- 6周前
River of Wine 01
类别
😹
娱乐文字稿
00:30小心點, 打爛龍頭走今年全鎮的人
00:34行衰圍為你市民
00:36做事…
00:43看來宋家指鎮簡直實力
00:47說到實力, 有另一個人更難交代
00:50吉時都到了, 為何宋政饒還沒見人呢
00:55堂堂宋家乃是九江大湖
00:58年年的祭中頭都是由我們宋家主持
01:02宋政饒身為當家
01:04之前一天還要出去省城談生意
01:07談到連影也沒了, 真是沒來分寸
01:11他畢竟名義上都是宋家長子的孫子
01:15我和你只不過是宋家的梳堂親戚
01:18他們喜歡什麼時候回來
01:20我和你哪有權過問呢
01:30糟了…
01:32剛才我在河堤那邊看過
01:34宋老闆還沒見到人
01:36真是怕他連濟龍頭也趕不及
01:38還顧不顧到我們對付資源的聯合行動呢
01:41宋老闆說了他在資源來之前
01:44會跟我們交代清楚, 他不會適宜的
01:47是呀, 大家放心, 他一定會來的
01:49正所謂文不語觀生
01:52宋老闆叫我們跟資源大人作對
01:54豈不是跟自己的生意作對
01:56宋老闆是九江酒業公所的所長
02:00他一定會幫我們主持公道的
02:02沒錯, 大家要相信宋老闆
02:26正康, 你看你簡直把那些酒當我老婆
02:40這些相貞真是我心肝命定
02:43喝就行, 煮飯也行
02:45這道酒泡花拿, 這道酒煮魚頭
02:47也是靠它
02:49宋賢, 我要煮雞, 把玫瑰拿過來
02:56修賢, 你那一層是相貞
03:01玫瑰露和相貞都是白酒, 差不多
03:05當然不同, 就像人家一樣
03:09和一個媽媽都有不同的性格
03:11銅是白酒, 用不同的方法釀製
03:14都有不同的純度和甜度
03:16宋賢, 你到底想怎麼樣
03:20龍頭我已經幫他製造了
03:22現在要蓋龍舟了
03:24人都沒見, 要一群人在等他一個
03:26真是把我們丟掉了, 宋家架
03:32周老爺, 吉時到了, 不如別等
03:35由我來主持…
03:36宋老闆到了
03:47伯父、小叔
03:48俊瑤, 你竟然要我們一群長輩
03:51在這裡等你一個
03:52性惡體痛
03:54幸好剛才我幫你製龍頭
03:56要你代勞, 真麻煩了
04:01各位鄉親父老, 叔伯兄弟
04:04我遲到要大家等, 不好意思
04:07我代表宋家祝大家今年酒業興旺
04:11農業豐收, 家家身體健康
04:15好, 家家的, 家家的車準備好了
04:27把送料運到周章威廟裡
04:28去到那裡先替我建造爐
04:30好, 漢哥…
04:31對不起, 我趕時間真的要先走了
04:34你這個臭小子
04:36又說一殺人兩兄弟幫人建龍舟
04:37也不幫我忙
04:38你也知道這次龍舟飯試食會
04:40對我多重要
04:41報恩是要的
04:43這麼多年來
04:44只有你和蘭姐照過這個孤兒子
04:45但漢哥, 你知道我這個黑仔牛
04:48一向出名的黑仔又賭媒
04:49經常連累街坊
04:51最近三年才沒有堂碎家
04:53那些鄉親屍黑鴨頭
04:54被我幫忙建龍舟而已
04:57總之我建完龍舟回來之後
04:59做什麼都勞禮
05:01到時候我再回來幫你做牛做馬
05:06都說你這些男人卡不住的
05:07又吹水, 沒義氣
05:09不是, 走吧…
05:12我妹妹發起火來, 不是人品的
05:14走吧
05:14我搞定了, 馬上回來
05:17靖康…
05:21靖康, 這次麻煩了
05:44你看看, 明明扔的是豬全體
05:49他給我們一些豬頭豬尾
05:52年齡的龍舟飯只有九菜一湯
05:55十存十利
05:57你沒塊好肉給我兒子怎麼煮?
05:59雷老闆, 我也不想的
06:01你知道今天興隆州
06:03家家會也要豬拜神
06:05加上今早醉油居的宋三婆婆
06:09說十萬火雞黃肉送幾天豬去
06:11我哪有這麼多豬菜, 是不是?
06:14醉油居大了?
06:15豬肉, 我們快點還一隻豬來
06:17我想還一份…
06:18你們別吵了
06:20其實宋家很陰險
06:22她知道我們今年已經是第一年參賽
06:25她方寫會輸給我們
06:28所以出茅招, 拿完豬肉
06:30我們也搶回豬肉
06:31你別這麼說
06:33宋三婆婆不是這種人
06:35你別經常幫助宋家的人
06:38你知不知道我為什麼不去
06:39龍舟飯的那個試食會事幫忙?
06:42我不想見到那個反骨仔
06:45我就不相信我孫會輸給宋家的人
06:49阿喜, 你今早又說
06:51幫我裝香給老爸
06:52叫他保佑我大學全勝?
06:54對呀, 要趕快去
06:57那怎麼樣?還去不去搶豬肉?
06:59搶你的頭, 回家拿一瓶生人走過來
07:02快
07:04媽媽, 替我洗好糯米
07:05把蝦和麻醬切粒
07:07你想要怎麼做的?不時間無多
07:10不如搬去周章軍廟才煮吧
07:12不行, 讓鄉民見到豬十碎
07:14一定會嫌棄的
07:17放心, 我會把豬十碎變上等菜
07:21宋老闆來了…
07:23不好意思, 要這麼多位狗猴
07:25宋老闆, 等你不要緊
07:28最重要是今後我們九江十二酒坊
07:30還能不能做下去?
07:32是不是以後過時過節
07:33要送金送銀才有生意做?
07:35他現在連連禁著搶, 我們很難再做下去
07:38是呀…
07:39各位聽我說, 這次我出省城
07:43除了談生意之外
07:44另外, 亦見過知府大人
07:46跟他說我們九江十二酒坊的困境
07:49他聽了之後
07:50都很支持我們這次撥亂反正的行動
07:54宋老闆, 正所謂, 遠水不能夠近火
07:58知府說支持你而已
08:00就算被你成功抵制到, 那我們呢?
08:03到時候, 我怕一將功成, 慢骨敷
08:06這倒是真的, 宋老闆
08:08正所謂山高皇帝縣
08:10這個知縣正是沒有皇冠
08:12不是他新官上任這兩年
08:14誰敢這麼猖狂才行的
08:16是呀, 離譜好呀…
08:17大家冷靜點
08:19在半個時辰之內, 知縣就會來到
08:22我們不可以自亂陣腳
08:23一定要團結一致
08:25今天是關鍵, 很快就會有敵案
08:49兩位老闆, 為甚麼會這樣?
08:52我們明明說好了
08:54從今年開始不會賄賂這個知縣
08:56為甚麼你們要這樣做?
08:58你們這樣做
08:59就是宣告我們的聯合行動失敗
09:01我們只是求自寶
09:03誰知你是不是只趕著電話知縣大人
09:05就是呀, 如果得罪那個知縣大人
09:07他有人釘死我們
09:08豈不是生意也不能做?
09:15大家都知道, 這個知縣上任兩年
09:18但是不斷考納盟目, 苛精重遂
09:20還趁著年年龍舟節要我們送口禮
09:23甚至連取妾事都要我們送金送銀
09:26再這樣下去
09:27我們辛辛苦苦賺回來的血汗錢
09:30都會被他拿乾拿正的
09:32我除了是聚龍方的老闆
09:34也是九江酒業公所的所長
09:36我有權分配九江酒業的資源
09:39也有責任維持九江酒的貧質
09:43一旦讓我發現到
09:44有人因為要討好貪官
09:46犧牲濟酒成本, 甚至影響酒質
09:49我會召開大會
09:51叫郭老闆投票, 踢害群之馬出局
09:54九江以外的酒商也要接到公告
09:57不會再買你們的劣酒
09:59請問兩位老闆, 是否要堅持送金
10:04阿婷, 阿威, 今天紅州飯就交給你們
10:25三馬奶奶, 我們送家序友居
10:27是長勝長軍, 怎麼會輸給大利蕩
10:30你們又不可以看小人
10:31我們序友居都由細州做起
10:33楊弟媽媽, 今天我們大家一起努力
10:38宋三奶奶, 能夠和你們一起參賽
10:42是我們榮幸才是
10:43街坊笑我們蚊子和牛鼻
10:46不過, 也要避免一避
10:48我贊成, 有競爭才有進步
10:51媽媽, 時間差不多了, 過去幫忙吧
10:54不好意思, 我兒子叫我失陪
10:58明明明霸佛了我們的豬, 還裝好地過來招呼
11:06還說宋三奶奶不是有心針對我們的
11:10我才不跟她計較那麼多
11:12總之有豬藏在我的手上
11:13就沒有東西難倒我
11:15曬人手, 到
11:16麻煩手賢, 起鍋
11:18Oh, my God.
11:48致遠大人到
11:56致遠大人, 楓賢明大駕光臨
11:58來到我們九江鎮, 請
12:02你們九江人真是熱情
12:05過時過節, 我最喜歡過來湊熱鬧
12:10請致遠大人撤銷豬和竹酒, 好
12:16好…
12:18吃過蕭玉, 風嫖於順, 省援安康
12:22來, 請客 是…
12:28九江真是福地, 地令人結
12:30光是你們酒要興旺
12:32都夠撐起整個南海縣
12:36曾大人
12:37這就是我們十二酒坊送給大人的新酒
12:52全都放了
12:53大人, 酒情當然是裝酒
13:00好, 請大家好好享受十二酒坊送來的美酒
13:05各位老闆今天所做的好事
13:07本官銘記在心
13:10以後就要自求多福了
13:12好, 進來吧, 我有事上去說
13:24致遠大人
13:25你幹什麼搞這麼多小動作
13:27我不是很明白大人的意思
13:29你不要跟我來這一套
13:30老闆, 若不是我
13:32你的醉農坊可以成為九江第一酒業
13:35沒有我放行
13:36你生意可以做到省城, 炸到盤盤盤盤
13:39做人要喝水思源
13:42知恩徒報, 千萬別忘恩負義
13:47致遠大人
13:48我們經營酒坊
13:49要應付朝廷各項稅收和開支
13:52都已經很吃力了
13:54所以以後過時過節
13:56也許大人有什麼喜慶
13:58我們仍然會送禮, 以表敬意
14:02只不過送口禮, 我們就無能為力了
14:17各位…
14:19現在就是大家最興奮的時候
14:21試吃龍舟飯
14:23好…
14:27大家聽著
14:28今年經營龍舟飯的承辦卷
14:30有兩間食店
14:33這一間就是罪友居
14:36好…
14:39另外一間是梁記何仙鐸
14:42好…
14:46大家不會知道
14:47哪一張桌子的食品
14:49是哪一間店的出品
14:50但是只要大家在哪一間店
14:53值得是好吃的
14:54就將入門榜那張桌子上
14:56以致投下一票, 票高者勝準
14:59好…
15:02我只知道官商合作
15:04乃是千百年來
15:05老祖宗定下來的行規
15:07天公地道
15:08你身為酒業公所的所長
15:11應該帶頭樹立榜陽
15:12不應該拿著雞毛當令箭
15:14煽動班人和我作對
15:16我怎麼敢
15:18我只不過一屆生意人
15:20又怎會和大人作對
15:21我只希望大人你明白我們的苦方
15:24宋老闆
15:27你也知道你生意的困難
15:29那我也有我的難處
15:31為了你們, 各方各面
15:34我都要疏通
15:34那是要花費的嘛
15:36正所謂有錢就使得鬼推磨
15:40老婆, 人生在世
15:44無非都是逃命逃離的
15:47你說是不是?
15:50大人, 我想你搞錯了
15:53名利對某些人來說的確重要
15:56但是如果要我壓榨同業來逃離
16:00我實在做不到
16:04對偶坦勤
16:07好
16:08好, 以後我就依法辦事
16:12你們酒藥有什麼閃失的
16:14我就抓人封鋪
16:16到時候你就不要再來求我了
16:20大人請放心
16:21我一定會做到凡事合法、合情、合理
16:28省城知府周世芬大人
16:30都明白我們的苦方
16:34你見過知府大人嗎?
16:35他還說只要我們交足朝廷所頒布的稅項
16:39就可以了
16:42既然…
16:43致遠大人
16:46老闆, 外面打成平手
16:48他們想你出去定斷嗎?
16:54大人, 我剛才說的話都很清楚
16:57希望你明白, 失陪了
16:59想說
17:02你去做什麼?
17:05我只想你去看
17:07你去看
17:08想說
17:09你去看
17:10我去看
17:12你去看
17:14你去看
17:16你去看
17:18我要說
17:19你去看
17:20你去看
17:22我去看
17:23你去看
17:26你去看
17:27He's a king.
17:35This is the King of the Lali, the King of the King of the King.
17:38Yes.
17:45You can't stand a son of a woman, but you are a king of a woman.
17:49You can't think of the King of the King, and of the King of the King.
17:52The King of the Lali is a king of the King of the King.
17:55but the
18:22What? You're doing what you're doing?
18:23Stop.
18:27I'm your self-serve.
18:29If you have any strength,
18:30you're not going to hurt your head.
18:32No matter what you're saying,
18:34I won't be able to do this.
18:35I'm not going to be able to talk to you.
18:39I'm not going to be a child,
18:40but I'm not going to be a mother.
18:42I'm not going to be able to give you a chance.
18:46I'll be sorry for you.
18:48What's wrong with him?
18:49What's wrong with him?
18:50Yeah.
18:55I'm fine.
18:57Good.
18:59You're welcome.
19:02You're welcome.
19:04You're welcome.
19:06You're welcome.
19:07Your mind will be a little more.
19:09Your mind will be a little more.
19:17Your boss.
19:18The boss said you are going to go to the entrance.
19:22What is it?
19:23It's a drink of wine, I'm going to go to the entrance.
19:35This drink is for me to go to the entrance.
19:39I'll go to the entrance to the entrance.
19:45I'll go.
19:46Oh.
19:48But, this one I bought this one.
19:52Thank you. Thank you.
19:57Oh, my God.
19:58My God.
19:59My God.
20:00My God.
20:09Hey.
20:10Hey.
20:11Hey.
20:12Hey.
20:14Hey.
20:15Hey.
20:16Hey.
20:18Hey.
20:19Hey.
20:20Hey.
20:21Hey.
20:22Hey.
20:23Hey.
20:24Hey.
20:25Hey.
20:26Hey.
20:27Hey.
20:28Hey.
20:29Hey.
20:30Hey.
20:31Hey.
20:32Hey.
20:33Hey.
20:35Hey.
20:36Hey.
20:37把酒樓的名字由你改這是的
20:40Hey.
20:41Hey.
20:42你要改過比較有氣勢的名字
20:43Like today, even the most
20:46The most
20:46The most
20:48What is it?
20:49Why is he wearing a mask?
20:50He's like a dog.
20:51You're a fool.
20:54I'm saying it's a fool.
20:56But I'm really afraid.
20:57I'm going to play a game for a game.
20:59The other boss won our last vote.
21:01He's not even if he's our one.
21:03He's going to prove we have the power.
21:04He's going to be able to help him.
21:13I'm sorry.
21:17What's wrong with this?
21:19I don't know if you don't know.
21:21I was talking to you,
21:22when I was talking to you,
21:24I was angry with you, and I was angry.
21:27And I was eating a lot of food.
21:30So, I'm not going to eat a lot.
21:32But I'm not going to eat.
21:34I'm going to buy a bottle of wine.
21:36Is it?
21:37Yes.
21:38I'll take a bottle of wine for you.
21:39Yes.
21:40I'll take a bottle of wine.
21:41Is it?
21:43It's a lot of fun
21:45Right, you're going to go home
21:47He has so much money to buy your wine
21:51He is the North Sea of my brother
21:53He is the North Sea of my brother
21:55I really want to pay him to live in this time
21:58I'll help you to get some of his home
22:02It's not worth it so much
22:05I've heard that the owner of the house is in the house
22:07He's very rich and rich and rich
22:10He'll help you buy wine
22:11I'm not so稀罕
22:13I'm not sure if it's a bad thing
22:15that's why I'm going to leave you alone
22:16I'm sorry, you don't want to go out of the water
22:20No, we're going to let our兄妹
22:22as well as we're going to go to the hotel
22:24Hong Kong, and there's a black man
22:25to help you get rid of all the宋家
22:27of what's going on and what's going on
22:29and what's going on is you're going on,
22:31but the宋家 is not going on.
22:32You don't want to lie to me.
22:35The last time of the day,
22:36it's the eight-year-old.
22:38Why would it be so easy to fall?
22:39I really don't understand.
22:40Why do you always try to help宋家?
22:43So many years ago, you still don't want to die
22:46I know you don't want to go to宋家 with him
22:49to fight for a long time
22:50You're afraid you're going to get away that kind of fat
22:53Honestly, I'm always going to support him to go
22:57He doesn't want to go, he's afraid you're not happy
23:00So I just call him to go
23:01Now I'm going to let my son out of the way
23:05He's always very hate you
23:07You're always looking at me, you're going to be a mother
23:10I'm not going to be a mother
23:15I'm not going to be a mother
23:17This is the past few years
23:18We must be able to be a mother
23:20I'm just going to be a mother
23:27You're not going to be a mother
23:28Today I'm a great day
23:30Why are you talking about this kind of a lot?
23:32Here…
23:33Let's drink a cup
23:36As for our hotel, it's time to be open
23:38It's a big deal.
23:39The next day, I'm going to have a lot to go.
23:41Here, I'm going to go.
23:42Here, I'm going to go.
23:43I'm going to go.
23:59When you have time to drive a car,
24:01I'm going to ask you to go to the other side.
24:04Go.
24:05I'm going to give you a gift.
24:07I've done this now one.
24:11I need to go.
24:12I prepare for my cooking mama.
24:13If it's going to die milk it� because…
24:16Hey.
24:17Brother and I believe that it'setic love to go to the other side.
24:21Remember the thing that I would be looking for,
24:23you told me the joke or the other side just hurting.
24:28It might be a while.
24:33UncleSi Pang,
24:34I've made my random life of qualidade.
24:37Let's see.
24:42It's quite a little bit small.
24:44The young boy is still alive and alive.
24:47I'm proud of my family, I'm proud of you.
24:51I'm not good at all, I'm not good at all.
24:54From the start of the day, I'm not good at all.
24:59What's that and my mother?
25:01How long has it been?
25:02I'm not good at all.
25:04My mother and my mother are back home.
25:06Is it?
25:08The rest of the day, it's not a reason to lose.
25:10Yes, why do you lose?
25:12If you lose, I'll go back home and get a good job.
25:15But the first one is your brother's job.
25:17Why don't you ask him?
25:20Because I ate a bit of a peanut butter.
25:22It's a peanut butter.
25:24It's a peanut butter.
25:26It's a peanut butter.
25:26It's a peanut butter.
25:28It's not a peanut butter.
25:30It's really good.
25:32It's a peanut butter.
25:34Even my brother is a big fan.
25:37It looks like he's not bad.
25:38That's what I'm saying.
25:40That's not a bad thing.
25:42He's not a bad thing.
25:43I'm afraid I'm hearing my brother and my brother's job.
25:47I'm hearing my tongue.
25:49I've heard so many years.
25:52I don't have to worry about it.
25:53But the most important thing is to keep up with my brother's job.
25:56I'm going to take care of my brother's job.
25:58And I'm going to take care of my brother's job.
26:01That's all I'm happy about.
26:02I'm going to take care of my brother's job.
26:06I don't want to talk about it.
26:08三媽, eat your food.
26:11I'm going to take care of my brother's job.
26:12Listen,大媽, I'm going to have a book that's been a book.
26:16I'll take care of my brother's job.
26:17Yes,大師.
26:18I've never had time to buy a little piece of bread for you.
26:21You see that,余公子.
26:23He's in the city of the village is doing a good job.
26:26He's doing a good job.
26:28He's doing a good job.
26:29Is he doing a good job?
26:31Don't i'm этом, I don't want to listen to them.
26:45La
26:55I'd like to invite you to do a mess of a mess
26:57and go to the night of the night of the night
26:59and start thinking about the rest of the day.
27:02Ma, I know you have a lot of things to worry about
27:06but I know you have to worry about me.
27:09You're all about to worry about me.
27:13I really don't want you to have a tongue.
27:16Actually, it's not your fault, but it's not your fault.
27:20Yes, it's not your fault.
27:23If you want to enter宋家, it's going to be worth the price.
27:27I know you want to say.
27:29He said that we're going to be in trouble with the situation.
27:34I really don't want you to have a tongue.
27:37I don't want you to have a tongue.
27:40I know.
27:42So many years ago,
27:44幸好 you've got me to do what's going on.
27:46I'm going to have you to do a couple of招牌.
27:48We're going to be from a table to a table to a table.
27:51One than a man is a proud and nós a lot.
27:53We're all going to spare a lot of money.
27:55And we're going to fill the rest of the money.
27:57And we're going to be able to move a safe place.
28:01Your life is a massive job.
28:02I'm not sure you will fight me.
28:06You know what I'm buying?
28:08You really know,公主?
28:09I'm your son.
28:11I'm your spouse.
28:14But the boss, if the hotel is open, you don't want to give the guests
28:23You don't want to give the guests a lot to give the guests
28:26That's what the guests say
28:28You have to give the wine wine wine wine wine wine wine
28:30Then they'll take two drinks, then they'll call for a few girls
28:34Then they'll call for a few drinks, then they'll take two drinks
28:37Yes, but you go to the hotel, my mom will take a few drinks
28:43You don't need to go to the other side.
28:45We'll help you with two children.
28:47Sit down and sit down and sit down, okay?
28:49Well, I'm afraid of you.
28:51I'm going to have a drink of tea.
28:53I can drink a drink of tea.
28:55You're not a drink of tea?
28:56Frank, I'm sure you're here.
28:58It's the only person who has a drink.
29:00Thank you, thank you so much for having me.
29:06Actually, I'm a young man.
29:09I don't know why I'm special to drink this wine.
29:13I'm going to talk to you about to get to go.
29:16No, I don't know.
29:17I'm going to talk to you later,
29:19I'm going to be a little bit more than a child.
29:21It's time to go to leave.
29:24Let's talk about it.
29:25If you're not so good at your酒,
29:27do you have thought I'd be open to a house?
29:32I'm going to let you go,
29:33it's a little bit of a house.
29:35My mother's best friend of mine is a little bit
29:38I'm going to work on my own, she'll be more comfortable
29:42Even though I think I have a lot of fun
29:45If I hear a lot of fun, I'm going to have a lot of fun
29:48There's a lot of fun, don't worry about it
29:51I'm going to drink a lot of fun
29:53I'm going to drink a lot of fun
29:54You're this one is very good for me
29:57I'm going to buy a lot of fun
29:59I'm going to buy a lot of fun
30:02yeah, you're in the same way
30:03You're gonna buy a lot of fun
30:04I'm going to buy a lot of fun
30:06You know, I can't buy a lot of fun
30:09The work can be done
30:13You know, you're getting a lot of fun
30:15I'm going to buy a lot of fun
30:19I don't know how to buy a lot
30:21Of course
30:22I'm not sure how to buy a lot
30:24You know, I'm going to buy a lot of fun
30:29The threat is also high, the threat is also heavy
30:32The government's policy is always the same
30:34and to the people who are dealing with a lot of good people
30:36and the people who are not worried about it is a lot of money
30:39We're these young people, how can we take care of it?
30:42As a result, it's not enough to be able to take care of it
30:45It's not like that
30:48I've been fighting for a long time for a long time
30:52As a result, it's our own business
30:55We're going to be playing for a long time
30:57Why are you so serious?
30:58I'm going to have a drink.
31:00I'm going to have a drink.
31:10Ma.
31:11Kroo, you still haven't been sleeping?
31:13I'm not sleeping.
31:15I don't know what I'm going to say.
31:20You're a fool.
31:22If you're not feeling so bad, you just say to my mother.
31:25Mom, you are always known as宋家, I understand
31:32you don't want me to be a drug addict
31:34because you don't want me to be a drug addict, I understand
31:39but today you are talking to陳伯.
31:42I heard after my heart, my heart is very uncomfortable
31:46I'm going to be playing with you.
31:50I'm really trying to do it.
31:53Mom, I know you are not a terrible person.
31:59Actually,陳伯的酒坊, I really want to do it.
32:05I want to try to see how much I can do it.
32:08But we don't want to be a partner so long.
32:11If I want myself to do it, I don't want to do it.
32:15Mom, I want you to take me with me.
32:19I take me with you?
32:22I'll do it.
32:24Lord, we need you to take pay for from someone.
32:28Father, Father…
32:31Father, Father…
32:46He's not a good man.
32:48That's when he's done with the son.
32:52Lord, why do you always have to do with the son?
32:55He's done with the fire.
32:57I'm sorry you don't always hide my brother's fire.
33:01Everyone knows that the son is a good one.
33:04In the house, there is a good one.
33:07The wine is a good one.
33:10I don't want to lose my brother's mind.
33:12You can ask who's a mother will stop the son's
33:15I'm going to go out on the ground, that's okay.
33:17Yes.
33:18You... you go with me.
33:21Here, take a quick walk.
33:25Alex Hong, you're standing in your father's head.
33:30You're asking a question.
33:32You're sitting in your father's head on the head.
33:35Your mouth is like a big thing.
33:38Your father asked you what's wrong, you're going to answer.
33:41You're going to say, you're going to say.
33:45Yes
33:51She told me that she was dying to die
33:54Has found her possible possible
34:02The path was life to die
34:03She told me that she was going to die
34:08Is she going to forgive me?
34:09Guys, you can't see that
34:11Now there is a place for people
34:13And there is a page for you
34:14You still want to stop the child's
34:21and be his own, I can't stop it?
34:24But...
34:25No, but...
34:27You just don't want to stop.
34:30If you want to stop, we will be doing the best.
34:33We all support you.
34:35You're not alone.
34:42Mom, I ask you, I will do my best.
34:48I won't fight with you.
34:50Don't worry.
35:01Thank you, Mom.
35:05We're going to lose your weight.
35:07I won't let you do it.
35:09That was true.
35:15The court.
35:16The court, I'm not allowed to buy the court.
35:20The court will be for the judge of the court.
35:23It's just a mistake.
35:24It's probably no problem.
35:33You said I was a man, I just received the
35:39the letter of the letter of the letter of the letter of Aung.
35:42I was waiting for this letter of the letter of Aung.
35:47I was to make it a little for him.
35:50He sent the letter of the letter of Aung.
35:52He's asked to call a letter of Aung.
35:55The important letter of Aung,
35:58the one that's very afraid of the other one.
36:01I'm calling her to fight for Song政堯, she's not a chance
36:04Even if it's over time, she doesn't want to fight
36:06She's always in the same way
36:08But she's not a child, she's not a child
36:11She's not a child, but she doesn't want to do it
36:13So I'm going to go ahead and ask her to leave it for梁靖康
36:18and take her to work for a couple of years
36:21The 大人 is willing to pay for梁靖康
36:23She's trying to use her to fight for Song政堯
36:26You know, that's a big deal
36:28I think it's a beautiful thing
36:30I'm going to move on to the next level of the game.
36:33And he's going to be able to win this fight,
36:36and it's clear that it's to be a good person.
36:38It's more important to be able to win this guy.
36:41However, I'm going to move on to the next level of the game.
36:44He's looking for me as a matter of thinking.
36:47He's also going to be a part of the game.
36:50But the rest of the game, I've been to know.
36:53I'm going to move on to the game.
36:55I'm going to give him a call, I'll be happy.
36:58If he hears the word, I'll take care of him
37:01and take care of him, and take care of him.
37:03Don't let him in there, and stop me.
37:07The Lord, I'll be honest with you.
37:09I think the Lord, the Lord here for九江 only two years
37:12and his wife and two of them are still a matter of fact.
37:28It's not good.
37:31I'm going to have to go.
37:33I'll do that in the next time.
37:34I'll do that in the next time.
37:36I'll go to the next time.
37:38I'll help you keep on here.
37:40Thank you, Hong Kong.
37:41You're calling me, and I'm not sure how to do it.
37:43Hong Kong, you can I can help me
37:46the best wine of I am to take your wife to use it?
37:49I don't know how it works.
37:50I'm not even here.
37:51You look at your face, and young, and young,
37:53so you can't tell you.
37:55No, you don't want to play with me.
37:56I want to do a lot, a lot of fun.
37:58That out of the
38:16We had two
38:20to help
38:23so we could
38:23If you have a problem, you can pay all the money.
38:25No one has a problem, that means that it's not fair to sell.
38:30Now, the evidence is confirmed.
38:32Let's go.
38:33Let's go.
38:34Let's go.
38:35That's the name of my brother.
38:37I'm using it as a young man.
38:38You can't go.
38:40You can't go.
38:41Hey.
38:41Hey.
38:42Hey.
38:43Hey.
38:44Hey.
38:45Hey.
38:46Hey.
38:47Hey.
38:48Hey.
38:49Hey.
38:50Hey.
38:51Thor, this time I'm out of the city of the city,
38:53I'm going to leave a couple of days.
38:55I'll pay for you to pay for your money.
38:57I'm going to pay for you.
38:58I'm going to pay for you.
39:00Don't worry.
39:01I'll tell you before I come back to you.
39:04If you have a good time, I'll be with you.
39:06That's fine.
39:07He's going to pay for you to your brother.
39:13Well, I'll be with you, boss.
39:16I'll be with you.
39:19宋政耀, don't go.
39:24八豪小叔, what's so急?
39:26政耀, you always don't go to the town.
39:29I have some words to you to tell you so I'll go.
39:32It's not going to影響宋家's attitude.
39:35He's not going to be a good time.
39:36He's not going to be a good time.
39:38I'm not going to understand the two of you's意思.
39:40No one knows that the city of the city of the city
39:43is turn for the civil bond to pay for the open continent.
39:47Who won't he make all of us 83 years earlier?
39:50That wasсе, we need to come together and 한 mile.
39:53I'tsで casker with me,
39:53you also have a good time.
39:54That he will be firm either.
39:58If something you'd like to take on any other niño,
40:00I think it's aolution you can control me somewhere.
40:04Do you have a ability who will be a good,
40:06but he's paid for it any one that's working on him.
40:09If you use him as an call, he is paid for him.
40:11So he may be a decent person heye det,
40:12and see what's going on can be done, can be done
40:15But if you want to help the people of the government,
40:18then you can do it
40:20If you want to help the people of the government,
40:21you can do it
40:22and you can do it.
40:24Let's go to the government of the government.
40:27The government, you can say it's good?
40:30Well.
40:31Wesson老闆, Wesson, help me.
40:35Wesson老闆, you don't know how to help our government.
40:38What's up, what's going on?
40:39袁姑姑 said he was going to buy wine
40:42and took him to the南海縣
40:43he was going to take care of his family
40:45I was going to find him to find him
40:46and to find him to find him, and he was going to help him
40:49so I'm going to ask you to help him
40:51You're a fool of a fool, can you buy wine wine wine wine?
40:56You're going to have to pay for him?
40:58He was going to be guilty
41:00Let's go, don't go to hell
41:04宋老闆, I'll ask you to help my son
41:07If you want me to do it, I'm going to do it
41:09I'll help you, Dad.
41:11Come on, Dad.
评论