- 2 days ago
Join this channel to get access to perks:
https://www.youtube.com/channel/UCpLEtz3H0jSfEneSdf1YKnw/join
https://www.youtube.com/channel/UCpLEtz3H0jSfEneSdf1YKnw/join
Category
🗞
NewsTranscript
00:00Thank you very much.
00:05Thank you very much.
00:10Dear colleagues and colleagues, ladies and gentlemen,
00:14I welcome the guests of the 6th international forum
00:20Arctic territory dialogue.
00:24It is the first time in Murmansk, the capital of the Russian Arctic.
00:30It is a hero of the country, which is now a dynamic development.
00:35As in other countries, the United States has developed a significant project for the whole country.
00:42Russia is the largest Arctic country.
00:46We are here today for the равноправное cooperation in the region,
00:53including scientific research,
00:56защиту биоразнообразия,
00:58вопросы климата,
00:59реагирования на чрезвычайные ситуации
01:02и, конечно, экономическое, промышленное освоение Арктики.
01:06Причём мы готовы к совместной работе не только с арктическими государствами,
01:12но и со всеми, кто, так же, как и мы,
01:15разделяет ответственность за стабильное, устойчивое будущее планеты,
01:20способен принимать сбалансированные решения,
01:23рассчитанные на десятилетия вперёд.
01:27К сожалению, сейчас международное взаимодействие в северных широтах
01:32переживает не лучшие времена.
01:35В предыдущие годы многие западные государства взяли курс на конфронтацию,
01:41оборвали экономические связи с Россией,
01:44прекратили научно-образовательные и культурные контакты,
01:49свёрнут диалог по сохранению экосистем Арктики,
01:54то есть политики, партийные деятели.
01:58Те же «зелёные» в некоторых западных странах
02:02говорят своим гражданам, избирателям о важности климатической повестки,
02:06об охране природы,
02:08а в реальности, в своей практической деятельности поступают совсем по-другому.
02:14Напомню, что для сотрудничества в экологической сфере,
02:18для предупреждения чрезвычайных ситуаций за полярным кругом
02:22и совместного реагирования на них был создан Арктический Совет.
02:28Но и этот механизм сегодня деградировал.
02:32Причём Россия не отказывалась от общения в этом формате.
02:36Это был выбор именно наших западных партнёров, западных государств.
02:41Ну, как в таких случаях говорят, не хотите – не нужно.
02:46Мы сами будем работать с теми, кто хочет этого.
02:49Вместе с тем очевидно, что роль и значение Арктики и для России, и для всего мира растёт.
02:59Но также усиливается, к сожалению, и геополитическая конкуренция, борьба за позиции в этом регионе.
03:10Ну, достаточно сказать, все об этом хорошо знают, о планах Соединённых Штатов Америки по присоединению Гренландии.
03:20Но, вы знаете, это только на первый взгляд может кого-то удивить и глубоко ошибочно полагать,
03:31что это какие-то экстравагантные разговоры новой американской администрации.
03:37Ничего подобного.
03:39На самом деле, такие планы у Соединённых Штатов Америки проявились ещё в 60-е годы XIX века.
03:48Уже тогда американская администрация рассматривала возможность аннексии Гренландии и Исландии.
03:55Но эта идея не получила тогда поддержку Конгресса.
03:59Кстати, напомню, что к 1868 году в американских газетах высмеивали покупку Аляски.
04:11Она называлась безумием, ледяным ящиком и садом белых медведей Эндрю Джонсона, тогдашнего президента Соединённых Штатов.
04:27Поэтому предложение по Гренландии провалилось.
04:31Но сегодня это приобретение, я имею в виду приобретение Аляски, наверняка оценивается в самих Соединённых Штатах совсем иначе, так же, как и деятельность президента Эндрю Джонсона.
04:49Поэтому ничего удивительного в том, что происходит сегодня, нет.
04:56Тем более, что эта история началась только тогда, а она продолжалась и дальше.
05:02В 1910 году, например, была подготовлена трёхсторонняя сделка по обмену территориями между США, Германией и Данией.
05:10В результате Гренландия отошла бы с Соединённым Штатом, но сделка сорвалась тогда.
05:17Во время Второй мировой войны США разместили в Гренландии военные базы для защиты от захвата её нацистами.
05:27А после окончания войны Штаты предложили Дани выкупить эти острова совсем недавно по меркам мировой истории.
05:36Словом, речь идёт о серьёзных планах с американской стороны в отношении Гренландии.
05:42Эти планы имеют давние, как я только что показал, исторические корни.
05:48И очевидно, что США будут и дальше на системной основе продвигать свои геостратегические, военно-политические и экономические интересы в Арктике.
05:57Что касается Гренландии, это вопрос, который касается двух конкретных государств и к нам не имеет никакого отношения.
06:06Но при этом нас, конечно, беспокоит только тот факт, что страны НАТО в целом всё чаще обозначают крайний север как плацдарм возможных конфликтов,
06:17отрабатывают применение войск в этих условиях, в том числе силами своих новобранцев Финляндии и Швеции,
06:26с которыми, кстати говоря, у нас до недавнего времени не было вообще никаких проблем.
06:31Сами своими руками зачем-то создают, зачем – совершенно непонятно.
06:36Но, тем не менее, мы будем исходить из того, что есть, и будем реагировать на всё это.
06:43Я подчеркну, Россия никогда никому не угрожала в Арктике.
06:49Но мы внимательно следим за развитием ситуации, выстраиваем адекватную линию реагирования,
06:55повышая боевые возможности вооружённых сил и модернизируя объекты военной инфраструктуры.
07:01Мы не допустим посягательств на суверенитет нашей страны, надёжно защитим наши национальные интересы,
07:08поддерживая мир и стабильность в Заполярье, обеспечим долгосрочное социально-экономическое развитие региона,
07:15улучшение качества жизни людей и сохранение уникальной природной среды.
07:20И чем прочнее будут наши позиции, чем весомее будут достигнуты результаты,
07:27тем больше возможностей будет у нас для запуска глобальных международных проектов в Арктике
07:34с участием дружеских стран, дружественных нам государств.
07:39А, возможно, и западных государств, если они, конечно, проявят интерес к совместной работе.
07:47Уверен, время и таких проектов тоже обязательно придёт.
07:52Уважаемые друзья, на арктическую зону приходится свыше четверти территории Российской Федерации.
07:59Здесь живут и работают почти два с половиной миллиона наших граждан,
08:03которые вносят заметный вклад в движение страны вперёд.
08:06По оценке в Арктике формируется 7% валового внутреннего продукта России и около 11% экспорта.
08:17При этом мы видим колоссальные перспективы для дальнейшего комплексного развития региона.
08:23Важнейшее направление – это укрепление транспортного и логистического контура Арктики.
08:28Отмечу, что в этом году исполняется 500 лет с момента первого упоминания в исторических источниках
08:37о дерзновенной идее русских мореплавателей, промысловиков, поморов,
08:42а именно о возможном торговом пути по северным морям на восток до Китая
08:49по так называемому северо-восточному проходу, прообразу сегодняшнего северного морского пути.
08:57За последние 10 лет грузопоток севморпути от пролива Карские ворота до Берингового пролива вырос на порядок,
09:05если в 2014 году по нему было перевезено всего 4 миллиона тонн.
09:12Совсем недавно, в 2014 году, 4 миллиона тонн.
09:16В прошлом – почти 38 миллионов тонн.
09:20Это в пять раз больше рекорда советского времени.
09:26Мы уверены, что к 2030 году это будет 700 миллионов тонн.
09:34Но наши планы и по объему, и по географии перевозок, по наращиванию арктического флота гораздо масштабнее.
09:43Северный морской путь должен стать ключевым участком трансарктического транспортного коридора,
09:49который пройдёт от Санкт-Петербурга через Мурманск до Владивостока.
09:53Он призван соединить мировые промышленные, сельскохозяйственные, энергетические центры и потребительские рынки
10:03– коротким, безопасным, экономически выгодным маршрутом.
10:09Везде об этом говорят, везде пишут, и на Востоке, и на Западе.
10:14Эксперты это прекрасно понимают.
10:15Грузовая база трансарктического коридора будет расти за счёт добычи и глубокой переработки ресурсов именно в Арктике,
10:23за счёт увеличения международного транзита и, что особо подчеркну, сопряжение трансарктического коридора
10:31с нашей внутренней железнодорожной сетью – от северо-запада до Дальнего Востока, до БААМа и Транссиба.
10:39Кстати, и сегодня сама идея о строительстве транссибирской магистрали через всю страну до Тихого океана
10:48служит для нас примером стратегического видения будущего,
10:51когда в расчёт принимаются не только текущие потребности и обстоятельства,
10:56но и интересы страны на столетия вперёд.
10:59Именно таким подходом мы должны руководствоваться и при развитии трансарктического коридора.
11:06Какие задачи здесь являются приоритетными?
11:10Первое. Уже сейчас Россия имеет самый большой ледокольный флот в мире.
11:17Нам нужно усиливать эти позиции, вводить в строй ледоколы нового поколения,
11:23включая атомные, которые сейчас есть только у России.
11:29Ни у кого в мире такого флота нет.
11:32Четыре из них – новейшие серии «4.2.0» – уже выполняют задачи в Арктике.
11:40Строятся ещё три атомохода этой серии – Чукотка, Ленинград и Сталинград,
11:46а также сверхмощный 120-мегаваттный ледокол России,
11:51который позволит более эффективно проводить крупнотоннажные суда в высоких широтах в течение всего года – круглый год.
12:01Подчеркну, стоимость ледокольной проводки судов и в целом стоимость перевозки грузов по трансарктическому коридору
12:08должна быть конкурентоспособной, приемлемой для рынка.
12:13Это важнейшие условия для того, чтобы гарантировать загрузку маршрута, его привлекательность для бизнеса.
12:19Мы сейчас только с коллегами из правительства обсуждали эти вопросы.
12:23Не могу не согласиться с тем, что это должны быть рыночные, прежде всего, работы.
12:27Второе. России как суверенной державе нужен свой торговый флот в Арктике, включая грузовые и аварийно-спасательные суда,
12:38которые будут обеспечивать перевозки как по северным морям, так и по внутренним водным путям арктических регионов.
12:45Надо признать, что только отечественных судостроительных мощностей сейчас для этих целей недостаточно.
12:52В этой связи надо действовать по всем направлениям, приобретать и заказывать готовые суда,
13:00налаживать кооперацию с мировыми производителями и, в целом, выстраивать всю систему российского судостроения,
13:06исходя из тех стратегических задач, которые стоят перед нами.
13:11Но, конечно, в первую очередь, и обращаю на это внимание правительству,
13:15необходимо поддержать наши судостроительные и судоремонтные предприятия,
13:19которые модернизируют и расширяют производство, выстраивают международные производственные цепочки.
13:27Также прошу правительства проработать вопрос о строительстве в России новых верфий,
13:33современных, сложных, высокотехнологичных производств.
13:37Третье. В северных морях уже успешно работают российские шиппинговые компании,
13:42которые перевозят нефтепродукты и сжиженный природный газ.
13:46Сейчас нужно создать условия для роста эффективных отечественных операторов,
13:51которые займутся перевозкой контейнеров, угля, сыпучих и других грузов через Арктику.
13:56Мы также открыты здесь для создания совместных предприятий.
14:01Международные логистические операторы могли бы выгодно вложиться в такие компании
14:06не только капиталом, технологиями, но и частью флота своих торговых судов.
14:13Четвёртое. Будем опережающими темпами увеличивать мощности и оборот наших северных портов.
14:20Делать это на основе современных экологических решений,
14:24включая беспилотные и автоматизированные технологии обработки грузов.
14:28Так, мощности Мурманского транспортного узла за счёт строительства новых терминалов
14:34расширения железнодорожных подходов должны быть увеличены в ближайшие годы не менее чем втрое.
14:41Добавлю, что интерес к этому проекту и в целом к развитию транспортной инфраструктуры Арктики
14:47проявляют наши партнёры и из Белоруссии, и из Китая,
14:51Объединённых Арабских Эмиратов и других стран.
14:54Это очень интересная с точки зрения бизнеса работа.
15:00В качестве ключевых логистических центров трансарктического коридора
15:05мы намерены создать крупные мультимодальные хабы.
15:08Здесь будут не только формироваться караваны судов, обрабатываться российские и зарубежные грузы,
15:14но и появятся индустриальные площадки для выпуска промышленной продукции.
15:19Чтобы повысить логистическую устойчивость трансарктического коридора,
15:24прошу правительства определить планы по расширению мощности действующих морских портов в Арктике,
15:30а также где и в каких точках арктического побережья должны появиться новые порты,
15:37и какой темп нужно набрать в развитии прилегающей инфраструктуры,
15:43прежде всего имея в виду соединение морских гаваней с железнодорожной сетью страны.
15:485. Нам предстоит по аналогии с Восточным полигоном, который включает БАМ и Транссиб,
15:56реализовать проект развития арктического полигона железных дорог,
16:01включая модернизацию северной железной дороги на территории Республики Коми и Ямало-Ниевского автономного округа.
16:09Мы знаем сегодня ситуацию с развитием РЖД, знаем, какие вызовы стоят перед компанией, всё хорошо известно.
16:21Но думать об этом, о том, что я сейчас сказал, о развитии северной железной дороги нужно уже сейчас, сегодня.
16:29Какие возможности это открывает?
16:32Регионы Сибири, Урала, Северо-Запада России получат прямой выход на север, к арктическим портам,
16:39что позволит разгрузить Транссиб и эффективно использовать морские перевозки.
16:45Кроме того, новые точки выхода в Арктику появятся у коридора Север-Юг,
16:51который связывает нас с государствами Центральной Азии и Персидского залива.
16:56И, конечно, для развития трансарктического маршрута необходимо на новом технологическом уровне
17:02раскрыть потенциал внутренних водных путей Арктики, наших великих рек – Лена, Енисей, Опь.
17:09Это, в том числе, позволит укрепить систему северного завоза,
17:15чтобы жители Арктики были надёжно обеспечены продовольствием и другими товарами.
17:20Что хочу отдельно подчеркнуть, для реализации этих и других больших инициатив
17:28надо объединять ресурсы государства, регионов, бизнеса,
17:32включая банки как с государственным участием, так и частные.
17:37Нужно задействовать и возможности внутреннего фондового рынка
17:41для преувеличения капитала в арктическую инфраструктуру.
17:44Да, инфраструктурные проекты сложные, затратные, у них длительный срок окупаемости,
17:50но именно они на новом уровне обеспечивают настоящий транспортный суверенитет России.
17:57И уверен, если в эти проекты будут приходить наши иностранные партнёры,
18:02это гарантирует им вложение на длительную перспективу и с хорошей отдачей.
18:08Поэтому нельзя откладывать все эти проекты на поту, нужно запускать и реализовывать их сейчас, как можно быстрее.
18:21Конечно, здесь важно проявить гибкие подходы, заинтересовать как российских, так и зарубежных,
18:27как я только что сказал, инвесторов.
18:29В этой связи предлагаю подумать о создании под эгидой нашего ведущего института развития ВЭБа специального проектного офиса,
18:36который займётся сопровождением транспортных, логистических, инфраструктурных проектов в Арктике,
18:42а также проектов городского развития в регионе.
18:46Станет той структурой, куда потенциальный инвестор сможет обратиться напрямую, получить необходимую поддержку.
18:54Прошу правительства подготовить предложение на этот счёт.
18:58Кроме того, поручаю правительству с участием Росатома, ВЭБа, профильной комиссии Госсовета
19:04до 1 августа текущего года утвердить финансово-экономическую и организационную модель развития
19:11арктического транспортного коридора.
19:14Уважаемые коллеги, сегодня в российской Арктике осваиваются месторождения нефти и газа, металлов, других полезных ископаемых.
19:24Мы продолжим здесь масштабную геологоразведку, прежде всего, в рамках федерального проекта «Геология. Возрождение легенды».
19:31Вместе с тем, задача заключается в том, чтобы на мощной ресурсной базе открывать в арктических регионах предприятия с глубокой переработкой сырья,
19:41сохраняя уникальную природу Арктики, создавать производство с высокой добавленной стоимостью в нефти и газохимии в сфере редкоземельных металлов,
19:51в других отраслях, связанных с машиностроением, выпуск сложной техники и промышленного оборудования.
19:58В качестве примера приведу центр строительства крупнотоннажных морских сооружений в Белокаменке,
20:04где ведётся локализация технологий для сжижения природного газа.
20:08Применяются самые современные, причём собственные, наработки в этой сфере.
20:14Обращая внимание коллег из правительства и регионов, нужно не только предлагать, но и эффективно донастраивать инструменты поддержки инвестиционной и деловой активности в Арктике,
20:26включая налоговые льготы, административные преференции, инфраструктурную подготовку земельных участков и так далее.
20:33В том числе напоминаю коллегам о необходимости строгого пополнения планов по газификации Мурманской области.
20:40Она должна быть проведена до 2030 года. Подчеркну, эта задача не снимается.
20:47И, конечно, надо осваивать такое перспективное направление, как туризм.
20:52Север Арктика – это уникальное средоточие природных, исторических, духовных памятников.
21:01Он обладает богатейшей культурной палитрой.
21:04Арктику ежегодно посещает более миллиона туристов, чтобы познакомиться с её ландшафтами, увидеть северное сияние, заняться арктической рыбалкой, покататься на собачьих упряжках, в конце концов, или совершить путешествие к заполярным архипелагам.
21:21Число туристов растёт. Соответственно, появляются новые проекты в этой сфере, такие как Центр арктического туризма с горнолыжным направлением в Ямало-Ненецком автономном округе или акватермальный курорт и всесезонный гостиничный комплекс в Карелии.
21:39Прошу и по линии федерального правительства и в регионах поддержать такие инициативы, которые открывают новые границы Арктики, работают на повышение интереса к этому региону.
21:51Предлагаю также подумать о том, чтобы включить в федеральный проект «Пять морей и озеро Байкал» обустройство туристической инфраструктуры Белого моря.
22:01Чтобы открыть Арктику для массового туризма, конечно, важен вопрос транспортной доступности, начиная от ремонта и строительства автомобильных дорог до развития авиационного сообщения.
22:13Напомню, что мы продлили льготные тарифы на авиабилеты в арктические города.
22:18В прошлом году такой возможностью воспользовались около 800 тысяч пассажиров.
22:23В текущем году субсидируемые билеты можно приобрести более чем на 7 десятков авиационных маршрутов.
22:31Вместе с тем аэропорты Крайнего Севера, особенно малые, нуждаются в обновлении.
22:38В ближайшие годы в рамках профильного национального проекта модернизируем 16 аэродромов Арктической зоны,
22:44в том числе в Салихарде, Архангельске, на Ренмаре и в Оркуте.
22:49В целом, наша задача – поддерживать в Арктике разветвлённую аэропортную сеть от крупных и средних аэродромов до небольших посадочных площадок.
23:01Это также необходимо, чтобы обеспечить крулогодичную доступность населённых пунктов и работу санитарной авиации.
23:08Уважаемые друзья, ключевая, интегральная цель наших планов – повысить качество жизни людей в Арктике,
23:16создать современные условия для учёбы и работы, для отдыха, для воспитания детей в этом суровом регионе, у которого удивительные силы притяжения.
23:25Не раз разговаривал с людьми, и сами северяне, и те, кто родился здесь, и те, кто приехал, говорят о том, что север притягивает,
23:38люди прилипают душой к этим широтам, к этой земле.
23:43Как вы знаете, уже подготовлены мастер-планы для агломерации Арктической зоны.
23:48Это не только крупные города, такие как Архангельск и Мурманск, мастер-планами охвачены Кировск, Апатиты и Мончегорск Мурманской области,
23:58Карельский и Ким и Беломорск, Вракута в республике Коми, Билибино, Певек на Чукотке, Нриенмар в Ненецком автономном округе,
24:08Салихард, Лабытнанге, Новый Уренгой и Ноябрьск в Ямало-Ненецком автономном округе,
24:14а также Тикси и Найба в Якутии, Норильск, Игарка и Диксон в Красноярском крае.
24:21Хочу отдельно поблагодарить корпорацию ВЭП и Дом РФ, которые прямо участвовали в подготовке многих из этих мастер-планов.
24:30Мастер-план – это комплексный документ стратегического и территориального планирования,
24:35долгосрочная программа социально-экономического и пространственного развития городов и посёлков.
24:40Здесь будут применяться новейшие градостроительные решения при сохранении самобытного облика населённых пунктов,
24:47причём исходя из предложений самих жителей общественных объединений, включая организации коренных народов Севера.
24:56Обращая внимание правительству, нужно ускорить принятие графика реализации арктических мастер-планов,
25:02продумать их финансирование, в том числе, как уже говорил, нужно предусмотреть отдельные арктические разделы в наших национальных проектах,
25:12а также запустить механизм, чтобы задействовать в реализации мастер-планов бизнес стратегических инвесторов,
25:19которые работают в Арктике, либо хотят здесь работать.
25:23Кроме того, прошу продумать создание специальных центров компетенций, где муниципальные, региональные служащие будут повышать свою квалификацию в сфере развития городов,
25:34обучаться лучшим методикам мастер-планирования.
25:37Далее. У нас запущен Всероссийский конкурс проектов создания комфортной городской среды.
25:44Победители получают бюджетную поддержку.
25:46Предлагаю в рамках конкурса предусмотреть отдельный дополнительный лимит из федерального бюджета.
25:53Мы сейчас только обсуждали с коллегами из правительства, с Минфином.
25:57Не буду называть окончательные цифры, но такой лимит нужно определить и поддержку нужно оказать,
26:05чтобы у этих коллег, которые занимаются решением задачи, обозначенные в моём только что,
26:11чтобы у них стало больше возможностей для обустройства набережных, пешеходных зон и детских площадок для разбивки парков, скверов и так далее.
26:21Отдельно прошу правительства продлить программу реновации военных городков,
26:26закрытых административно-территориальных образований в Арктике, где живут наши солдаты и офицеры, их семьи.
26:32Такая программа реновации должна действовать как минимум до 2030 года с ежегодным объёмом финансовой поддержки
26:44и с федерального бюджета не менее 10 миллиардов рублей.
26:49Я хочу подчеркнуть, что связано это, конечно, и с усилением нашей военной компоненты в этом регионе.
26:59Количество военнослужащих здесь будет расти.
27:02Одна из задач мастер-планов и программы реновации – определить, где будут появляться новые производства и рабочие места,
27:11в том числе завязанные на трансарктический коридор,
27:15где будут строиться школы и детские сады, поликлиники и больницы, дороги и сети, где будут возводиться жилые дома.
27:22Но Министерство обороны вместе с Минстроем, вместе с регионами должны все эти вопросы проработать пообъектно,
27:34чтобы было понятно, какие конкретные ресурсы, какие сроки должны быть выделены на поддержку решения этой задачи.
27:43Особенность Арктики в том, что строительство ведётся в условиях многолетней или вечной мерзлоты.
27:53Отсюда особые требования к проектированию, к самой конструкции зданий и сооружений, их надёжности.
28:00При этом сегодня с учётом изменения климата важно видеть динамику, учитывать потенциальные риски.
28:05Предлагаю создать специальный научный центр для мониторинга многолетней мерзлоты, привлечь к этой работе ведущие федеральные и региональные институты.
28:15Их исследования станут научной базой для технологии адаптации арктической инфраструктуры к процессам таяния мерзлоты.
28:24При этом знаю, что уже создан реестр лучших практик строительства в Арктике.
28:29Такой опыт регионов важно масштабировать.
28:32Рассчитываю, что своё место в этом ряду найдёт и идея арктических многофункциональных центров,
28:39когда социальные и административные учреждения, спортивные комплексы, организации сферы услуг размещаются под общей крышей в одном здании.
28:49И, конечно, надо всегда опираться на мнения и запросы граждан, самих северян.
28:54Так люди прямо говорят, например, о том, что в арктических городах и посёлках не хватает так называемой сервисной экономики,
29:03то есть объектов досуга, мест для семейного отдыха, детских развлечений, культурно-просветительских площадок.
29:10И этот сегмент нужно развивать, стимулировать инициативы предпринимателей.
29:14У нас уже действует специальная программа поддержки малого и среднего бизнеса в регионах Крайнего Севера.
29:21Важно повысить её эффективность.
29:24Прошу правительства скорректировать параметры этой программы,
29:28в том числе расширить список отраслей, на которые расширяются её действия,
29:34создать для некрупных компаний дополнительные возможности для привлечения льготных кредитов.
29:40Отдельно скажу и о здравоохранении.
29:44Доступность медицинских услуг на Севере объективно ниже, чем в средней полосе,
29:49особенно в удалённых населённых пунктах.
29:52Прошу правительства подготовить для них специальный механизм финансирования медицинской помощи.
29:59Также для сбережения здоровья жителей Севера надо задействовать цифровые технологии,
30:05оснащать мобильные фельдшерские пункты инструментами искусственного интеллекта,
30:09которые позволят и дистанционно, и прямо на месте проводить диагностику здоровья человека,
30:16выявлять те или иные заболевания и давать рекомендации по их лечению.
30:22Далее.
30:23Чувствительный вопрос для Арктики и её жителей – это экологическое благополучие.
30:27Напомню, что на первом нашем форуме, который был инициирован русским географическим обществом,
30:35было объявлено о начале генеральной уборки Арктики.
30:39Вот металлолома, остатков горючисмазочных материалов и другого мусора.
30:45Проект, запущенный РГО при участии Минприроды,
30:48объединил тысячи волонтёров и общественных организаций.
30:52И мы обязательно продолжим эту работу.
30:56Обеспечим комплексную экологическую защиту Арктической зоны России,
31:00включая решение такой острой проблемы, как расчистка акватории от затонувших кораблей.
31:06Конечно, на всё нужны деньги, поэтому нужно обязательно
31:10к соответствующим ведомствам правительства проработать все эти вопросы,
31:14в том числе и вопросы финансирования по годам.
31:19Будем вывозить технологические отходы и проводить рекультивацию территории
31:24с акцентом на приведение в порядок городов и посёлков,
31:29на так называемую ревитализацию заброшенных территорий, зданий, земель,
31:34то есть их повторное вовлечение в оборот в интересах жителей арктических городов.
31:39По сути, мы возвращаем долг Арктике, но нам нельзя накапливать новые долги
31:46перед её уникальной природой.
31:48Учитывая планы хозяйственного освоения региона,
31:51очень важно обеспечить баланс между использованием природных богатств
31:56и сохранением окружающей среды.
31:59Чтобы тестировать новые природосберегающие технологии,
32:02в зоне полярного Урала, Ямало-Ненецком автономном округе,
32:07до конца 2028 года планируется создать научно-образовательную станцию «Снежинка».
32:13Здесь международный коллектив учёных, исследователей будет, что называется,
32:18в поле отрабатывать зелёные технологии для Арктики.
32:23Их применение в сфере жизнеобеспечения, телекоммуникации,
32:26медицины и промышленности новых материалов.
32:32Уважаемые коллеги, Арктика – это территория громадных возможностей
32:36для специалистов самых разных профессий, для предпринимателей,
32:41для молодых людей, для семей, которые жили здесь поколениями
32:44или только недавно переехали и планируют обосноваться,
32:49купить или построить здесь своё жильё.
32:51Мы уже продлили до 2030 года программу арктической ипотеки
32:55по ставке в 2% годовых, смягчили условия для заёмщиков,
33:01так, на педагогических и медицинских работников,
33:04которые хотели бы взять кредит на покупку жилья.
33:07Больше не распространяются требования по стажу работы на Севере.
33:11Арктической ипотекой могут также воспользоваться
33:14участники специальной военной операции
33:16и сотрудники оборонно-промышленного комплекса.
33:20Очень острая проблема для северян – это аварийное жильё.
33:25Поручаю правительству проработать план конкретных действий
33:29к 1 сентября текущего года.
33:32И этот план по решению этой проблемы должен быть рассчитан
33:36не менее, чем на 10 лет.
33:39Далее.
33:40Как вы знаете, на Дальнем Востоке запущена программа
33:42«Доступное арендное жильё».
33:44Молодёжь, которая приезжает в дальневосточные регионы
33:47или заканчивает там учебные заведения,
33:50но устраивается на работу, может снять квартиру
33:53по достаточно низким ставкам.
33:56Арендная плата в этом случае субсидируется из регионального
33:59и федерального бюджетов.
34:02Предлагаю расширить эту программу и на опорные населённые пункты Арктики,
34:07чтобы арендное жильё стало более доступным для тех,
34:10кто начинает свою трудовую карьеру в регионе,
34:13кто хочет здесь жить и работать.
34:16Программа должна начать действовать в Арктике уже в 2026 году.
34:22Также мы договорились распространить на арктические регионы
34:26программу подготовки управленческих кадров
34:28«Мураёв-Амурский-2030».
34:31Это уже сделано.
34:33Уверен, такая учёба станет мощным стартом
34:36для многих перспективных руководителей,
34:39а значит, принесёт пользу и Арктике, и всей стране.
34:44Ещё Север всегда притягивал к себе смелых, настоящих лидеров.
34:49Один из таких подвижников – выдающийся исследователь,
34:53полярник, учёный Артур Николаевич Черенгаров.
34:58Предлагаю в его память учредить специальные гранты
35:02и нацелить их на поддержку молодёжных инициатив
35:06в рамках экологических, просветительских, научных проектов в Арктике.
35:13Дорогие друзья, освоение русского севера, преодоление вызовов суровой природы,
35:24выход государства на новые перспективные рубежи –
35:29эти задачи вдохновляли многие поколения наших предков –
35:34мореплавателей и новгородских купцов Средневековья,
35:38первопроходцев Арктики XVI-XVII веков, промышленников XVIII-XIX века,
35:45учёных, полярников, инженеров, рабочих Советского Союза,
35:50коллективы компаний современной России,
35:54которые дали старт большим арктическим проектам в начале 2000-х годов.
35:58И сегодня северный вектор развития находится на переднем плане,
36:04является нашим суверенным историческим выбором.
36:08А это значит, что задачи, которые мы ставим и решаем в Арктике,
36:12проекты, которые здесь реализуем,
36:15должны быть соответствующего исторического масштаба,
36:19с расчётом на десятилетия, может, даже и на века вперёд.
36:23Мы сделаем всё для того, чтобы укреплять глобальное лидерство России в Арктике.
36:29И, несмотря на все текущие трудности, сложности,
36:32обеспечим комплексное развитие этого региона,
36:36создадим прочный задел для будущих поколений.
36:41Спасибо вам большое за внимание.
36:42Субтитры создавал DimaTorzok
Be the first to comment