Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:10ひとりひとり誰もがイマジネーションという 星屑を散りばめた 宇宙を持ってる
00:25今日を読み返し 突然もとくめく 恋をしたのさ
00:32Show me your space 君の宇宙は Show me your space ベリーモンカラー
00:48Show me your space めまいするほどきれいさ
00:55Show me your space Show me your space
01:01Show me your space
01:12マリエさん 未成年先生 行けた
01:16こちら キラキラ星 こちら キラキラ星 応答お願います
01:25こちら キラキラ星 感度ありましたら 応答お願います
01:30こちら 地球一の大金持ち 借り上げファミリー 地球の皆さん こんにちは
01:35応答お願います 応答お願いました
01:38ハッチャン ダメみたいやね
01:40はい こんな大きな通信機を 作らせてみたんですけど
01:43声の小さいのとちゃうの ちょっと貸してみ
01:47わーい こちら マネコちゃんいよ 誰ぞ応答してんか
01:52わーお こちら キラキラぶっちぇー
01:55誰か おーい マネコちゃんいよ
01:59誰か応答してんか おーい
02:03宇宙よ 恐ろしいほど果てしなく 恐ろしいほど美しく
02:19今日も両手を広げ 我を温かく迎え 母なる宇宙よ
02:24その姿に見せられし 我が魂 限りなき愛を求め
02:29ひとりさすらわ あっ 詩人は常に孤独だ
02:34おーい 誰ぞ 音してんかー
02:38こちら キラキラぶし こちら キラキラぶし 応答お願います
02:42ん この声は
02:44応答お願います こちら キラキラぶし こちら キラキラぶし
02:48感度ありました 聞こえますか
02:50こちら 立てばサボテン 座れば盆栽
02:53歩く姿は カリフラワー
02:55ご存知 セイキマツの花 ゼニアだ
02:59ああああああ
03:01しまった 宇宙荒らした
03:07
03:092
03:22ヒョーデー
03:25や se
03:57Hold on, hold on.
04:01This man is the same as the Earth.
04:04I'm not sure.
04:07Are you okay? Please be sure.
04:11Oh, I'm alive.
04:13I'm good.
04:15I don't think it's a big deal.
04:18It's a man.
04:20I've got to get your hands off.
04:22Come on, take your hands off.
04:27Come on.
04:30Come on.
04:32Come on.
04:39I've got to come again.
04:41I think I can meet you soon.
04:45My heart is so happy.
04:48I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:52How are you doing?
04:55Huh?
05:01I got it?
05:03Huh?
05:04I'm sorry.
05:06Jun-chan.
05:07I've been looking for your dreams in the past.
05:11In the dreams, you smiled quickly.
05:15That's true.
05:17That's why my heart is...
05:19What?
05:20No! No! No!
05:23How did your father come out?
05:25Jun-chan, what happened?
05:27Jun-chan, what happened?
05:29Jun-chan!
05:30Hello, Jun-chan!
05:33It's so quiet, and there's a jailer.
05:36A jailer?
05:42It's a man.
05:44It's a man.
05:51Jun-chan, what happened?
05:54Jun-chan, I'm sorry, but don't you come back today?
05:58There's a lot of heat.
06:00Ah!
06:01Ah!
06:02Ah!
06:03Ah!
06:04Ah!
06:05Ah!
06:06Ah!
06:07Ah!
06:08Ah!
06:09Ah!
06:10Ah!
06:11Ah!
06:12Ah!
06:13Ah!
06:14Ah!
06:15Ah!
06:16Ah!
06:17Ah!
06:18Well, I'm tired now, but I'm tired.
06:21Ah!
06:22Ah!
06:23Ah!
06:24Ah!
06:25Ah!
06:26Ah!
06:27Ah!
06:28Ah!
06:29Ah!
06:30Ah!
06:31Ah!
06:32Ah!
06:33I'm gonna get them
06:37A
06:39I'm doing a lot of work
06:42Ah
06:48I don't know if I live in a house
06:51I don't know I'm not
06:56I'm going to put a book that's not really
07:00What? What are you doing?
07:03I don't know what you're doing, but I don't think I'm going to be handsome.
07:10That's not what I'm going to be handsome.
07:13Really? Really?
07:15Oh, really?
07:16That's what I'm going to be talking about.
07:18Money, money, money, money, money.
07:22Manico, that's what I'm going to say.
07:27Oh, you're too much. I'm too much.
07:30This is what I'm going to say.
07:32It's so much like a handsome guy.
07:35So? Yeah, I'm so?
07:37I thought I was too much?
07:40I'm too much.
07:42You're too much.
07:44I'm too much.
07:46I'm too much.
07:48I'm too much.
07:50What are you doing?
07:53I'm too much.
07:54I'm too much.
07:57Wait, you're too much.
07:59You're not going to go home.
08:01You're not going to be home.
08:02If you're a man who got a friend, it's difficult.
08:05You're not a man.
08:07You're not a man.
08:08You're a man.
08:09You're a man.
08:10I'm too much.
08:12You're a man.
08:13I'm too much.
08:15I'm too much.
08:16I'm too much.
08:17You're a man.
08:18I'm not a man.
08:19I'm too much.
08:20I'm too much.
08:21I'm also scared of a woman.
08:22I'm too much.
08:23I'm too much.
08:24I'm too much.
08:25There we go.
08:26So...
08:27Jesus, how about that?
08:28How about Earth?
08:29That's fine. If you don't, you won't be able to die.
08:33That's right. I was so upset.
08:36You shouldn't be like a cute girl on Earth.
08:40Well, you're so cute.
08:42I'm a ZENIA KINNOUSU.
08:45You are?
08:46JUN.
08:47JUN.
08:48That's a wonderful name.
08:50It's perfect for you.
08:51Well, so...
08:53Why did you not have to die?
08:57Es Rossi, yes, yes.
09:00Wow!
09:05Arentin.
09:06Arentin.
09:08Arentin.
09:10外 in.
09:13It's wrong.
09:15Arentin.
09:17Oh, I didn't care if it was better to tie it up.
09:20Huh?
09:22J Başman, I'm cool.
09:25me
09:28me
09:31yeah
09:41my涙 yusaki 数々の美しき
09:46It was like a voice from my mouth, and it was like a voice from my mouth.
09:51I love my love, and I will give all my flowers to my mouth.
09:57You're a romanticist.
10:01That's right. The man has always been chasing a romance.
10:05I don't think there will be any problems.
10:08Because of you, the pain of my skin has disappeared.
10:13Jun, I think you are going to be a person that you can't forget.
10:18What is that? What is that gold?
10:22I said you are looking for your father.
10:24Yes, I think you are in the Paratopia.
10:28It's good to see you.
10:30In fact, I was looking for some people to travel to the Earth.
10:34You?
10:35I don't know your name.
10:38It's the Kariage Family.
10:41Kariage Family?
10:42Kariage Family?
10:43Do you know?
10:44I know, I know.
10:46Yes.
10:47I said you are going to be a girl in this world.
10:52Is that you? That's a laugh.
10:54Is that you?
10:56I was a family teacher.
10:58Family teacher?
10:59Yes.
11:00He was going to be a girl-hant.
11:02No, I don't know.
11:04I thought you were here in this world.
11:06Yes, I thought you were a god for the robot.
11:09A god?
11:10You are the one who is a man, but you are a man of toilet paper.
11:14That's the one who is a man, right?
11:19A family teacher?
11:21My face and style are all good.
11:23And my head might not look bad.
11:26But...
11:27But...
11:28But...
11:29I won't do it, no!
11:33I won't do it!
11:37I won't do it!
11:40He's so good!
11:42He's so good!
11:44He's so good!
11:46I'm gonna do it!
11:47It's me!
11:48I am so good!
11:49He's so good!
11:50He's so good!
11:53He's so good!
11:56Yeah, all right, guys!
11:58I'm here!
12:01The mayor, I'm not looking for a long time.
12:03Well, I'm not looking for a long time.
12:05That's when I was in a plane.
12:08I'm not the same.
12:09But it was just a good job.
12:12I was the mayor to meet the mayor.
12:15You, just wait, I'm here.
12:19I'm so happy that I'm happy with you.
12:22I'm here.
12:22I'm here.
12:23I'm here.
12:24I'm here.
12:25I'm here.
12:26Ah
12:28Ah
12:34Ah
12:40Ah
12:42Wait, wait, I'm going to take the president.
12:46It's me
12:50What is this?
12:52出勤伝票ですよ会長の認めがないと支払ってもらえないもんですから
12:58ああああああ
13:02でもいい今度してあるわで2を求めて何でんりやんはい 僕は名前からしてゼニア金之助
13:10本ならこの伝票の倍の金払いまで本当ですか
13:15I have a conversation with you.
13:17What? What's that?
13:19I would like to ask you a little girl,
13:21and I would like to get a girl girl.
13:25Is that the Yagami Juin?
13:27What?
13:28You know that girl?
13:30That girl is a good girl, right?
13:32I have no problem with that girl.
13:34You know that girl?
13:35You know that girl, if you want me to do it,
13:37I'll pay you a lot of money, right?
13:39Maniko-chan?
13:40If you want to know where the place is,
13:42you'll have to go to a house.
13:45I don't think I'm going to do it
13:49I don't think I'm going to do it
13:53I'm going to do it
13:54I'm going to do it
13:57Let's do it
13:59Hey, if you're a teacher, you'll have to be a thousand people
14:03Well, if you're a place where you're going, you'll have to be able to take care of it
14:08And you'll have to be able to take care of it
14:10yeah
14:13yeah
14:19yeah
14:21I'm sure I'm going to do this, I don't understand
14:27yeah
14:31yeah
14:33認め宜しくん
14:41逆にあるよ
14:44a
14:46じゅんちゃん話があるんだよちょっと来てくれないかいいえ何何の話いいからじゃん
14:55エビルス何よ ねえちょっと
14:59うーん うわー
15:03お尻坊のおたけびだ イクダーミューター
15:13どうしたんだおじゅんちゃんに何かあったんだな
15:20エビルス一体どこまで行くの
15:24おすぐさ
15:26いい じゃあここに立って
15:30エビルス一体何が始まるの いいからいいからあそう見て
15:38いい天気だねー
15:41行くよ先生
15:43おおーじゅんちゃんよじゅんちゃん
15:46おおーじゅんちゃんよ 僕は君のことを思うだけで夜も眠れない
15:52昼寝してるけどねいえい
15:54余計なこと言うな
15:56余計なことを言うな
15:58余計なことを言うな
16:00完全におかしくなっちゃったのかしら
16:04ダメじゃないか
16:06ダメじゃないか
16:08バカ
16:09次は言うなよ
16:10一気にフィニッシュだ
16:12いいかよく聞いてろよ
16:13うん
16:14返事するな
16:15返事するな
16:16君の瞳はダイヤモンド
16:18渚のバルコニーで白いパラソル差し掛けて
16:20天国のキスが2人の思い出
16:23スイートメモリーズなんちゃって
16:26うん
16:27君の瞳やドライアイスなぎ方のばあさんが白いからかさと天ぷらのキッシュ
16:32えっと天ぷらのキッシュ
16:34もういい
16:35あーもういい
16:37疲れるガキだな
16:39早いとこ終わらせよう
16:41あーじゅんちゃん
16:42あーじゅんちゃんよ
16:44じゅんちゃんとお似合いなのはゼニアきんのすけさんだ
16:46じゅんちゃんとお似合いなのはゼニアきんのすけさんだ
16:50あー
16:51僕はいいからきんのすけさんと結婚してほしい
16:56いい
16:57というわけです
16:59さあじゅんさん行きましょう
17:00あ、あのー
17:01じゃあエビルスくんごきげんよ
17:04こ、ごきげんよ
17:06.
17:30.
17:32.
17:34.
17:35.
17:35.
17:36.
17:36.
17:36.
17:36oh wait! I don't want to marry you guys, but I'm gonna marry you!
17:41That I'm asking you!
17:43I'm sorry!
17:45I'm sorry, you're in the face of my feelings!
17:48I'm sorry, I'm so sorry!
17:51I'm sorry!
17:57GINOSUGEさん, what's all about you?
18:00J&J, I've been on the Paratopias, I'm going to help you.
18:04Ah, really? I'm happy!
18:07That's why I'm going to be my queen.
18:11Eh? So, that...
18:14How is it? It's a good condition.
18:16No, let me go!
18:18I'm coming together. I'm going to start with Paratopia.
18:21Ah! Let me go!
18:34Am I going to go to jail?
18:50Ah, I'm going there!
18:52I'm going to go to jail!
18:56Ah, Y'know!
18:59I'm
19:01yeah
19:12Kariage family mo to んだーほそろいさ
19:15これで土地月1個立てどころかパラトピアと純も私のものだ
19:20アッパーなタッフィアアホーレパラトピアパラトピア
19:2713 二人で健全な一般家庭を築きましょう
19:36アッサイザエビルス8つの前に回り込むだしたいです ボックに命令するら今日だけ同盟も住んだんだぞ
19:45わかってるよ作戦通りうまくやろうな
19:49me
20:02なんだあれは
20:05キャラッ グーってっていやー
20:09What a problem!
20:11Jun-chan, wait a minute! I'm a ZENI-er!
20:27ZENI-er! ZENI-er! I'm a ZENI-er!
20:33Wait a minute!
20:40Evelius, I'm going to ask you!
20:42YAY!
20:44YAY!
20:45YAY!
20:56Help me!
20:58Your love is so scary!
21:04YAY!
21:05YAY!
21:06YAY!
21:07YAY!
21:08YAY!
21:09YAY!
21:10YAY!
21:11YAY!
21:16Starzs!
21:17Thank you!
21:18YAY!
21:19YAY!
21:20YAY!
21:21Hi!
21:25YAY!
21:26SH
21:45Liao, voy a detener!
21:48Oy sato-su!
21:50Oy!
21:53Okaacama!
21:56A-neko-chan!
22:15I love you.
22:45俺だけとDo you love me?
22:50運びする気持ちはドーナツの中
22:56何だか虚ろなドーナツの中
23:01だから baby 今夜甘い夢だけ かじりないよ
23:15Star!
23:20Star!
23:22This is the謎 of ET that you live in the world.
23:27That's why I told you about the place of Paratopia.
23:30But this is really hard!
23:32Next time, we'll see you in Star Zans.
23:34You're the best!
23:36You're the best!
23:38That's it!
Be the first to comment
Add your comment