktığına hangi duyguları taşıdık?
47:59Müzehren anne yeter.
48:05Orada bir dur.
48:10Orada bir dur.
48:18O kız sana hata yaptırıyor oğlum.
48:20Araştırmadan düşünmeden öfkeyle hareket ediyorsun.
48:25Bak nezire kızıp gidip şirket satın aldın.
48:28Az daha canından oluyordu.
48:29Bu gidiş gidiş değil.
48:41Böyle giderse Aslı ile Cemal'de zarar görecek.
48:43Zayıflığa yer yok senin yolunda.
48:55O kızla bağlarını koparmazsan hepimizi ateşe atarsın.
48:59Çeviri ve Altyazı M.K.
49:29You?
49:37What is it?
49:38What do you think is that you look at?
49:39He's a man.
49:59You get your thoughts.
50:03You get your thoughts.
50:05You get your thoughts.
Comments