00:18:47تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى تبق
00:19:18يويلت ثمة شخص
00:19:20اخضر
00:19:22اخر
00:19:37خذ
00:19:39ورغب
00:19:40انت لديم
00:19:41اخضر
00:19:42ايه
00:19:46اخ maker
00:19:46اذاً، اذاً.
00:19:58ابوراً.
00:20:00شويتو ليساً.
00:20:01احسن.
00:20:04اصلاً!
00:20:10شويتو ليساً.
00:20:12شويتو ليساً.
00:22:28ترجمة نانسي قنقر
00:22:58ترجمة نانسي قنقر
00:23:28ترجمة نانسي قنقر
00:23:30ترجمة نانسي قنقر
00:23:32ترجمة نانسي قنقر
00:23:34ترجمة نانسي قنقر
00:23:36ترجمة نانسي قنقر
00:23:38ترجمة نانسي قنقر
00:23:40ترجمة نانسي قنقر
00:23:42ترجمة نانسي قنقر
00:23:44ترجمة نانسي قنقر
00:23:46ترجمة نانسي قنقر
00:23:48ترجمة نانسي قنقر
00:23:50ترجمة نانسي قنقر
00:23:52ترجمة نانسي قنقر
00:23:54ترجمة نانسي قنقر
00:33:42어떻게 됐어요?
00:34:48اشتركوا في القناة.
00:34:54اشتركوا في القناة.
00:34:56اشتركوا في القناة.
00:35:26اشتركوا في القناة.
00:35:28اشتركوا في القناة.
00:35:30اشتركوا في القناة.
00:35:32اشتركوا في القناة.
00:35:34اشتركوا في القناة.
00:35:36اشتركوا في القناة.
00:35:38اشتركوا في القناة.
00:35:40اشتركوا في القناة.
00:35:42اشتركوا في القناة.
00:35:44اشتركوا في القناة.
00:35:46اشتركوا في القناة.
00:35:48اشتركوا في القناة.
00:35:50اشتركوا في القناة.
00:35:52اشتركوا في القناة.
00:35:54اشتركوا في القناة.
00:37:25عندي king.
00:37:29عندي.
00:37:32عندي.
00:37:44ها...
00:37:50저...
00:37:52돌아온 겁니까?
00:37:56그래
00:37:58돌아왔다
00:38:01어찌 된 겁니까?
00:38:04기적
00:38:14오크
00:38:18저녁
00:38:21시애
00:38:25쟤
00:38:28쟤
00:38:32자
00:39:36في القناة
00:39:38في القناة
00:39:40في القناة
00:40:18شكرا
00:40:48شكرا
00:41:18شكرا
00:41:48شكرا
00:41:50شكرا
00:41:52شكرا
00:41:54شكرا
00:41:56شكرا
00:41:58شكرا
00:42:00شكرا
00:42:02شكرا
00:42:04شكرا
00:42:06شكرا
00:42:08شكرا
00:42:10شكرا
00:42:12شكرا
00:42:14شكرا
00:42:16جان애들의 إنías أغلأترين حقوقيين 없앤 것도
00:42:21다 جان애들 الس
00:42:23جان애들의 연심이 다 이긴 게
00:42:26모든 기적들이 싸워서 만들어진 게
00:42:31إن연이구나
00:42:34educators 돌아가게
00:42:36جان의 인연
00:42:37아니
00:42:40기적교2로
00:43:56فهوه...
00:44:15حقا...
00:44:16حقا...
00:44:17حقا...
00:44:18حقا...
00:44:18حقا ...
00:47:46وحقًا لك، وحقًا.
00:47:51وحقًا، وحقًا.
00:48:46왜요? 무슨 일 있으셨어요?
00:48:52좌상은 끝까지 알 수 없는 사내도구나.
00:48:57광층과 진독에 관한 의사가 수십 건이었어.
00:49:02세상의 모든 약을 찾다가 찾다가 결국 독을 찾은 거네요.
00:49:07무슨적이게?
00:49:10위락스가 거울에 있었는데 머리맡에 거울을 두던 이유가 혼을 불러오기 위한 미신이라더구나.
Be the first to comment