- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Ashing to the snow, in one horse or a sleigh,
00:22in one horse or a sleigh, in one horse or a sleigh.
00:41Maxi, parle-moi de ta vie.
00:47Qu'est-ce que tu veux savoir ?
00:49Raconte-moi Bruxelles.
00:53Bruxelles m'a déçu.
00:56Il fait froid et il pleut tout le temps.
01:01Et Alex ?
01:03On peut parler de ça plus tard.
01:12Tu veux que je me gare pour répondre ?
01:14Non, non, non.
01:19Je sentais que ça se passerait comme ça, tu sais.
01:25Ma fille, tu n'es pas née pour vivre dans l'ombre de quelqu'un,
01:30pour être en retrait.
01:31Non, non, non.
01:38No one knows if what they say is true.
01:40No one knows if what they say is true, they play with fire, you're gonna get burned.
02:00Oh, dance until you find the love you need.
02:09Oh, dance for what you're longing for in dreams.
02:16Dance until your feet will find your way.
02:23They say, tomorrow starts today.
02:42Selon cet apôtre, l'homme a été créé à l'image de Dieu.
02:46La femme, elle, a l'image de l'homme.
02:49La femme est à l'homme ce que l'imperfection est à la perfection.
02:55Le rôle de la femme est d'aider son mari.
02:59C'est à lui que revient le travail intellectuel.
03:02Et la femme, elle se doit de lui être utile en lui donnant des fils.
03:06Il se dévoue entièrement à son travail et elle, elle le soutient.
03:11Vous vous appelez ?
03:16Euh... Sorry, Gietta. Maxima.
03:21Quelque chose à nous partager ?
03:24Juste une question, si ce que vous dites est exact, euh...
03:29Alors, que font toutes ces femmes à l'université ?
03:32Si ce que je dis est exact, je cite les enseignements de saint Thomas d'Aquin, mademoiselle.
03:39D'accord, mais... à en croire saint Thomas d'Aquin, les femmes ne servent qu'à faire des enfants.
03:47Qu'est-ce que je fais ici, alors ?
03:49Oseriez-vous remettre en question l'enseignement d'un des penseurs les plus influents et les plus brillants
03:55de toute l'histoire de l'Église catholique ?
03:57Justement, est-ce que la critique ne s'accorde pas à dire que saint Thomas d'Aquin a manqué de remise en question dans ses propres convictions ?
04:03Cet auditoire n'a que faire de votre avis personnel, mademoiselle Soré-Gietta.
04:09Je ne veux plus vous voir dans ce cours.
04:19Je suis très sérieux. Sortez de mon amphithéâtre sur le champ.
04:25Maxi.
04:51Ne me demande pas. Je comprends que ses profs nous enseignent les doctrines de théologiens.
04:59Mais ce type, il adhère totalement à ses principes rétrogrades.
05:02Les femmes ne sont que des créatures de seconde zone.
05:05Il était à deux doigts de nous traiter d'incubateur à bébé.
05:08Il est aussi bête que sexiste et paternaliste.
05:11Et personne ne disait rien. Personne dans tout ces temps fines bronchets.
05:19Dis-le, papa. J'aurais dû me taire, c'est ça ?
05:22Non, mais tu sais, il suffit pas d'avoir raison pour que les gens te l'accordent.
05:26Ok, mais ça veut pas dire qu'il faut se taire.
05:28Tu veux que je lui parle ?
05:30Non.
05:32Ouais.
05:33Bonjour.
05:34Je peux vous aider ?
05:35Oui, j'ai besoin d'un badge d'accès pour le cinquième étage, s'il vous plaît.
05:51Votre nom ?
05:52Je m'appelle Maxima Sorregietta.
05:53Signez ici, s'il vous plaît.
05:54Merci.
05:55Là.
05:56Ouais, je travaille plus au deuxième étage, maintenant.
05:58Je bosse avec Maria Laura.
05:59Bonjour.
06:00Bonjour.
06:01Je peux vous aider ?
06:02Bonjour.
06:03Je peux vous aider ?
06:04Oui, j'ai besoin d'un badge d'accès pour le cinquième étage, s'il vous plaît.
06:07Votre nom ?
06:08Je m'appelle Maxima Sorregietta.
06:09Signez ici, s'il vous plaît.
06:10Merci.
06:11Là.
06:12Là.
06:13Là.
06:14Ouais, je travaille plus au deuxième étage, maintenant.
06:17Je bosse avec Maria Laura.
06:20Avec Maria Laura, trois étages plus haut.
06:22Merci.
06:23Bonne journée.
06:24De rien, vous aussi.
06:25Et alors, avec Mario ?
06:26Mario trouvait que j'avais pas mal de compétences sociales, que j'étais douée en relationnel,
06:29mais que je manquais encore de pouvoir de persuasion avec les clients.
06:32Ah.
06:33Et selon toi, c'est un autre crétin sexiste et paternaliste, ou il avait raison ?
06:37Non.
06:38Il avait un peu raison, c'est vrai.
06:40Et Maria Laura avait besoin d'un commercial au département d'Amérique latine, donc...
06:44C'est comme ça que...
06:46Félicitations.
06:48Allez, Phil, tu vas être en retard.
06:50Oui, chef.
06:55Maxima, bienvenue.
06:57Enchantée.
06:58Moi aussi.
06:59Mesdames, voici Maxima, elle se joint à notre équipe.
07:01Bonjour.
07:02Alors, ici on étudie les perspectives politiques et économiques des marchés émergents en Amérique latine.
07:08On analyse des listes d'entreprises pour déterminer celles qui sont prometteuses.
07:13Un café ?
07:14Tiens.
07:15Notre job, c'est de fournir des analyses de marché précises, sur la base d'éléments concrets,
07:19ce qui nous rapporte des clients heureux.
07:21Et toi, ton rôle sera de vendre les précieuses infos de mes drôles de dames.
07:25Des drôles de quoi ?
07:27Ici c'est Laura et ces drôles de dames.
07:29Voici ton bureau.
07:30Tu as ton propre poste.
07:32Si tu as la moindre question, n'hésite pas.
07:34Ok ?
07:35Entendu.
07:36Bienvenue dans l'équipe.
07:37Bien sûr.
07:42C'était incroyable.
07:43Cette femme est intelligente, drôle, mais aussi super pro.
07:46Je vous ai dit qu'elle dirigeait le département toute seule.
07:48Que des femmes.
07:49Pas un seul mec.
07:51Wow.
07:52C'est dingue.
07:53Martine !
07:56Salut.
07:57Comment tu vas ?
07:58Super.
07:59Martine.
08:00Tu vas bien ?
08:01Super.
08:02Et toi, tu fais quoi ?
08:03Moi, en gros, je parle à des investisseurs du monde entier
08:06et entre deux conversations passionnantes sur genre l'observation des baleines à Puerto Madrin,
08:10je leur présente toutes nos études sur les bonus et sur les actions en cours.
08:14Et comment tu fais pour jongler entre ce boulot et tes études ?
08:17Ben, sans ce boulot, je pourrais pas me payer mes études.
08:20Voilà.
08:21Et puis ça me fait de l'expérience.
08:22Ça me fait évoluer.
08:23À vous.
08:24À nous.
08:25Et au monde qui n'est pas prêt pour nous.
08:27Ouais.
08:28Brioche.
08:29C'est bon.
08:30Oh.
08:31Oh.
08:32Oh.
08:33Oh.
08:34Oh.
08:35Santé.
08:36Ah.
08:37Ah.
08:38Ah.
08:39Ah.
08:40Ah.
08:41Ah.
08:42Ah.
08:43Ah.
08:44Ah.
08:45Ah t'a accueilli.
08:46Wow!
08:48Wow!
08:50You look at it, right?
08:53Yeah.
08:54Yeah.
08:55It's clear, it's fixed.
08:56It's clear, yeah.
08:58It's Titiano.
08:59Titiano Lakati.
09:00You remember?
09:01Yeah, I remember.
09:02You remember?
09:03I'm going.
09:04Yeah.
09:05Go.
09:06Go.
09:07Go.
09:08Go.
09:09Go.
09:10Go.
09:12Go.
09:19Go.
09:37Go.
09:40Tequila, all right.
09:44I'll show you, wait.
09:48The sel, very important.
09:56And your verre.
10:00The sel, tequila and citron.
10:10You're burning, huh?
10:16Forte.
10:19You're so beautiful. I want you to embrace it.
10:22Yeah?
10:23Yeah.
10:24How?
10:25You want me?
10:35No, no, no, no, no, no.
10:36No, no, no, no, no.
10:37You read it?
10:38You know what you are?
10:39You know it.
10:40You know it.
10:40You know it.
10:42Don't you look at it.
10:43You're a human.
10:44You're不了ak.
10:45You're a human.
10:46I'm not a human.
10:47No.
10:48No.
10:49You're a human.
10:51I'm not a human.
10:52I'm not a human.
10:53Yes.
10:54I'm not a human.
10:55You're welcome.
10:56I'm not a human.
10:57I'm not a human.
10:58No.
10:59I'm not a human.
11:01I'm turning around.
11:03Oh, my dear, Marty.
11:07You want to talk to me?
11:15What do you want?
11:17What happens to you.
11:23You know, I think...
11:25If I can tell you what I think...
11:27I don't know, but it's always...
11:29I think you don't realize that everyone doesn't have the opportunities that you have.
11:40You study at the best university of Buenos Aires
11:43to get a job in the best banks of the country.
11:46You could have a financial comfort, a house, a family...
11:50Do you know how many people would like to live this life?
11:53You're the same, all the same.
11:56I don't understand why you're talking about it.
11:59What do you think about it?
12:02What I'm asking is...
12:05If all your studies, your job, your job, all your work...
12:10Do you do it for you?
12:13Or just for him?
12:15Who?
12:17Papa.
12:19Papa.
12:25What do you want to do with your life?
12:27I don't know.
12:28Do you need help?
12:30I can help you study, or I can find someone who...
12:32I can help you.
12:37What do you want?
12:38For a Suzuki GS500 that I offered.
12:43Martin.
12:44You want to pay attention to his wife?
12:46You want to pay attention?
12:48You can pay attention to his wife.
12:52You're not gonna pay attention to his wife.
12:54I know heelys.
12:56What do you want to pay attention to his wife?
12:57What if he thinks he wants the money?
12:58See, he apparently gives you a certain degree.
13:02You want to pay attention to his wife.
13:04You'll pay attention to my wife.
13:06And help me with him.
13:07Faites-moi confiance, je vous jure, votre argent sera en sécurité avec nous.
13:12Oui.
13:14Comment c'était votre week-end pêche à la mouche ?
13:17Vous avez...
13:20Waouh, je vois. C'est impressionnant. C'est vraiment...
13:27Steve, je... Steve, je dois vous couper une seconde, désolée.
13:30Ok, pour vous ?
13:31Merci. Quoi que je bosse ?
13:33Pas moins fort, je te dois te ferrer un gros poisson.
13:35Bien joué, mais je peux aussi le faire en baissant d'un ton.
13:38Voilà, je suis à vous. Encore désolée.
13:40J'ai une idée.
13:42Organisons une rencontre.
13:44Qu'est-ce que vous en dites ?
13:49Alors...
13:50Envoyez-moi les infos pour le vol et je me charge du reste.
13:53Ça vous irait ?
13:55Génial.
13:56Ok, parfait Steve.
13:58Oui, merci. Vous aussi.
14:00À bientôt.
14:05Steve, fais-toi dans la poche !
14:11Tu veux un café ? Un double ?
14:14Oui, j'ai envie de le faire. C'est quoi ? Hein ? Tu trouves ça ridicule ?
14:29Ridicule ?
14:30Tu m'écoutes jamais. Tu fais tes plans et je dois les suivre.
14:33Je suis ton père et toi, tu te conduis comme un irresponsable.
14:35Je suis pas toi, tu comprends ça ? J'ai pas le même envie.
14:37Ah, le bon vieux truc du fils, incompris par son père.
14:39Tu sais que j'ai raison.
14:40Je te signale que toi non plus, t'as jamais terminé tes études, papa.
14:42Je te demande de me laisser vivre ma vie. C'est tout.
14:44J'ai pas terminé parce que je devais travailler, Martine. Travailler !
14:49T'as toutes les cartes en main, bon sang. T'as tout !
14:52Et tu dis que tu vas abandonner ?
14:55Termine ton année au moins. T'auras un diplôme intermédiaire en poche.
14:59Et pour qui je dois le faire ? Pour toi, papa ? Et pourquoi je le ferais ?
15:02Pour que tu puisses te vanter auprès de tes amis, c'est ça que tu veux ?
15:05Calme-toi.
15:06Papa, j'ai toujours tout fait pour te faire plaisir, toujours.
15:08J'ai tout fait pour toi. Pense à moi pour une fois, juste une fois, pense à moi.
15:11Et rends-toi compte que je peux pas faire ce que tu me demandes.
15:14Ou plutôt que tu ne veux pas, Martine. Plutôt que tu ne veux pas.
15:20Tu sais quoi, t'as raison. J'ai pas envie.
15:23Et je me fous de ce que tu penses parce que c'est ma vie.
15:41Maman, elle est là !
15:59Maman, elle est là !
16:02Juan, aide-moi avec les valises.
16:13OK.
16:21Max, s'il te plaît, je t'en ai déjà parlé.
16:23Tu sais que c'est exactement ce que ces putains de journalistes adorent faire.
16:26On pourrait pas en parler calmement ?
16:28Appelle-moi.
16:31Mon Dieu, Max, réponds.
16:33Je t'en prie, réponds-moi.
16:34Il faut qu'on parle.
16:36Qu'est-ce que t'as dans moi ?
16:41Max, tu veux bien me dire que...
16:44que t'aies bien arrivé au moins.
16:46Rien d'autre.
16:48Je t'en prie.
16:49Rappelle-moi.
17:05Salut, salut, salut !
17:10Comment t'y vas ? Ça fait longtemps.
17:12Quel beau gosse !
17:14Comment tu vas ?
17:15Je vois que t'as sorti le maté.
17:16Tu m'en fais un ?
17:19Alors comme ça, c'était nul, Auricel.
17:23Crever d'ennuis, ouais.
17:26Comment ça ?
17:27Parce que les finances, les chiffres, c'est partout pareil, non ?
17:30Y a pas vraiment de surprise, c'est la banque, quoi.
17:32Bah vas-y, prends ma place, Martine.
17:33Passe aussi tes journées dans les bouquins,
17:35à apprendre la culture, l'histoire,
17:37toute seule dans cet appartement.
17:40À ce point-là ?
17:41J'essaie de retenir un nom, rien que ça, le nom va en part.
17:43Oh non, non, j'ai jamais été bon pour ça, tu te fais bien ?
17:45Yann Sjerns Benoil.
17:46Répète, allez, et prononce-le bien.
17:47Ok, ok, je t'écoute.
17:48Deneuil.
17:49Deneuil.
17:50Deneuil.
17:51Deneuil.
17:52Aller, Yann, c'est ça ?
17:53Deneuil.
17:54Deneuil.
17:55Deneuil.
17:56Deneuil.
17:57Deneuil.
17:58Deneuil.
17:59Deneuil.
18:00Deneuil.
18:01Deneuil.
18:02Deneuil.
18:03Deneuil.
18:04Deneuil.
18:05Deneuil.
18:06Deneuil.
18:07Rohir Van Der Waden.
18:08Rohhir Van Der Waden, il est très connu.
18:10Je veux bien te croire.
18:11Mon ancien job me manque trop.
18:25Je sais ce qui te ferait du bien.
18:27T'acheter une moto.
18:29Une moto, c'est la liberté.
18:31La liberté.
18:36Si, il lui fallait toujours le plus gros morceau.
18:38Arrête de dire ça.
18:40Chère famille, chère famille.
18:41Votre attention.
18:42Écoutez-moi, écoutez-moi.
18:45En cette belle soirée, j'aimerais...
18:46Enfin, nous, nous aimerions, votre mère et moi,
18:49vous remercier d'être là.
18:50On est heureux de vous avoir.
18:52Oui, merci beaucoup, les enfants.
18:55Merci à tous et toutes.
18:57Surtout après l'année mouvementée qu'on vient de passer, hein ?
19:00Pas vrai ?
19:01Mouvementée, et pour tout le monde.
19:04Notre maxi a eu beaucoup de choses à gérer.
19:08À ce titre, je suis là.
19:10Ne faisons plus de vagues.
19:14On le lui doit bien, notre maxi.
19:19Buvons tous à l'unité de notre belle famille,
19:22et au moment que nous allons passer ensemble.
19:27À vous, mes chéris.
19:28Merci.
19:29Merci.
19:30Merci.
19:31Merci.
19:32Merci.
19:33Merci.
19:34Maxi.
20:04Allez, ne jette pas l'éponge, ma chérie.
20:09Tu ne l'as jamais fait et tu ne vas pas commencer maintenant.
20:12T'es une sereguetta.
20:15Tu m'en donnes une ?
20:22Oui, bien sûr.
20:34T'es fâché contre moi ?
20:37Contre toi ?
20:40Non.
20:41Tu sais bien que non.
20:43J'en veux à ces adorateurs de tulipes.
20:46Et à tous les ratés qui écrivent ces articles.
20:54Papa.
20:58Ces journalistes, ils ne comptent pas s'arrêter là.
21:01Qu'on fasse ou non des sorties fracassantes.
21:09Alors s'il y a quoi que ce soit que je devrais savoir,
21:14c'est le moment de me le dire.
21:25Qu'est-ce que tu insinues ?
21:26Rien.
21:29Le gouvernement mexicain traverse une crise financière
21:32et ça inquiète beaucoup nos clients, comme vous vous en doutez.
21:34Mais un contact m'a informé de source sûre
21:35que le peso n'allait pas perdre sa parité avec le dollar.
21:37Maintenant qu'on sait ça, vous pouvez rassurer nos clients.
21:38Prenez vos téléphones, mesdames.
21:39Tu fais la croix ?
21:40Oui.
21:41Et moi, je t'ai la papa.
21:42Oui, je t'ai la papa.
21:43Oui, je t'ai la papa.
21:44Oui, c'est ça.
21:45Bonjour.
21:46Bonjour.
21:47Bonjour.
21:48Bonjour.
21:49Ici Maxima Soriguetta, de la Banque de Boston.
21:50Oui, c'est pour parler de la...
21:51Oui, les inquiétudes quant au peso mexicain.
21:52Parfait.
21:53Merci infiniment.
21:54L'abandonner, c'est pas ce que nous voulons.
21:55Elle parle tout le temps de l'Europe.
21:56C'est une petite carité avec le dollar.
21:57Maintenant qu'on sait ça, vous pouvez rassurer nos clients.
21:59Prenez vos téléphones, mesdames.
22:00Tu fais la croix ?
22:01Oui.
22:02Et moi, je t'ai la papa.
22:03Oui, c'est ça.
22:04Bonjour.
22:05Ici Maxima Soriguetta, de la Banque de Boston.
22:09Oui, c'est pour parler de la...
22:10Oui, les inquiétudes quant au peso mexicain.
22:13Parfait.
22:14Merci infiniment.
22:15L'abandonner, c'est pas ce que nous voulons.
22:18Elle parle tout le temps de l'Europe.
22:23J'adore vraiment l'Europe.
22:25Surtout la campagne en dehors de Paris.
22:27Mais vous, vous devez connaître l'Italie, non ?
22:29Oui.
22:30Et je trouve que l'Italie est le plus beau pays d'Europe.
22:32Ah non.
22:33C'est pas ça.
22:34J'aimerais beaucoup y emmener Maxi.
22:35Non, non, non, non, non.
22:36Je suis là.
22:37Maxi !
22:38Enfin, pardon, pardon.
22:39Coucou, chérie.
22:40Pardon, ma chérie.
22:41T'es toute mignonne, toi.
22:42Bonsoir, papa.
22:43T'es en retard.
22:44Bonsoir.
22:45Oui, je sais, pardon.
22:46Mais aujourd'hui, Maria Laura a reçu l'info que le peso allait rester arrimé au dollar,
22:51et on a dû passer mille appels à tous nos investisseurs.
22:56Bonsoir, chérie.
22:57Intéressant.
22:58Et vous êtes sûre de ça ?
23:00Elle l'est, oui.
23:01J'ai d'ailleurs réussi à convaincre le type dont je t'ai parlé d'investir.
23:05Félicitations.
23:06Oui.
23:07Impressionnant.
23:08Surtout quand on connaît la situation actuelle du marché mexicain, c'était pas gagné.
23:13Mon astuce, ça a été de lui filer tous nos secrets pour la pêche.
23:18Ah.
23:19Et depuis, ce mec m'adore.
23:23C'est vraiment trop bon, maman.
23:24Non, je trouve que ça manque de sel. Ajoute-en.
23:26Maxi.
23:28Hum ?
23:29Titiano a envie de se marier avec toi.
23:33Ah, Inès.
23:34J'ai dit ça, moi ?
23:35Oui, tu l'as dit.
23:36Ha, ha, ha, ha, ha.
23:40Ben...
23:43Je suis démasqué, on dirait.
23:45J'ai dit que tout le monde rêverait d'épouser Maxi.
23:48Ha, ha, ha, ha.
23:49Evidemment.
23:50Bref, quelqu'un veut un café ?
23:51C'est pas du café italien, mais ce sera bon quand même.
23:53Je vais vous aider.
23:54Non, tu te sieds, non, je vous apporte un café.
23:56Non, restez assis.
23:57Non, non, non, non.
23:58Je vais vous aider.
23:59D'accord.
24:00Juan ?
24:01Edler, Juan.
24:06Tu vois le Rio Gallegos ?
24:07Tout en bas, tu sais ?
24:08Ouais.
24:09Eh ben, j'arriverai au Chili par là, puis je compte remonter toute la côte.
24:26Tinsho, on parle de combien de kilomètres là ?
24:28Je sais pas, plus de dix mille, ça c'est sûr.
24:31Mais tu sais, je m'arrête souvent dans des patelins pour vivre un peu sur place,
24:34je m'imprègne de la culture, tout ça.
24:36C'est incroyable de voyager.
24:37Et si on parlait de toi ?
24:39Ça va avec Titiano ?
24:43Bien.
24:44Ça se passe bien, je suis heureuse.
24:47Bien, ça se passe bien.
24:48T'as pas l'air super convaincue ?
24:52Si, tout va bien.
24:54Si ça tenait qu'à maman, on serait déjà mariés, mais bref.
24:58Et si ça tenait qu'à toi ?
24:59Tout va bien, Martine.
25:00Je suis heureuse.
25:01Si tu veux un ami, achète un chien.
25:02Ça a l'air d'être l'enfer de bosser là.
25:03Attends, quand je vois ces gars-là, la banque de Boston, ça a l'air d'être une cour de récréation.
25:05Ces mecs se marchent tous dessus.
25:06C'est sûr, mais c'est pas obligatoire, ça.
25:07Maria Laura, elle fait pas ça comme ça.
25:08En tout cas, une chose est sûre, c'est que tout se passe à New York, pas à Buenos Aires.
25:12Elle me fait rêver, cette fille, pas toi.
25:13Si, si, c'est génial, mais pas pour y vivre.
25:14Non ?
25:15Non, non, j'aime trop Buenos Aires.
25:16Je préfère Buenos Aires.
25:17J'ai tout ici.
25:18Mais imagine ouvrir ta boîte là-bas.
25:19Pense aux clients à tout le fric que tu pourrais gagner.
25:32Si, si, c'est génial, mais pas pour y vivre.
25:33Non ?
25:34Non, non, j'aime trop Buenos Aires.
25:35Je préfère Buenos Aires.
25:36J'ai tout ici.
25:37Mais imagine ouvrir ta boîte là-bas.
25:39Pense aux clients à tout le fric que tu pourrais gagner.
25:41Je suis en gagner, c'est ici.
25:42Imagine nous.
25:44Imagine nous, là-bas.
25:46Yeah, I'm going to go here.
25:48Imagine, we're in the middle of Wall Street.
25:51Or Broadway.
25:57What's that, a glass?
25:59A good glass.
26:02What's that?
26:03Hotel.
26:16Good night.
26:22Good night.
26:23Good night.
26:25I'm coming.
26:38What?
26:40Good night.
26:42Oui.
26:43Moins vite, moins vite, moins vite.
26:45Comme ça.
26:49Ça va ?
26:50Oui.
26:51Vas-y.
26:56Quelle est votre analyse ?
26:57Bonne question.
26:58On sait que les services publics sont sous forte pression.
27:01Les réformes qui ont été faites ces 10 dernières années
27:03ont laissé beaucoup de secteurs publics sur la paille,
27:05forçant à la privatisation.
27:06La santé et l'éducation souffrent d'un sous-financement chronique
27:10avec des infrastructures réhissantes et un accès inégal,
27:12surtout dans les zones rurales et les quartiers populaires.
27:15Les transports publics, même s'ils ont été maintenus,
27:17sont en dessous de ce que la population attend.
27:20Le gouvernement...
27:21Si tu le dis.
27:22...préserver l'accès aux services essentiels,
27:24mais l'impact social des réformes et la crise économique
27:27ralentissent significativement les progrès.
27:30En ce moment, la situation des services publics...
27:32Un problème ?
27:33...reflète des tensions entre...
27:35Je dois partir tout de suite.
27:37Pourquoi ? Mais attends !
27:39Qu'est-ce qui te prend ? Et tu vas où comme ça ?
27:41Au bureau !
27:42Max, qu'est-ce qui se passe ?
27:43Max, explique-moi ! Mais attends, il se passe quoi ?
27:46Ah !
27:49Vous me l'aviez assurée ?
27:51Je sais, Steve.
27:52Putain, vous vous rendez compte de combien on parle ?
27:54Je suis vraiment navrée.
27:55Je...
27:56Mais je m'en fous, vous soyez navrée !
27:57Portal de merde !
27:58Vous m'avez assurée que tous les feux étaient au vert,
27:59et comme un imbécile, je vous ai écouté !
28:01Je suis ruinée ! Ruinée ! Qu'est-ce que je vais dire à ma femme ?
28:03Désolé, chérie, toutes nos économies sont parties dans la dévaluation du putain de puissant Mexica ! Putain !
28:05C'était le marge.
28:06Je m'en fous.
28:07Je m'en fous.
28:08Je m'en fous.
28:09Je m'en fous.
28:10Je m'en fous.
28:11Je m'en fous.
28:12Je m'en fous.
28:13Je m'en fous.
28:14Vous soyez navrée !
28:15Portal de merde !
28:16Vous m'avez assurée que tous les feux étaient au vert,
28:17et comme un imbécile, je vous ai écouté !
28:18Je suis ruinée !
28:19Ruinée ! Qu'est-ce que je vais dire à ma femme ?
28:20Désolé, chérie, toutes nos économies sont parties dans la dévaluation du putain de puissant Mexica ! Putain !
28:22Ah !
28:27Qu'est-ce que tu veux ?
28:29Tu peux aller voir, il est fait.
28:30Non, je vais rentrer chez moi.
28:31Moi je viens.
28:32C'est trop déprimant.
28:33J'ai pas envie d'être seule.
28:35Tu crois ?
28:36Je suis pas sûr du tout d'avoir en fait.
28:37Je dois en faire.
28:38Je pense que cette chambre est assez.
28:41Je suis pas sûr du tout.
28:43Allez, salut !
28:48Le département est foutu maintenant.
28:50We have not informed our clients about the dangers of the market.
28:53Your investors know it, they are big boys.
28:56They know the rules of the game.
28:58When we decide to compete on a horse and think that he won't win,
29:03and that unfortunately he won't win the last race,
29:05we don't have to cry after.
29:07If no one buys an action or obligation,
29:10no one needs our bureau and his analysis.
29:13When will you be diplômée?
29:16Aucune idée, papa, je dois trouver un nouveau travail, sinon...
29:20Maxi, en imaginant que tu te concentres que sur tes études,
29:24tu pourrais l'avoir en un an.
29:26Oui.
29:28Parfait, marché conclu.
29:30Décroche ton diplôme, moi je m'occupe de financer l'université.
29:33Non, non, je vais retrouver un travail, t'as pas à faire ça.
29:36Je vais me débrouiller, sinon...
29:38Ma chérie, l'important c'est que tu te concentres sur tes études.
29:41Je m'occupe du reste.
29:46Me voilà économiste bientôt diplômée, dans une économie qui s'effondre complètement.
29:53Y'a plus rien qui me retient ici.
29:57Mais non, tu sais bien ce que je veux dire.
30:03Hein ?
30:05Je peux pas quitter l'Argentine.
30:09Et j'ai pas envie de partir.
30:12Alors ?
30:14J'ai vraiment envie de partir à New York.
30:16On a encore du temps avant mon diplôme.
30:19On pourrait y aller ensemble ?
30:21C'est bon, Titiano, c'est pas...
30:22Je m'en vais pas demain, on a encore du temps devant nous, t'inquiète.
30:25C'est bon, Titiano, c'est pas...
30:27Je m'en vais pas demain, on a encore du temps devant nous, t'inquiète.
30:32C'est bon.
30:35Je m'en vais pas demain, on a encore du temps devant nous, t'inquiète.
30:39C'est bon, Titiano, c'est pas...
30:41Je m'en vais pas demain, on a encore du temps devant nous, t'inquiète.
30:43It's okay, Titiano, I don't want to go tomorrow, we're still in front of us, don't worry.
31:13I will read the signs, and I will go there, and I will try to find myself some kind of home, I will go there, and leave everything behind, and I'll know, I will go there, I won't be scared, cause there's something for me waiting somewhere.
31:43Oh, somewhere, I will go there, I will go there, I'll go, it is now or never, oh, now or never.
32:13Oh, now or never, oh, now or never, oh, now or never.
32:26Oh, oh, oh.
32:40Hey.
32:43Tu m'as retrouvé.
32:45Ah, ça n'a pas été facile, mais...
32:56Écoute, cette photo avec Émilie, ça... ça représente rien.
33:04Je sais.
33:05On était juste...
33:09Le problème, c'est pas Émilie. J'en ai rien à foutre de toi et Émilie.
33:15T'as pensé à ce que tu m'as fait ces derniers mois ? Bruxelles ?
33:19La pluie ? Cette putain d'occupation espagnole ?
33:23Ce crétin de Van Olde ? Parneveld ? Luther ? La constitution néerlandaise ? Et j'en passe.
33:29Alex, j'ai vécu un enfer. Un enfer.
33:33Et j'aurais pu accepter l'enfer, si je savais pourquoi je le faisais.
33:39Mais toi, t'étais pas là.
33:46Chérie, ces derniers mois ont été plus que chaotiques, pour toi comme pour moi. C'est vrai, on a... Quoi ? C'est vrai ?
33:51Tu sais, j'ai choisi d'être avec toi. C'était une vraie décision.
33:55Je savais que ma vie serait plus jamais la même.
33:58Mais t'as pas été foutu d'être là.
34:01Et maintenant, ton pays...
34:03Ton pays veut traîner mon propre père devant les tribunaux et le voir condamné.
34:08Et aucun d'entre vous...
34:09Je parle de ta mère, je parle de toi, de vous tous. Personne n'a protesté.
34:14Mon père risque la prison. Et il n'y en a pas un de vous pour l'ouvrir.
34:18Et toi, t'es là, à me parler de ta photo avec Emily.
34:21Alex, c'était vraiment très con de ta part. Mais tu vois, le vrai problème, c'est que je sais plus pourquoi je m'inflige tout ça.
34:35Désolée, vous venez ? On vous attend pour le barbecue.
34:40Oui. Oui, oui, on va... on va arriver. Merci.
34:51Le barbecue est...
34:54Oui, merci.
34:55Merci.
34:58Sous-titrage ST' 501
35:12Sous-titrage ST' 501
35:42Sous-titrage ST' 501
36:12Sous-titrage ST' 501
36:13Sous-titrage ST' 501
36:14Sous-titrage ST' 501
36:15Sous-titrage ST' 501
36:16Sous-titrage ST' 501
36:17Sous-titrage ST' 501
36:18Sous-titrage ST' 501
36:19Sous-titrage ST' 501
36:20Sous-titrage ST' 501
36:21Sous-titrage ST' 501
36:22Sous-titrage ST' 501
36:23Sous-titrage ST' 501
36:24Sous-titrage ST' 501
36:25Sous-titrage ST' 501
36:26Sous-titrage ST' 501
36:27Sous-titrage ST' 501
36:28Sous-titrage ST' 501
36:29Sous-titrage ST' 501
36:30Sous-titrage ST' 501
36:31Tell me nothing more.
36:41I'm going to leave, if you want.
36:45What does that mean?
36:46Tell me nothing more.
36:48Don't add a word.
36:49Let me go.
36:51Let me go.
36:52Be still.
36:54I'm sorry, take care of you.
36:54Want dit is de laatste keer.
37:00Ik weet, jij kijkt nu op me neer.
37:04Maar als het straks beter gaat.
37:07Hoop ik dat je voor me staat.
37:12Ach, zeg maar niets meer.
37:17Bravo.
37:19Bravo.
37:19Bravo, Bilène.
37:21Bravo.
37:24Je...
37:49Je suis désolé.
37:51Vraiment désolé.
37:55Pour...
37:56Pour cet enfer dont t'as parlé.
37:58Toutes ces...
37:59Tout ce que t'as vécu.
38:01Que ce soit...
38:02Que ce soit avec la presse.
38:05Cette pression que tu ressens.
38:08Mais...
38:09Je m'excuse surtout de ne pas avoir été là.
38:13De t'avoir laissé seul.
38:15Je comprendrais que...
38:20Quand t'es partie l'autre jour.
38:23J'ai cru t'avoir perdu.
38:24Et...
38:25Je veux plus jamais ressentir ça.
38:27Je veux t'offrir.
38:29N'ajoute pas un mot.
38:30Comment tu fais pour dormir là-dedans.
38:47Quoi ? Estime-toi heureux d'avoir un lit.
38:49J'ai libéré notre chambre en arrivant.
38:53Je pensais pas que tu débarquerais.
38:54Ok, ok, ok.
38:55Mademoiselle, Zorégueta.
38:58Zorégueta.
38:58Zorégueta.
38:59Zorégueta.
39:00Zorégueta.
39:01Non, non, non, non.
39:01Mais quoi, je le dis, Zorégueta.
39:02So...
39:03So...
39:04Ré...
39:05Ré.
39:06Gye.
39:07Gye.
39:08Ta.
39:10Ta.
39:10Ta.
39:10Ta.
39:10Ta.
39:19Je te promets qu'on aura plus de temps ensemble cette année.
39:37Ok ?
39:38Ok.
39:42Tu peux vraiment pas rester un peu plus ?
39:45Si seulement.
39:47Ma mère a été plus qu'insistante.
39:49Et quand la patronne appelle.
39:56Salut tout le monde.
39:57Au revoir.
39:57A plus.
40:00A bientôt.
40:01A bientôt.
40:16Maxi.
40:19Demain, c'est le gala du nouvel an au club.
40:30Je dois m'y montrer.
40:32Tu m'accompagnes ?
40:35Ok.
40:37T'as pas envie ?
40:39Si, si, si.
40:40Tu sais, je veux pas te forcer.
40:42T'es pas obligé.
40:43J'irai.
40:43J'irai avec toi.
40:45Super.
40:45Au revoir.
41:12Je reviens.
41:13Maxima.
41:18Bonjour.
41:19Bonjour.
41:20Ça fait longtemps.
41:21On s'embrasse ?
41:26Je te vois encore courir partout avec ton appareil dentaire dans la bouche.
41:29Et maintenant, regarde-toi.
41:33Tu te rappelles quand tu l'avais jeté à la poubelle ?
41:36Ta mère t'a fait fouiller tous les sacs jusqu'à ce que tu le retrouves.
41:39Qu'est-ce qu'elle était furieuse.
41:43Ton père est vraiment très fier de toi.
41:47Comme nous tous d'ailleurs.
41:49Notre belle et grande future reine argentine à la tête d'une illustre cour européenne.
41:54Que l'instinct incroyable.
41:56À toi.
42:00Et ton prince où est-il et il n'est pas venu ?
42:02Non, le devoir l'appelait ailleurs.
42:03Oh, ça c'est dommage.
42:05J'aurais aimé le rencontrer.
42:06On s'en va.
42:07D'accord.
42:08On a une longue route devant nous.
42:09Oui, je comprends.
42:10N'oubliez pas de communiquer votre contribution pour Videla.
42:14Oui, oui, évidemment.
42:15On en reparle.
42:16Reparlons-en.
42:17Tu viens, Maxi ?
42:23Tu vas donner de l'argent pour Videla ?
42:25Papa.
42:26Ils lui ont supprimé sa pension juste après son assignation à résidence.
42:38Et ?
42:39Un peu de charité chrétienne, c'est Noël.
42:42Papa, la presse néerlandaise est au courant de tout le reste.
42:46C'est pas un truc qui passera bien.
42:53Oui, tu as raison.
42:54Ils ne comprendront pas.
42:56On sait qu'ils n'ont qu'une version de l'histoire.
42:59Le service de renseignement gouvernemental m'interdit de parler à la presse.
43:04Je voudrais que ces Hollandais comprennent enfin que j'étais au ministère de l'Agriculture
43:09et donc que j'appartenais au gouvernement civil.
43:11Je n'ai jamais eu de lien avec les forces armées.
43:17Réponds-lui.
43:22Mon amour, je peux pas te rappeler plus tard.
43:25C'est très important, il faut que je te parle.
43:27Notre premier ministre a secrètement ordonné une enquête sur le passé politique de ton père.
43:34Un professeur d'histoire, Mikil Pout, a été recruté par Koch pour conduire cette enquête.
43:39Je reviens tout de suite.
43:41Max ?
43:47T'es là ?
43:48Max ?
43:49Quand ?
43:51Bout était en Argentine au mois d'août, visiblement.
43:54Suite à quoi un rapport a été rédigé avec les éléments qu'il a trouvés.
43:57Le premier ministre me demande une audience avec toi.
44:00Il veut discuter de ce rapport en urgence.
44:04Le service t'en réservait un vol pour Amsterdam demain matin.
44:07Max ?
44:09Max ?
44:10T'es toujours là ?
44:11Merci beaucoup.
44:13La pluie est toujours là.
44:14Le premier ministre apprenant.
44:15Maureen auteureuse-là.
44:16Maureen auteureuse-là.
44:17Transcription by CastingWords
Be the first to comment