- 7 weeks ago
Category
😹
FunTranscript
00:00天要我們 天要我們 才會生那麼多考驗 太多考驗 我看也看不遠 我也看不遠 這風是晚中的笑顏
00:29跨過山河 奔到你面前 淚流滿 年朽相對無言 她夢在敷衍 盡了霜飛眼 此生不逢 千里共纏絕
00:59天心 戰鬥不盡 纏綿 萬風又吹來 無所思念 萬風又吹來 淚在山水間 誰說孤難圈 一生一世 都是初相見
01:27其妙是非 幾餐只 幾家許 sailing 長兄 halo
01:33我 我 三人
01:35我 就是まだ雙居 你 它兩人
01:50Let's go.
02:20I want to see how this容家 is going to be so powerful.
02:23There are so many people who are going to lose.
02:26Yes.
02:29Let's go.
02:32Let's go.
02:34Let's go.
02:35Let's go.
02:36What are you doing?
02:37What are you doing?
02:39Let's go.
02:40Let's go.
02:41Let's go.
02:42Let's go.
02:43Let's go.
02:44Let's go.
02:47What are you doing?
02:49Let's go.
02:50I can't wait for you.
02:51Wait.
02:53Wait for me.
02:54Wait for you.
02:55You're gonna be too short.
02:56You are too small.
02:58I can't wait for you.
03:00I can't wait.
03:01Let's go.
03:03Let's go.
03:08You look too small.
03:09You look too small.
03:10You look so small.
03:12You look like a big black man.
03:16Let's go.
03:17Let's go.
03:19九頭深目極臭無雙
03:21這都什麼模樣
03:23不行
03:25這些都不行
03:26事不成樣子
03:28嬌怡
03:30耕鐵畫像原封退回
03:33上門的也都打發走
03:35你就告訴他們
03:37明年想要我容家的珍貴茶主
03:40就選出族中最優秀的子弟
03:44春茶下來之前
03:45把人都送來容家責選
03:47是
03:48郭集團
04:01雙母
04:03雙母
04:04雙母
04:07慌什麼
04:09不長進
04:10外頭那些人又鬧起來了
04:12我再三勸說
04:13人是一步不肯挪窩呀
04:16您看
04:16Let's see if you look at me.
04:37I don't want to give up.
04:38That's the man who told his wife to kill him.
04:40I don't care about him.
04:42If they want to go to the court,
04:44we will go to the court.
04:46Who gave him the main character?
04:48Why did he want to be on his mind?
04:50That's my next job!
04:52He's like a man of the king from the king of the old school.
04:55He's a man.
04:57He was the most famous for the Lord to meet the king of the king.
05:01He was the king of the king of the king.
05:03He seems to have a dream come to take him.
05:07When he was the king of the king,
05:10he was considered to be an old man.
05:13He always took the car seat.
05:15and I'm not sure what the throne are all mentioned.
05:17Usually the throne is the only to the throne that I'm in.
05:20they must make the title for this throne.
05:23This throne is not going to be said that Dwight Davo.
05:31I'm really sure what she meant.
05:34I could see the man who came in to the throne said.
05:37One,
05:38one,
05:40is the king's종ist.
05:40This is the king's throne.
05:42The king's throne.
05:43He's the king's throne.
05:45Since here
05:47it has no heart,
05:49but it Pomona
05:51has no%.
05:53If they have been desired
05:55for sure it's lino
05:57At oneever,
05:59his family won't.
06:01This game HM
06:03was his daughter
06:05and the First Lady
06:09asked whether my wife
06:12He has grown in the old trees
06:13and is now growing up in the buddh
06:16and the people of the world
06:17are not aware of this.
06:18Yeah.
06:19If you really have a good idea,
06:21you should have done a lot of good ideas.
06:32I won't be able to call him in the buddh
06:42Please, please.
06:44Your little children will send the message to the priest of the Lord.
06:48The priest will give aVerse to the heaven.
06:50Please, the one and the wife.
06:53What is your mother?
06:54What did you do?
06:55Loving the
06:58It was often a few days, who know the wife to the Lord.
07:00It wasn't the same as she was talking to reporters.
07:02Yes, she was talking to her.
07:04Right, she was talking to her.
07:05Large Teacher.
07:09This is three days.
07:10Rue家出入尋常,
07:11不見動靜了。
07:13整個林季都在議論此事,
07:15我就不信這榮老夫人
07:18還能穩坐釣魚台。
07:21大人,
07:23巡腹即將。
07:27我們要進行大人!
07:29巡腹大人!
07:30我們要進行巡腹大人!
07:32巫人寶舉,
07:33叫我能如何復討?
07:34對啊!
07:35求不得功名,
07:36人家性命一分不要。
07:37見不著大人,
07:38我們就不走了。
07:39快!
07:40快!
07:41巡腹大人!
07:42巡腹大人!
07:43巡腹大人!
07:44大人!
07:45大人!
07:46大人!
07:47巡腹大人!
07:49大人!
07:51大人!
07:52巡腹大人!
07:54巡腹大人!
07:58巡腹大人!
07:59快回去!
08:00大人,
08:01好像出事了。
08:02看到了。
08:04走后。
08:05是。
08:05Let's go.
08:35为了容老夫人义愤,纷纷拒绝出宝,声员们听闻此事跑到衙门外头,仰求巡抚大人出面调停,我问你,没有林生出具宝状,学子们怎么进考场,现世怎么办,俯士院士又如何,经理一旦怪罪下来,你的脑袋可就得搬家了。
09:00他们敢聚宝,怎么不敢,自古林生出宝,全凭自愿,但凭你把律法翻破,也寻不出人家半点不适。
09:12我再三告诫过你,处事要顾及傅家体面,容家在地方素有威瓦,是不可以随便得罪的,你看你,现在搞成这样子。
09:24不过放了个风声出来,巡抚直辅荒乱一团,荣家竟有这等人物。
09:32二位大人不必忧心,我已请了苏州陈老武座,一旦开关验尸,杨氏是生是死,真想早晚水落石出。
09:42路将来你放肆,再敢胡闹下去,祸如泰山压下,将你这小小的县关压得粉身碎骨。
09:54终究年轻弃盛,还是悬崖勒马吧。
10:10二位大人看看,确实合物。
10:17下官,接旨。
10:18下官,接旨。
10:20本官奉陛下御址,宁认知现实为寻案。
10:27待天子寻寿地方考察立志,查访冤情大小案件一例才断。
10:33听你宽高齐品,权势宣贺。
10:36本官说要开关验尸,若有人敢阻挠便是抗指。
10:42必受严惩无待。
10:43请问且可恶者们,将军方在此見证区将军事委员。
11:02大人,经中八百里加级,拿来许格老手术医疯。
11:06请问答案你是不是这幼项可,
11:09陛上医院的查讯即时,
11:16Yes, sir.
11:18We must have been up to a little of the young feeding team.
11:21For the last to give him a girl,
11:23what could he do to you?
11:24Mr.
11:24I was there.
11:25We should be picked up on this one.
11:28I義父.
11:29Yes.
11:40I don't know.
12:10啊
12:12啊
12:24你
12:26大人不懼 身不必救了
12:28一味地逞冷显才
12:30岂不知幻海鬼爵刀來敲我
12:33處處不予人方便
12:35反壞了自家性命嗎
12:40遠近
12:44啊
12:45啊
12:50你
12:51啊
12:59啊
13:01啊
13:05啊
13:06啊
13:07啊
13:08啊
13:09啊
13:10啊
13:11啊
13:12啊
13:13啊
13:14啊
13:15啊
13:16啊
13:17啊
13:18啊
13:19啊
13:20啊
13:21有人瞧着小姐風光
13:22暗地裡把眼都氣紅了
13:24小姐生怕開春後蟲害蔓延
13:26連夜趕到茶園裡治病茶
13:29何懂得奔波勞苦啊
13:31這時候
13:32看得到城了正也嚇我
13:34你這張嘴啊 快少說兩句
13:36惹得小姐心煩
13:38這碎嘴頭子
13:40將來
13:41必會在這張嘴上了
13:43招打
13:44小姐是個冷面熱心人
13:46可活不住婢子呢
14:02小姐
14:03啊
14:04這前面好像有人摔下山了
14:05啊
14:06啊
14:10啊
14:11啊
14:12啊
14:13啊
14:14啊
14:15啊
14:16啊
14:17啊
14:18啊
14:19啊
14:20啊
14:21啊
14:22啊
14:23啊
14:24啊
14:25啊
14:26啊
14:27Oh
14:57惡贼常装恶嫖导师
15:01看着满身血瘟
15:04和四个好人
15:06埋了
15:08求你
15:27救救我
15:39带回去
15:57救命啊
16:11救命啊
16:15救命啊
16:27救命啊
16:29救命啊
16:31救命啊
16:33救命啊
16:35Who is it?
16:45One person to救 you.
17:36Who is it?
17:38One of you.
17:42There is no one.
17:44There is no one.
17:46There is no one.
17:47There is no one.
18:05There is no one.
18:06There is no one.
18:07There is no one.
18:08There is no one.
18:10There is no one.
18:11There is no one.
18:12There is no one.
18:13There is no one.
18:14There is no one.
18:15There is no one.
18:16There is no one.
18:17There is no one.
18:18There is no one.
18:19There is no one.
18:20There is no one.
18:21There is no one.
18:22There is no one.
18:23There is no one.
18:24There is no one.
18:25There is no one.
18:26There is no one.
18:27There is no one.
18:28There is no one.
18:29There is no one.
18:30There is no one.
18:31There is no one.
18:32There is no one.
18:33There is no one.
18:34There is no one.
18:35There is no one.
18:36There is no one.
18:37There is no one.
18:41You can't remember anything.
18:58There is no one.
18:59No one.
19:00Your guardian.
19:01There is no one.
19:02There is no one.
19:03You can't be wise.
19:04Most of you are ashamed of him.
19:06You can't leave.
19:07You are afraid you are afraid if you are afraid.
19:08I can't believe it is.
19:09You can't believe he is afraid of.
19:10My guardian.
19:12I am not sure.
19:13You have to be afraid of his foolish luck.
19:14I am not sure.
19:15If I am afraid of him.
19:17If I am afraid,
19:18I will be able of help.
19:19Then,
19:20you will be safe.
19:21You won't be sure if him is beyond the king.
19:23Now,
19:24you will be happy.
19:25Let me fight.
19:26I will meet him.
19:27Let's bring him over.
19:28Oh, my God.
19:58Oh, my God.
20:28Oh, my God.
20:58Oh, my God.
21:28Oh, my God.
21:58Oh, my God.
22:28Oh, my God.
22:58Oh, my God.
23:28Oh, my God.
23:58Oh, my God.
24:28Oh, my God.
24:58Oh, my God.
25:28Oh, my God.
25:58Oh, my God.
26:28Oh, my God.
26:58Oh, my God.
27:28Oh, my God.
27:58Oh, my God.
28:28Oh, my God.
28:58Oh, my God.
29:28Oh, my God.
29:58Oh, my God.
30:28Oh, my God.
30:58Oh, my God.
31:28Oh, my God.
31:58Oh, my God.
32:28Oh, my God.
32:58Oh, my God.
33:28Oh, my God.
33:58Oh, my God.
34:28Oh, my God.
34:58Oh, my God.
35:28Oh, my God.
35:58Oh, my God.
36:27Oh, my God.
36:57Oh, my God.
37:27Oh, my God.
37:57Oh, my God.
38:27Oh, my God.
38:57Oh, my God.
39:27Oh, my God.
39:57Oh, my God.
40:27Oh, my God.
40:57Oh, my God.
41:27Oh, my God.
41:57Oh, my God.
42:27Oh, my God.
42:57Oh, my God.
43:27Oh, my God.
43:57Oh, my God.
44:27Oh, my God.
44:57Oh, my God.
45:27Oh, my God.
Comments