- hace 2 días
Categoría
✨
CelebridadesTranscripción
00:00¿Quieren ser perros del infierno? Bienvenidos a la prueba de juego, una prueba de 54 horas
00:22de todo lo que han aprendido. Van a ejecutar simulacros tácticos con casi nada de sueño,
00:29poca comida y recorriendo más de 64 kilómetros. Muévete, rápido. Si los superan, se convertirán
00:36en marines. Si no, aquí es donde nos despedimos. Y uno de ustedes saldrá de aquí como el hombre
00:47de honor del pelotón. Esta prueba es el fuego que los va a forjar.
00:53Rápido. Así que muéstrenme de qué están hechos de verdad.
00:59Revisa a tu compañero. Los grados se convierten en kilos. Mejor empaque bien.
01:11Llegó el día. La crucifixión.
01:14Prueba de fuego. Sí, para mí es lo mismo.
01:16¿Y tu rodilla? En los estándares del gobierno.
01:19Tú puedes, amigo. Será pan comido. Lo tengo bajo control.
01:24Cuando me gradúe, comeré una cubeta de pollo frito.
01:27¿Pollo? Olvídalo. En cuanto salgamos de aquí, voy a coger sin fin.
01:31A menos que un caimán te coma. ¿Sabían que seis reclutas murieron en esto?
01:35¿Dónde? Los veo en el pantano, amigos.
01:41¡Guarden toda su mierda! ¡Última revisión!
01:44¿Estás bien?
01:46Pues... no está rota.
01:49No estoy hablando de tu mano.
01:51Estoy bien.
01:54¿De verdad?
01:57Esta basura está en tu equipo.
02:15Jones no te puede dejar.
02:18Sus errores son tuyos.
02:20No me decepciones.
02:24¡Señor! ¡Sí, señor!
02:29¡Media vuelta! ¡Ya!
02:34¡Atención! ¡Marchen!
02:37¡Volviste a ser el favorito de Sol, Ivan, ¿no?
02:48¡Atención! ¡Marchen!
02:59¡Rápido! ¡Estas no son vacaciones!
03:00¡Vamos, hijos de perra!
03:05¡Quieren vivir para siempre!
03:08Si no está lloviendo, no estamos entrenando.
03:11Levanten tus malditos pies.
03:13No eres tan dulce como para hacerte la delicada princesa.
03:15¡Muévanse, señoritas!
03:18¡Rápido, rápido, rápido!
03:21¡Jones, agacha la cabeza!
03:24¡Jones, regresa!
03:26¡Oye, Count!
03:27¡Tu amigo Jones va a hacer que los maten!
03:29¡Sigue el carajo!
03:30¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
03:34¡La batalla! ¡Corre!
03:36¡Tiro verte la otra!
03:37¡Apate! ¡Apate! ¡Apate!
03:42¡Lásalo rápido!
03:44¡Cómo se la vida defendiera de esto!
03:46¡Banca la cabeza, estúpido!
03:53¡Rápido!
03:55¡Viene!
03:57¡Vítenlo, imbéciles! ¡Vítenlo!
03:59¡Chuck! ¡Chuck, se toco fuerza!
04:02¡Y, Chuck, ayuda a tu mascota!
04:10¡Chuck!
04:12¡Mierda!
04:13¡Otra vez!
04:14¡No se les a pared, puta madre!
04:20¡Pasen esa pared, puta madre!
04:24¡Se aquel no es tan grande como su madre!
04:26¡Rápido, rápido!
04:32¿Saben qué?
04:33Todavía no han terminado.
04:34¡Otra vez!
04:37¡Arriba!
04:50Veo que empacaste.
05:02Sí.
05:04Tengo que continuar.
05:07¿No quieres que te ayude?
05:10Tengo un sistema.
05:14Oye, sé que las cosas con las madres marines
05:18terminaron algo...
05:20No bien, pero...
05:23si eres madre marín, siempre lo vas a hacer.
05:27No le mentí a esas mujeres.
05:29Nunca dije que Cameron murió.
05:32Pero podría estarlo.
05:34Huyó directo a la destrucción propia.
05:36Ay, Bárbara.
05:40Él va a estar bien.
05:42Cameron es un chico brillante y Ray está con él.
05:46Apuesto que estará bien.
05:47Es homosexual, Jun.
05:53¿Lo sabías?
05:56Yo...
05:56no estaba muy segura.
05:58Pero sabes que le hacen a los homosexuales en los marines.
06:02¿No?
06:03De eso estás segura.
06:04Sabes, no puedo dejar de pensar en algo de...
06:13Cuando Cameron tenía seis años.
06:16Bueno, estaba en el jardín de enfrente dibujando con una tiza en la acera.
06:22Y unos chicos del barrio pasaron en sus bicicletas y subieron a la acera para asustarlo.
06:31Y en vez de quitarse del camino, ¿sabes qué hizo?
06:37Los miró directamente a los ojos.
06:39Puso sus manitas en las caderas y les dijo,
06:42la acera es para los peatones.
06:46Para peatones.
06:49Seis añitos.
06:50Tenía esa chispa especial de ese entonces.
06:59Era tan, tan valiente.
07:04Y uno de los niños se bajó de la bici y empujó a Cameron al piso.
07:11Se rieron y se fueron.
07:17Estaba ahí.
07:20Y lo vi llorar.
07:25Dije, no vayas con él.
07:30Tiene que aprender de esto.
07:33Esto lo hará más fuerte.
07:37Tiene que aprender sobre los muchachos en bicicletas.
07:41El mundo está lleno de muchachos en bicicletas.
07:58Aún pienso en por qué no lo ayudé.
08:03Y en cómo lo dejé defenderse solo.
08:11Nunca es tarde
08:15para ser la madre que quieres ser.
08:23¡Caminen!
08:24¡Deprisa, reclutas!
08:25¿Qué?
08:25¿No sabes lo que es andar a prisa?
08:32Prepárense para la ruta nocturna.
08:33Quedan doce horas, ración en comida.
08:35¿Es el capellán?
08:38¿Y para qué vino un padre?
08:39Alguien se va a ir al cielo.
08:43¡Bohman!
08:44Señor, aquí, señor.
08:45Señor, aquí, señor.
08:48No puede ser.
08:49¿Ese es John?
08:53¡Felicidades, John!
08:54Te ves bien, amigo.
08:56No puedo creerlo.
08:56Oye, ¿vas a volver con nosotros?
09:02¡Gob!
09:03¡Hurra!
09:06Tú y tu basura.
09:07Equipo pesado.
09:08Dos tambos cada uno.
09:09Ahora.
09:09Señor, sí, señor.
09:10Sé que son noticias terribles.
09:19Tienen permiso de 72 horas por duelo.
09:21Los llevaré a la base para que estén con su familia.
09:25Mis condolencias.
09:28Gracias.
09:33¿Qué haces, Ben?
09:35Hay que irnos.
09:37Yo me quedo.
09:41John.
09:42Papá murió.
09:45Iremos a casa.
09:48Si es lo que quieres hacer,
09:51hazlo.
09:54Pero yo me voy a quedar.
10:06Hijo.
10:08Entendemos si te quieres ir.
10:11Regresas y retomas donde te quedaste con otro pelotón.
10:14Pero hay que seguir un horario.
10:17Señor.
10:18Toma una decisión.
10:26Todos tenemos problemas.
10:28Su padre falleció.
10:30La vida es un golpe en las bolas.
10:32¿Qué hago al respecto?
10:33Habla con él y que termine esto.
10:35¿Por qué?
10:36Porque él es tu amigo.
10:38Y es lo que hacen los marines.
10:41Y porque te lo pido.
10:44Estarías camino a la cárcel si no fuera por mí.
10:52Con esto pago mi deuda.
10:54¿Qué hago?
10:54Tómalo antes de que cambie de opinión.
11:04No tengo hambre.
11:05No te hagas el fuerte, pambam.
11:07Ya come.
11:08Entonces,
11:28¿y por qué no irán a casa a presentar sus respetos?
11:33Mi padre, un desgraciado de mierda.
11:38Pero te voy a decir algo.
11:39Cuando muera, yo voy a estar en primera fila
11:42frente al hoyo donde lo entierren.
11:44Me voy a presentar impecable con mi uniforme de gala
11:47y le voy a decir,
11:49mira quién es el perdedor ahora, cabrón.
11:54Si fuera tú, iría a casa.
12:00Cierra la boca.
12:03¿Quién piensas que soy, Oprah Winfrey?
12:13No te muevas.
12:19Siebres la boca. Te voy a matar.
12:22Tendrías que atraparme primero.
12:25¿Qué haces?
12:26Con mis calzones te hice una rodillera.
12:27¿Ahora eres dubio y cálcer?
12:29Oye, en serio.
12:31Si descubren que tengo la rodilla mal, se acabó para mí.
12:35Estaré más que muerto.
12:37Me echarán para siempre.
12:39Se acabaron mis vidas.
12:42Listo. ¿Cómo la sientes?
12:46Gracias, doctorcito.
12:48Funcionará.
12:48Ya me harté.
12:59Muero de hambre.
13:01Igual que tú.
13:02Y no tienes prisa de volver a eso.
13:06Por favor.
13:08Cinco minutos.
13:08¿Salchichas y frijoles?
13:16Tengo estofado.
13:18¿Quieres?
13:20Yo me puedo comer eso.
13:22¿No entiendes lo que pasa aquí?
13:35Solivan nos jodió a los dos.
13:38Y está usándome para moldearte a su imagen y semejanza.
13:43Y por eso sigo aquí.
13:44Él me prometió una baja médica si yo te jodía.
13:54¿Fue antes o después del bosque?
13:56Dijiste que éramos tú y yo.
13:58Todo fue mentira.
13:59¿Ahora las mentiras son un problema para ti?
14:01Mientes como los mejores.
14:05Yo nunca te mentí.
14:06Por favor, Kame.
14:08Mientes todos los días estando aquí.
14:11Y sabemos que nos sacarían con la basura
14:12si supieran la verdad sobre nosotros.
14:15La diferencia entre tú y yo,
14:17tú creerías que tienen el derecho de hacerlo.
14:20De pie.
14:20Nos vamos.
14:21Perdóname.
14:22Ya, párate.
14:24Perdón.
14:25¿Ok?
14:26Discúlpame.
14:30Perdóname.
14:31Cameron, no entiendo cómo alguien como tú
14:39ve a Sullivan y dice,
14:42sí, quiero ser como él, lo acepto.
14:45No es real.
14:47Sé cómo se ve, pero no es ningún héroe.
14:49Se odia a sí mismo.
14:50Es un bully.
14:51Tal vez yo sé más de bullies que tú.
14:54Sullivan no es débil.
14:58No quiero volver a ser débil.
15:00No quiero volver a ser débil.
15:01¿Qué tanto me ves, pendejo?
15:25Ahí es la capitana.
15:25Buen día, señora.
15:35Igualmente, sargento instructor.
15:37Tú, conmigo.
15:39Me debes una explicación, sargento.
15:51Tenemos a un sheriff en la base buscando a un marine que casi mata a un civil en una pelea de bar.
15:56Lo mandó a terapia intensiva.
15:59Sigue en coma.
15:59¿Sabes algo sobre esto?
16:00¿Sabes algo sobre esto?
16:06Porque dieron una buena descripción.
16:11Quiero ver sus nudillos.
16:18Acepto lo que venga, señora.
16:19Esto es lo que viene.
16:25La familia presenta cargos.
16:29Es un delito grave.
16:30¿Entiendes, sargento?
16:32¿En serio?
16:33Toda tu carrera, tu reputación, todo se va al carajo por un don nadie.
16:38Te dije que te iba a cubrir por lo de Juan, pero...
16:41No puede hacer nada, señora.
16:45Entonces, ¿prefieres que te echen con deshonra por casi matar a un hombre?
16:50Que se vayan a la mierda.
16:52Y que te jodan a ti por dejarlos ganar.
16:56Te sacaría de este terreno ahora mismo, pero no tengo el personal para cubrirte.
17:01Y no voy a poner en riesgo a mis reclutas.
17:04Vas a cumplir tu misión.
17:06Cada uno de estos reclutas volverá conmigo siendo un marín.
17:09Y después te vas, ¿está claro, sargento?
17:15Sí, señora.
17:39¿Aquí?
17:41Sí, señora.
17:46¡Marí soy!
17:47¡Seré marín sin desistir!
17:49¡Marí soy!
17:50No, no, ¡Jones!
18:12¡Señor!
18:13Señor, hice lo que me pidió.
18:17Cameron está de vuelta en su programa.
18:19Solo quiero que firme mi baja médica que me prometió.
18:23Por favor, señor.
18:26La situación cambió, recluta.
18:28Estás solo.
18:29Estaba ganando.
18:43Empaca todo.
18:44No, no, no, no, no, no, no, no.
19:14Es por eso.
19:39John.
19:40¿Qué, Cody?
19:50¿Tienes algo que decir? Dilo.
19:53Es que no puedo ir sin ti.
19:58Mierda. Mentiras, Cody.
20:03No puedes venir conmigo ahora solo porque al fin entendiste
20:06que no puedes hacer esto por ti mismo.
20:10Toda la vida, tú y papá dijeron que yo era el débil,
20:15que era el cobarde, que era el fracasado.
20:21¿Sabes qué entendí?
20:25No soy el que necesita un hermano.
20:36¡Hora de despertar, señoritas! ¡Sacan de sus tiendas! ¡Despierten!
20:40¡Arriba, reclutas! ¡Rápido!
20:42¡No te rezagues! ¡Camina!
20:48¡Legúntate! ¡Legúntate!
20:49¡Legúntate! ¡Ya! ¡Sigue!
20:51¿Jones?
20:55¡Desarmen las tiendas! ¡Espaquen sus cosas!
20:57¡Vamos a la base principal en cuatro minutos!
20:59¿Qué pasó con Jones?
21:07No lo sé.
21:08Desperté y ya no estaba.
21:09Entendido. Fuera.
21:12El equipo de búsqueda está por llegar.
21:14Jones no estaba muy cuerdo, pero nunca pensé que desertaría.
21:16Es impulsivo.
21:18No es estúpido.
21:20El pelotón médico lo tenía bajo observación por sonambulismo.
21:22Si llega al pantano, corre peligro.
21:25Déjame ir a buscarlo.
21:27Cada minuto cuenta.
21:32Sé que van a encontrarlo.
21:33Solo fija la mirada en la meta.
21:36¿Ok?
21:36Hazme un favor.
21:47Diles que no te seguí.
21:49¿Qué?
21:50¡Cham!
22:06¿Qué haces, Coop?
22:19Enfrente al centro ahora.
22:23Tú también, McAfee.
22:24¡Tontín y Tontón!
22:35¿Quieren decirme qué creen que están haciendo hasta acá?
22:37Señor, el sargento dijo que Jones es parte de este recluta, señor.
22:42Señor.
22:44Coop es parte de este recluta.
22:46Señor.
22:47Treinta y dos, Charlie.
22:48Habla Fox, Trotalfa.
22:49Cambió.
22:49Habla treinta y dos, Charlie.
22:51Tengo a dos polizones, Coop y McAfee.
22:53Los envío de vuelta al campamento.
22:54Cambio.
22:55Negativo.
22:56Tienes que acompañarlos.
22:57Te quité de la misión.
23:02Con todo respeto, señora.
23:04La orden fue dar prioridad a los reclutas.
23:07Y es lo que voy a hacer.
23:08Fuera.
23:09Es una orden directa.
23:14Hardball está dos clics al este.
23:16Ahí te reunirás con el pelotón.
23:18¡Date prisa!
23:18¡Sí, señor!
23:23Cam.
23:24Solivan acaba de desobedecer una orden directa.
23:29Está en problemas.
23:30Y si no, volvemos nosotros también.
23:32Es cierto.
23:32Y no tendrás problemas por mí.
23:34Así que ya vuelve.
23:34No te voy a dejar, amigo.
23:35Ray.
23:37Puedo hacerlo.
23:40Ya puedes dejar de cuidarme.
23:43Voy a estar bien.
23:46Puedo hacerlo.
23:46Confía en mí.
23:56Nos vemos en la base.
24:10Explícame esta basura, recluta.
24:11Quiero entender qué te hace creer que eres tan especial para desobedecer mis órdenes y abandonar mi pelotón.
24:18Señor.
24:18¡Cierra el puto cico!
24:21Y yo que creí que eras material de hombre de honor.
24:24Puedes despedirte de esa mierda.
24:27¡Largo de mi vista!
24:28Señor, sí, señor.
24:29¡Pelotón!
24:36¡Marquen ruta!
24:37¡Marchen!
24:44Veinte dólares a que Jones está muerto en el fango.
24:47Cincuenta dólares a que fue el caimán.
24:48Ha de estar llegando a Florida.
24:50Bien por él es la única salida de aquí.
24:52No, olvídenlo.
24:53Son del cuerpo de marines.
24:55Firmaron el maldito contrato.
24:57No, huir con una bomba de humo es cobarde.
24:59¿Verdad que sí, Bam Bam?
25:01No abandonas a tus hermanos cuando más te necesitan.
25:04Eso es muy mierda.
25:06Maldito cobarde.
25:09¿Me entiendes?
25:10¿Saben qué?
25:12No me jodas.
25:21¡Jobby!
25:25¡Ven para acá!
25:26¡Nos vamos a ir a casa ya!
25:28¿A dónde vas?
25:30¡Jobby!
25:31¡Jobby!
25:32¡Jobby!
25:33¡Jobby!
25:34¡Jobby!
25:36¡Jobby!
25:37¡Nos vamos a ir a casa ya!
25:39¡Jobby!
25:39¡Recluta!
25:40¿Qué te pasa, respiro?
25:42¡Tranquilízate!
25:44Tranquilo.
25:46Tranquilo.
25:47Respira
25:51Súbanlo a la camioneta
25:54Llévenlo con el capellán
25:57Te dije que regresaras
26:03Si puede ignorar una orden, igual yo
26:05Escuché lo que la capitana dijo
26:08¿Te obligan a desertar?
26:14¿Y eso es todo?
26:15¿Qué pasó con una vez marín, siempre marín?
26:18Cierra la boca
26:19No, hice todo lo que me pediste que hiciera
26:21Cumplí tus estúpidas reglas para probar que soy suficiente para ti
26:25Y para los marines, ¿y ahora la cagaste?
26:28No tiene sentido
26:30Tú no tienes sentido
26:32Jones tenía razón sobre ti
26:35¿Quieres ser como Jones?
26:37No, quería ser como tú
26:45¿Cuántos años tienes?
26:50Dieciocho
26:51Señor
26:53La misma edad de cuando me enlisté
26:57Cuando entré por primera vez a la oficina del reclutador
27:04Me dijo que estaba muy flaco
27:06Y estaba más flaco que tú
27:09Le dije que volvería
27:12Que ganaría el peso
27:14Pero
27:15Tal vez tenía baja la cuota porque no me dejó ir tan fácil
27:20Entonces me llevó
27:22Ese día a mi examen físico
27:24Antes de subir a la báscula
27:28Pegó un pedazo de metal en mi pierna
27:31Para hacer peso
27:32Luego le pregunté
27:38¿No fue trampa?
27:41Los marines no desprecian esas cosas
27:43Me dijo que era correcto
27:47Siempre y cuando al final lo arreglaras
27:49Eso no aplica para todo
27:54No todo se puede arreglar
27:58Yo
28:01No soy la cara del póster, Cope
28:05Pero quería serlo
28:10¿Qué quiso decir la capitana?
28:19¿Prefieres que te desechen por casi matar a un hombre o...?
28:22Algo que no eres, Cope, es estúpido
28:27Oye, toma mi brazo
28:49Se acabó, se acabó
28:51Vámonos
28:52Los reclutas deben completar el camino con sus propias fuerzas, McAfee
28:58Tu ayuda no ayuda
29:00¿Vas a renunciar a cinco minutos de la meta?
29:06¿Quieres un doctor?
29:07Señor, no, señor
29:08No, pues camina
29:09¿Qué haces?
29:21Tú camina
29:22Ayuden a cargar
29:26Que cargue su mierda
29:28Cállate y ayuda
29:29Ya ayudé demasiado
29:30Sí, nada malo, Pra
29:31Pásalo
29:33Oye, quédate con esto
29:41Vas a estar bien
29:58El botiquín está en mi mochila
30:03Tres hurras por alistamiento fraudulento, ¿verdad?
30:10Ahorra tu fuerza
30:12Hay que entablirlo
30:15Hoxtrot actual, habla 32 Charlie
30:19Te escucho
30:20Tengo al recluta Jones aquí
30:21Tractura expuesta
30:22Laceración estable
30:24Solicito evacuación médica vía terrestre
30:27Cambio
30:27En camino, fuera
30:28Está listo, señor
30:29¿Ahora qué?
30:30Grábenselo en sus cabezas huecas
30:42Muevan esas piernas flacas
30:44Matar, matar, matar
30:46¡Matar!
31:00Muevan esas piernas
31:23Muevan esas piernas
31:29Te espero en el infierno, maldito perro.
31:34¿Guárdame un lugar?
31:36Justo en el centro.
31:46¿Estás herido, recluta?
31:48No, señora.
31:49¿Y el sargento Sullivan?
31:52No tengo idea, señora.
31:59Felicidades, Marín.
32:02Te ganaste esta mierda, Marín.
32:11Felicidades, Marín.
32:15Semperfi, Marín.
32:16Señora, este recluta quiere terminar la prueba de fuego.
32:37Semperfi.
32:42Felicidades, Marín.
32:43Felicidades, Marín.
32:46¡Vamos!
32:57¡Dra el trasero aquí, Cam!
33:00¡Corre!
33:04Permiso para acercarme, señora.
33:06Permiso concedido, recluta.
33:11¡Mueven las piernas!
33:12¡Y corre!
33:13¡Corre!
33:16El sudor se seca.
33:37La sangre se coagula.
33:41Los huesos se unen.
33:43Pero lo que acaban de ganar
33:47jamás se borra.
33:56Ahora salgan allá
33:57y cójanselos con sus pitos.
34:01¡Hurra!
34:01¡Hurra!
34:02¡Hurra!
34:13¡Hurra!
34:23¡Guíenlo soldado ejemplar!
34:25¡Atención!
34:27¡Marchen!
34:32¡Presenten!
34:33¡Derecha!
34:33¿Cómo te llamas, recluta?
34:56¿Quieres ser marín?
34:58¡Sí, señor!
35:01Está listo, señor.
35:03¿Ahora qué?
35:03Te quedas al mando.
35:10Señor.
35:11Tenía que entrenarte.
35:15Tal vez fui muy...
35:17Duro contigo, solo quería prepararte lo mejor que pudiera.
35:30Perdón si te defraudé.
35:32Pero ya no me necesitas más.
35:37¿Estás listo, Cope?
35:41Te convertiste en marín.
35:43¡Mirada, al frente!
35:58Eso es, idiotas, una más.
36:11Y quiero que digan pene verde.
36:14¡Pene verde!
36:15Ahora una con tu papá.
36:19Bien hecho, hijo.
36:27¿Me presentas?
36:32¿Me presentas?
36:36Señor, este recluta...
36:38Sargento...
36:41Ellos son mis padres.
36:44Señor y señora Nash, soy el sargento McKinnon.
36:48Deben estar orgullosos de este marín.
36:50Debo admitirlo.
36:55Se ve guapo.
37:08No me tardo, mamá.
37:09¿Ok?
37:16Olvidé preguntarte tu nombre.
37:17Sí, es cierto.
37:19Pero te traje un regalo de graduación.
37:24Disfruta tu día, Marín.
37:28Igual tú, Marín.
37:29Oye, ¿y cuál es?
37:33Tendrás que llamarme y descubrirlo.
37:49¿Soldado de primera Cope?
37:51Sí, sargento.
37:52La capitán te está buscando.
37:59¿Qué tal?
38:20Tu madre me ha hecho llegar información
38:23que no se declaró en tu solicitud.
38:25¿Es posible que hayas falseado información?
38:29No es su culpa.
38:35Es mi culpa.
38:36Y no se lo dije.
38:41Cuando tenías cuatro años,
38:42vivíamos en Minneapolis.
38:44¿No?
38:44¿Te acuerdas de esa casita amarilla
38:46con el Porsche que crujía?
38:48Había una edad límite para inscribirte en el kinder,
38:51pero te faltaban ocho meses,
38:52lo cual era un problema.
38:55Entonces, puede que haya alterado tu acta de nacimiento.
38:58Solo un poquito.
39:00No tienes dieciocho.
39:02Tienes diecisiete.
39:05No me entiendo.
39:08Eres menor de edad, cariño.
39:12Un menor no puede escaparse y unirse a los marines.
39:15No es cierto.
39:17Miente.
39:19Mientes.
39:20Tú siempre mientes.
39:22Esta vez no, corazón.
39:26Ok.
39:31Pero eso es bueno,
39:33porque tienen que dejarte ir.
39:35Ya eres libre.
39:36Sin el permiso firmado por tu madre,
39:41tu alistamiento no es válido.
39:44Entonces, ¿me tengo que ir?
39:47Ya no soy un marín.
39:49Es como si nunca hubiera pasado.
39:51Pero sí pasó, madre.
39:53Y por eso, perdóname de corazón.
40:00¿Puedo ir al sanitario, señora?
40:01¿Qué más necesitas, Cameron?
40:22¿Para ver lo que tienes frente a ti?
40:26¿Nos está dando una salida?
40:27¿Y si yo no quiero una salida?
40:39¿Querías que me defendieras solo?
40:41Que fuera fuerte, que cambiara.
40:44Y lo hice.
40:45Aquí, con ellos.
40:47Con mis hermanos.
40:49Y nadie me lo regaló.
40:51Me lo gané.
40:54Ahora sabes de lo que eres capaz.
40:57Pero es hora de irnos.
41:00No puede venir aquí y quitarme todo,
41:02como siempre lo hace.
41:03Cameron, no se trata de ella.
41:06Sabes lo que pasará si te quedas aquí.
41:09Vas a terminar vencido como Jones
41:11o roto como Sullivan.
41:12No lo sabes.
41:13Sí, lo sabes.
41:15¿Qué tal si es diferente?
41:17¿Y si encuentro mi camino?
41:18Cameron, despierta.
41:20Si quieres aprender de Sullivan,
41:22aprende de Sullivan.
41:23Cambiar tu verdad por su aceptación
41:25te saldrá muy caro.
41:26Entre más te quedes aquí,
41:31más vas a traicionar lo que eres en verdad.
41:34Hasta que un día
41:36ya no recuerdes quién eres
41:39y yo desapareceré.
41:42¿Qué pasará conmigo?
41:48¿Qué pasará conmigo?
41:48Dijiste que lamentabas
42:12que viniera aquí.
42:13De todo corazón.
42:16Si en verdad lo sientes,
42:18muéstramelo.
42:21Firma el permiso.
42:22Cameron,
42:22te estoy pidiendo
42:24que hagas una cosa por mí.
42:32Este no eres tú.
42:33¿Ahora lo soy?
42:37¿Ahora lo soy?
43:00Gracias.
43:01Gracias.
43:03Lo que quieras hacer
43:16en la vida
43:17siempre vas a ser mi hijo.
43:22¿Qué pasa conmigo?
43:34¡Gracias!
43:38Resuelto, soldado.
44:01Resuelto, señor.
44:04Reúnete con tus hermanos.
44:08Oye, siempre quise decirte
44:21gracias por todo tu apoyo, amigo.
44:24Lo hiciste tú solo.
44:31¡Lo logramos!
44:33¡Sí!
44:34¡Lo logramos, marines!
44:36Ah, gracias.
44:38¿Qué fue?
44:48Nash, vestido de azul, el soldado de honor.
44:51Debiste ser tú.
44:53Perdiste el título por mi culpa.
44:54Jamás lo elegiría sobre ti.
44:57Eso no tendría honor.
44:58Además, el soldado de honor es una actitud,
45:06pero pagarás mis tragos por el resto de tu vida.
45:09Trato.
45:10Oí lo que hiciste por Jones.
45:29Y yo lo que hiciste por Cody.
45:30Sí, bueno.
45:34Es lo que hacemos los marines.
45:36¡Ahora vamos a beber!
45:43¡Ahora vamos a beber!
45:55Tenemos noticias de que cerca del Golfo Pérsico,
45:58reportes indican que Irak ha invadido el estado vecino de Kuwait
46:02con enfrentamientos registrados en la frontera.
46:05Washington confirma que tropas de Kuwait e Irak están en movimiento.
46:12Nos informan residentes que despertaron con ráfagas de ametralladora y artillería pesada.
46:17Durante semanas, se ha reportado la presencia de 100.000 soldados iraquíes masacrados cerca de la frontera.
46:23Países árabes han intentado este mes desactivar la creciente crisis.
46:26Envíe al secretario de defensa Dick Cheney para discutir medidas de cooperación que podamos tomar,
46:32ya que el gobierno saudí solicitó nuestra ayuda.
46:35Y respondí a esa solicitud con el despliegue de fuerzas aéreas y terrestres estadounidenses en el reino de Arabia Saudita.
46:42La invasión de Irak ahora amenaza la estabilidad de toda la región del Golfo.
46:47La gran pregunta es, ¿la llegada de las tropas estadounidenses pondrá fin a la agresión de Saddam Hussein?
46:52¿O esta nueva escalada unirá al mundo en una gran guerra aún más amplia?
47:00Igual que en el campamento.
47:01¡Suscríbete al canal!
47:31¡Suscríbete al canal!
48:01¡Suscríbete al canal!
48:31¡Suscríbete al canal!
49:01¡Suscríbete al canal!
49:31¡Suscríbete al canal!
50:01¡Suscríbete al canal!
50:03¡Suscríbete al canal!
50:05¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario