- 2 days ago
Dadilja sa Sela S01 - Epizoda 6
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Please, please, please, please, Mr. Konstantinovic.
00:37Asymmetry.
00:43Yo, yo, yo.
00:45Yo, yo, yo.
00:47Yo!
00:48What do you think?
00:50You think you're a Facebook person, and you don't give me an autograph?
00:54You should always do your work, but don't do it.
00:57I don't do it.
00:58I don't do it.
00:59I can't do it.
01:00I'm going to get you a little bit of a job, and it's for a baby.
01:06What do you think?
01:08Oh, my God, forgive me.
01:11They were the spirit of our mother, and they were afraid of some spirit.
01:16It's not enough!
01:17What is that?
01:18What is it?
01:19What is it?
01:20We're sure.
01:21Oh, no!
01:23We're not sure.
01:25We're not sure.
01:27We're not sure.
01:29We're not sure.
01:31We're not sure.
01:37The village has come
01:39right to Peligrad.
01:41When he finds the meeting
01:43it's a village.
01:45For three children
01:49Once I'm happy
01:51I'll be part of my life.
01:53I'll be part of my best life.
01:55I'm happy.
01:57You see me.
01:59You see me.
02:00You see me.
02:01But I never know.
02:03And I'm happy.
02:05That I will be part of your life.
02:07Who can I see you?
02:09That I will be part of my life.
02:11Someone is about to come to me.
02:13To come back to my life.
02:15I don't understand.
02:17Yeah.
02:18Yeah.
02:19Yeah.
02:47Yeah.
02:49Yeah.
02:50Yeah.
02:51Yeah.
02:52Yeah.
02:53Yeah.
02:54Yeah.
02:55Yeah.
02:56Yeah.
02:57Yeah.
02:58Yeah.
02:59Yeah.
03:00Yeah.
03:02So...
03:03...tort Greta Garbo, divno...
03:05O, živote!
03:08...zbog njene leše, pastelno-naranđaste glazure.
03:10...za kore vam je potrebno...
03:12...dvanest belanaca, dvanest kašika šećera, četiri kašike brašna...
03:16...kada ti sve u činnicama tako postave ispred.
03:18Da vidim da sama sve trebaš da kupiš.
03:20Pa još da staviš, pa posle i da opereš.
03:22Aaaaah!
03:23Tomica, ne možda stavere šta se desilo!
03:26Opet neki dečko!
03:27Nije dečko, mi su mnogo bolje od toga!
03:29Da nisi možda dobila peticu u školi?
03:31Nisam, ne.
03:32Slušaj, dobila sam give away da Tanja DIY dođe kod mene.
03:36Ko dolazi?
03:37Tanja DIY, do it yourself, uradi sama, na engleskom.
03:40Pa dobro sve u životu, moraš i sam da uriš, pa neće ništa ti padne s neba!
03:43Ne, misli, to je ime, ona je influencerka, jako popularna influencerka
03:47i ja sam dobila give away da dođe kod mene.
03:49Pritom, ona ti pravi video o tome kako ona uzme neku, na primer, staru košulju
03:54i onda od toga napravi kao novu haljinu, izgleda novo.
03:57Onda od starih kesa ona ti iskekla i napravi novu torbu.
04:01Pa dobro, to je radila i moja baba kad ne imala para za vunicu.
04:04Da, ali ovo izgleda mnogo bolje.
04:06I to je važno za ekologiju.
04:08Stalno kupuješ tvari pa onda bacaš i tako...
04:10E, kako ko?
04:11E, videla sam tvoj arvan, znam koliko stvari imaš.
04:14Pa u šta si ti gledala? Pa ne vidiš da sve tri stvari vrtim u krug?
04:17E, znaš šta je upcycling mod?
04:20Vidi, to ti je kao da uzmeš neku stvar i onda je preurediš.
04:25Izgleda kao da je dizajnirano.
04:27Vidiš?
04:28Pa iskreno, meni to onako.
04:29Meni je super.
04:31I mislila sam da mi daš ono tvoju čipkano roze haljeno, znaš šta ti je već mala.
04:37I onaj sako roze.
04:39Pa ne znam ja bi da je čuvam ako skinem koje kilo možda mogu da se utegnem.
04:42Ali misl, verujem da će slijedati bolje kad je Tanji i ja to uradim.
04:45Hoćeš da me poslješ da odmaram ako ti je dam?
04:48Idem sad poljom.
04:49Aj, aj, aj.
04:51Aj, aj, aj.
04:59Musi neću.
05:10Rado.
05:11Ajmo.
05:14Šefe.
05:17Šta?
05:21Jel ošćate vi?
05:26Šta jel ošćaš?
05:28Jel ošćate neki seks u vazduhu, a?
05:32Seks?
05:38Ne ošćam ništa. Ajde, moram da idem da radi. Kreći.
05:43Ma kaki rad, kakav posao šefe, ne ima posla. Mislim, ima posla, uvega ima, ali mora malo da bude nekog zadovoljstva.
05:50Imaj ti zadovoljstva koliko god hoćeš, ali posle radnog uvega.
05:56Dobro, pisim. Pazite, ne morate da se stidite, sve uredi.
06:01A čega da se stidim, šta ti je?
06:04Vidite ovako, svaki put kad imate slobodno veče, ja vas dovezem u ovde.
06:09Pa me je to nagnalo na neko razmišljanje da možda ovde imate neku prijateljicu noći. A?
06:20A?
06:25Slušaj me sa dobro, Vladimire Tufekđićo.
06:29Šta ja radim u svoje slobodno vreme, to je moja stvar.
06:33I ne pada mi na pamet da se ikome pravdam.
06:36Ne, ne, ja sam samo mislio da...
06:37Nije tvoje da misliš, nego da voziš.
06:40Ajde.
06:43Razvojem šefer.
06:44Razvojem šefer.
07:07Je li saveta? Gde ti je otac?
07:10Je li saveta?
07:11Je li saveta?
07:12Je li saveta?
07:13Ne znam.
07:19Evo, donela sam ti, ali vodi računak.
07:22Kida, vukovno kida, hvala ti.
07:25Zdravo, Milice. Gde je Konstantin Nij u kancelariji?
07:29Nemam pojma.
07:31Ti mala, je li gore u sobama?
07:33Ne, ja znam. Rekla sam ti da ne znam gde. Meni dolazi Tanja da snimim video i to je jedino što mene sada zanima.
07:38Vidi. A čekaj, danas je utorak?
07:41Da.
07:43Čudno.
07:45E, dobro. Ostavit ću mu ova dokumenta u kancelariji. Jako je važno da potpiše. Napisat ću mu poruku, ali i vi mu kažete. Važi?
07:54U redu, u redu. E, eto ti. Ajde sad, pusti me da odmaram. Rekla sam ti. Donaću ti, ostavi me sad.
08:03Doma prva.
08:07Jao, oj.
08:08Htjela sam još nešto da te pitan. Tanja je veganka. Pa sam htjela da te zamolim da sutra napraviš nešto veganski za ručak.
08:18Pa što će da mi jedu Ilija i Maja?
08:20Pa oni, njima možeš nešto drugo da spremiš.
08:23Pa jes baš lepo. Sutra da pravi mi dva ručka.
08:26Slušaj, bitno je samo da nije ništa životinskog porekla, okej?
08:31Pa šta njoj je otac sveštenik? Pa svako malo posti.
08:32Pa ne znam šta je otac, ali ona je veganka.
08:38Pa da joj napravim prebranac.
08:41Nicu, volim te, nemoj prebranac.
08:45To je malo više ono agronomski, kapiraš?
08:48Pa ne baš, pa ne.
08:51Pa da joj spremim onda neko povrće koji jede kozic?
08:54Možeš humus da joj spremiš.
08:56Humus?
08:57Da, imaš super recepte na internetu.
08:58A ja idam da spremim sobu, mora da bude dovoljno instagramična za sutra.
09:03Ćao!
09:05Moje živote.
09:07Humus da spremem.
09:10Ja sam nikako sto spremla.
09:12Sutra ću se bavim time.
09:14Na dva minuta za sebe u ovom danu.
09:19Pa li ove konzervirane leblebije mogu za humus?
09:23Ha?
09:24Pa ne imam stvarno vremena da ih potopim, pa čekam da omekšaju, pa ih procedim i onda tek da ih barim.
09:30Zabole me.
09:31To vidim.
09:33Znam ja kako vi razmišljate, lako je.
09:35Viktorina.
09:36Viktorija ima.
09:38Sve Viktorija je uspešna.
09:43Viktorija.
09:48Pametna.
09:52Prestanite.
09:53Prestanite.
09:54Drndate.
09:55Pa kad vašim stomacima smeta prebranac ja moram da meljem leblebije.
09:59Mamo mi mnogo većih problema od leblebija. Sa Konstantinom nešto nije u redu.
10:05Što? Šta mu fali pa lepo jedovi dan?
10:08A gde on ide utorkom i četvrtkom uvečer? Gde?
10:11Otkud ja znam.
10:14Pasta od susama. Pa gde sad to da nađe?
10:16Ta su ovi ljudi normalni.
10:19Beli luke to ima.
10:21Ili je bolestan pa ide na terapiju, a mi za to ne znamo.
10:24A ako stavim susam u blender pa samelje mi će to dobro da ispadne.
10:28A jel vama on delo je nekako drugačije ovih dana?
10:32Pa ne znam, možda je malo bled.
10:35A lo ovde u Beogradu su svi bledi.
10:37Bled, bled. Da, da, to se uklapa.
10:39Aj čovek radi po ceo dan. Malo spavo, samo one kafe pije.
10:43Vi mislite da je srce?
10:45Otkud znam, nisam ja dok.
10:47Aj kažu kad te srce boli ili neki problem to te samo strasi kad se najmanje nadaš i to ti je to.
10:51O šta sve vama pada na pamet Bože saču?
10:55Eee, smrt je prirodna stvar. Niko od nas od nje neće pobeći.
10:59Ne mračite od ranog i jutra molim vas.
11:02Pa pitala si me!
11:04Ajde Bož pomozi.
11:10Zašto ne radiš na kompijotero?
11:13Jel sve u redu sa očima?
11:16Jeste.
11:18Ti znaš da ja volim da mi prođu stvari kroz ruke.
11:22Tako su radili i moj deda i moj pradeda.
11:25Vidiš, svi ti objekti. Mostovi, kuće, zgrade i dan danas to je. Da. Šta znači znanje i umeće.
11:37A kad si poslednji put merio pritisak?
11:41Ne znam što.
11:43Jesi dobro?
11:45Jesam. Super sam.
11:47Dobro, možda se moj psihijatar ne bi s tim složio, ali ja se onako zdravstveno odlično osjećam.
11:51Zdravlje je na prvom mestu, a prevencija je zakon, tako bar tvrdi. Svjetska zdravstvena organizacija, a ko smo mi da dovodimo to u pitanje? E' li tako?
12:01E' li tako? Zdravstveno odlično osjećam. Zdravlje je na prvom mestu, a prevencija je zakon, tako bar tvrdi. Svjetska zdravstvena organizacija, a ko smo mi da dovodimo to u pitanje? E' li tako?
12:16Jesi to je, voljde jest.
12:19Vidiš što je sladak?
12:21Šta? Šta ti je to?
12:24Pa merač pritiska.
12:26Nemoj ka te molim. Nemoj i ti da postoješ hipohondar, dovoljan sam ja u ovoj kući.
12:29Nije stvar u hipohondriji, stvar je u ljubavi prema sebi.
12:34Sve?
12:35Ajde da izmirimo pritisak u naku. Zezanje.
12:38Wow, koje zezanje?
12:42Dobar polako.
12:45Pa čekaj.
12:51Pa radiju.
12:53Pa steže.
12:55Konstantine, ne šaljan te u rat, merim ti pritisak i zdrži malo.
12:58Pa znam.
13:00Jedno.
13:02Vidi neka greška.
13:03Pa nije nego nulo.
13:05Ma nije vidiš da je greška.
13:07Nešto nismo dobro, čekaj da namestim to.
13:09Ajde ti i sebi to izmeri, lepo je ja da se koncentrišem radimo.
13:13Mogla sam bar puls da ti izmeri.
13:14Dobro šta je s tobom?
13:16Pa kako šta je? Ljudi padaju oko nas kao move.
13:19Ja hoću stvari da držim pod kontrolom.
13:21Ajde, kaži ti meni kad si poslednji put izvadio krv.
13:24Pa kako vezi padaju.
13:27Pre mesec dan.
13:31Doznali da si upravo.
13:33Ali ne zbog sebe, nebo zbog dece.
13:36Naravno zbog dece, sve zbog dece.
13:39Ajde izađi.
13:41Mislim, izađi i do Mice.
13:43Pa neka ona sve to organizuje.
13:44Vidi, najbolje bi bilo da vi iz laboratoriju dođu ovde.
13:48Pa lepo da nas ukvate sve kad smo na oku.
13:51Da, osim nekim danima.
13:53Šta nekim danima su?
13:55Pa, mislim, deca, mi su tu.
13:58Idu u školu, na treninge.
14:00Ali nema veze organizovati, ovo ćemo mi to organizovati.
14:02Ovo ćemo zdravlje na prvo mesto.
14:04Ti, Konstantine,
14:06ti znaš da meni možeš sve da kažeš.
14:08Sve?
14:10Apsolutno sve.
14:14Baš sve.
14:15Sve?
14:16Ja, sve.
14:19Ajde molim te, izađi i pusti me više da radi.
14:24Pa, znaš koliko posla imam, ona zapela merač pritiska, merač pritiska.
14:29Dokle breviš?
14:39Uključi laptop.
14:41Jao, kako je lepa kuća. I svetlo je super, samo dok ugrabimo, dok nam ne padne mrak.
14:58Pa, da, mislim, ja bih da budem malo modernija. Htjela bih da one zidove kao bojem ka u tvojom videu, ali tato mi ne bih dao u život.
15:07Pa, dobro, možda možeš ove kuljastuke da središ.
15:10Pa, da, i to sam videla u tvojom videu, nego ne znam da šijem.
15:12A dobra, ti si kreativna i tvoja mama i baka mogu da ti pomogu.
15:16Želim samo s tatom, on ima pojma da šija, ali dobar je arhitekt.
15:20Znači, neki, ozbiljan lik?
15:21Da, previš, ozbiljan se u životu nije zabavljava.
15:23Ma, samo ti se čini to.
15:24Nisi ga upoznala, preferujem.
15:27E, u ovoj kući nikad ne mogu da nađem ono što mi treba. Šta je ovo?
15:31E tu, Mica, naša dadilja, mislim, dadilja mog mlađeg brata i sestra. Sprema ti našto veganske. Ajde da ho poznaš.
15:36Cool.
15:37Mico.
15:39Mico.
15:40A vidi, ispade mi sad ovo.
15:43Evo je Tanja, napokon da ju poznaš.
15:45Ja sam Tanja, drago mi je.
15:48Zdravo, drago mi je, milica za prijatelje Mica.
15:51Hoću da procedim ove špagete, a nigde cediljku nemate u kući. Gdje vam je cediljka?
15:56Sada ću da vam pokažem jedan cool hack. Upali telefon.
16:02Ajde.
16:03Možda.
16:04Ćao ljudi, danas ću da vam pokažem jedan cool hack za špagete.
16:08Ljudi obično kada prave špagete, uzmu cediljku, stave je i isvjede špagete.
16:13Međutim, šta ako uradite ovo?
16:17Tada.
16:20To je to.
16:21Like, share i subscribe za još savjeta i hvala vam puno što ste nas pratili. Ćao.
16:26I ovo je li moguće? Kako mi ovo nikad nije palo na pamet?
16:32Pa, ja sam ti, Mica, da je Tanja genijalna.
16:33Ja sam, sam kreativna.
16:38Možeš da mi pošalješ one snimke?
16:40Ja sam ti več poslala.
16:41Bićeš prava influencerka.
16:43Ajde, ajde sad u ovoj stopu da vidiš da li sam uzela dobre stvari za obsaj.
16:46Ajde, i Mica samo kad mi spremiš hranu, znači uzmeš povreće, staveš neke začine, malo bade, med, čija seme, znaš sve ti to.
16:55A imaš i na mom YouTube kanalu neke trikove, tako da baci pogled. Ćao.
17:02Čija sa nekim začinima?
17:05Sve polude.
17:06Ači da vidim kako ima idu.
17:09Joj, super ti je soba, baš je top svetlo.
17:12E, hvala ti.
17:13Čekaj.
17:14E, vidiš šta sam ove, htela da upfakla?
17:17Da vidim.
17:18Ti se sviđa?
17:19Jaj, sviđa mi se, baš super ideja.
17:20Znaš šta sam mislila, možda ovi sako da se savi kao neka čipka.
17:24I, znaš koje ideji su dobra, da uzmemo neke muške pantalone pa da nam prijemo kao šalver od njih.
17:28Možda da odamo neki cool fashion kajš.
17:30Možda.
17:31Misliš da budu kao bagi pantalone, to je falso.
17:34Da, čuđe, ti si kao dizajnarka.
17:36Pa, mama mi je bila dizajnarka.
17:37Joj, divno.
17:43Možda li biti da?
17:44Mislim, ja uvijek uzivam garderobu od mog dečka, on i ne provali, a i kad provali bude kasno vrh.
17:51Hođeš da se slikamo možda?
17:52Ajde, može.
17:53I onda kad se fotkamo da odemo do tvojeg tate da ga pidamo za te pantalone.
17:57Možda.
17:58Ajde.
17:59Čekaj.
18:00Dispoziramo.
18:01Stani, da upračim Tyler.
18:03Može.
18:04Tri, četiri, sad.
18:06Stani, nešto bude kos.
18:08Super, ja, ajde.
18:09E, za detu sam završila ruča, kad dođe iz škole da imaju da jedu.
18:15A ovo je malo što ništa ne jede, no i sam nasekla neko pavriće koje sam imala.
18:20Humus, ako joj je dobar, dobar je. A ako ne, daću joj i hleba i meda, to je tražila.
18:25A i ti jedeš tu hranu u koza zječeve.
18:28Stres.
18:29Ali može piće da reši stres.
18:31Molim vas.
18:36Milice, molim vas da probam ovaj merač pritiska na vama.
18:41Samo da vidim da li radi. Na Konstantinu sam probala, ali nešto mi nije uspelo.
18:45Pa neka, hvala. Ja se uvek uzbudim kad mi mere pritisak pa mi onda skoči.
18:59Da, ali meni je to genenski. Konstantin je rekao da pozovete laboratoriju da dođu da nam izvade svima krv da se isproverav.
19:10E, tačno sam. Znala da će u ovoj kući jednog dana i krv da mi vade.
19:14Ajde, to je očas posla.
19:16U, kako da ne. A i Ilija i Maja, oni će baš da se obraduju što će da ih bodu u ruku.
19:21Pa objasnite im da moraju to da urade.
19:25A to vam je posao, Milic?
19:27Ne sva šta je ovde izgleda moj posao. Da se ja pitam, lepo jedno jutro sednemo kod vlade u kola, odveze nas do laboratorije.
19:34Tamo da nam izvade krv i tamo platimo. Ne da dolaze kuće da nas deru.
19:38Zdravlje nije luksuza. Gde je vlada?
19:40Pa treba da vrati Maju s reninga.
19:42Kada dođe, molim vas da razgovarate sa njim.
19:44Ja?
19:45Da, da, da. Da pitate gde je Konstantin utorkom i četvrtkom?
19:49Aman, više! Gde je utorkom i četvrtkom, pa gde je?
19:52Šta vam je teško i onako se loži na vas?
19:55Svi njemu se sviđa sve što ide na dve noge i nosi suknju.
19:58A to je tačno.
20:00Može još jedno piće?
20:01Može, naravno.
20:07Radi!
20:08Je, tata, došla sam da te upoznam sa nekim.
20:12Tanja.
20:14Drago mi je.
20:16Je, tata uopšte nije u toku, znači on ništa ne prati. Tanja je naša poznata influencerka i došla je da snimimo zajedno video o upcycling modi.
20:23Ne zna ni šta je to.
20:25Aha, pa lepo. Drago mi je, Tanja.
20:29Je li vama treba još nešto gledati?
20:32Da, trebaju mi tvoje muške pantalone da napravim ženske kao šalvere. Je li mogu?
20:36Možeš, naravno.
20:37Idi do mojej sobi, uzmi šta god želiš.
20:39Šta god doću.
20:40Ovo je prošlo bolje, nego što sam mislila, važi. Aj, sad čekaj me tu, Tanja, sad čekaj.
20:48I ne poznamo se.
20:49Pa šta radiš ti ovde, niko ne smije da zna za nas.
20:51No, snimamo neki video i eto.
20:53Tiše.
20:54Snimamo video.
20:55I da, znaš da sam još htjela da pitam? Da li imam tvoju dozvolu da okačem naše snimke online?
21:14Ne, hoćeš šta god hoćeš.
21:16Ovako ne koristim te vraž.
21:18Ne, mislim da nisi shvatio naše snimke.
21:21Hoću da otvorim još jedan YouTube kanal gde ću se posvetiti muškarcima.
21:24Za približim i toj publici.
21:29Ne, ne, ne. To ne dolazi u opsir.
21:32Ali, imamo sjajnu hemiju. Zašto da ne? Možda inspirišemo, motivišemo druge.
21:37Slušaj Tanja, ovo između nas, to je za mene jedna usputna zaanimacija.
21:44Ne bih rekla da je samo tako.
21:46Rekao sam ne.
21:47I molim te sad, ide samo da jeli savjet nešto ne shvati, da ne pomisle nešto najgore.
21:52Molim te, ajde, ajde.
21:54Šta god.
21:56Ručak je postavljen u jeli savjetnoj sobi, izbol te.
22:00Hvala.
22:07Je li sve u redu?
22:09Molim?
22:10Je li sve u redu?
22:11A jes, jeste. Ja sam samo htjela nešto da pitam ono za laboratoriju, ali provjer ću ja s decom oko raskvore, da.
22:24Ne pa.
22:26O ne, ovo ne radi, ja ovo moram da vratim svaki put neki drugi.
22:31Izgleda da si bila u pravu.
22:33Uvek sam u pravu, a za šta?
22:34Za Konstantina.
22:35Bolestan je?
22:36Ma nije bolestan, ja nisam htjela da pis luškom.
22:39Samo sam prišla da pitam ono za laboratoriju, tad sam čula.
22:42Pa šta ste čuli, Milice?
22:44Pa ne znam, ali bio je s onom Tanjom.
22:47I pričali su kao da se znaju.
22:49I ona je spominjala da su oni lepa. Par, da ima hemije.
22:52Par?
22:53Šta je on rekao?
22:55O meni je samo da jeli savjeta nište ne posude.
22:57Čekajte, čekajte. To znači da su oni...
23:00I da ona sad dolazi ovde i iskorišljava je li savjeto da bi se njemu približila?
23:06Ma samo da niko ne sazna.
23:08Ma šta me briga, da li će neko da sazna?
23:10To znači da on ide dva puta nedeljno tamo kod nje i...
23:18On je švale.
23:20Eto.
23:21Možda ja nisam dobro čula.
23:23Milice, da li ste čuli par i hemija u istoj rečenici?
23:27Jesam.
23:28E, to, ajde sad mi vi recite neku drugu situaciju u kojoj te dve reči mogu da se iskoriste zajedno.
23:35A može da ga pitame?
23:36Aha, a onda mu i objasnite zašto sam ja kopala po kompjuteru i zašto ste ga vi prisluškivali.
23:42Ali ja nisam prisluškivala, samo sam htjela da dođem da pitam za laborator...
23:45Samo to njemu tako objasnite.
23:47No šta se ja nerviram ovde, njegov privatan život, njegova stvar.
23:52Sam ja svojih muka.
23:54Evo vidi.
23:56Evo vidi.
23:57Evo vidi.
24:01Evo vidi.
24:07Evo vidi.
24:10Kao što vidite, naša divna je li saveta je pristala da nam bude model.
24:14A i kako da nam pristane kad je sve rađeno po njenoj meri.
24:17E sad, vi nam pišite u komentarima kako vam se dopada naša upcycling ideja i kako biste vi to sve stilizovali.
24:23Ćao.
24:25Znaš šta sam još misla, da te slikam na brzinu samo za onu montažicu kada se namontira sve brze slike i tako to.
24:30Biće baš cool.
24:32Samo mi stani tamo.
24:33Mogu ja da izmotirivam ja taj program?
24:36E može, top. Odlična ideja i samo trenutak izbacim malo levi kuk i levu nogu. To je to. Odlično.
24:44Samo da se predstavim, ja sam pravna zastupnica porodice Maksimović i samo da znate da svaka zloupotreba bilo kog člana ove porodice će biti pravno sankcionisana.
24:59Ne razumem. Moja Viktorija je čudan smisla za humor.
25:02Nikakav humor. Je li saveta ti si maloletna? A ova gospođica ko zna za šta hoće da ti iskoristi?
25:08Ti si meni rekla da si punoletna?
25:10Pa imam saglasnost roditelja. To je isto.
25:12Mnogo se vi meni pravite naivni, gospođice. Niste vi ovde tek tako.
25:16Viktorija, ne znam na kom ti ti je džin groniku danas, ali molite prestaj da napadaš Tanju.
25:20Znate kako to pričaš?
25:22Znate što mi je uvijek.
25:23A i ti!
25:29Pogledaj.
25:30Pogledaj ovo, ja li vidiš?
25:31Ma šta da gleda?
25:32Ovo je tanji profil, vidiš koliko ima pratilaca?
25:35783 hilja...
25:38Pa šta, pa jaka stvar.
25:40Pa jeste jaka stvar.
25:41Ti znaš da kada na bilo koju društveno mražu kucaš Tanja dijevaj,
25:44ona ti je prva koja izlazi.
25:46Znači popularna.
25:47I ko ga to može da donese popularnost?
25:48Meni.
25:49U te dolaziš i teraženu.
25:50Elizabeta, ne razumeš.
25:52Neš, ti ne razumeš.
25:53Vektori, opet si utripovala na nekog ko će da ti preodno je Konstantina.
25:56To se zove prodoluška obsesiv.
25:57Trebalo bi malo sa tim psihologom da pobričaš o to.
25:59Psihoterapeut.
26:00Psihoterapeut.
26:01Okej.
26:02I ona ima dečka koji se zove Johnny J.
26:05I on je isto influencer.
26:06Oni su ti influenserski par.
26:08I preto mogla koliko mađa izgleda Konstantina,
26:10pa ne bi ona žrtvovala Johnny J.
26:12Ja spomljako je pravom Konstantin.
26:13Elizabeta, o čemu pričaš?
26:14Kakav Johnny J.
26:15Štaj, štaj, štaj.
26:16Nemo da se reša pojagljela.
26:17Molim ti se sve da moram da ti objasnete.
26:25Ti mi više znam da je nešto.
26:27A nije ništa?
26:28Ne, nico.
26:30Nemo ja sve odam za oprene maganje.
26:33Ma stvarno ti kažem nije ništa.
26:35Ni ti je neki trač, ni ti je neka informacija.
26:39Da nije nešto u vezi sa Konstantinom.
26:43Jao keka.
26:44Slušaj.
26:45Ide prešalim se, malo opusti se.
26:47Reci šta je bilo.
26:50Treba da mi gledaš u karte.
26:51Koliko puta da ti kažem to mora uživo.
26:54Ma nije za mene da gledaš u karte,
26:56nego za Konstantina.
26:57Možda sam pogrešno čula,
26:58ali mislim da imaš valerku.
26:59Pa hoću da vidim šta je od ta dva.
27:02Idi, begaj.
27:03Ona kuma na noga.
27:04Jao keka.
27:05Pa nemoj tako.
27:06Živa istina.
27:07Ima takvu mačku.
27:08Mislim da ga Viktorija ne zanima.
27:10Ne, mislim na nju, Mico.
27:12Neko?
27:13Pa nije valja da misliš na mene.
27:15Pa samo komentarišom osobom.
27:17Što tebe zanima sa kim je on?
27:20Pa kako?
27:21Pa zbog tece, naravno.
27:22Ma nemoj.
27:23Pa ja sam sisala vesla.
27:24Veš to su ljudi surovi prema nama u dovcima.
27:27Pa neće valjda zauvek da bude u žalosti.
27:32Ti znaš koliko sam ja tvojg pokojnog teču volao.
27:35Znam, mozak si nam s tim probila.
27:37Aha, ja sam ostavila da živim jer bi i on to volao.
27:42Jer on zna da ja redovno dođem da sedim njegov grob i stavim novo creće.
27:49Znam.
27:50Znam.
27:51Ali nemoj da se ljutiš.
27:52Vi niste imali dece.
27:54Nije isto.
27:55Ja ne znam kako će ovde deca reagovati ako Konstantin ima devojku.
27:58Da bom.
27:59Misliš da ona može da zauzme tvoje mesto?
28:02Ja, okejka. Pa ti mene uopšte dobro nisi razumela.
28:05Ajde, moram da prekinem. Treba uskoro da dođu Maja i Vlada.
28:08Ajde. Ajde, čujemo se. Ćao.
28:10Čao.
28:11Čou.
28:13Čao.
28:17Šta je ono rekla?
28:20John...
28:21J J.
28:22D, John ieš...
28:23Čika, čika, čika, čika.
28:26Čoni j J..
28:27Čao.
28:28Čao.
28:36Reci jer š mala meni da sališ pamet.
28:39I love it.
28:58It's so good to have a spaghetti.
29:00Nachi.
29:02Mmm.
29:07I can't buy the butter.
29:10I'll buy the butter.
29:12I don't have anything to buy.
29:14I'll just buy the butter.
29:16Teta, I'll buy it.
29:18I'll buy it.
29:20I'll buy it.
29:22I'll buy it for myself.
29:24I don't have everything.
29:26But I'll buy it for a whole bit.
29:28Sorry, I didn't eat it for 3 days.
29:31What?
29:33I met a woman because of a girl.
29:37She put a gun on a prisoner.
29:41And the girl, this little...
29:45I don't know... I don't know...
29:47I don't know... I don't know...
29:49I don't know... I don't know...
29:51I don't know...
29:53I don't know... I don't know...
29:55I don't know...
29:57How sexy are you...
29:59I don't know...
30:01I mean...
30:03All your women fall on your own.
30:07You see this one doesn't fall.
30:09It's not a miracle.
30:11I'm asking you for a service.
30:13Don't write anything.
30:15I don't plan to have anyone.
30:17No...
30:19I mean...
30:21I don't know...
30:23But I just need another one.
30:25See...
30:27To make you a princess crof.
30:29No...
30:30No...
30:31I mean...
30:33That's the best princess crof on the world.
30:35And my wife...
30:36I love it!
30:37I love it!
30:38Don't...
30:39No...
30:40No...
30:41No...
30:42No...
30:43No...
30:44No...
30:45No...
30:46No...
30:47No...
30:48No...
30:49No...
30:50No...
30:51No...
30:52No...
30:53No...
30:54No...
30:55No...
30:56And again, you don't have the money, my Vladimira.
31:00You don't have the money?
31:02No.
31:06Well, if you don't have the money,
31:08then I can make you make a solution.
31:12You know how they say,
31:14my hand is...
31:18Maybe you can make me a solution.
31:20Well, that's fine.
31:22That's fine.
31:26Yes.
31:28Go on.
31:30You won't leave me alone.
31:32Not at once. Come on.
31:36Come on.
31:38You have to give me information
31:41about where you drive Konstantina
31:43on Saturday and Saturday.
31:48That would be you to know.
31:51Do you want Princess Crofna
31:53or do you want?
31:55I want to.
31:57I want to.
31:58I'm listening.
31:59Tell me.
32:00You can do that.
32:01I want to see Princess Crofna
32:03here on the table.
32:05He's prepared.
32:06You understand?
32:07Everything is for me.
32:08And then I will tell you
32:10to drive Konstantin.
32:13Sorry, but now I have to tell you.
32:15I have to drive this little girl
32:16and his family
32:17there.
32:18You don't have to tell me.
32:19You're a good friend
32:20and your mother.
32:21You understand?
32:22Hello, hello, Alex.
32:23Hi, hi.
32:24Hi, hi.
32:25Hi, hi.
32:26Hi.
32:27Hi, hi.
32:28Hi, hi.
32:29You're a good friend.
32:30I'm a good friend.
32:31Come on, Mica!
32:34What a nice!
32:37I have to go, it was top.
32:39It was top, right?
32:41What was the most top?
32:43Everything, home, people, everything was top.
32:46People!
32:47Who was the most top?
32:50Nobody special.
32:52Nobody special, right?
32:54Let's try to see how I'm standing.
32:57I'm going to show you.
32:59Well, if you have to, you can show me.
33:02Let's go, let's go.
33:04Wait, wait, let's go together.
33:06Thank you very much.
33:08Thank you, Elisato.
33:09The material is great.
33:10It will be great.
33:12Thank you, Elisato.
33:13Bye.
33:14Bye.
33:15Bye.
33:18What are you saying?
33:19I'm waiting for you.
33:21One day, when you wake up,
33:24from the 5th,
33:25and you ask me,
33:26did you buy it?
33:28That's my advice, Elisato Maksimović.
33:30Okay.
33:31Until then, I have to think about what art's name is.
33:33Fashion Jela.
33:35Oh, really.
33:37What do you think about fashion queen?
33:41Oh, you're strong, right?
33:44Okay.
33:45But I have to tell you something.
33:46Tanja asked me to be an assistant.
33:48She asked me something to pay.
33:49Tanja, you said it?
33:51Yes.
33:52That's a good idea.
33:53But we have to tell you about Konstantina to let me go.
33:56I love you.
33:57He's not already told me.
33:58Let's eat Prince Krofne.
33:59Let's eat Prince Krofne.
34:00Let's know that I'm going for you.
34:01Let's do it.
34:02Let's do it.
34:03Let's do it.
34:04Let's do it.
34:05Let's do it.
34:06Let's do it.
34:07Let's do it.
34:09Goto.
34:39Mhm.
34:50Eh!
34:51You are coming in walking?
34:52Yes, exactly…
34:53I'm finished.
34:56I've been to...
34:58No.
34:59I don't want to.
35:00I can't wait to take care of this.
35:02It's fun to not take care of this,
35:05but I don't know what Victorius is quite like.
35:08I'm not because of that.
35:10Is the advice on that video with the influencer?
35:14Yes, I have to write carefully and review my time for today.
35:20That's a lot of great creations.
35:22I think it could be in the future to be interested.
35:24If you write a design.
35:26We will only see it, slowly.
35:28If you decide for another school,
35:30if you continue with the creation,
35:32it may be a way to express it,
35:34and to play more mode, right?
35:36Well, I think it's good.
35:38I think it's good.
35:40It's good that someone doesn't blame her.
35:42That's why I'm here.
35:44This Tanja is very popular.
35:46She's good in her position.
35:48She's talented.
35:50She's recognized that she's good.
35:52She's really good in social media.
35:54She would like her to be an assistant.
35:58She would like to be a friend of mine.
36:00She would like to create a new job,
36:02which I think would be great.
36:04No, she would like to learn.
36:06Okay, but...
36:07I'm saying no!
36:08I don't want to have any connection with Tanja.
36:12But I think that Tanja is okay.
36:14No means no!
36:16Okay.
36:18I think you'll have to find a good reason,
36:21to tell you why it's not.
36:23The reason why I said no.
36:25That's why I said that.
36:26Okay, if you say that.
36:28I'm sorry.
36:29I didn't expect such a comment from you.
36:32Eh, and not me!
36:34The conversation is finished!
36:36I went to the hospital,
36:38the other thing I did about it.
36:41I'm not sure.
36:42But maybe I'm wrong one more time.
36:44But I don't think so.
36:46I think that's incredible.
36:47No, they're too bad.
36:48No, anyway.
36:49It's really bad, no?
36:51No?
36:52It's just a moment of humor.
36:54I's going to talk with Konstantino.
36:56Did you talk about Konstantin?
36:59Yes, I was in the office, but I'm a bit nervous.
37:03I think it's the best to wait for a moment.
37:05First of all, the video shows up and he sees that it's great.
37:08And you can plan to make a report,
37:10see how much time it takes from school,
37:12how it looked like it,
37:14and you can show him the report,
37:16and see how it will be.
37:18Then I'll show you.
37:19Here you go.
37:20Where are you going?
37:21Let me tell you how it was.
37:22Here you go.
37:23Here you go.
37:24Here you go.
37:25Here you go.
37:28Let me try.
37:29First, information.
37:30No, I'm trying.
37:31Only one.
37:32Here you go.
37:35Here you go.
37:36Good.
37:45Good, my mother.
37:47Good, Konstantina.
37:49I'm going to drive every day to the 4th of Kupinovačko sam.
37:54What's going on there?
37:56I don't know.
37:58Then there's nothing from Princess Hrana.
38:01Wait, wait.
38:02You told me to tell me where I'm going to drive.
38:04And you don't want me to do it.
38:06I don't want you to do it.
38:07I don't want you to do it.
38:08I don't want you to do it.
38:09I don't want you to say anything.
38:11I don't want you to say anything.
38:12No, I don't want you to say anything.
38:15I've been waiting for everything.
38:16What do you think?
38:18Good.
38:19I found this little girl.
38:20I told her everything.
38:22So, she won't be a problem.
38:24Is it normal?
38:25What did you say to her?
38:27We still don't know exactly anything.
38:29You don't know.
38:30You don't know.
38:31You don't know.
38:32You don't know.
38:33We'll see girls.
38:34Do you have someone in this house?
38:37I told you that you don't care about who you are.
38:40But...
38:41Women!
38:42What do you think?
38:43What do you think?
38:44What do you think, secretary?
38:46No, no.
38:47Victoria.
38:48Victoria.
38:49She told me, girl, that we're together.
38:51No.
38:52No.
38:53No.
38:54No.
38:55No.
38:56No.
38:57No.
38:58No.
38:59No.
39:00No.
39:01No.
39:03No.
39:04No.
39:05No.
39:07No, no, no, no, no.
39:08No?
39:10They really have come here?
39:11A welche?
39:12Oh.
39:13Really?
39:14Yes!
39:16A cow?
39:18You're welcome.
39:19My name's name is not a woman.
39:21What?
39:22Who was asking her?
39:23Okay?
39:24You did?
39:26Yes, she knew she was.
39:27But Milica has been listening to her.
39:29She was listening to her.
39:31You told her that she was listening to her.
39:33And that she was listening to her.
39:35It's funny.
39:37Okay.
39:39Let's go to Johnny to tell him the truth.
39:41Let's go.
39:43I'm so sorry.
39:45All right.
39:47You don't have time to tell me, right?
39:57I'm so sorry.
39:59I'm so sorry.
40:01I'm so sorry.
40:03I'm so sorry.
40:05I'm so sorry.
40:07I'm so sorry.
40:09Why did Tanja tell me that I can't be an assistant?
40:13And she told me that I'm asking you both?
40:15It came to a little misunderstanding.
40:17I understand.
40:19Milica and me were supposed to be Tanja...
40:23...Konstantinova ljubavnica.
40:25...Konstantinova ljubavnica.
40:27To si mi ti sa tim isprila mozak.
40:29Molim.
40:31Nih dvoje su zajedno par. Plešu salsu,
40:33ali Konstantin je to krio od nas.
40:35Ko normalan u Srbiji igra salsu?
40:37Dobro, ali zašto ona ljuta zbog toga na mene?
40:39Ma nije ljuta na tebe.
40:41Ajde, Viktoria, isbičaj šta si uradila.
40:43Eee, dobro.
40:45Možda sam malo otišla kod ovog...
40:47...Djoni...
40:49...Djoni Djeja.
40:51I onda sam mu rekla da obuzda svoju devojku
40:53zato što ona napada eminentnog
40:55...beogradskog arhitektu.
40:57Šta si uradila?
40:58Ma ne brini, Konstantin je otišao sa Tanjom
41:00da njemu objasni da je bio nesporazum.
41:02Pa naravno da je nesporazum.
41:03Nesporazum u kome uvek mi sve uništite.
41:05I vi i one glupi Konstantin.
41:07Samo mi još fali da mi probudili ju i majju.
41:11Lepo mi Žiža rekla da je retrogradni Merkur i da se pasi.
41:15Meni je retrogradni Merkur ceo život.
41:18Mi moramo ovo da rešimo.
41:22Skupi pokloni uvek upegleju situaciju.
41:27Šta bi mene obradovalo?
41:29Neko seosko poselo.
41:36E da znaš da si u pravu.
41:38E ja sam uvek u pravu.
41:41Seosko poselo.
41:42Sela.
41:59Ako je bilo u školi?
42:00Nikako.
42:02Hoćeš da ti potrijdem ručak?
42:03Nisam gladna.
42:12Hvala!
42:13Hvala!
42:14Hvala!
42:15Hvala!
42:16Hvala!
42:17Hvala!
42:18Hvala!
42:37A?
42:38Do te se sviđa?
42:39Where's the car?
42:41It's not mine, it's not mine.
42:43But now it's yours. If you want it, of course.
42:46I want it, but I'm going to sew.
42:48I know, I'll teach you the biggest problem.
42:51I'll teach you what you want.
42:55I'll help you.
43:00I know I'm going to break everything.
43:03Yes, Konstantin is still a mess.
43:05Like rice.
43:07Here we are, Victor and me.
43:09But here we need your Ilina and Majina help.
43:12I'll show you how it works.
43:14Look at this.
43:15First up.
43:26Five hours, go home.
43:31I'll finish my email.
43:33I'll show you the email.
43:37And leave the cabinet.
43:44Konstantin.
43:45I've already told you that today we are in a strict business relationship.
43:51I'll show you what we are doing.
43:53Yes?
43:54I'll tell you what we have done.
43:55I'll show you what we are doing.
43:56I'll show you what we are doing.
43:57I'll show you what we are doing.
43:58I'll show you what we are doing.
44:00I'm doing it for you.
44:01I'm doing it for me.
44:02Yes.
44:03And the advice has helped us.
44:04It's something amazing.
44:07Let's go.
44:08Why is this the next to you?
44:09Let's go.
44:10Let's go.
44:11Let's go.
44:12Let's go.
44:13Let's go.
44:14Let's go.
44:16Time to take a break.
44:26We have done it.
44:29Everyone should have something that makes him happy.
44:32And no one should be able to mix it.
44:34And we should remember when I'm up to the middle.
44:36And no one would like to have a day with a ples.
44:40No, no, no. Every day must be a day with a ples.
44:43Yes, I hope you'll be asking us.
44:46Yes, I'm sorry. I think I'd heard the secret to the grave, if you understand.
45:00It's crazy that I've created this from you.
45:04I just wanted five minutes for myself and nothing else.
45:08Out of everything.
45:10What we're talking about, do you want to play?
45:17We can.
45:18But since you've made me a decision, I'm going to teach you how to play salsa.
45:26Can I?
45:28Let's go, all in line.
45:30Hurry up, hurry up, hurry up.
45:33Line, line.
45:34Let's go, Vlado, let's go.
45:37First, the main chord.
45:40You can see the chord in the middle.
45:43Look at the chord.
45:45Let's go, left leg, move on.
45:47Let's go.
45:48One, two, three, two, two, three.
45:51One, two, three, two, three.
45:54One, two, three.
45:56One, two, three, two, three, two, three.
46:03No, not a clue.
46:05Remember?
46:06Let's Sitting behind.
46:08Yeah.
46:09Get over there.
46:10Vicky said that I have no clue.
46:11What's going on?
46:13Like this.
46:15And...
46:17Left, forward,
46:19left, back,
46:21left, back,
46:23left, back,
46:25left, left,
46:27left,
46:29left,
46:31left,
46:33right?
46:35Senorita!
46:37Oh!
46:39First time,
46:41well...
46:43...
46:45...
46:47...
46:49...
46:51...
46:57...
46:59...
47:01...
47:03...
47:05...
47:07...
47:13...
47:15...
47:17...
47:23...
47:29...
47:31...
47:37...
47:39...
47:41...
47:51...