Vai al lettorePassa al contenuto principale
#film avventura azione in italiano
Trascrizione
00:00:00Dai, Char!
00:00:04Dov'è Darite?
00:00:06Dov'è Altan?
00:00:09Se non mi sbaglio dovrebbero stare qui.
00:00:12Sempre attaccati agli estivali!
00:00:15Loro sono partiti con Temujin.
00:00:20Eh?
00:00:23Hanno deciso di andare via con Temujin.
00:00:30No, no, no, no.
00:01:00Perché partendo non mi hai salutato?
00:01:04Dovevo mettermi in cammino e tu dormivi
00:01:07Alcuni dei miei uomini sono venuti con te, perché?
00:01:16Perché i mongoli sono liberi di scegliere e di cambiare i loro capi quando vogliono
00:01:26Veri te, Altan
00:01:29Ditemi perché mi avete abbandonato
00:01:33Temujin è generoso, con i suoi guerrieri
00:01:37Ridateci i nostri cavalli
00:01:39Me l'hai dato tu questo cavallo, quindi è mio
00:01:43Dari te, io sono la legge
00:01:49E ti dico che ti strapperò il fegato
00:01:53Provaci
00:01:55Il mio fegato
00:01:58Ha un nuovo canna ora
00:02:01Non posso rimandarli via con te, fratello
00:02:17I mongoli hanno sempre il diritto di scegliere
00:02:21State bene i nostri cavalli, tornerò presto
00:02:38State bene i nostri cavalli, tornerò presto
00:02:48Sì, stanno rubando i cavalli di Temujin
00:03:03Presto, guardiamo
00:03:04Sì, stanno rubando i nostri cavalli, tornerò presto
00:03:22Sì, stanno rubando i nostri cavalli, tornerò presto
00:03:26Milano Patrini Herresi
00:03:28Stanno rubem anche il sotto
00:03:37Alcuni uomini di Yamuka hanno provato a rubare i tuoi cavalli.
00:04:01Per riprenderli abbiamo ucciso uno di loro.
00:04:07Bene, ci sarà un ladro di meno.
00:04:13Era il fratello di Yamuka.
00:04:17Tai-chan.
00:04:20Chi di voi l'ha ucciso?
00:04:25Io non volevo. Non l'ho riconosciuto.
00:04:30Sei riuscito a salvare i cavalli di Temu-ji, ma ci costringe alla guerra.
00:04:34Perdonami se puoi.
00:04:38Manda la mia testa a tuo fratello Yamuka.
00:04:41La mia vita è nelle tue mani.
00:04:53Lui ha difeso la mandria.
00:04:55Se lo consegnerai a Yamuka, cosa dirà la tua gente, Temu-ji?
00:05:00Lui.
00:05:16Mi hanno detto quello che è successo,iamo qua.
00:05:46Io però ti posso aiutare a vendicare tuo fratello.
00:06:02Voglio legare la sua testa alla coda del mio cavallo.
00:06:08E che aspetti?
00:06:09Io non posso farcela, senza il tuo aiuto.
00:06:27Hai paura, Targutai?
00:06:29E ti fai chiamare Khan.
00:06:41Nella steppa solo due uomini possono comandare.
00:06:47E siamo io e mio fratello Temujin.
00:06:53Solo noi due.
00:06:54Ti porterò tutti i miei uomini, ma dammi Temujin.
00:07:24Temujin, gli uomini di Yamuka ci stanno inseguendo.
00:07:54Sono dieci per ognuno di noi.
00:07:58Dieci, Temujin, che facciamo?
00:08:01Non abbandonerò qui le nostre famiglie.
00:08:03Se ora fuggiamo e ci mettiamo in salvo, poi potremo tornare da loro.
00:08:07È l'unica cosa che possiamo fare.
00:08:12Altan, Darite, siete venuti con me con le vostre famiglie.
00:08:15Yamuka per loro non avrà nessuna pietà.
00:08:18Volete lasciarle qui?
00:08:19Sei tu, Ilkhan, decidi tu.
00:08:29Temujin!
00:08:32Lasciaci qui.
00:08:34Metti in salvo i tuoi uomini.
00:08:38Fa come fanno i mongoli.
00:08:41Fuggi via.
00:08:42E questo è il nostro destino.
00:08:44È giunta l'ora di cambiarlo.
00:08:45Svelti, andate verso le montagne.
00:08:58Kasar!
00:08:59Kasar!
00:09:00Attacchiamo, Yamuka.
00:09:11Chi aspetti?
00:09:12Perché tanta fretta?
00:09:16Temujin scapperà.
00:09:17Non lo troveremo mai più.
00:09:23No.
00:09:23No, non scapperà.
00:09:25Non lo conosci, mio fratello.
00:09:27Siete pronti?
00:09:51Pronti, Temujin.
00:09:51Kasar!
00:10:07Prendi abbastanza uomini per proteggere le famiglie.
00:10:09Sì.
00:10:10Venite con me voi.
00:10:11Andiamo!
00:10:11Prendi abbastanza uomini per proteggere le famiglie.
00:10:41Temujin, noi restiamo con te.
00:11:08È ora di andare.
00:11:09Abbi cura di te e di nostro figlio.
00:11:16Tu devi vivere, mia Temujin.
00:11:17Non dimenticarti di noi.
00:11:30Non dimenticarti di noi.
00:11:34Amico.
00:11:52Grazie.
00:11:52Grazie.
00:12:22Vedi com'è astuto, mio fratello?
00:12:45Non sarà affatto facile prenderlo.
00:12:52E ora all'attacco!
00:13:04All'attacco!
00:13:06Arrivalo!
00:13:22Arrivalo!
00:13:52Arrivalo!
00:14:22Arrivalo!
00:14:24Arrivalo!
00:14:26Arrivalo!
00:14:34Arrivalo!
00:14:38Arrivalo!
00:14:40Arrivalo!
00:14:44Arrivalo!
00:14:46Arrivalo!
00:14:48Arrivalo!
00:14:52Arrivalo!
00:14:58Arrivalo!
00:15:00Arrivalo!
00:15:02Arrivalo!
00:15:04Arrivalo!
00:15:06Arrivalo!
00:15:08Arrivalo!
00:15:10Arrivalo!
00:15:16Arrivalo!
00:15:18Arrivalo!
00:15:20Arrivalo!
00:15:22Arrivalo!
00:15:24Grazie a tutti.
00:15:54Grazie a tutti.
00:16:24Grazie a tutti.
00:16:54Grazie a tutti.
00:17:24Grazie a tutti.
00:17:54E tu?
00:17:57Uno schiavo!
00:18:01Prendetelo.
00:18:32Ti aiuto io.
00:18:34Vieni, appoggiati a me.
00:18:36Non ce la faccio più ad andare avanti.
00:18:44Perdonami per aver perso la battaglia.
00:18:50Miocan, Mujil, hai combattuto bene.
00:18:56Hai salvato le nostre famiglie.
00:19:00Ora i mongoli conoscono il tuo nome.
00:19:04Alton, alzati.
00:19:11Alton, alzati.
00:19:33Vai, è finita.
00:19:42Non ho più forze.
00:19:44Non ho più forza.
00:19:45Non ho più forza.
00:19:46Non ho più forza.
00:19:50Non ho più forza.
00:19:51Non ho più forza.
00:20:20Vedo dieci di meno.
00:20:22No, non posso.
00:20:23Come va, governatore?
00:20:27Fermati.
00:20:30Puoi comprarli?
00:20:32Ho degli schiavi da vendere.
00:20:33A quanto li vendi?
00:20:35A questo per una stringa di monete.
00:20:39Questo, due stringhe.
00:20:44E lui?
00:20:49Questo, cinque stringhe.
00:20:53È troppo, te ne do tre.
00:20:54Non posso svenderlo.
00:20:59Lo sai che ha fatto?
00:21:00Ha ucciso una mia guardia.
00:21:02La migliore.
00:21:04Non lo comprare, porterà sventura.
00:21:07Quali sventure può procurare uno schiavo?
00:21:09Ne abbiamo diverse migliaia.
00:21:11Non perdonerà mai chi l'ha umiliato, non lo prendere.
00:21:18È un discorso sciocco, vecchio monaco.
00:21:21È uno schiavo e morirà da schiavo.
00:21:24Non c'è da preoccuparsi.
00:21:25Vedo infinite orde di mongoli a cavallo
00:21:29che invadono e devastano la nostra terra.
00:21:32Vedo morte e distruzione.
00:21:39Mongolo!
00:21:42Vuoi forse distruggere il mio impero?
00:21:53Ho capito cosa ne farò.
00:21:54Mi è venuta un'idea.
00:22:24Non ce la faccio più.
00:22:34Sono mesi che non vengo pagato.
00:22:37Non ce la faccio più.
00:22:41Ho un'idea.
00:22:42Perché non vediamo quell'animale?
00:22:45Quello!
00:22:45E ti lo comprerebbe.
00:22:49Mungolo!
00:23:01mongolo facci vedere i tuoi denti
00:23:31perdonaci per il male che ti stiamo facendo
00:24:01mi hanno detto che i mongoli non resistono chiusi in gabbia e si lasciano morire
00:24:09sono ancora vivo e non voglio morire
00:24:12il tuo spirito è forte
00:24:16ora ti prego ascolta le mie parole
00:24:19quando verrà il tempo della vendetta
00:24:23non distruggere il nostro monastero
00:24:27uccidi la guardia
00:24:31stanotte
00:24:33e portami
00:24:34la chiave della gabbia
00:24:38la mia fede non mi permette di uccidere
00:24:42la mia invece me lo impone
00:24:47il monastero ha molti libri sacri
00:24:51devono essere salvati
00:24:55non so leggere
00:25:01adesso vai a cercare i mercanti che commerciano con i mongoli
00:25:06chiedi di demogini e della sua tribù
00:25:09e dai a borste quest'osso ricordati borste
00:25:15
00:25:23lo farò
00:25:26quelli che vanno in mongolia
00:25:30vengono sempre derubati
00:25:33tra noi mercanti solo orecchino d'oro ci va ancora
00:25:37ma lui per prima è un ladro
00:25:39nessuno conosce i suoi movimenti
00:25:43non si può sapere
00:25:46quanto va
00:25:47e quando viene
00:25:50nessuno ti può aiutare vecchio monaco
00:25:52ma lui per la città
00:26:16Grazie a tutti.
00:26:46Grazie a tutti.
00:27:16Grazie a tutti.
00:27:46Grazie a tutti.
00:28:16Grazie a tutti.
00:28:46Grazie a tutti.
00:29:16Grazie a tutti.
00:29:46Grazie a tutti.
00:30:16Grazie a tutti.
00:30:46Grazie a tutti.
00:31:16Grazie a tutti.
00:31:46Grazie a tutti.
00:32:16Grazie a tutti.
00:32:46Grazie a tutti.
00:33:16Grazie a tutti.
00:33:46Grazie a tutti.
00:34:16Grazie a tutti.
00:34:46Grazie a tutti.
00:35:16Grazie a tutti.
00:35:46Grazie a tutti.
00:36:16Grazie a tutti.
00:36:46Andate a tutti.
00:37:16a tutti.
00:37:46a tutti.
00:38:16non aver paura.
00:38:46a tutti.
00:39:16a tutti.
00:39:46a tutti.
00:40:16la nostra...
00:40:46a tutti.
00:41:16Te l'avevo...
00:41:46Sono molto peggiorati. Rubano e uccidono. Non risparmiano neanche i bambini.
00:42:07Io lo so di che cosa hanno bisogno i mongoli.
00:42:16Prendi i bambini e vai a casa.
00:42:32Temujin, quando tornerai da me? Un anno? O forse due?
00:42:46Non ti rivedrò molto presto.
00:43:16Grande Tengri, signore del cielo azzurro,
00:43:30mi inchino a te. Dammi la forza di cui ho bisogno.
00:43:46I mongoli devono avere delle leggi. Io le farò rispettare.
00:44:04Anche se dovessi uccidere la metà di loro,
00:44:08li costringerò ad obbedire.
00:44:09Le nostre leggi saranno semplici.
00:44:28Non uccidere le donne e i bambini.
00:44:33Onora i tuoi debiti.
00:44:39Combatti il nemico fino alla morte.
00:44:45Non tradire mai
00:44:46il tuo Khan.
00:45:03Molti guerrieri si raccolsero sotto il mio vessillo.
00:45:14Sapevano che volevo riunire tutti i mongoli.
00:45:19Che ne avrei fatto un popolo forte.
00:45:22Ma Yamuka provava a tenerci divisi.
00:45:34Venne il tempo
00:45:35della nostra battaglia finale.
00:45:40Per decidere chi dei due sarebbe diventato
00:45:43il grande Khan dei mongoli.
00:45:45L'esercito di Yamuka era più numeroso.
00:45:57Ma io avevo la mia strategia
00:45:59e sapevo come vincere.
00:46:04Avevo solo bisogno che Tengri,
00:46:07il signore del cielo azzurro,
00:46:12fosse al mio fianco.
00:46:15I guerrieri di mio fratello
00:46:39tirano molto bene.
00:46:45Attacchiamo.
00:46:46Yamuka.
00:46:52Mio fratello.
00:46:56N'escaltro come un lupo.
00:47:06Avanti, cominciamo.
00:47:15di attacchiamo.
00:47:33Grazie a tutti.
00:48:03Grazie a tutti.
00:48:33Grazie a tutti.
00:49:03Grazie a tutti.
00:49:33Grazie a tutti.
00:50:03Grazie a tutti.
00:50:33Grazie a tutti.
00:51:03Grazie a tutti.
00:51:33Grazie a tutti.
00:52:03Andiamo!
00:52:16Grazie a tutti.
00:52:46Andiamo!
00:53:16Andiamo!
00:53:18Andiamo!
00:53:20Andiamo!
00:53:22Andiamo!
00:53:24Andiamo!
00:53:26Andiamo!
00:53:28Andiamo!
00:53:30Andiamo!
00:53:32Andiamo!
00:53:34Andiamo!
00:53:36Andiamo!
00:53:38Andiamo!
00:53:40Andiamo!
00:53:42Andiamo!
00:53:44Andiamo!
00:53:46Andiamo!
00:53:48Andiamo!
00:53:50Andiamo!
00:53:52Andiamo!
00:53:54Andiamo!
00:53:56Andiamo!
00:53:58Andiamo!
00:53:59Andiamo!
00:54:01Andiamo!
00:54:02Andiamo!
00:54:04Andiamo!
00:54:05Andiamo!
00:54:07Andiamo!
00:54:08Andiamo!
00:54:09Andiamo!
00:54:10Andiamo!
00:54:11Andiamo!
00:54:12Andiamo!
00:54:15Andiamo!
00:54:17Andiamo!
00:54:19Andiamo!
00:54:21Andiamo!
00:54:23Andiamo!
00:54:25Andiamo!
00:54:29Andiamo!
00:54:31Andiamo!
00:54:33Temujin, gettiamo il nostro cano ai tuoi piedi.
00:54:37Ma abbiamo trovato che scappava.
00:54:39L'abbiamo ucciso per te.
00:54:41Qual è il suo nome?
00:54:43Targutai, il tuo nemico.
00:54:56Uccideteli!
00:54:58Perché?
00:55:03Altan!
00:55:04In cosa abbiamo sbagliato?
00:55:07Avete infranto la legge.
00:55:09Tradendo il vostro cano.
00:55:11Dovete morire.
00:55:13Ma noi non lo sapevamo!
00:55:15Temujin!
00:55:24Vecchio, sei ancora vivo.
00:55:28Grande, cano.
00:55:30Questo vecchio ti ringrazia per esserti ricordato
00:55:33ricordato di lui.
00:55:38Dategli cento cavalli e montate la sua yurta vicino alla mia.
00:55:41E loro combatteranno per me.
00:55:54Temujin, l'abbiamo preso.
00:55:56Temujin,
00:55:56ora tu sei il cano e io il tuo schiavo.
00:56:21così ti senti soddisfatto.
00:56:25ma io ti perdono, tu sei mio fratello.
00:56:37E' troppo tardi.
00:56:39io non smetterò mai di ostacolare la tua avanzata.
00:56:48ma dimmi, tutti i mongoli hanno paura dei tuoni.
00:56:59e tu no.
00:57:00Non sapevo dove ripararmi e ho imparato a non temerli più.
00:57:04non sapevo dove ripararmi e ho imparato a non temerli più.
00:57:18E adesso, ora che mi hai vinto, cosa farai, Temujin?
00:57:33Perchè?
00:57:34Che cosa faresti, tu?
00:57:36Ucciderei il prigioniero.
00:57:40Ucciderei il prigioniero.
00:58:03Sei libero.
00:58:15Stai liberando il tuo nemico.
00:58:21Stai liberando mio fratello.
00:58:33Padre, quando andiamo a scegliere la mia sposa?
00:58:38Ora, devi mantenere la promessa che mi hai fatto.
00:58:42Ci andremo presto.
00:58:58Guarda io come ho scelto bene la mia.
00:59:01Temujin, ma se sono stata io a scegliere te.
00:59:08E' vero.
00:59:13E' vero.
00:59:15E' vero.
00:59:21E' vero.
00:59:38Devo portare a termine quello che ho cominciato.
00:59:42Vostè sei una brava moglie.
00:59:54Lo sai che tornerò sempre da te.
01:00:09Vecchio.
01:00:10Dimmi quale sarà il mio futuro.
01:00:14Voglio sapere la verità.
01:00:18Vecchio.
01:00:28Dimmi quale sarà il mio futuro.
01:00:31Voglio sapere la verità.
01:00:33Tu la sai la verità.
01:00:49Lo conosci già a Gran Khan il tuo futuro.
01:00:54Che da doki a Henry Gordon?
01:00:55Yes, no.
01:00:57No.
01:00:58Non.
01:01:00No.
01:01:01No.
01:01:02Però non ciuticamente non trello.
01:01:03È n Iímnuo che tu culpiare.
01:01:04E adesso ne κ neighbours.
01:01:05Quar stolen강 lheur alaura.
01:01:06È l'unida.
01:01:07there Valorio, è lo 있는데요.
01:01:08Vi morrò pò.
01:01:09Chiminteri inように.
01:01:10Grazie a tutti.
01:01:40Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato