Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
CorazÓN Negro CapÍTulo 50 Completo
Transcript
00:00Mi hermano está en cirugía, papá.
00:03Lo sé, hija. Me avisaron.
00:08Recibió tres disparos, papá.
00:10No llama, papá, todavía.
00:13Tu hermano es muy fuerte y se va a recuperar.
00:15Ya lo verás. No te angusties, hija mía.
00:18Tenía miedo, papá.
00:21Yo estaba en mi cuarto.
00:23Escuché disparos y cuando salí...
00:27lo vi cubierto de sangre en el suelo.
00:30Pero, princesa, ya te dije que tu hermano es muy fuerte
00:34y se va a recuperar.
00:35No te preocupes, ¿entiendes?
00:38Él estará bien.
00:43Benjamin, dime que revisaron las cámaras de seguridad.
01:00¿Se siente bien, señor?
01:02Estoy bien.
01:05Ya revisamos las grabaciones, señor Samet.
01:08¿Y qué encontraron?
01:09¿Quién fue?
01:10Vimos que fue uno de los mellizos, Melek.
01:15¿Fue Melek?
01:16Sí, Melek.
01:17No puede ser verdad.
01:18A mí también me impactó.
01:19¿Qué? ¿Le disparó Melek?
01:21Lo hizo esa maldita.
01:23Es obvio que llegaron para hacer lo que tenían planeado.
01:26Bueno, veamos quién de nosotros será el siguiente.
01:30¿Qué opinan?
01:30¿Y no se trata de una broma?
01:32Arica, yo no podría mentir con algo como eso, entiende.
01:34Y menos si Sihan está en el quirófano luchando por su vida, ¿verdad?
01:43Esa mujer, una de los mellizos,
01:50quien mi esposa abandonó y se metió en nuestras vidas, Melek,
01:55¿trató de matar a Sihan a sangre fría?
01:59¿O sí fue?
02:00Que la vida castigue a esos dos malditos mellizos y a su madre
02:04desde el día en que llegaron a la mansión.
02:06Dañaron nuestras vidas.
02:08¿Llamaste a la policía?
02:09Claro, los detectives ya están en la escena reuniendo las evidencias en este momento.
02:14No me referí a eso.
02:15¿Les dijiste que fue Melek?
02:17Lo olvidé.
02:18Señor Samet, yo...
02:19No, eso no te corresponde, Benjamin.
02:21Esa, llama al abogado
02:23para que le entregue las grabaciones a la policía
02:26y puedan presentar la denuncia penal.
02:28Sí, papá.
02:34Entrégale esto a Gulizar para que lo contabilice.
02:43Enseguida lo busco.
02:46Ella es la señora Sumru.
02:47Así es.
02:48Y trabaja para ti.
02:49Ajá.
02:50Supe que le dispararon a Sihan.
02:51Es de su familia.
02:54¿Qué?
02:56¿Qué?
02:57Sí, es cierto.
02:58Hirieron a Sihan.
02:59recibió tres disparos.
03:01Lo llevaron al hospital y está en cirugía.
03:04Creen que no va a sobrevivir.
03:06Eso no es posible.
03:07¿Y saben quién le disparó?
03:08No se sabe, pero dudo que atrapen al culpable.
03:12Debo retirarme.
03:13Ten un buen día.
03:13Ay, no lo puedo creer.
03:16Sumru, ¿estás bien?
03:17Te ves pálida.
03:18A ver, a Sihan siempre fue como un hijo para mí.
03:22Perdió a su madre a los tres años y yo lo crié.
03:24No sabía que eran tan cercanos.
03:27Disculpe, señor Gurkan.
03:28me permite ir al hospital.
03:30Claro, pero Metin se fue en el auto a Habanos.
03:32Si puedes esperar, yo podría llevarte.
03:34No puedo.
03:35Quiero irme ahora, pero se lo agradezco.
03:37De acuerdo, como gustes.
03:49No importa lo que pase,
03:51yo te voy a cuidar.
03:54te prometo que viviremos juntos.
04:03Perdóname.
04:09Ay, Sihan, ay, Sihan.
04:11¿Por qué no pasó un taxi?
04:23Muchas gracias, vecina.
04:25Espero que todo mejor.
04:26Si destruyeron gran pase de nuestra casa,
04:30está bien.
04:31Les ayudaremos en lo que se lo hizo.
04:32en el momento lo que pasó.
04:33Gracias a todas.
04:34Gracias a todas.
04:35Gracias a todas.
04:36No.
04:37No.
04:38No.
04:39No.
04:40No.
04:41No.
04:42No.
04:43No.
04:44No.
04:45No.
04:46No.
04:47No.
04:48No.
04:49No.
04:50No debí haberte involucrado.
04:52pero al menos no perdimos nuestra compasión.
04:58Defendimos a los oprimidos.
05:00¿De quién hablas, hermana?
05:02¿De Sumru Shansalan?
05:05Ve lo que nos pasó.
05:08Si se reconcilian, ella tendrá su vida de nuevo.
05:12Una vida con lujos al lado de su esposo.
05:15Hermana, ¿no te das cuenta que nosotras
05:18somos las oprimidas?
05:21Mira.
05:22Ellos destruyeron nuestro hogar.
05:27Aunque tuviera goteras, seguía siendo nuestra casa.
05:31Y aún así nos la quitaron.
05:34Cerraremos esta parte
05:35y nos quedaremos en una habitación.
05:38No podemos hacer eso.
05:40Derribaron las columnas.
05:41¿Qué haremos si la casa colapsa sobre nosotras?
05:45Entonces busquemos un lugar en donde dormir.
05:48A mí todavía me quedan algunas monedas.
05:51No perdamos la esperanza.
05:52Nada dura para siempre.
05:54Si hallamos donde pasar la noche,
05:57¿qué haremos mañana?
05:59¿Crees que esos infelices van a dejarnos en paz, hermana?
06:04Se me ocurre
06:06que podemos ir a Hisparta.
06:09A la casa de Aigul.
06:10¿A Hisparta?
06:11¿Qué tal?
06:12Podríamos quedarnos con mi hija.
06:14¿Ah?
06:15Vamos.
06:16Hay que darnos prisa.
06:17Vamos por nuestras cosas.
06:22¿Por qué te hirieron, hija?
06:23Déjese.
06:25¿Dónde camina?
06:26Llamada de Enice.
06:28¿Le llamas a Aigul, hermana?
06:37No le comentes que derribaron nuestra casa.
06:38No quisiera que se preocupara también.
06:39No, no voy a decirle algo que le preocupe.
06:42Además, no le llamo a ella, sino a Sumru.
06:45Después de lo que pasó, sigue pensando en Sumru.
06:48Ay, no responde.
06:51Quizás se ocupó con los clientes.
06:54Escúchame.
06:55No quería decírtelo, pero...
06:57Sumru es la culpable de que destruyera nuestra casa.
07:00¿Y todavía te preocupas por ella?
07:02¿De qué estás hablando, Sera?
07:05Sumru no te amenazó para vivir en la casa.
07:07¡La derribaron por ella!
07:13Buen día.
07:14¿A qué atienden a Sihan Shantan?
07:16Lo llevaron a cirugía.
07:17Su familia lo espera en la sala.
07:19¿En dónde está?
07:20Es por allá.
07:21Gracias.
07:24Sihan, hijo mío, mi campeón.
07:27Tú eres tan fuerte como un león.
07:29Tienes que resistir.
07:30No puedes abandonarme.
07:32Te advertí que no los llevarás a la mansión,
07:34pero nunca me escuchaste, hermano.
07:36Ya, Hikmet.
07:38Yo jamás me negué a escucharte.
07:40Entiende que Sumru siempre se interpuso en el camino.
07:43¿Cómo iba a saber que esto terminaría así, de esta forma?
07:46Tienes razón.
07:49¿Cómo estás, Sihan?
07:51Ya sé que está en cirugía y es muy grave.
07:54¿Qué está haciendo esa mujer aquí?
07:56¿Y a ti qué?
07:58Te da igual si está o no en cirugía, ¿verdad?
08:00Lo crié desde que era un niño, Arika.
08:02No digas que da igual.
08:04Mírame.
08:07¿Cómo te atreves a venir al hospital?
08:09¡Quiero que te largues!
08:10Yo no estoy hablando contigo, Samet.
08:12Vine porque me preocupa el bienestar de Sihan.
08:14Por eso vine.
08:15No sientes vergüenza en absoluto al venir aquí, ¿verdad?
08:20¿Que ya no te queda algo de decencia o dignidad?
08:22Si no me respetas, te voy a...
08:24¿Qué le harás?
08:25¿Qué?
08:26Dime.
08:27¿Qué cosa?
08:29¿Ellos están mal?
08:30Esad, lo he hablado muchas veces contigo.
08:33Soy tu madre y ni una sola vez me escuchaste.
08:35¿Por qué?
08:36¿En serio eres mi madre?
08:41Eso no es cierto.
08:44Yo no tengo una madre.
08:46Es mejor admitir que eres alguien despreciable.
08:50Ya no te conozco.
08:55Esad, eres tú el que debe sentirse avergonzado.
08:59Me tristece mucho ver que terminé criando a un hijo tan cruel que...
09:02Ya cállate, mujer.
09:04Y tú no te vayas.
09:05Cierra la boca, Sumru.
09:07Te vas a largar en este instante antes de que acabes con mi paciencia.
09:10¡Vete!
09:11Déjala, Samet.
09:12No vale la pena.
09:14¿Pero qué clase de personas son ustedes?
09:16¿En lugar de pensar en Sihan prefieren seguir molestándome?
09:19¿Es en serio?
09:21Mejor voy a ir a buscarlo yo misma.
09:24Entonces dime quién es mi padre.
09:26¿Qué?
09:28¿A qué te refieres?
09:29¿De qué hablas?
09:30¿Quién es mi papá?
09:32Dímelo.
09:35¿En dónde lo puedo encontrar?
09:40Arica, no entiendo lo que dices.
09:41Estás diciendo tonterías.
09:42No es una tontería, Sumru.
09:43Es ciencia de lo que hablamos.
09:45La ciencia no se equivoca.
09:46Claramente en la prueba de ADN se muestra quién es el padre y quién es la madre de los hijos y se queda plasmado.
09:55Entonces, tú le hiciste una prueba de ADN a Arica y resultó que Samet no es su padre, ¿de verdad?
10:01Exactamente.
10:02Y ahora estás fingiendo que la noticia te impactó.
10:04Tú muy bien.
10:05Te felicito.
10:07Se han vuelto completamente locos ustedes.
10:09Todos aquí han perdido la cabeza.
10:11Sí, seguramente esas ideas vienen de ti.
10:13¿No es verdad?
10:14¿Qué piensas?
10:15¿Que monté un laboratorio de ADN en mi habitación o qué imaginas?
10:19Para ti no soy más que un ser despreciable, ¿no es?
10:22El único despreciable aquí es él.
10:24El hombre que ha estado jugando y conspirando en mi contra.
10:27Está ahí sentado.
10:29Sumru, todos aquí te acusan de ser una mentirosa.
10:33Quieres que a ti te vean como la buena y nosotros los malos.
10:37Pero voy a decirte una cosa.
10:39Nadie más aquí tuvo hijos que se aparecieron después de 27 años en nuestras vidas.
10:49Y yo sería incapaz de traicionar a alguien de mi propia familia.
10:53Ni siquiera he hablado mal de mi esposo y el hombre era un ruin conmigo.
10:56Yo nunca he traicionado a nadie, ni a su padre, Samet.
11:00Menos de ustedes.
11:02Sigo sin entender cómo es que pude criar a hijos de esta manera.
11:05Ambos están llenos de odio.
11:07Ahora veo que me equivoqué.
11:09Estar casada contigo por tantos años fue el error más grande que he cometido.
11:13Pero el abrirte las puertas de mi casa y dejar que vivas ahí
11:17fue un error aún peor todavía.
11:19Es mi hogar.
11:22Olvídense de eso.
11:24Dime quién es mi padre.
11:26Me das mucha lástima, Arica.
11:29Me arrepiento de haber criado hijos tan sinvergüenzas.
11:32Pero eso es algo que ustedes van a lamentar.
11:34En el momento en que descubran la verdad.
11:36Les juro que se arrepentirán.
11:38Los dos lo harán.
11:42Ajustaré cuentas contigo en la corte, Hikmet.
11:45Ya te divertiste arrojándole pestes a toda la gente.
11:48Ahora tú te ahogarás en tu propia inmundicia.
11:51Dame tu mejor golpe.
11:53No te tengo miedo.
11:54Vamos a la corte.
11:55Adelante.
11:57Escúchame, Sunru.
11:58Te estoy pidiendo que te vayas.
12:00Estoy sufriendo por la situación de mi hijo.
12:03Sihan está luchando por su vida.
12:05Al menos piensa en él y lárgate.
12:07Entonces, ¿por qué no en lugar de acusar a la madre de tus hijos?
12:10Deberías orar por la salud de Sihan.
12:15No se saldrán con la suya por hacerme sufrir.
12:44y sufrir.
12:49Se arrepentirán.
12:51Lo pagarán.
12:53Departamento de Policía del Distrito.
12:54Departamento de Policía del Distrito.
13:08No.
13:09No.
13:10No.
13:11No.
13:12No.
13:13No.
13:14No.
13:15No.
13:16No.
13:17No.
13:18No.
13:19No.
13:20No.
13:21No.
13:22No.
13:23No.
13:24No.
13:25No.
13:26No.
13:27No.
13:28No.
13:29No.
13:30No.
13:31No.
13:32No.
13:33No.
13:34Señor, yo no creo que confiese
13:41Sí, lo hará, Selchuk
13:43Conozco bien a los mellizos
13:45Pero sobre todo a Melek
13:47Solo espero que no se haga daño
13:50Ella es muy sensible
13:51Sé que vendrá y confesará lo que hizo
13:54Debo darme prisa, tú espera aquí
14:03Buen día, disculpen
14:16Yo debo hablar con el comisario
14:19Yo puedo ayudarla, que es lo que necesita
14:21No, prefiero hablar con él
14:24¿En dónde está su oficina?
14:28Por allá
14:33Reviso el expediente
14:35Espere aquí un momento
14:53Le avisaré al comisario
14:55Está bien, lo espero
15:04¡Suscríbete!
15:06¡Suscríbete!
15:07¡Suscríbete!
15:08¡Suscríbete!
15:09¡Suscríbete!
15:10¡Suscríbete!
15:11¡Suscríbete!
15:12¡Suscríbete!
15:13¡Suscríbete!
15:14¡Suscríbete!
15:15¿Quería hablar conmigo, señorita?
15:37Sí.
15:37Sí, comisario, vine para hacer una confesión.
16:03Te llamo Melek Chakirya.
16:10Yo vine...
16:13Melek.
16:16Te encontré.
16:18Me asustaste.
16:20Te he estado buscando por 45 minutos, querida.
16:23¿Tú me buscabas?
16:24Por supuesto que sí.
16:26Oye, no era necesario que tú vinieras hasta aquí
16:28solo por un incidente tan pequeño.
16:31Tiene bastante trabajo, ¿no crees?
16:39¿Qué ocurre? ¿Quién es usted?
16:41Le ofrezco una disculpa.
16:43Comisario, yo soy Taksim Ginny Shearley.
16:46He oído hablar de usted.
16:49Prosiga, señor, lo escucho.
16:51Melek, me rompiste el corazón esta vez.
16:54Perdón, comisario, no sé si ya habló con usted,
16:57pero Melek cometió un error.
16:59No fue algo importante, fue insignificante.
17:02Claro que me molesté por eso, le grité y la reprendí,
17:05aunque lo entendió mal.
17:06Pensó que yo vendría a presentar una denuncia
17:09y ella se adelantó para hablar con ustedes.
17:11No, Melek.
17:13¿Por qué siempre eres tan impulsiva?
17:15Ya no puedes actuar de esa manera.
17:17Yo vine.
17:18¿Qué?
17:19Deje que la señorita dé su explicación, señor Taksim.
17:23Como guste, comisario.
17:25Está bien.
17:26No es importante, ¿verdad, Melek?
17:28Melek, mírame, no hay problema, no te preocupes.
17:38Lo he hecho, he hecho esta.
17:39Ya, tranquila.
17:40Es mucho mejor una pérdida material que una vida, ¿verdad?
17:44No vale la pena hacer un escándalo
17:47por algo que olvidaremos mañana, ¿no te parece?
17:51Ya, ya no llores.
17:52No comprendes, vine.
17:54Señor Taksim, déjela hablar, ¿quiere?
17:57Ah, está bien.
18:00Sí, adelante, que le explique.
18:01Que le diga cómo ella tomó mi auto,
18:04sin mi consentimiento, chocó contra una pared
18:07y quedó destrozado.
18:09Comisario, Melek trabaja conmigo.
18:12La conozco desde niña, me preocupo mucho por ella.
18:15Quería ir al bazar esta mañana
18:17y se llevó mi auto sin siquiera preguntarme.
18:20Yo vivo cerca del río, ahí hay mucha neblina.
18:23Ella entró al auto y en cuanto lo encendió, lo estrelló.
18:26Quedó destruido, hasta pude escuchar el ruido.
18:29Yo salí de mi casa para saber lo que había sucedido.
18:32Vi el auto así y me enfadé.
18:35Yo le grité, ella me gritó también, pero me malinterpretó.
18:39Mírela, por eso es que se siente tan triste.
18:42Melek se molestó, comenzó a llorar y a decirle a todos
18:46que vendría con ustedes para explicarles la situación
18:49y así le dieran el castigo que se merecía.
18:52Pero fue un malentendido.
18:53¿Eso es verdad?
18:54¿Era lo que iba a confesar?
18:57Es que el costo de ese daño es muy grande.
19:01No lo puedo pagar.
19:02Te dije que no te preocuparas.
19:04Lo material se puede recuperar.
19:06Ese costo lo reduciré de tu salario cada mes
19:09hasta que lo liquides por completo.
19:11¿Lo ves?
19:12Solo fue una pérdida material.
19:14Y podrá pagarle cada mes.
19:15Muy bien.
19:16Ya, vámonos.
19:17Anda.
19:19Es que, comisario,
19:22lamentó mucho haberle causado molestias.
19:24Disculpe.
19:25Muchas gracias.
19:26Y discúlpenos.
19:27Así son los jóvenes.
19:30Señor Taxin,
19:31¿puede esperar afuera?
19:33Quiero hablar a solas con ella.
19:35¿A solas?
19:39Está bien.
19:40Muy bien.
19:41Entonces la espero afuera.
19:55Señorita,
19:56no tiene por qué sentir miedo.
19:58Ese hombre le hizo algo.
19:59Diga la verdad.
20:01Ah.
20:02Sé que usted oculta algo.
20:17Taxin.
20:18Shh.
20:20Taxin.
20:21Cálmate.
20:22¿Puedes soltarme?
20:23No, Melek.
20:24Que me sueltes.
20:25Que camines.
20:26Basta.
20:27Sueltas mi brazo.
20:28¿Cuál es tu problema?
20:29Melek.
20:30Dime qué pasó.
20:31¿De qué hablaste con él?
20:32¿Le diste alguna pista o algo que levante sospechas?
20:34Entonces,
20:35¿sabes lo que ocurrió?
20:37¿En serio?
20:38¿Crees que no ibas a ver eso?
20:40No lo sabías.
20:41¿Por qué me detuviste?
20:42¿Eh?
20:44Le disparé.
20:45Yo le disparé a Zigan.
20:48Le disparé a Zigan.
20:49¿De acuerdo?
20:50Y no le disparé.
20:51Solo una vez fueron más.
20:53pero no sé cuántos disparos exactamente.
20:55Yo perdí la cuenta.
20:57Lo vi ensangrentado en el suelo.
20:59Tengo que ir con la policía a confesar.
21:01No me detengas.
21:02Es lo correcto.
21:03Solo entra al auto.
21:04Suéltame, Taxin.
21:05No podré vivir así.
21:06Tú tienes que vivir por tu bebé.
21:15Taxin, ¿cómo te enteraste?
21:17Cadrille te lo dijo, ¿verdad?
21:21Ella no me contaría algo así.
21:23Se trata de un asunto privado.
21:25Entonces, dime cómo lo sabes.
21:27¿Me seguiste?
21:28¿Me espiaste?
21:29¿O me viste cuando fui al doctor?
21:31Dime.
21:32¿Puedes mirarme a los ojos, Melek?
21:34Los ojos de tu amigo, Taxin, han visto de todo.
21:38Escúchame bien.
21:39Tanto a ti como a Anu los conozco a la perfección.
21:41Ustedes son como un libro abierto para mí.
21:44Sé lo que significa hasta el más mínimo gesto
21:46porque los conozco bien.
21:48Pero yo asesino al papá de mi bebé.
21:51Su padre está muerto.
21:52Mira.
21:53No pienses en eso ahora.
21:55Estamos frente a la estación
21:57y el comisario tiene sospechas.
21:59Muy bien.
22:00Cometiste un grave error, eso es cierto.
22:02Y tal vez te castiguen.
22:04Pero no será ahora.
22:05No es el momento.
22:07Esto es diferente.
22:08¡Shh!
22:09Vamos a subir al auto.
22:11Pensaremos las cosas con calma
22:13y veremos qué vamos a hacer al respecto.
22:15Ven conmigo, Melek.
22:16No puedo hacerme así.
22:17Anda, ven.
22:18Pero no quiero.
22:19Tengo que hablar con la policía.
22:20Anda, ven.
22:21Nos están mirando.
22:22Camina, por favor.
22:24Entremos aquí, Zera.
22:26Tal vez esta sea la tienda.
22:28Muchas gracias por su compra.
22:30Que tenga buen día.
22:31Al contrario.
22:32Que venga mucho.
22:33Buen día.
22:35Buscamos a Sumru.
22:36Ella estará aquí.
22:37No, Sumru ya se fue.
22:39Ay, no puede ser.
22:40¿Y tardará mucho en volver?
22:42No estoy seguro.
22:43No me dijo nada.
22:44Ah, Sumru dejó su maleta con nosotras.
22:46Yo traté de llamarla,
22:48pero no me contestó el teléfono.
22:50Como cerramos nuestra casa,
22:51pensamos en dejar aquí su maleta
22:54para que ella se la lleve.
22:55Le parece bien si lo hacemos.
22:56¿Por qué?
22:57¿Por qué qué?
22:58No entiendo por qué dejan su maleta.
23:00Eh, eh.
23:01Yo se lo explicaré a Sumru en cuanto la llame.
23:04Solo le estoy pidiendo un favor.
23:06Lo único que debe hacer es tomar esta maleta
23:09y llevarla a su tienda donde no estorbe.
23:12Está bien, pase.
23:13Puede dejarla ya.
23:14Gracias.
23:15Adelante.
23:16Y todavía me apresura.
23:18¿Cómo pude hacerlo?
23:20¿Cómo?
23:21¿Cómo pude?
23:23Le disparé a Zeran y murió.
23:26Todo va a estar bien.
23:28Cálmate.
23:29¿Por qué me detuviste?
23:30Yo estaba dispuesta a confesarlo.
23:32Melek, tranquilízate.
23:33Por favor, necesito que te calmes.
23:35Mira.
23:36¿Qué? ¿Quieres vomitar?
23:37Sechu, detente.
23:39Para aquí.
23:54Bebe agua.
23:56Anda.
23:59Tranquila.
24:00Esto te va a ayudar.
24:01Tranquila, Melek.
24:03Respira.
24:04Respira.
24:06Mejor.
24:10Melek.
24:12¿Taxin?
24:13¿Qué es lo que acabo de hacer?
24:15¿Manté al padre de mi bebé?
24:17Ni siquiera pude quitarme la vida yo misma.
24:20Zeran está muerto por mi culpa.
24:22¿Pero qué he hecho?
24:23Tranquilízate.
24:24No lo mataste.
24:25No eres una asesina.
24:26Calma.
24:27Lo hice.
24:28Lo hice.
24:29Taxin.
24:30Yo le disparé.
24:31Le disparé.
24:32Le disparé varias veces.
24:34Había mucha sangre.
24:35Melek.
24:36Lo maté.
24:37Escucha.
24:38Sihan.
24:39Está en cirugía.
24:40¿Ya no lo maté?
24:42No.
24:43No lo mataste.
24:44No, Melek.
24:45Sobrevivió.
24:46Y está ahora mismo en cirugía.
24:48Él no va a vivir.
24:50Morirá.
24:51Lo hará seguro.
24:52Él va a morir.
24:53Yo le disparé varias veces.
24:55Cayó al suelo.
24:56Leí.
24:57Estaba cubierto de sangre.
24:58Sihan me miró a los ojos y no pude.
25:00Sobrevivirá.
25:01Ya.
25:02Va a estar bien.
25:03¿Cómo puede ser capaz de hacerlo?
25:05Sihan Shansala no va a morir, se va a recuperar.
25:08Mírame.
25:10Creo que algo en mi cabeza no está bien.
25:12Me volví loca.
25:13Yo no recuerdo lo que pasó.
25:14Tranquila.
25:15Cálmate.
25:16Cálmate, por favor.
25:17Trata de calmarte.
25:18Tú eres...
25:19Tú eres una persona muy buena.
25:20Todavía eres muy joven, por desgracia.
25:22Hay tanta maldad en el mundo.
25:24Tantas injusticias.
25:26Esto iba a suceder.
25:28Tú has sufrido mucho.
25:29Debemos seguir adelante.
25:31¿Cómo lo vamos a hacer?
25:32Dime.
25:33No tiene ningún sentido.
25:35Ya estaba por confesar mi crimen.
25:37¿Por qué tenías que detenerme?
25:39¿Eh?
25:40¿Por qué?
25:41Era lo correcto.
25:42¿Qué no lo ves?
25:43Melek.
25:44¿Cómo, Melek?
25:45Despierta de una vez.
25:48¿Acaso pensabas creer a tu bebé en la cárcel?
25:53Si tú confiesas que le disparaste a Sihan,
25:56si vas con la policía, la familia Shansalan,
25:59esos desgraciados te van a quitar a tu bebé.
26:01Solamente para torturarte.
26:05No, eso jamás.
26:06Y lo van a criar para ponerlo en tu contra.
26:08No quiero.
26:09¿Tú crees que se van a preocupar por ti?
26:11¿Eh?
26:12No conocen la compasión.
26:13Sihan, ¿no me quitará a mi bebé?
26:15Sí, lo hará.
26:17Ellos te van a quitar a tu bebé para vengarse de ti.
26:20¿Sabes la educación que recibirá de esa familia?
26:23Con ira, con envidia, con mucho rencor.
26:28Melek, escucha lo que digo.
26:33Melek, escúchame.
26:34Tú no sabes cómo es una madre.
26:36Nunca tuviste una.
26:38No experimentaste el amor de madre.
26:40Sin embargo,
26:41siempre has tenido el apoyo de tu hermano
26:44y de tu abuela con un corazón noble.
26:46¿Con quién contará este bebé?
26:48Dime, ¿con quién?
26:49Además de ti, Denu, ¿a quién tendrá este bebé?
26:52¿A nadie más?
26:53Te entiendo.
26:56Sé lo mucho que estás sufriendo.
26:58Te equivocaste.
26:59Tendrás consecuencias.
27:00Pero no en este momento.
27:02No debe ser ahora.
27:07Tu bebé te necesita.
27:08No te rindas.
27:12Él no ha hecho nada malo.
27:14Tu bebé no tiene la culpa de nada, Melek.
27:17No es cierto.
27:21Tienes razón.
27:23Él no hizo nada malo.
27:26No tiene la culpa.
27:27Mi bebé es inocente.
27:28Yo soy a la que deben castigar.
27:30Cometí un crimen y debo pagar.
27:32Taksín, lo arruiné todo.
27:35Arruiné mi vida.
27:37Toda es mi culpa.
27:38Ven, Melek.
27:39Levántate.
27:41Lo arruiné.
27:42Todo va a estar bien.
27:43Shh.
27:45Tranquila.
27:53No.
27:54Despertaste.
27:55Buen día.
27:56Ya es de noche, Mustafa.
27:57¿Qué pasó?
27:58No.
27:59Despertaste.
28:00Buen día.
28:01Ya es de noche, Mustafa.
28:02¿Qué pasó?
28:03No.
28:04No.
28:05Despertaste.
28:06Buen día.
28:07Ya es de noche, Mustafa.
28:08¿Qué pasó?
28:09Tú no te preocupes por eso.
28:11Lo que importa es saber cómo estás.
28:12Bien.
28:13De hecho, muy bien.
28:14Cuidado, no te levantes así.
28:15Te vas a marear.
28:16No es bueno.
28:17¿Ese es tu teléfono, Mustafa?
28:18Sí, es mío.
28:19¿Me dejas hablar un momento con mi hermana?
28:20Por supuesto.
28:21Te daré el teléfono, pero recuerda.
28:22No te muevas mucho.
28:23Ten.
28:24¿Vino a verme mientras dormía?
28:25No, no la vi.
28:26No, no la vi.
28:27No está disponible.
28:28No está disponible.
28:29No está disponible.
28:30No está disponible.
28:31Lo que importa es saber cómo estás.
28:32Lo que importa es saber cómo estás.
28:33Bien.
28:34De hecho, muy bien.
28:35Cuidado, no te levantes así.
28:36Te vas a marear.
28:37No es bueno.
28:38¿Ese es tu teléfono, Mustafa?
28:39Sí, es mío.
28:40¿Me dejas hablar un momento con mi hermana?
28:42Por supuesto.
28:43Te daré el teléfono, pero recuerda,
28:44no te muevas mucho.
28:45a verme mientras dormía.
28:47No, no la vi.
28:48Taxin estuvo aquí y se echó también.
28:54Qué extraño.
28:57Apagó su teléfono.
28:59Oye, Taxin te dijo algo sobre Melek.
29:03No, no hablamos de ella.
29:09Algo no está bien.
29:10Mi hermana sabe que estoy herido y vino a verme.
29:14Es imposible que no haya vuelto por mí.
29:16Así no es ella.
29:17Seguramente le pasó algo.
29:19No.
29:20¿Qué estás haciendo?
29:21Dime algo.
29:22La situación te parece normal.
29:24No brinques a conclusiones trágicas.
29:26Taxin ya nos hubiera avisado de algo.
29:28¿Qué?
29:30¿Hablas de Taxin?
29:31Tú lo conoces mejor que yo.
29:33Sabes que lo ocultaría y más por mi estado.
29:35Mejor me voy.
29:36Oye, claro que no.
29:37No te muevas tan rápido.
29:38Te vas a marear.
29:39Tranquilo.
29:40No, mírame.
29:41Sabes que soy doctor, ¿verdad?
29:43Sí, lo sé, pero tú también deberías saber que...
29:45Yo no puedo dejar ir a mi paciente así.
29:47Debes recuperarte.
29:48Tranquilo.
29:49Envíale un mensaje a tu hermana.
29:51En cuanto lea ese mensaje, te llamará.
29:53Ten.
29:56Es fácil decirlo cuando no están pasando mil cosas en tu cabeza.
29:59Calma.
30:00Envía el mensaje.
30:01Y si no responde, pensaremos en algo más.
30:03Hazlo.
30:04Sí, está bien.
30:05Eso haré.
30:06Oye, ¿puedo enviar un mensaje de voz?
30:08Adelante.
30:13Melek, hermana, escucha.
30:16No he podido localizarte.
30:18Estoy muy preocupado por ti.
30:20Llámame en cuanto recibas este mensaje, por favor.
30:24Va.
30:26Hazlo.
30:27Ya, no.
30:28No, no.
30:29Melek, hermana la...
30:30Moore.
30:31Vocaef.
30:33Audios, Murak, ahora mismo.
30:34No, no.
30:35No, no.
30:36No, no.
30:37No, no, no.
30:38No, no.
30:40No.
30:41No, no.
30:42No, no.
30:43No, no, no.
30:45No, no.
30:46No, no.
30:47No.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended