Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00先日はヘブン先生がありがとう存じました。
00:18いいえ。その後どうげかねん?
00:22はい。おかげさまで、悲しばりはもうすっかり寂しがっちゃうぐらいです。
00:28So yeah, I'd like to be safe.
00:32Do you have any questions?
00:36Yes.
00:40I'd like to ask a woman to buy a woman.
00:45I'd like to ask a woman.
00:48Yes.
00:58I'd like to ask a woman.
01:00That's my wish.
01:06I asked her.
01:08To go!
01:10I'd like to sleep with her.
01:14I'd like to squeeze her.
01:20That feels good, so I feel like it will change.
01:26I can't see anything else
01:31What are you going to do?
01:34Where are you going?
01:37I don't know how to go
01:40I'm going to go home
01:43I forgot to take a place to go
01:49You and me
01:53今夜も散歩しましょうか
02:03もう1、2分で、いや、4、5、5、6分でできるけん
02:12私が早く来すぎたのがあれですけん
02:22ありがとうございました
02:26しかし、だいぶ日が伸びてきたわね
02:30ほんに、この間までこの時間は真っ暗でしたっけ
02:34ねえ、もうすぐ春だわな
02:38声に同じことばっかしちょるうちに人は
02:43それか、私、花田つるは死んでいくんだろうね
02:48あれ
02:53寝ちょる、あ、寝ちょるよね
02:55寝ちょりますね
02:57はあ、器用だね
03:00おときさん、おときさん
03:03おときさん
03:04寝かせてあげ、疲れちょるんよ
03:06あ、はい
03:11何しちょるんですか
03:12もう、きまっちゃうか
03:13おときちゃんがいつ倒れてもええよ
03:15そないでちょるの
03:16おめや、うしろ
03:17うしろ?
03:18うしろ
03:19こうげんに
03:20はやごと、はやごと
03:21こうげんに、こうげんに
03:23はい、おときちゃん、お待たせ
03:28何を言っておかね
03:32ええ
03:33え、二人とも、何しちょるかね
03:36きまっちょるでしょ、おときちゃんが立ち寝しちょったけん
03:39いつ倒れてもええよ、そうなれちょったの
03:42ああ
03:43何事もなくてよかった
03:45だれも、こげなことしちょるうちに人は
03:50というか、私、花田つるは死んでいくんだろうね
03:53何を言っておかねえ
03:55何を言っちゃうかねおとぎちゃん有限お待たせありがとうございますほんでこれが夜食ねすいませんご面倒おかけしてええちゃんとお題は頂戴するけはい夜食あれ朝話してる時おらんかったかおめえは階段を語るんだとはい先生が階段聞きたいいうもんで私が語って聞かせちゃって昨日も一昨日も牛蜜時まで語ったんだとそれにはいだから私
04:25ああこの時間はここだろうと思ってな久しぶり先生はお元気か?変わらず今はお一人でお散歩にという意味です。
04:55というか学校でお会いに?
04:57うんまあそうなんだか
05:00うん
05:02それで
05:04
05:05あすいません
05:06申し訳ない
05:07あいえあはい
05:08あどうぞ
05:09いいのか
05:10はい
05:11うんそれで
05:12君は確か階段が好きだったよな
05:20あ、あ、はい階段は好きですが
05:24そうだよな
05:25はい
05:26I've been in Tokyo, and I've been talking about that in Tokyo, and I've been talking about that.
05:33Yes.
05:38I'm not sure if I'm not sure about it, but...
05:44...the stairs are the last piece of heaven's last piece.
05:56私が。
06:26私が言うのもなんだかってそげですよ。
06:34仕方ないだ。
06:38ご心配なく、もうやっちょりますけん。
06:45もうやっちょる?
06:47階段を教えて差し上げちょります。
06:52先生に、もうすでにか。
06:54はい。
06:56大叔父で階段を知った日の夜から、毎晩欠かさず、階段を語って差し上げちょりますけん。
07:04もうしばらく。
07:10ただ、私が英語が話せませんけん。
07:14何遍も繰り返し、ゆっくり語らんといけません。
07:24まあそれもあって、毎晩、えらーい遅くまで。
07:28そうか。
07:30ああ。
07:32そうか、それは。
07:34ありがとう。
07:36いや、しかしなるほど。
07:38その様子だと、階段がラストピースだと思って間違いなさそうだな。
07:44うーん、そげかもしれませんね。
07:48階段には何も言っておりませんが、あげに熱心に何遍も聞いておられますし、でも、本当にそげだとすると、うれしいやら、にが重いやら。
08:06ふふふふ。
08:14どけしました。
08:15うん?
08:18いや、教えて差し上げてくれと言っておいて何なんだが、言っておかねばならんことがあってな。
08:29うん、え、何でしょう。
08:32先生は新聞記者で、滞在記を書くために日本に来ている。
08:38そして、まあ、階段がラストピースであるとすれば、階段のことを書き上げれば、滞在記は完成し、先生は目的を達する。
08:52はい。
08:53うん、まあ、つまりだ。
08:57君が階段を語れば語るほど、滞在記は完成に近づき、先生はここからいなくなるということになる。
09:09うん、まあ、あなたが階段を語りました。
09:21うん、うれい。
09:25うん、うれい。
09:29うん、うれい。
09:34うん、うれい。
09:36I'm sorry.
09:41Tokishisho!
09:43Hurry up!
09:44Hurry up!
09:45Hurry up!
09:55Tokishisho!
09:56Yes!
09:58What are you doing?
10:00What?
10:01Excuse me, the dirty water!
10:03What?
10:04Dirty water.
10:05Dirty water.
10:08Dirty water.
10:10Excuse me.
10:11I'm not going to get the teacher today.
10:13I'm not going to have a table today.
10:16What?
10:19Excuse me.
10:20Why?
10:21It's strange.
10:22It's strange.
10:25Please.
10:26Please.
10:38Please.
10:41Oh, that's right!
10:42The bath!
10:43The bath!
10:44The bath!
10:45The bath!
10:46The bath!
10:47How about the bath?
10:48What's the bath?
10:49What's the bath?
10:50What's the bath?
10:51It's a lot of body.
10:52It's a lot of body.
10:53It's a lot of body.
10:54It's a lot of body.
10:55It's a lot of body.
10:56It's a lot of body.
10:57It's cold, it's a warm, it's a warm, it's cold, right?
10:58Of course.
11:00But...
11:01...
11:02...
11:03...
11:04...
11:05Kai dan!
11:06Hayaku! Hayaku!
11:09Soge desu yo ne?
11:11Soge soge!
11:16De wa?
11:21Kai dan...
11:23Kataru...
11:25Kirai?
11:27Kiku...
11:40Suki desu...
11:44Ana ta no hana shi...
11:47Ana ta no kanga e...
11:50Ana ta no koto ba...
11:53Suki desu...
11:57Den l Phung...
11:59Tap casa...
12:04Kiko desu...
12:06Toilahi un書...
12:13Kiko desu kata...
12:15Pasindi...
12:17Kiko desu kata...
12:19Selea kata...
12:21...kata m una de tusf...
12:24Yes.
12:26Yes.
12:41This was the first time of the pastime,
12:45the story of the time of the pastime.
12:49At that time, there was a small wine house in the south of the big king.
12:58Misuhame.
13:08Arigato.
13:10No.
13:19Sorry, Maase.
13:21Aru yofke ni, hittori no yasekoke ta, malde kageろう no yonan oonna ga,
13:30Misuame o kudasaiません ka? To, mi seo otozれた.
13:39Sosite,それは mai ban tzuzuki maista.
13:45Teiju wa.
13:47Hii, fu, mii.
13:50Ni, yo, yi.
13:54Mu, na.
13:57Maazno san, mazno san, youubindes.
13:59Eh?
14:03Maazno desu ga?
14:05Konnichiwa, youubindes.
14:07Hontou ni uchi ni desu ka?
14:09Hai. Maazno toki様 a te ni.
14:13Heee, mesurashii.
14:16Hažimete da nai desu ka nei?
14:19Otocki's letter to me.
14:21Who is it?
14:25Yamane...
14:27Ginjiro.
14:29Huh?
14:30Ginjiro!
14:32Ginjiro?
14:39Otocki's letter to me.
14:41What?
14:42Ginjiro's letter to me.
14:44This is a woman and a woman and a woman.
14:47This is a woman and a woman and a woman.
14:52She's really just a maid.
14:54Maybe.
14:55Maybe.
14:56Maybe.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended