Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know
00:07Why this?
00:10Let it go
00:18Let it och
00:25Why this?
00:27If you're so young, I'll be able to get into your mind.
00:32I'll be able to move on slowly and see what's happening.
00:36So I'll be able to move on to the next level.
00:39I'll be able to move the same way.
00:42I'll be able to move on.
00:43Take away. Look for me.
00:46The answer is no way.
00:50Carry on. Bring me down.
00:57Take away and do for me
01:01You dream that you're not going on
01:05Carry on and bring it down
01:08You gotta be the one you want
01:11Breathe in, breathe out, feel out
01:14Force, call it, call it, find out
01:17Your name, this is your life
01:20You made me lose yourself
01:22Why don't you go?
01:26この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします
01:47あっ
01:49俺とエルガクトルムに来いよアレックス金がいるんだろ弟と親父を養う金がお袋やったやつもあそこにいる運がよけりゃ姉ちゃん行かないでよ行っちゃやだ置いてかないで姉ちゃん!
02:18姉ちゃん奴が奴らさえいなきゃ女房はタグ付きなんてみんな死んじまえばいやいやいや座らないでバケモノあっ!
02:41どうして助けたの? どうしてよ!
02:43どうしてよ!
02:45どうしてよ!
02:49どうしてよ!
02:50本当は気づいてんだろ?アレックス。
02:56本当は気づいてんだろ?アレックス。
03:03本当は気づいてんだろ?アレックス。
03:10本当は気づいてんだろ?アレックス。
03:20バケ。
03:22バケわい。アレックス。
03:27バケよ。アレックス。
03:32バケ。
03:33バケ。
03:35バケ。
03:38What is that, Cristiano?
03:54I'm back...
03:58It's not a dream...
04:08Nicholas, I've met you before I met you. Nicholas?
04:29あっどうもあっバスタードのあのお嬢から依頼がありまして支配人がまだパウルクレイコロニーから戻られないのでその間ニコラスさんに護衛の代行をお願いしたいとそれからコンスタンスさんの所在がつかめません副支配人のマルコさんのことがありますのでおそらくは
04:58下に車をつけてあります急いで来てください
05:05私も
05:12あっこれ
05:55寒い。
06:25うっ。
06:27んんんんんんんんんんんんんっ!
06:33あっ!
06:34今度はあの子まで、孫まで取り上げるつもりかい、あたしから。
06:39息子と嫁をくれてやってもまだ足りないか。
06:43全部取り上げないと気がすまないってのかい。
06:46あんたたちエスミーニツアー。
06:50コンスタンスがどれほどの覚悟でお前と一緒になったと謝ってる。
06:56おばあさん!
06:57お前!
06:58あのとき言ったじゃないか。
07:00二度とおんな思いはさせないと。
07:03なのに、なのにお前はなんだい?
07:07そのざわ!
07:08うっ!
07:09うっ!
07:10うっ!
07:11うっ!
07:12うっ!
07:13うっ!
07:14Maruko!
07:33When I was a son of a son, I couldn't stay alive.
07:37I don't want to do anything else.
07:45But...
07:47I don't have to worry about it.
07:49I don't have to worry about it.
07:52I don't have to worry about that girl.
07:56I'll do it again.
07:59I'll do it again.
08:01I'll do it again.
08:07I don't have to worry about it.
08:12It's not a bad thing.
08:16It's not a bad thing.
08:17It's not a bad thing.
08:26It's not a bad thing.
08:31It's not a bad thing.
08:34It's not a bad thing.
08:37It's not a bad thing.
08:40クリスチアーノ城から宣告連絡があってな恐らくはそれも連中のエスミーニツは15年前に解体されたはずだアンチトワイライツ派が雇ったハンターの仕業じゃお前もマルコのことは知ってるだろうやつはフタロイエスミーニツ出身の元ハンターだよりによってトワイライツ擁護派のクリスチアーノに寝返った同胞を連中が見逃すとも思えん
09:10マルコへの報復だろう獲物を追い詰めるのには手段を選ばないというわけだむなクソの悪いモンローさんにはこれからだ今はイヴァンと部屋にイヴァンっていうのはん?ああ新入りだお前も一度会っただろうあの右眉に傷のあるそれがどうかしたのか?
09:39マイルズ兄あの夜バスタードに金を届けたのは誰ですあそこにいたんなら俺が信号弾上げるより先にどうにかできたはずだギルドのダグってやつの襲撃を受けた時だってそうだっすあの場にもいたんでしょうあそこの通りは今まで一度も襲撃を受けたことがない安全なルートでしたしかも路地が複雑に入り組んでて
10:09とても陽撃には向いていない素人なら即巻かれてそこでおしまいだなのにどうしてあんだけ必要な追撃ができたんです
10:21くそだい
10:26ディエゴか悪いが緊急事態だようアトリン
10:45参りずに窓の外を
10:47こっちも緊急事態です
10:52見た顔だな
10:55よぉモンローのじいさんはいるかよ
11:02遊びに来たぜ
11:05戦時中からセレブレの毒性や依存性に侵されることなく
11:13トワイライツと同等か稀にそれ以上の身体能力を引き出してしまう
11:19特殊な体質のノーマルがわずかながら存在することはご存知でしょう
11:26そのほとんどがハンターとして育てられていたことも
11:32そんな私たちの中でもストライカーという男はひどく
11:42お父上に先代のお側に置いていただいて15年になります
11:49すっかりこのぬるま湯に浸かりすぎた
11:53あの頃と同じに主を守りながら今の奴と渡り合うような
11:59ましてや彼女を奪い返すような力は
12:04もう私には
12:09あれ持ってきて
12:12王女何を
12:14いけません王女
12:16何慌ててるのよ見慣れてるでしょ女の裸なんて
12:21隠して隠してください
12:24ほら早く持ってきて
12:26誰かお召し物を
12:28父の電話帳を使って片っ端から取引先に連絡を
12:33一つでも有益な情報が得られたらすぐ連絡して
12:37残りは4班に分かれて捜索
12:40裏通り市場廃屋に倉庫調べられるところは全部よ
12:44お、お嬢
12:46コルシカの連中に悟られないよう少数で動くこと
12:50いいわね
12:51お嬢
12:52お嬢
12:53待ってください
12:54たかがこんな
12:55部下一人の市場に構うことはない
12:58あなたは四大夫の一人
13:00この町の要を担っているんです
13:03こんな時にむやみに動いて
13:05もしものことがあっては
13:07ファミリーの存続どころか
13:09トワイライスたちの命にまで関わること
13:11マルコアドリアーノ
13:12あなたは今まで
13:14クリスチアンファミリーのために尽くしてきた
13:17今度は私たちが報いるわ
13:20主が足枷になって動けないなら
13:23主が動けばいい
13:25クリスチアンファミリーは最後の最後まで
13:27誰も見捨てない
13:29仙台
13:34護衛は頼んだわよ
13:44ニックたち抜きじゃやれない
13:46マイルズニー
13:48今すぐ出しそう
13:49援護をしますんで
13:51モンローさん追ってください
13:53マイルズニー
13:57探してくれるなよ
14:00この町がどうにかなる前に俺は
14:03連中と蹴りをつけるつもりだ
14:07いや総代はまだここにここでいつものように俺とチェスをお前は部外者だ残る必要はない早く行け
14:261階西階段突破されました
14:32ディエゴさん
14:34焦らないの
14:36奴を隔離する
14:38扉を閉めて
14:39東階段の連中呼び戻せ
14:43早く
14:44来たぞ
14:45急げ
14:46おい 寂しいじゃねえか
14:51もっと構ってくれよ
14:53あっ
14:55うっ
14:56うっ
14:57うっ
14:58ああ
15:00鉄扉だぞ それ
15:04時間稼ぎくらいにはなるっか
15:07まあ 総代とマイルズニーたちが無事なら何でもいいけど
15:17何してる 早く出ろ
15:19あの人と同じなんだ俺のこれ
15:22ハンターなんぞ代償がないだけでほとんどタグ付きと変わらねえんだ
15:27こうすりゃ鼻は効かなくなる
15:30少しはごまかせる
15:32理由は聞きませんけど
15:38ここで足止めして時間を稼ぐんでしょ
15:41モンローさんの
15:43マイルズニーだけじゃ心もとねえよ
15:47あんたはもう年寄りに片足突っ込んでんだから
15:51ふん
15:52ガキを卒業したばかりの奴がよく言う
15:56怖いなら尻尾巻いて逃げてもいいんだぞ
15:59ひひひ 振らしてやる
16:01言われなくてもおっかなくてしょんべんちびりそうっす
16:07押し目ならないからな
16:10間違ってもでかい方は生んでくれるなよ
16:13こっちこそ介護はごめんですからね
16:16ふっ
16:18ふっ
16:19ふっ
16:20ふっ
16:21ふっ
16:22ふっ
16:23相変わらず癖えもんつけてんな頭いってんじゃねえの
16:29よぉいいかげん顔くらい見せろよ
16:35トワイライツでもねえか弱い部下どもがいじめられてんだぜ
16:39ふっ
16:40ふっ
16:41ふっ
16:42ふっ
16:43ふっ
16:45I don't know what to do.
17:15Oh, that was bad at that time.
17:29You're normal.
17:32It's a lot of smell.
17:35The smell of the twilight's smell.
17:38I don't care about normal.
17:40There's a man named Monroe.
17:44I don't care about that.
17:46I don't care about that.
17:48I don't care about that.
17:51I don't care about that.
17:53I don't care about that.
17:55Where did he go?
17:57He ran away and ran away?
17:59I don't care about that.
18:02I've been here for a long time.
18:06He knows that Monroe.
18:10What's that?
18:12I don't care about that.
18:15I don't care about that.
18:17I don't care about that.
18:19I don't care about that.
18:20I don't care about that.
18:22I don't care about that.
18:33Oh!
18:36So, that's what I'm talking about.
18:41Let's go.
18:43Oh!
18:46Oh!
18:47Mix!
18:51What?
18:52What?
18:53What?
18:54What?
19:02Nino?
19:10Teacher...
19:14Frick...
19:16Oh, no.
19:17You..
19:30Jungan.
19:31Huh.
19:32OK.
19:33I'm not here.
19:34You're ready?
19:35Where are you from?
20:05The story of the Korshika family is related to the story.
20:11The wife, she had come out of the house.
20:14The Hether, you know what you are about?
20:17The place I have been in the area of the area.
20:20I'm sure I know this place.
20:52Ah, let's do it fast.
21:02It's no fault, all of you.
21:09Don't go down. You're not going to get out of your mind.
21:13You're not going to get out of your mind.
21:18You're not going to get out of your mind.
21:22《この淀みの中に顔を突っ込んだところで彼らと対等にはならぬのだ。エアロ・ゾロル・ウォレスン》お前も彼らと同じにはなれやしない。
21:52I don't want to be the same thing, but I don't want to be the same thing.
22:22I don't want to be the same thing.
22:52I don't want to be the same thing.
23:22I don't want to be the same thing.
23:52I don't want to be the same thing.
Be the first to comment
Add your comment