- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00== History ==
00:09隨ándo
00:13誰かがミサイル飛ばして全てが終わる日を
00:18心待にしてるような気分は何だろう
00:24悪いことなのかそれともこれが普通なのか
00:29I don't know if you're alone, but I don't know who to tell you.
00:36And the other one that I like to do,
00:42I've gone too far away.
00:45I don't know if you're alone.
00:48I don't know if you're alone.
00:51I don't know where to go.
00:54I don't know if you've ever seen anything...
01:01I don't know if you're alone.
01:06I thought I would've crossed the world change...
01:17I want to get back to the end of this world.
01:21The End
01:26The End
01:31The End
01:36The End
01:39I think, two years ago, we and the Lord have met our fate.
01:45Yes, I thank you for the honor of our friends.
01:50I thank you for the honor of our Lord.
01:52I will give you a little bit of a feast.
01:57I am very proud of you, but I have a wedding.
02:03I will take a break.
02:07Now, let's go.
02:10Ryo, stop!
02:11Oh!
02:13Oh, sorry.
02:16What's that?
02:29I've arrived. I've arrived.
02:31My house is here.
02:33I'm sorry.
02:35That's why I left my friend.
02:40I like my friend Mashi.
02:43I'll tell you about him.
02:46I'm sorry.
02:49I'll tell you again.
02:50You're so cute.
02:55I'll help you.
03:03.
03:14.
03:17.
03:18.
03:20.
03:22.
03:23.
03:24.
03:25.
03:26.
03:28.
03:31.
03:32.
03:33It's because it's all for me to make my own料理.
03:36Really?
03:38It's always good for me to make my own料理.
03:42Today I've got a lot of work.
03:44It's the first time I met my friend.
03:47It's the first time I met my friend.
03:50This is enough for me to open a party.
03:54I couldn't do anything.
03:57全ておふくろのかたみのおかげなんだから。
04:03本当ねもしこれがなかったら天地君と出会わなかったら私たちこうしてパーティーなんてできなかったのよねそうですわねミャオーン
04:23お姉さま!
04:27どうですか彼女は?
04:41寝が頑丈だから死にはしないけど重傷だね。
04:46あの俺…。
04:50ありがとね。みんなを助けてくれて。
04:54そんな俺は…。
04:57その首飾りなくすんじゃないよ。
05:00え?
05:01今度その首飾りの力調べさせてね。
05:09そしてあんたの力も。
05:11ワシュウさんおふくろのかたみの首飾りにあんな恐ろしい力があったなんて。
05:19天地。
05:29じっちゃん。
05:31なんだよこの首飾り。
05:33天地。
05:34今は宇宙から来たお嬢さんたちがよくなることだけを考えなさい。
05:43しかしこれだけは忘れるな。
05:50いつかそれを使う時が必ず来る。
05:53必ずな。
05:54いつかそれを使う時が必ず来る。
05:57必ずな。
05:59じっちゃん。
06:01あれます。
06:02まだもん。
06:03えにさ。
06:04きっと。
06:05こんばんもんも。
06:06うん。
06:07すいませんか?
06:10えにぃ。
06:11おもしろい。
06:12えはじまくなってくる。
06:14あれさば。
06:17いつかの時に、
06:18月は少ない。
06:20きっと。
06:22いつかの時、
06:23ずっと。
06:24さよく一つ。
06:27ずっと。
06:28あれささらしたこれは楽しみ。
07:00Ah!
07:10Ah!
07:12It's beautiful!
07:16It's the same color as the sky.
07:19Yeah, it's the same color as the sky.
07:22It's beautiful.
07:24My sister?
07:26I don't want to go back?
07:30Your sister?
07:31I don't want to go back.
07:34Your sister?
07:37Ah!
07:38Your sister!
07:43Aika!
07:44Your sister!
07:46You're so proud of me.
07:51Aika!
07:52Please!
07:55Aika!
07:57Let's go to dinner.
07:58Today, I made it.
08:01It's a bit scary.
08:03Let's eat together.
08:05Yes.
08:07Your sister...
08:08Maybe...
08:10It's a good story.
08:13It's a good thing.
08:14It's a good thing.
08:16Yes.
08:17It's a bad thing.
08:18Let's go to the rest of the room.
08:20It's a good thing.
08:21It's a bad thing.
08:22I don't want to go back.
08:23It's a bad thing.
08:24You're so bad.
08:25It's a bad thing.
08:26You're so bad.
08:27You're so bad.
08:28You're so bad.
08:29You're so bad.
08:30You're so bad.
08:31How are you?
08:34How are you?
08:37I don't know.
08:39Well, it's hard to get hurt.
08:49Hey! It's the客!
08:51Sakuya!
08:53Yeah, it's true.
08:55I don't know.
08:57Well, I don't know.
08:59I don't know.
09:01Hello, Sakuya.
09:03Hey, I'm...
09:05I'm...
09:06I'm...
09:07I don't care.
09:09I don't care.
09:11What are you doing?
09:13Why are you here?
09:15Why are you here?
09:17Why are you here?
09:19I live here.
09:21You live here?
09:23Where are you from?
09:25Come on.
09:28What kind of party?
09:30That's right.
09:31I'm doing a very important party.
09:34I'm not going to be able to do it.
09:37Well, well, Sakuya.
09:39I can't be able to come back here.
09:43I'll tell you how important it is.
09:49What?
09:50Well...
09:51I'm going to die two years ago.
09:53Today, we're going to meet our fate.
09:56We're going to meet our fate.
09:58Here's the crown of the crown.
10:00There's no crown!
10:02There's no crown!
10:03There's no crown!
10:04I'm going to eat it!
10:06I'm going to eat it.
10:07I'll show you.
10:09There?
10:10There?
10:11There?
10:12There?
10:13There?
10:14There!
10:15There!
10:16There, there…
10:17You can't!
10:19I don't know what to do.
10:21I don't know what to do.
10:42Pinch兄ちゃんのお母さんの形見が…
10:45宝玉が…ない!
10:47お母さんの形見…
10:49そうだよ天智!
10:51え?
10:52こいつが盗んだんだ!
10:55えぇ?
10:57考えてもみろよ!
10:59さっきまでそこにあった宝玉が、こいつが来た途端なくなったんだ!
11:03こいつが盗んだに決まってるじゃねえか!
11:06そんな、あたし…
11:08りょうか!
11:09確かに!
11:10その可能性はないことはありませんわね!
11:14あえかさんまで…
11:20あたし…あたし…
11:22きっ、調べてみれば…
11:24分かることだぜ!
11:26あれ?
11:27うーん…ありませんわねえ…
11:30ん?
11:31おおかたはどっかに隠し持ってるに違いねえさ!
11:41なんとか言ったらどうなんだよ!
11:43あたし…
11:45ぬすんでないわ!
11:47なんだと?
11:49いま来たばかりのあたしに、そんなことできるわけないでしょ!
11:52てめえ、まだそんなこと!
11:54前から気に食わなかったんだ!
11:57天地にちょっかい出す泥棒猫め、宝玉泥棒もてめえに違いねえ!
12:02ちがいねえ!
12:03えへっ!
12:04猫玉泥棒をかえしやがれ!
12:14言わないんなら、互命をぶっ飛ばしてからゆっくり探してやるぜ!
12:19えっ!
12:20じゃーん!
12:21やめろ!
12:22やめろ!
12:23天地様!
12:26天地…
12:27やめろ、リョウコ!
12:33どけよ天地!
12:34いますんこいつを白状さ…
12:38咲夜さんはそんなことしないよ!
12:40なんでだよ!
12:50なんでこいつをかばうんだよ!
12:53天地のバカ野郎!
12:54バカ!
12:55リョウコ!
13:00ちきしょう!
13:01ちきしょう!
13:02ちきしょう!
13:04りょうこ!
13:09りょうこ!
13:19かばってくれたんだ、まさきくん…
13:22でも、そうなると犯人は一体…
13:24簡単なことよ!
13:26ん?
13:27ワシュウさん!
13:28もう、今まで何をしてらしたんですの?
13:31ふーん…ちょっとね…
13:33こいつをさがしてたのさ!
13:37なになにそれ!
13:38ワシュウ特製宝玉レーダー!
13:41あの宝玉から出てる特殊なエネルギーを探知することができるっていう代物さ!
13:46プチッとな!
13:50犯人はこの中にいる!
13:52えぇ!?
13:54犯人は…
13:57そこだ!
13:58ここだ!
14:01えぇ…
14:02みょう、みょう、みょう!
14:06みょう、みょう……
14:13首飾りだ!
14:14ヘヘヘヘワ!
14:15何だか、最近ちょろちょろ出てくる!
14:17こま人の仕業でしたのね…
14:23こっちにくる!
14:25やばい!
14:28It's time to die!
14:35Everyone!
14:36That sword is the proof of the Lord and the Lord.
14:40If we die, we will go back!
14:44The proof of the Lord...
14:48Masaki...
14:49Lord, Lord...
15:00At that time, I was...
15:01You shouldn't be able to be, but...
15:04...quietly...
15:05... могу...
15:08The Lord is the one-place king of the Lord and the Lord...
15:12...to be in the middle of the world...
15:13...and I'll be able to die...
15:15...and you will be able to die...
15:17I'll take it out.
15:19I was thinking...
15:21But...
15:23If I came...
15:33Every day...
15:35Every day...
15:37Every day...
15:39Every day...
15:41Every day...
15:43...
15:59...
16:01...
16:03...
16:05...
16:07...
16:09...
16:11...
16:19...
16:21...
16:23...
16:25...
16:31...
16:33...
16:35...
16:45...
16:47...
16:49...
16:59...
17:01...
17:03...
17:05...
17:07...
17:09...
17:11...
17:13...
17:15...
17:17...
17:19...
17:21...
17:23Oh, you're a real killer!
17:26I'll keep seeing you and me.
17:29I'll never forgive you!
17:34Good luck!
17:45Ryo Koo!
17:47Good luck, I woke you up.
17:50What's that face? That's what the world's face is.
17:53That's what the world's face is, Ryoko's face, Ryoko's face.
17:58What's that?
18:05You can't get up again.
18:07I'll pay you for it.
18:09What are you saying?
18:10Oh my God.
18:12I'll take you to your place, Ryoko's face.
18:17Ryoko's face...
18:20Ryoko's face.
18:27Everyone...
18:29I'm going to go to the throne room.
18:32If Ryoko's face is left, I didn't want to go back.
18:38I'm not going to go back.
18:42That's right.
18:44I'm not going to go back.
18:45I'm not going back.
18:46I'm not going back.
18:47I'm not going back.
18:49I'm not going back.
18:51I'll say that I'm going to go back.
18:52I'm not going back.
18:53I'm not going back.
18:54I'm going back.
18:55The moon is pretty good, and I want to know the power of the power of the moon.
19:02I'll be in a while!
19:04You don't need it! Come on, go back to any other moon!
19:09The moon?
19:11The moon is the first time I came to the moon, and I heard that.
19:18I'll tell you how many times.
19:21The moon, the moon, the moon, the moon...
19:24Oh, no!
19:26Stop it, two of them!
19:28We should be able to work together.
19:31Really?
19:33Oh, yes.
19:35Let's go!
19:38Well, we'll do it again.
19:50Let's do the next party.
19:54No one's.
20:00I'm sorry.
20:02She's not going to be here.
20:04You're not going to be here.
20:06I'm sorry.
20:09She's not going to be here.
20:11I can't remember.
20:13I'm sorry.
20:16You're not going to be here.
20:18I don't know.
20:20There's no place to be here.
20:22What...
20:23Isn't that...
20:24A mean I was surprised.
20:25My father was so surprised here.
20:26There must be a�.
20:27But...
20:28There was no takeaway here.
20:30It's getting a bit worried.
20:31I was surprised at the time.
20:33A person that lives here...
20:38But he had to come here.
20:39But he would have to come here tomorrow.
20:44天地と一緒に東京へ帰るといい。
20:56この人たちすごいや。思ったより結束が硬いね。それが分かっただけでいいか。
21:14天地と一緒に東京へ帰るといい。
21:34天地と一緒に東京へ帰るといい。
21:44天地と一緒に東京へ帰るといい。
22:24Love them!
22:25You're not ready to die!
22:26We must not be known!
22:27We must not be known!
22:28We must not be known!
22:29We must not be known!
22:30No!
22:31No!
22:32No!
22:33No!
22:38No!
22:39Hi, I'm Kiyone!
22:41Oh my gosh, let's do it!
22:42Let's do it!
22:43We're going to be able to find the new遺跡掘 for a local space to look for the new遺跡!
22:48If you're not here, we'll be able to work here.
22:51よし!
22:52早速取り掛かるわよ!
22:54あれ?
22:55あそこにいるのはあやかさん。
22:57え?
22:58天地くんを探しに来たって?
23:00なんか嫌な予感。
23:03次回、新天地無用。
23:05かの力、悪夢はこびし近い席。
Be the first to comment