- hace 2 días
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00La tensión que venía creciendo desde hace meses en Nigeria estalló ayer cuando el general exiliado Mustafa Yakubu dirigió un golpe veloz y violento contra el gobierno electo democráticamente del presidente Samuel Azulka.
00:00:30En un país donde hay 120 millones de personas y más de 250 grupos étnicos con un extenso historial de enemistad entre etnias, particularmente entre los musulmanes fulani en el norte y los hibocristianos en el sur, los rebeldes victoriosos fulani han tomado las calles mientras continúan explosiones periódicas de violencia por todo el país.
00:00:46Decenas de miles han sido asesinados en la lucha o ejecutados después.
00:00:49Temiendo una limpieza étnica, la mayoría de los hibos han abandonado sus hogares y están huyendo de las ciudades buscando refugio dondequiera que puedan encontrarlo.
00:00:56Por ahora el general Yakubu ha tomado el control de la mayor parte del país y parece estar firme en su cargo.
00:01:01Aún no se tiene noticia de la reacción de las Naciones Unidas ante el golpe, pero las fuerzas militares de los Estados Unidos han comenzado a evacuar la embajada.
00:01:06Como pueden ver, aquí en la nave Harry Struman la actividad crece mientras los extranjeros nacionales continúan siendo evacuados por toda Nigeria.
00:01:28Este país, alguna vez pacífico, ha sido violentado por una serie de disturbios étnicos en breves pero amargas batallas, donde se tomó el control sobre la vasta reserva nigeriana de petróleo.
00:01:37Sin embargo, nada puede preparar a la nación para el acto decisivo y devastador que acaba de tener lugar.
00:01:44Acabamos de escuchar que toda la familia presidencial fue brutalmente asesinada.
00:01:48Repito, toda la familia presidencial fue brutalmente asesinada.
00:01:52Gracias.
00:01:54Gracias.
00:02:07Gracias.
00:02:10¿Está bien?
00:02:11Sí, prestaron los primeros.
00:02:16Mírese.
00:02:17Bienvenido.
00:02:18Gracias.
00:02:18Caballeros, apreciamos mucho su apoyo, pero tendremos que enviarlos de vuelta.
00:02:24Prioridades.
00:02:25Es necesario que ciertas personas sean rescatadas de inmediato.
00:02:28Vayan a comer, preparen provisiones y los veré luego en el comedor.
00:02:32Y usted, vaya al médico.
00:02:34Sí, señor.
00:02:42¡Atención!
00:02:43Como estaban, caballeros, siéntense.
00:02:48¿Todo el mundo comió?
00:02:50Sí, señor.
00:02:51Sí, señor.
00:02:53Inteligencia estima que 5 mil tropas de Yakubu se dispersaron a través de este sector.
00:02:58Se han apoderado del armamento del gobierno y, por desgracia, nosotros los hemos provisto por demasiados años.
00:03:04Además, la milicia local está matando a quien quiera que asista a un templo distinto.
00:03:08Ahora, su primer objetivo es hallar y rescatar a la doctora Lina Fiore Kendricks de Médicos Sin Fronteras.
00:03:16La doctora Kendricks es americana por matrimonio.
00:03:18Su esposo fue el doctor John Kendricks.
00:03:21Su segundo objetivo es rescatar a dos monjas y a un sacerdote en una misión cerca de Yolingo, si deciden marcharse.
00:03:27Es la misión San Miguel, aquí.
00:03:29Volarán sobre Camerún y el helicóptero los dejará cerca de la orilla del bosque de la Mataogua.
00:03:33Cuando tengan su paquete, procederán a aguardar en la zona alfa.
00:03:36Nuestra presencia en tierra será considerada hostil.
00:03:42¿Dudas?
00:03:43Señor, ¿reglas de combate?
00:03:44Se defenderán a sí mismos si se ven en problemas. De lo contrario, no ataquen.
00:03:48Señor, ¿cuál es el plan de escape y evasión?
00:03:50Rodear la frontera de Camerún a través del puerto Tinguere.
00:03:53¿Alguna otra duda, caballeros?
00:03:57De acuerdo.
00:03:59A trabajar.
00:04:06Caballeros, tienen tres minutos.
00:04:10Caballeros, tienen tres minutos.
00:04:40No, no, no, no.
00:05:10No, no, no.
00:05:40Genial.
00:05:41¿Puedes llevarme con la doctora Elena Kinex?
00:05:42¿Sabes dónde está?
00:05:43Eso ya es tranquila.
00:05:46Sí, nos movemos.
00:05:47Todo está bien.
00:05:48Shh, no te daño.
00:05:58Shh, todo en orden.
00:06:01Shh, no te daño.
00:06:31Doctora Kendix, estos americanos vienen a verla.
00:06:33Doctora Kendix, soy Teniente Waters, tengo con los Marines.
00:06:35Vine a rescatarla con su personal.
00:06:36¿De qué habla? Estamos a mitad de una cirugía.
00:06:38No se da cuenta de lo que va a pasar.
00:06:40¿Es religiosa?
00:06:41¿Lo es, hermana?
00:06:42Sí, sí, señor.
00:06:43Necesito que empaquen para salir de aquí ahora.
00:06:45Teniente.
00:06:45Señora.
00:06:46Saque esas armas de mi sala de operaciones.
00:06:50Asusta a mi personal.
00:06:52Iré con usted cuando termine.
00:06:53Por favor, espere afuera.
00:06:55Debería estar asustada, señora.
00:06:57¿Sabe qué le pasará a usted y a estas mujeres cuando los rebeldes lleguen?
00:07:00Tal vez tú puedas ayudarlas.
00:07:05Por favor, insisto.
00:07:08¿Es doctor?
00:07:09Sé primeros auxilios.
00:07:10¿Sabe coser?
00:07:11Por supuesto.
00:07:12¿Seguro?
00:07:12Sí, está seguro.
00:07:16Termine por mí.
00:07:18Sí, tómate tu tiempo.
00:07:19Muy bien, teniente Waters.
00:07:25Soy toda suya.
00:07:29Vete en prisa, doc.
00:07:33Supongo que tiene un plan preparado para sacarnos de aquí.
00:07:36Sí, acompáñame, por favor.
00:07:37Caminaremos 12 kilómetros hasta reunirnos con el helicóptero.
00:07:40Que su equipaje sea ligero.
00:07:43Sí, llama a tu perímetro.
00:07:45Mantén al frío en posición.
00:07:46Hay una compañía de rebeldes fuera de Yolingo en el camino.
00:07:48Estarán aquí al anochecer, si no es que antes.
00:07:50Teniente, soy responsable de 75 personas, más de la mitad seriamente heridas.
00:07:54Mis órdenes son evacuar extranjeros nacionales, nada más.
00:07:56¿Eso qué significa?
00:07:58Los nativos se quedan, señora.
00:08:00Está en problemas.
00:08:01No me iré si no es con toda esa gente nativa.
00:08:05Doctora Kendricks, tengo que sacarla.
00:08:07Le sugiero que busque al padre, a las monjas y luego haga su maleta para irnos de inmediato.
00:08:11Este lugar está inundándose de rebeldes.
00:08:12Cuando lleguen a esta misión, matarán todo lo que vean, incluyendo a los extranjeros.
00:08:16¿Qué parte del plan es el que no entiendes?
00:08:17La frontera de Camerún está a 64 kilómetros.
00:08:19Podría llevarse a estas personas en un par de horas.
00:08:20Lo siento, no puedo.
00:08:21¿Por qué?
00:08:21Porque mis órdenes son muy claras.
00:08:23Le voy a cobrar al personal, al padre y a usted.
00:08:25Por favor, haga sus maletas y salgamos.
00:08:27¿Qué me dice?
00:08:27De los que caminan los sacaremos a pie.
00:08:28No son mi responsabilidad.
00:08:29Usted es mi responsabilidad, doctora Kendricks.
00:08:31No, no he creído.
00:08:32No es posible.
00:08:33¡Come en pan!
00:08:33¡No capire!
00:08:36Tienes razón, teniente.
00:08:38No es su problema.
00:08:39Es mi responsabilidad y no pienso irme sin mis nativos.
00:08:49Entiendo, dime un minuto.
00:08:51¿Un minuto?
00:08:52Sí, así es.
00:08:5360 segundos.
00:08:54Le sugiero que uses ese tiempo para buscar al padre.
00:09:00Llama Rhodes.
00:09:01Águila 1, comando.
00:09:04Lina, ¿qué sucede?
00:09:05Aún no lo sé.
00:09:06Águila 1, comando.
00:09:11Águila 1.
00:09:13Capitán, hay un problema.
00:09:14No, aquí está.
00:09:16Pero la buena doctora quiere llevarse a 70 personas de la misión con ella.
00:09:20Sí, señor, entiendo.
00:09:21Me haré cargo.
00:09:22Águila 1, fuera.
00:09:31Doctora Kendricks.
00:09:38Usted gana.
00:09:39Prepárese, nos vamos en media hora.
00:09:41¿Y traerán helicópteros para los demás?
00:09:43Por supuesto.
00:09:44Solo vendrán los que se muevan por su propio piel.
00:09:46Yo entiendo.
00:09:48Gracias, teniente.
00:09:49De esta prisa.
00:09:57¿Por qué no le damos un matito tranquilizante?
00:10:00Es una gran idea.
00:10:01Drogar y plagiar a una doctora americana.
00:10:03No estoy seguro de que sea americana.
00:10:05La doctora es la misión, Red.
00:10:07Quédate con ella.
00:10:09Todos nos acompañarán.
00:10:10Hazlo.
00:10:14Que se prepare todo el que sea capaz de llegar.
00:10:16Debemos irnos enseguida.
00:10:17Rápido.
00:10:18Dios la bendecirá, Alina.
00:10:21¿Chilla ha subceso a la foré?
00:10:23Tenemos que irnos, padre.
00:10:25¿Qué dijo el capitán?
00:10:27¿Qué demonios crees?
00:10:31De acuerdo.
00:10:35Hay que salir de aquí.
00:10:36¿Qué?
00:10:36¿Qué?
00:10:36¿Qué?
00:10:37¿Qué?
00:10:37¿Qué?
00:10:38¿Qué?
00:10:38¿Qué?
00:10:39¿Qué?
00:10:39¿Qué?
00:10:48¿Qué?
00:10:49Gracias.
00:11:19Vengan aquí.
00:11:37Tranquilos.
00:11:38No les haré daño.
00:11:39Véngale.
00:11:41Nos queda media hora para el encuentro con el paja.
00:11:45Que lleven lo que puedan cargar a sus espaldas.
00:11:47Entendido.
00:11:47¿Dónde está el padre?
00:11:49Dice que no vendrá.
00:11:54Ve con Dios.
00:11:55Padre.
00:11:56Gracias por todo.
00:11:57No llore, hermana.
00:11:59Nos veremos algún día.
00:12:00Cuídate.
00:12:02Vía, vía.
00:12:07¿Listo, Lake?
00:12:08Cien por ciento, señor.
00:12:10Entendo.
00:12:11Lake, sácanos de aquí, pero no huyas de nosotros.
00:12:13Entendido.
00:12:13Vamos, muévanse.
00:12:19Muévanse.
00:12:21De prisa, Slow.
00:12:23Sácalos de aquí.
00:12:28Hermana Grave.
00:12:30¿Y la madre?
00:12:30Murió.
00:12:31Oh, no.
00:12:33Oh, no.
00:12:35¿Qué voy a hacer con esta criatura?
00:12:37Lina, llévate a esta niñita.
00:12:40Será su salvación.
00:12:42Muévanse, muévanse.
00:12:42No me tocan.
00:12:43No me tocan.
00:12:44¡Muévanse!
00:12:48Cuídate mucho, cielo.
00:12:50Chukununyalu, ¿no?
00:12:52Ocio, ocio.
00:12:53Hermana Shiova.
00:13:00Cuídense mucho.
00:13:05Dese prisa.
00:13:07Tome su maleta.
00:13:07Camine.
00:13:08No me iré.
00:13:10Hermana.
00:13:11¿Te miente?
00:13:12No me iré.
00:13:12No quiere irse.
00:13:13¿Qué?
00:13:17Suerte.
00:13:19Dios te bendiga.
00:13:20Gracias a Dios.
00:13:21Dese prisa.
00:13:24Andando.
00:13:25Señora, ya es hora.
00:13:26Vamos.
00:13:27Tenemos mucho trabajo que hacer.
00:13:28Venga.
00:13:29Cuídate.
00:13:38Vayan con Dios.
00:13:41Dios abandonó África.
00:13:43Sí.
00:13:51Dios abandonó África.
00:13:56¡Gracias!
00:14:26¡Gracias!
00:14:56Estamos a 5 kilómetros
00:15:01Son 12 kilómetros al punto Alfa
00:15:03Si seguimos así, nos alcanzará
00:15:05¿Qué tienes por allá?
00:15:075 refugiados
00:15:08A 30 metros y seguimos detrás del grupo
00:15:10Alcánzanos lo antes posible
00:15:11¡Andando!
00:15:14¡Gasoso! ¡Gasoso! ¡Camine!
00:15:16Señora, debe darse prisa
00:15:16Por favor
00:15:18Usted también
00:15:26Vengan cuidado
00:15:54Déjame ayudarte
00:15:56Descuida, les avisaré
00:16:06Tranquila
00:16:10Teniente
00:16:12Hay que parar
00:16:14Teniente
00:16:17Escuche
00:16:17No podemos
00:16:19Vamos atrasados, seguimos
00:16:20Estas personas necesitan descansar
00:16:23Y necesita medicamentos, una niña
00:16:25Excelente
00:16:26Adelante
00:16:28Andando
00:16:29Andando, doctora
00:16:33Vamos, señor
00:16:37Eso es
00:16:38¿Qué quiere hacer?
00:16:44Descansar
00:16:45Le hay que esperar
00:16:47Descansaremos
00:16:48Señala un perímetro
00:16:50Preparen perímetro
00:16:53Doctora
00:16:54Hay que descansar
00:16:55L zodáso
00:16:56¿Qué quiere hacer?
00:16:57Eso es se?"
00:16:58¿Qué quiere hacer?
00:16:58Vengan
00:17:11steady
00:17:11Y
00:17:13Eso es
00:17:14Gracias.
00:17:44Gracias.
00:18:14Sigue una guerrilla.
00:18:16Debe hacer lo posible para... escóchame.
00:18:18Debe hacer lo posible para mantener ese bebé callado, ¿comprende?
00:18:21Debe hacerlo ahora.
00:18:33Es tan cerca.
00:18:44Debe hacerlo.
00:18:47Por el lado.
00:18:50El palma, el palma, la hamper por el otro.
00:18:54Ya, de bajar.
00:18:55Conocente el palma, la fiesta, la fiesta.
00:18:56¿El palma, el palma?
00:18:57Dací de hacerlo.
00:18:58Los de al respecto.
00:19:00Dací de hacerlo.
00:19:04Dací de hacerlo.
00:19:05y yo me dicen aloha
00:19:07y yo
00:19:09y yo
00:19:11y yo
00:19:13y yo
00:19:15y yo
00:19:17y yo
00:19:19y yo
00:19:21y yo
00:19:23y yo
00:19:25y
00:19:27y
00:19:29y
00:19:31y
00:19:33y
00:19:35y
00:19:37y
00:19:39y
00:19:41y
00:19:43y
00:19:45y
00:19:47y
00:19:55y
00:19:57y
00:19:59y
00:20:03y
00:20:09y
00:20:11y
00:20:13y
00:20:15y
00:20:17y
00:20:19y
00:20:21y
00:20:23y
00:20:25y
00:20:27y
00:20:29y
00:20:31y
00:20:33y
00:20:35y
00:20:37y
00:20:41y
00:20:43y
00:20:45y
00:20:47y
00:20:49y
00:20:53y
00:20:55y
00:20:57y
00:20:59y
00:21:01y
00:21:03y
00:21:05y
00:21:07y
00:21:09y
00:21:13y
00:21:15y
00:21:17y
00:21:19y
00:21:21y
00:21:23y
00:21:25y
00:21:27y
00:21:29y
00:21:31y
00:21:33y
00:21:35y
00:21:37y
00:21:39y
00:21:41y
00:21:43y
00:21:45y
00:21:47y
00:21:49y
00:21:51y
00:21:55y
00:22:09y
00:22:11y
00:22:13y
00:22:35y
00:22:37y
00:22:39y
00:22:41y
00:22:43y
00:22:45y
00:22:47y
00:22:49y
00:22:51y
00:22:53y
00:22:55y
00:22:57y
00:22:59y
00:23:01y
00:23:03y
00:23:05y
00:23:07y
00:23:09y
00:23:11y
00:23:13y
00:23:15y
00:23:17y
00:23:19y
00:23:21y
00:23:23y
00:23:25y
00:23:27y
00:23:29y
00:23:31y
00:23:33y
00:23:37y
00:23:38por favor
00:23:40esta es la casa de dios caballeros
00:23:42no tenemos soldados aquí sólo hay gente enferma
00:23:46por favor
00:23:48no lo hagan por favor
00:23:50no por favor
00:23:52no
00:23:53comandante
00:23:54por favor
00:23:55esta es la casa de dios
00:23:57no tenemos soldados aquí tenemos esperanza
00:23:59sólo hay enfermos en este lugar sólo tenemos enfermos
00:24:02por favor
00:24:04por favor
00:24:06no comandante
00:24:08no
00:24:10no
00:24:12no
00:24:14no
00:24:16no
00:24:18no
00:24:19no
00:24:20no señores
00:24:21no
00:24:22no señores
00:24:23no
00:24:24no
00:24:31qué diablos fue eso
00:24:33una llena
00:24:34una llena
00:24:35lee
00:24:38lake
00:24:39estado
00:24:40en orden
00:24:44en orden
00:24:45si
00:24:47estrella 1
00:24:48esta es águila 1 informe locación
00:24:51estrella 1 aproximadamente 5 minutos
00:24:53arrojaremos humo
00:24:54arrojaremos humo
00:25:14lee el humo
00:25:18es humo amarillo
00:25:19es el nuestro
00:25:29estaré atento
00:25:49no
00:25:56no
00:25:57tráela de prisa
00:25:58ahora
00:25:59de prisa debemos irnos
00:26:00andando usted primero
00:26:01mámase
00:26:02demonios estamos retrasados
00:26:07vamos
00:26:14porque el otro helicóptero aún no va acá
00:26:16está armado
00:26:18vieron protegernos
00:26:19no vendrán nosotros
00:26:20estarán bien apresúrense de prisa
00:26:21debemos ser más rápidos
00:26:23qué está haciendo
00:26:24apártense
00:26:25no
00:26:26no
00:26:27esperen
00:26:28agáchese
00:26:30no
00:26:31apártense
00:26:33apártense
00:26:34contésteme
00:26:35jamás planeó llevarnos a todos
00:26:36¿cierto?
00:26:37atrás
00:26:38tengo órdenes a sacarla de este lugar
00:26:39así que al helicóptero
00:26:40no vendrán mis amigos
00:26:41no vine por ellos
00:26:42solo mi Dios
00:26:43es una basura
00:26:45maldito
00:26:46matando
00:26:48¡Linda!
00:26:50y mis nativos
00:26:51no los abandonaré
00:26:52me mintió
00:26:54los van a matar
00:26:55asegúrenla
00:26:56¿quién decide por mí?
00:27:01usted
00:27:02su gobierno
00:27:03matando
00:27:04no los voy a abandonar
00:27:06es hora de irse
00:27:07háganlo
00:27:08es hora nunca
00:27:10háganlo
00:27:11corran
00:27:12háganlo
00:27:14háganlo
00:27:15háganlo
00:27:16háganlo
00:27:17háganlo
00:27:18listo
00:27:19listo
00:27:20listo
00:27:21listo
00:27:26listo
00:27:27listo
00:27:28¡Listo!
00:27:58¡Listo!
00:28:28¡Listo!
00:28:44¡Vimos esto en el camino!
00:28:58¡No!
00:29:10Doctora, siéntese.
00:29:28Doctora, siéntese.
00:29:58Regrese.
00:30:28Doctora, siéntese.
00:30:40¿Qué es lo que está pasando?
00:31:10Solo llevaremos 12 personas. Toda la gente que pudiera retrasarnos. ¡Nos veremos en Camerún!
00:31:22Anda, trae a los otros.
00:31:25Dios lo bendiga.
00:31:27¡Deprisa!
00:31:36Gracias.
00:31:40¡Deprisa!
00:31:58¡Bred! ¡Ven con el paquete! ¡Ahora, demonios!
00:32:02¿Qué hace?
00:32:13¿Visión nueva?
00:32:15No.
00:32:17La misma.
00:32:19Prepáralos, ¿sí?
00:32:19¡Ponete!
00:32:31¡Alístenos! ¡Vamos a irnos! ¡Deprisa! ¡Hay que salir de aquí! ¡Deprisa! ¡Tenemos que irnos!
00:32:37¡Qué hago, hija! ¡No te consejerás!
00:32:39¡No hay que irarse prisa!
00:32:41¡Hija! ¡Hija! ¡Hija! ¡Hija!
00:32:42No tiene a nadie que lo cuide.
00:32:51Señora, cuide a este bebé.
00:32:54Sujétenlo.
00:32:55Agáchense.
00:32:55No más, señor.
00:32:56Nos vemos en Camerún.
00:32:59Vamos, hay que irnos.
00:33:00Agáchense, doctora.
00:33:04Vámonos, de prisa.
00:33:06El tipo dragón por aquí.
00:33:07Matando.
00:33:12Vámonos, de prisa.
00:33:42Un segundo, señor.
00:33:45Teniente.
00:33:46Es el comando.
00:33:48Sí, señor.
00:33:48Teniente.
00:33:50¿Por qué ese pájaro está lleno de refugiados y no está su gente?
00:33:52La doctora no pretendía abandonarlo, señor.
00:33:54No pudo hacerse cargo de una mujer.
00:33:56Ya iba en camino.
00:33:57Es difícil de explicar, señor.
00:33:59Doctor, por favor.
00:33:59Planeamos llevarlos a la zona Bravo.
00:34:01Pida tres helicópteros que los transporten.
00:34:02Negativo a la evacuación de la zona Bravo.
00:34:04Vamos, quita meterse helicópteros y llevar a estas personas a Camerún en 20 minutos.
00:34:07Negativo.
00:34:08Llevan armamento pesado y ya no entraremos a espacio nigeriano.
00:34:10Les daremos toda la ayuda que podamos aquí, pero ahora se quedan solos.
00:34:16Espero que sepa lo que está haciendo.
00:34:18También yo, señor.
00:34:19Los mantendremos informados y la situación es otra.
00:34:22Sí.
00:34:24Negativo a la evacuación.
00:34:28Vámonos.
00:34:28Eso es.
00:34:29Vámonos.
00:34:31Resista, doctora.
00:34:33De prisa.
00:34:33La ayudaremos.
00:34:34Suba.
00:34:34Eso es.
00:34:34Americanos.
00:35:02Algunos se fueron en el helicóptero.
00:35:08Otros a la montaña.
00:35:10A Camerún.
00:35:11No.
00:35:19No.
00:35:20No.
00:35:21No.
00:35:21Y.
00:35:22Gracias por ver el video.
00:35:52Gracias por ver el video.
00:36:22Gracias por ver el video.
00:36:52¿Qué habrían de seguirnos?
00:36:54No lo sé.
00:36:57Pero lo sabré.
00:36:59Bien hecho.
00:37:00Vigílalos.
00:37:01Entendido.
00:37:02Sí.
00:37:03Señor.
00:37:04Hay un problema.
00:37:05Hay rebeldes detrás de nosotros.
00:37:07Despiértalos, debemos movernos.
00:37:08Entendido.
00:37:09Doctora Hendricks, ¿quiere acompañarme, por favor?
00:37:15Gracias.
00:37:16Será un segundo.
00:37:20¿Sabe por qué podrían estar siguiéndonos?
00:37:22No.
00:37:23No lo sé.
00:37:24¿Segura?
00:37:24Sí, bien segura.
00:37:34Inténtelo.
00:37:35Ya le dije que no lo sé.
00:37:38Prepare su gente para irnos.
00:37:40Estas personas han caminado por más de 30 horas.
00:37:43Andando.
00:37:45Red, ayuda a la doctora a listarse.
00:37:47Gracias.
00:37:48Gracias.
00:37:49Gracias.
00:37:50Gracias.
00:37:51Gracias.
00:38:21¿Cómo está?
00:38:43¿Cómo diablos preguntas eso?
00:38:44Ya sabe de qué estoy hablando.
00:38:51Sabe al igual que yo, que al abandonar esta misión firmamos una sentencia.
00:38:59Luego tomamos a 28, hombres, mujeres y niños.
00:39:03Y marchamos un día.
00:39:05Sí.
00:39:05Sigue caminando.
00:39:07Ahora te alcanzo.
00:39:09Los llevamos a la zona y los abandonamos para que murieran como los otros.
00:39:13Me siento confundido.
00:39:14Los muchachos también lo están.
00:39:16Lleguen a Tundón.
00:39:18¿Por qué hizo regresar al helicóptero?
00:39:21Contésteme.
00:39:23Estaré con usted.
00:39:24Lo sabe.
00:39:27Cuando lo sepa, te lo digo.
00:39:28Cumented.
00:39:37Yo ahora me he comentado.
00:39:40Si me he comentado.
00:39:42No.
00:39:45Trabajo.
00:39:49Estamos en línea.
00:39:50Vuelo.
00:39:50Vuelo.
00:39:50No.
00:39:51No.
00:39:51No.
00:39:51No.
00:40:56¿Cuántos?
00:40:57Conte siete hasta ahora, señor.
00:40:59Plia, atento.
00:41:00Entendido.
00:41:04Podría haber más escondidos.
00:41:07Avísales.
00:41:08Podríamos rodear por el norte.
00:41:28Teniente.
00:41:30Reglas de combate.
00:41:32Ya estamos en esto.
00:41:33También nos vino con la misma.
00:41:43¿Ya tienes fuego?
00:41:45Lo tengo.
00:41:46Tú primero.
00:41:48Equipo rojo, flanco derecho.
00:41:49Por aquí.
00:41:50Orilla de despeje.
00:41:51Esperen mi señal.
00:41:52En silencio y rápido.
00:41:53Equipo dorado, conmigo.
00:41:56Silk, cuídanos de espalda.
00:41:59Friar.
00:42:00Vigila el paquete.
00:42:01Entendido.
00:42:03Ahora.
00:42:10Listo.
00:42:31Es una locura.
00:42:56Han hecho eso todo el día.
00:43:14Teniente.
00:43:15Estoy listo.
00:43:16Entendido.
00:43:16Si, ¿qué haces?
00:44:52¡No, no, no!
00:44:54¡No, no!
00:44:56¡Descuide!
00:44:58Vine a apoyarlos.
00:45:00Voy a ayudarla.
00:45:02¿Está bien?
00:45:04¡Atkins!
00:45:08Unduna lleve.
00:45:10Escóntase.
00:45:12¡Vámonos!
00:45:22¡Vámonos!
00:45:24¡Vámonos!
00:45:42¡Vámonos!
00:45:44¡Vámonos!
00:45:46¡Vámonos!
00:45:48¡Vámonos!
00:45:50¡Vámonos!
00:45:52¡Vámonos!
00:45:54¡Vámonos!
00:45:56¡Vámonos!
00:45:58¡Vámonos!
00:46:00¡Vámonos!
00:46:02¡Vámonos!
00:46:04¡Vámonos!
00:46:06¡Vámonos!
00:46:08¡Vámonos!
00:46:10¡Vamos!
00:46:41¡Resiste! ¡Resiste!
00:46:47¡No te rindas! ¡Resiste!
00:47:05Gente, ¿quiere que lo revise?
00:47:09Tranquilo.
00:47:10Tranquilo.
00:47:22¡Vamos!
00:47:23Es un niño, es solo un maldito niño
00:47:43¿Qué haces, hijo de perro?
00:48:13¿Qué haces, hijo de perro?
00:48:41Doc, ven aquí
00:49:08¿Su bebé murió?
00:49:09Sí
00:49:20Dale, Señor, un descanso eterno
00:49:37Que la luz perpetua sea con ella
00:49:39Que su alma y las almas de todos los muertos descansen en paz
00:49:42Dale, Señor, un descanso eterno
00:49:45Que la luz perpetua sea con ella
00:49:47Que su alma y las almas de todos los muertos descansen en paz
00:49:50¿Qué tiene bajo el pulso?
00:50:00No
00:50:01¿Por qué hacen esto?
00:50:10Es lo que hacen.
00:50:13Cortan los pechos de las madres primerizas
00:50:15para que nunca más puedan alimentar a sus bebés.
00:50:21Eso hacen ellos.
00:50:27Doc.
00:50:30Necesito morfina.
00:50:31Necesito morfina.
00:51:01Necesito morfina.
00:51:03Necesito morfina.
00:51:05Necesito morfina.
00:51:07Necesito morfina.
00:51:11Necesito morfina.
00:51:15Necesito morfina.
00:51:19Necesito morfina.
00:51:23Necesito morfina.
00:51:27Necesito morfina.
00:51:29Necesito morfina.
00:51:33Necesito morfina.
00:51:35Necesito morfina.
00:51:39Necesito morfina.
00:51:41Necesito morfina.
00:51:45Necesito morfina.
00:51:47Necesito morfina.
00:51:49Necesito morfina.
00:51:51Necesito morfina.
00:51:53Necesito morfina.
00:51:55Necesito morfina.
00:51:57Necesito morfina.
00:51:59Necesito morfina.
00:52:01Necesito morfina.
00:52:03Necesito morfina.
00:52:05No, no, no, no, no.
00:52:35No, no, no, no.
00:53:05No, no, no.
00:53:35No, no, no, no.
00:54:05La hemos tomado por generaciones.
00:54:08Patience, ¿cierto?
00:54:11¿Hace cuánto estaba en la misión?
00:54:13Viví ahí.
00:54:15Llegué ahí desde que tenía 10 años.
00:54:18¿Cómo?
00:54:18Escuché que ayudaban a los niños que habían sido afectados por la guerra.
00:54:24Ahí me refugié.
00:54:30¿Va a llevarme con mi hija?
00:54:31¿Cómo terminó aquí en África?
00:54:48Venía aquí con mi esposo.
00:54:52Queríamos darles apoyo.
00:54:55Fuimos a Sierra Leona.
00:54:57Había pocos doctores ahí.
00:54:59Corte.
00:54:59¿Cómo murió su esposo?
00:55:08¿Cómo murió su esposo?
00:55:08Un día, en el hospital, los rebeldes llegaron.
00:55:19Mi esposo trató de impedirlo para protegerme.
00:55:23No puedo hacerlo.
00:55:25No puedo hacerlo.
00:55:28Lo siento.
00:55:36Hizo algo extraordinario.
00:55:38No sé si fue bueno lo que hice.
00:55:52Hace tanto tiempo que no...
00:55:55hago lo correcto.
00:55:59Descansa un poco.
00:56:03Gracias por curar mi orazo.
00:56:08Tranquilo, jefe.
00:56:38Ya llegamos.
00:56:48Qué gusto que tenga energía, pero...
00:56:51no hay problemas.
00:56:56Está bien.
00:56:59¿Qué tienes?
00:57:01Esta es la unidad que viene siguiéndonos.
00:57:03¿Está escuchándome?
00:57:05Sí.
00:57:05Esto fue a las diez de la noche.
00:57:08Sí.
00:57:09Hace cuatro horas.
00:57:11Tres horas.
00:57:12Pensábamos que habían acampado y venían tras nosotros al amanecer.
00:57:15Nos equivocamos.
00:57:16Hace dos horas.
00:57:18Una.
00:57:19Estos sujetos podrían ir a las olimpiadas.
00:57:21Estuvieron acercándose toda la noche.
00:57:23¿Cuánto nos queda?
00:57:25Una hora.
00:57:27Dos máximo.
00:57:28No debimos parar.
00:57:30¿Cómo nos rastearon en la noche?
00:57:37¿Alguien está transmitiendo algo?
00:57:44Sí.
00:57:46Tenemos una rata en el nido.
00:57:48Despiértalos.
00:57:49Quítales sus armas.
00:57:50Los interrogaremos.
00:57:51Doctor Kendricks.
00:57:52Equipo.
00:57:52Se acuerda tú.
00:57:53Lina.
00:57:53Todo el mundo arriba.
00:57:54Despiérate.
00:57:56Señala a los que llegaron a la misión en los últimos tres días.
00:57:58Andando.
00:57:59Ahora.
00:57:59Muétenle sus armas.
00:58:02Tenle sus armas.
00:58:07Kiddin.
00:58:08Un paso adelante, señor.
00:58:09¿Quién más?
00:58:12¿Quién más?
00:58:14Estas personas.
00:58:15Un paso adelante.
00:58:16Ahora.
00:58:16De rodillas.
00:58:17Teniente.
00:58:18¿Quién más?
00:58:20¡Mabu Nani!
00:58:21¡Ahora!
00:58:23¡Mabu Nani, ahora!
00:58:25¡Mabu!
00:58:25¡No!
00:58:27¡No!
00:58:29¡Oiga, oiga!
00:58:30¿Qué hace?
00:58:30¡Es mi amigo!
00:58:31¿Sabes qué?
00:58:32Podría estar armado.
00:58:33Vuelva con nosotros.
00:58:34¡Hágalo!
00:58:39Vígílalo.
00:58:43¡Maldito!
00:58:45¿Qué rayos es eso?
00:58:46¿Qué tienes?
00:58:49Tiene un transmisor.
00:58:50¡Maldito!
00:58:54¡Oye!
00:58:55¡Oye!
00:58:56¡Oye!
00:58:56¡Ya basta!
00:58:57¿Quién te dijo que lo hicieras?
00:58:58¿Quién te dijo que lo hicieras?
00:58:59Tienen a mi familia.
00:59:00¿Quién tiene a tu familia?
00:59:02Me prometieron que estarían a salvo.
00:59:05¿Quién te dijo que lo hicieras?
00:59:06¡Ya basta!
00:59:07¿Quién te dijo que lo hicieras?
00:59:08El coronel Zadik.
00:59:10El coronel Zadik.
00:59:12Soy uno de los muchos que le dan información.
00:59:14¿Sobre quién?
00:59:16¿Información sobre quién?
00:59:18Debemos...
00:59:19¿A quién?
00:59:21¿A quién?
00:59:22Debemos seguir...
00:59:23¿Seguir a quién?
00:59:25A Arthur.
00:59:26¿Arthur?
00:59:33No soy un asesino.
00:59:35Por supuesto que no.
00:59:43¿Qué hará con él?
00:59:44Déjenlo morir.
00:59:49¿Por qué?
00:59:52¿Y ahora?
00:59:54¿Qué le pasará a mi familia?
00:59:56No lo sé.
01:00:00Ayúdenlos.
01:00:01Sí.
01:00:02Blake, levántelos.
01:00:03Vamos arriba.
01:00:03Arriba.
01:00:04Ahora.
01:00:11¿Quién sabe qué es esto?
01:00:18Es un transmisor.
01:00:19Se lo quité al cadáver de Gideon.
01:00:24Un gran amigo de la doctora Kendricks.
01:00:29¿Tienen más de estos?
01:00:32¿Por qué querrían transmitir nuestra posición?
01:00:35Transmitir nuestra posición a más de 300 soldados nigerianos...
01:00:39que corren toda la noche...
01:00:41para llegar a hora y media de nuestra locación.
01:00:42Fred.
01:00:52Alguien debe decírmelo.
01:00:54Alguien comenzará a decirlo ahora.
01:00:57Y si no...
01:00:59me dicen lo que quiero saber...
01:01:00para cuando cuente hasta cinco...
01:01:03mataré a alguien más.
01:01:05Uno.
01:01:08Dos.
01:01:11Tres.
01:01:12No jueguen conmigo.
01:01:15Cuatro.
01:01:16Por favor.
01:01:18Por favor.
01:01:19Esto no es necesario.
01:01:22Por favor.
01:01:24Tienes algo que decirme, ¿no es cierto?
01:01:26Me llamo Arthur Azuca.
01:01:30Soy el único hijo del presidente.
01:01:32Samuel Azuca.
01:01:36No los culpe a ellos.
01:01:38Por favor.
01:01:40Lamento haberlo engañado.
01:01:42Pero hay enemigos buscándome por doquier.
01:01:44Es la razón de que estén persiguiéndonos.
01:01:49Un reportero dijo que toda la familia presidencial fue ejecutada.
01:01:52Su reportero...
01:01:53se equivocó.
01:01:55No fueron ejecutados.
01:01:57Ellos mataron a mi padre.
01:01:59Junto con mi madre.
01:02:02Y mis dos...
01:02:04hermanitas.
01:02:05por codicia.
01:02:06Por codicia.
01:02:09Y por la lucha de mi padre por la democracia.
01:02:11Por su gente.
01:02:14Mi pueblo.
01:02:17Cuando comenzaron los problemas,
01:02:19mi padre me envió lejos con este hombre.
01:02:22El coronel O'Kissi.
01:02:23Teniente.
01:02:26Su padre fue más que el presidente.
01:02:28Era el rey de la tribu.
01:02:30Eso lo vuelve el heredero de la nación, Ivo.
01:02:32Es la línea de sangre la que deben cortar.
01:02:34Los fulanis buscarán por cielo y tierra hasta encontrarlo.
01:02:36¿Usted lo sabía?
01:02:46Lo supo todo el tiempo y no me lo dijo.
01:02:50No confiaba en usted.
01:02:52Entonces.
01:03:00¿Y qué se hace para ganar su confianza?
01:03:04Red.
01:03:05Lake.
01:03:06Avísenles que pa' que nos vamos.
01:03:14Entreguen sus armas.
01:03:15Nos tiremos de aquí.
01:03:16Pa' que sus cosas.
01:03:17Vámonos.
01:03:18Escuchen.
01:03:19Entren y salgan.
01:03:19De acuerdo.
01:03:20Eso es.
01:03:20Mandando.
01:03:21Arriba.
01:03:22Caminen.
01:03:23Cuídense.
01:03:24De prisa.
01:03:24¿Dónde está el rey de la nación?
01:03:39¿Dónde está el rey?
01:03:39Deben continuar con su ruta
01:03:51A Tinguere al paso o perderán un día
01:03:52Así que deben venir por aquí
01:03:54Cerca de la frontera con Camero
01:03:56¡No!
01:04:09¿Cuántos hombres tienen, Gashanga?
01:04:31¿Justo a tiempo?
01:04:33Excelente, Red
01:04:33Debe avisarle así
01:04:34Este río nos guiará a Camero
01:04:39Estarán esperándonos
01:04:41¿Tú qué opinas?
01:04:44Estamos fritos de cualquier modo
01:04:45Regresemos, crucemos el río
01:04:49Atravesemos la jungla y lleguemos a Camero
01:04:51Entendido
01:04:54Avísales
01:04:55Buen trabajo
01:04:56Teniente
01:04:58¿Qué tienes?
01:05:00Rhodes al teléfono
01:05:01Sí, Capitán, aquí Waters
01:05:05Tal parece que hay elementos militares en su sector
01:05:08Con órdenes de destruir a una unidad militar
01:05:10Moviéndose con Arthur a su caíjo del presidente
01:05:13¿Qué tiene que decirme?
01:05:14Sí, señor
01:05:14Acabamos de descubrirlo
01:05:15Él y su guardaespaldas
01:05:16Se juntaron con el grupo de la doctora Kendricks
01:05:18Y sus refugiados
01:05:18Es un grave problema, teniente
01:05:21Su presencia involucra su misión
01:05:22En la política interna de una nación extranjera
01:05:24Afectando la diplomacia estadounidense
01:05:27Y con ello aumenta el riesgo de la misión
01:05:28Ahora se le considera un criminal
01:05:30Es una enorme responsabilidad, teniente
01:05:31¿Eso qué significa, señor?
01:05:33Se lleva
01:05:33Exceso de carga
01:05:34Significa que él no es humano, señor
01:05:36Capitán, este joven es el líder de la tribu Ivo
01:05:38Entiende lo que significa
01:05:39Déjese de tonterías
01:05:40¿Con quién creen que discute?
01:05:43Señor, sabe al igual que yo
01:05:44Lo que le pasará si lo abandono aquí
01:05:45No habrá juicio
01:05:46No habrá jurado
01:05:47Lo llevarán fuera del juzgado
01:05:49Y le dispararán
01:05:50Demonio, solo estoy pidiendo un poco de apoyo aquí
01:05:52Póngase mis zapatos
01:05:53Ya he pasado por eso
01:05:54Envíe una avioneta
01:05:55Y saque a estas personas
01:05:56Y a mi equipo de aquí, señor
01:05:57Negativo
01:05:57Un apoyo a él en este momento
01:05:59Es peligroso
01:06:00Demonio, su juicio ha arriesgado
01:06:01Las vidas de sus hombres
01:06:02Y el éxito de la misión
01:06:03Le repito que completen la evacuación
01:06:05Según el plan
01:06:05¿Me comprende?
01:06:07Lo escuché, señor
01:06:08Con toda claridad
01:06:09Pero mi conciencia me dicta
01:06:11Que debo escoltarlos a salvo
01:06:12¡Esa no es su misión!
01:06:14¿Cuándo no he terminado
01:06:14Alguna de mis misiones?
01:06:16Con mi equipo terminaré esta misión
01:06:18Le doy mi palabra
01:06:19¡No me gusta esto!
01:06:22Lo quiero de vuelta y vivo
01:06:23Lo antes posible
01:06:24Mantenga contacto
01:06:24Con el centro de observación
01:06:26Le enviaré apoyo a él
01:06:29En cuanto pueda
01:06:29¡Se lo prometo!
01:06:31Sí, señor
01:06:31Águila 1 fuera
01:06:33Llámalos
01:06:37Todo mundo con el teniente
01:06:39¡Muévanse!
01:06:40Maldita diplomacia
01:06:41¡Vamos, deprisa!
01:06:47Escuchen
01:06:48Se me sugirió que abandonara a Arthur
01:06:50Y también a los refugiados aquí en la montaña
01:06:53Quiero decirles que no pienso hacerlo
01:06:56No lo haré
01:06:59Rompí mis propias reglas
01:07:02Dejó de importarme
01:07:05Los arrastré conmigo
01:07:07Será una situación peligrosa
01:07:11Pero antes
01:07:12Quisiera
01:07:13Escuchar lo que piensan al respecto
01:07:17Es todo
01:07:17En mi opinión
01:07:20En mi opinión, señor
01:07:21Yo quiero dejarlos
01:07:22No es nuestra maldita guerra
01:07:24En cuanto a si lo apoyo o no
01:07:27Sabe la respuesta
01:07:29Llevémoslos a un lugar seguro
01:07:33Terminemos el trabajo
01:07:35No los abandonaré
01:07:39Lo apoyo, señor
01:07:42¿Qué me dices, Reb?
01:07:50Ya no los veo como paquetes
01:07:51Pienso sacarlos
01:07:55O morir en el intento
01:07:58Llegamos ya
01:08:04Así es
01:08:10Llévense estrictamente lo necesario
01:08:15De los refugiados
01:08:17Dejen cualquier cosa que haga boom
01:08:18Vámonos
01:08:19Vámonos, andando
01:08:22Corran, corran
01:08:23Teniente
01:08:26Estos africanos también son mi gente
01:08:30Por todos los años
01:08:32Que nos forzaron a seguir órdenes
01:08:33A estar pasivos
01:08:34Hace lo correcto
01:08:38Por nuestros pecados
01:08:43Hurra
01:08:45Hurra
01:08:46Debemos irnos
01:08:56Andando
01:08:57Teniente
01:08:57Perdón si no le dije lo de Arthur
01:09:00Debí confiar en usted
01:09:02No es su culpa
01:09:06Yo hubiera hecho lo mismo
01:09:10En su lugar
01:09:11No habría confiado en mí
01:09:13Llevaría a su gente
01:09:15A Camerún
01:09:15Lo prometo
01:09:18Vamos
01:09:18Hay que correr
01:09:19facility
01:09:37En su lugar
01:09:37¡No, no, no, no!
01:10:01Teniente, aguardé.
01:10:04Aguardé.
01:10:07¿Qué tienes, Leic?
01:10:33Todo el mundo abajo, abajo, abajo.
01:10:37¿Dónde están, malditos?
01:10:43¿Dónde están?
01:10:44¿Dónde están?
01:10:57¡Demonios!
01:11:00Miren a este marranito.
01:11:03Diablos.
01:11:03Todo en orden.
01:11:06Es solo un jabalí.
01:11:07Voy a cruzar.
01:11:12Tirador a las 11 punto.
01:11:13Tirador a las 11 punto.
01:11:17¡Sí!
01:11:18¡Humo!
01:11:19¡Deme humo!
01:11:19Teniente.
01:11:21Un tirador medio...
01:11:23¡Corre!
01:11:23Llegó la maldita, caballero.
01:11:30Sí, estación aquí.
01:11:31Siéntelo con cuidado.
01:11:33¿Cómo está?
01:11:33Está bien.
01:11:34Le dieron en el hombro, aunque fue un tiro limpio.
01:11:36Lo siento, señor.
01:11:36Estaba durmiendo.
01:11:37No te preocupes.
01:11:38Agarraron al hijo de perra.
01:11:40Le disparamos.
01:11:40Lo siento.
01:11:41¿Viste a alguien más?
01:11:42No volverá a suceder.
01:11:43No te preocupes.
01:11:43Me juro que no volverá a suceder.
01:11:44¿Dónde está?
01:11:45¿Quieres caminar?
01:11:46Sí.
01:11:46Andando, Doc.
01:11:47Apriétala.
01:11:48Ayúdeme.
01:12:09Vamos.
01:12:10Vamos.
01:12:10Vamos.
01:13:41¡Diablos!
01:13:44¡Demonios!
01:13:45¡Jamás lo viven ir, jefe!
01:13:46¡Bastardo!
01:13:49¡No debe ser así!
01:13:50¡Se supone que no debe pasar!
01:13:51¡Es mi culpa!
01:13:52¡Es culpa mía, ¿entiendes?
01:13:53¡Respira!
01:13:54¡Ya sabe qué hacer!
01:13:57Sí, sí, sé qué hacer.
01:13:58¿Me escuchas?
01:13:59¿Lo haré, entiendes?
01:14:01¡Respira!
01:14:02Solo relájate.
01:14:04¡No!
01:14:05¡No!
01:14:11¿Los llevará, teniente?
01:14:12¡Que valga la pena!
01:14:13¡Los llevará!
01:14:14¡Los llevaré!
01:14:15¡Descuida!
01:14:15¡Es el objetivo!
01:14:16¿Recuerdas?
01:14:17¡Descuida!
01:14:17¡Tanquilo!
01:14:19¡Respira, slow!
01:14:20¡Respira!
01:14:22¡Ya llegamos, jefe!
01:14:23¡Sí, así es!
01:14:35¡Dios!
01:14:44¡Sí!
01:14:45¡Prepare a esta gente ahora!
01:14:47¡Chilk!
01:14:48Trae sus armas.
01:14:50¡Y municiones!
01:14:52¿Qué hacemos con el cuerpo?
01:14:54Volveremos por él.
01:14:56¡Bornos!
01:15:02¡Arthur!
01:15:04¡Escúchame, maldita sea!
01:15:05¡Escúchame!
01:15:05¡Escúchame!
01:15:06Este hombre está muerto.
01:15:07Si no quieres que no haya sido en vano,
01:15:09es tiempo de que te vuelvas hombre
01:15:10y lleves a tu pueblo a Camerún.
01:15:12Debe ser en este momento.
01:15:13¿Entiendes?
01:15:14Sí, entiendo, señor.
01:15:16¿Me comprendes?
01:15:18Sí, señor.
01:15:19Eso es.
01:15:20¿Estás bien?
01:15:20Sí, señor.
01:15:21Quédate con este hombre.
01:15:22Sí, señor.
01:15:22Es tu deber mantener...
01:15:23¡Vamos al suelo!
01:15:25¡Al suelo, al suelo!
01:15:27¡Apárense!
01:15:28¡Muchas, no tardarán mucho!
01:15:30¡Conserven sus municiones!
01:15:32¡Al suelo, al suelo!
01:15:34¿Red, cuántas minas tienes?
01:15:34¡Una señora!
01:15:35¡Prépárense para cubrir con fuego a Red a mi señal!
01:15:44¡Y ahora!
01:15:45¡Vamos al suelo!
01:15:59¡Conserven sus municiones!
01:16:04¡Vamos al suelo!
01:16:12¡Comando! ¡Esta es Seguila 1! ¡Raproataque enemigo hostil!
01:16:17¡Solicito apoyo aéreo inmediato! ¡Rotación a un kilómetro sur del vaso Tinguere!
01:16:21¡Ángel!
01:16:23¡Solicito apoyo aéreo inmediato! ¡Rotación a un kilómetro sur del vaso Tinguere! ¡Responda!
01:16:30¡Ganala!
01:16:38¡Preparen la retirada! ¡Sí! ¡Llévatelos ahora!
01:16:41¡Tienes que correr! ¡No te detengas hasta llegar a los árboles! ¡Hazlo!
01:16:48¡Corre! ¡Corre! ¡Corre! ¡Dentrón! ¡Muérase! ¡Corre! ¡Muérase!
01:17:04¡Muérase! ¡Muérase! ¡Muérase! ¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!
01:17:21¡Dentrón! ¡No! ¡ esimerkla! ¡Muérase! ¡Cápolre!
01:17:51¡Cállese en la línea!
01:17:53¡Ánimo, levántese!
01:17:54¡Levántese!
01:17:55¡Rápido!
01:17:57¡Vamos! ¡Vamos, tenemos que irnos, doctora Catrix!
01:18:00¡Corra!
01:18:06¡Huya! ¡Huya!
01:18:08¡No!
01:18:08¡Cállese en la línea!
01:18:22¡Quédense en la línea!
01:18:28¡Fría! ¡Fría! ¡Vamos, fría!
01:18:32¡Retírense! ¡Retírense!
01:18:47¡Arthur! ¡Arthur! ¿Estás bien?
01:18:49¡Sí! ¡Vámonos!
01:18:52¡Está bien, teniente! ¡Teniente!
01:18:55¡Ayúdame a levantarme! ¡Ayúdame!
01:18:56¡Cállese en la línea!
01:19:19¡Cállese!
01:19:19¡Corran! ¡Corran!
01:19:40¡Posiciones! ¡Posiciones!
01:19:49¡Salgan de aquí! ¡Corran ahora! ¡Corran! ¡Corran!
01:20:00¡Son de aquí! ¡Sí! ¡Ando!
01:20:10¡No!
01:20:12¡No!
01:20:19¡No!
01:20:37¡Quítame esto de encima!
01:20:42¡Hátala mi pierna! ¡Duro! ¡Duro!
01:20:49Aguila 1, ¿me escucha? Aguila 1 es la estrella 1, responda.
01:21:19¡Corran, corran, corran! ¡Mirante esa puerta! ¡Debemos irnos!
01:21:26¡Dotora Kendricks, corra, por favor!
01:21:42¡Adelante, mi padre!
01:21:49¡Resiste! ¡Resiste un segundo! ¡Llegamos a la frontera! ¡La puerta está ahí!
01:21:54¡Por permiso! ¡Por favor! ¡Déjenos pasar! ¡Por favor, déjenos pasar!
01:22:00¡Abran la puerta! ¡Por favor, abran la puerta!
01:22:03¡Allá voy! ¡Diabroso! ¡Dorge, examínalo!
01:22:07¿Cómo está? Tiene el pulso bajo.
01:22:11Aguila 1, este es estrella 1. Aguila 1, este es estrella 1.
01:22:15¡Estrella 1, aquí, Aguila 1! ¡Adelante!
01:22:17¿Qué tiene allá abajo, teniente?
01:22:18¡Tengo muchos chicos malos entre los árboles y mi humo!
01:22:20¡Log, el humo ahora!
01:22:25¿Dónde están Silky y Red?
01:22:27Silky murió.
01:22:28No creo que Red venga. ¡Resiste, amigo!
01:22:30Tú puedes hacerlo. ¡Resiste, amigo!
01:22:36¡Debe ayudarlos, por favor!
01:22:38¡Soy americana! ¡Abra!
01:22:42Tengo humo blanco, teniente.
01:22:43¡Déjanos verlo, Todd! ¡El enemigo está cerca!
01:22:49Entendido. Listo para atacar.
01:22:50¡Gracias!
01:22:51¡Muy bien!
01:23:07¡Bien! ¡Bien!
01:23:09¡Bien! ¡Bien!
01:23:11¡De prisa, vamos!
01:23:12¡Bien! ¡Adelante!
01:23:13¡Vamos!
01:23:14¡Bien! ¡Bien! ¡Bien!
01:23:15¡Suscríbete al canal!
01:23:45¡Suscríbete al canal!
01:24:15¡Suscríbete al canal!
01:24:45¡Suscríbete al canal!
01:25:15¡Suscríbete al canal!
01:25:17¡Suscríbete al canal!
01:25:19¡Suscríbete al canal!
01:25:21¡Suscríbete al canal!
01:25:23¡Suscríbete al canal!
01:25:27¡Suscríbete al canal!
01:25:29¡Suscríbete al canal!
01:25:31¡Suscríbete al canal!
01:25:33¡Suscríbete al canal!
01:25:35¡Suscríbete al canal!
01:25:39¡Suscríbete al canal!
01:25:41¡Suscríbete al canal!
01:25:43¡Suscríbete al canal!
01:25:45¡Suscríbete al canal!
01:25:47¡Suscríbete al canal!
01:25:49¡Suscríbete al canal!
01:25:51¡Suscríbete al canal!
01:25:53¡Suscríbete al canal!
01:25:55¡Suscríbete al canal!
01:25:57¡Suscríbete al canal!
01:25:59¡Suscríbete al canal!
01:26:01¡Abran! ¡Abran! ¡Obre la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Ven!
01:26:22Bienvenido.
01:26:23Ella es la doctora Lina Kendricks, capitán.
01:26:26Él es Arthur Azucca, hijo del presidente Samuel Azucca.
01:26:33Tengo hombres caídos atrás.
01:26:34Nos haremos cargo de ellos.
01:26:36La doctora necesita atención.
01:26:37Sí, y usted, por aquí. Háganse cargo de ellos.
01:26:44¡Dense prisa! ¡Dense prisa!
01:26:48¡Muy bien, muchachos! ¡Felicidades! ¡Vengan! ¡Vengan conmigo! ¡Apóyense en mí!
01:26:56¡Amaca! ¡Amaca! ¡Amaca!
01:27:00¡Mamá! ¡Amaca!
01:27:02¡Amén! ¡Mamá!
01:27:09Lina, Lina, Lina, Lina!
01:27:12Lina, Lina, Lina.
01:27:32La amamos, lina.
01:27:53Todos nosotros siempre la vamos a amar.
01:27:57Yo ustedes.
01:28:02Ya vencelo.
01:28:32Ya vencelo.
01:29:02Ya vencelo.
01:29:32Ya vencelo.
01:29:34Ya vencelo.
01:29:36Ya vencelo.
01:29:38Ya vencelo.
Sé la primera persona en añadir un comentario