- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:10ひとりひとり誰もがイマジネーションという 星屑を散りばめた 宇宙を持ってる
00:25今日は読み返し 突然もとくめく 恋をしたのさ
00:34Show me your space 君の宇宙は Show me your space ベインも空
00:48Show me your space めまいするほどきれいさ
00:55Show me your space Show me your space
01:01Show me your space
01:07Show me your space
01:12嵐の予感
01:14あああああ
01:16ああああああ
01:19いやーもう地球に来てこんなに太っちゃっ たよまいったなぁ
01:26これじゃあ エビルスだよねー
01:28イエイ ヘヘやめた
01:31ほんとにあんなになっちゃったら 純ちゃんに嫌われちゃうもんね
01:34きっとエビルスがモテないのは あの肉のせいだよ
01:37おじんぼもそう思うだろ
01:39え?なんだって あんまり運動しないと スターザンスもあんなになっちゃう?
01:44冗談じゃないよ おじんぼ
01:46こういうふうにはなっても
01:48僕こういうのには ならないもん
01:50もう
01:51やっぱ運動しなきゃダメ?
01:55そういえば地球に来てから ほとんど何も運動してないもんな
01:58する必要もないし 地球人が太ってるわけがわかったよ
02:03そうだおじんぼ 一緒に散歩行こう
02:05一緒に散歩行こう
02:12や!
02:18és
02:26わー
02:29わー
02:35I'm
02:42I'm
02:44a
02:45a
02:47a
02:52a
02:53a
02:54a
02:55a
02:56a
02:58a
03:00a
03:01a
03:04Hmm?
03:06I've seen a lot of women.
03:11You're still young, so I don't know.
03:14This hot feeling.
03:16That's it.
03:17I'll become a friend of other women.
03:22Hey, everyone.
03:24Today's weather is a great day.
03:27Where are you from?
03:29I'm from Kira Kira Bush.
03:34No...
03:39No...
03:40Boar...
03:41I am not missing one.
03:44Have you eaten the...
03:46Oh, it's not really...
03:48You want to eat the egg?
03:50No, I mean, I'm hungry!
03:53I'm hungry!
03:56I'm hungry!
03:58No, no, I'm hungry!
04:00I'm hungry.
04:02Oh!
04:03It's a cute child, and it's a very young father.
04:07It's not that this girl is me.
04:10Oh, my son.
04:11Oh, my son.
04:12I like this girl.
04:16I like it too.
04:18My name is Starzans.
04:22Oh, Starzans is this girl.
04:26Yes, Starzans is this girl.
04:29This girl's name is...
04:32Bivinbo is...
04:34Exactly.
04:36I'm gonna play a game.
04:40I will play a game.
04:43I should play a game.
04:49Yes, I'm going to play a game.
04:51Yes, I'm going to play a game.
04:55What do you think?
04:56Is this a game?
05:01Is it?
05:02Is it?
05:03Is it?
05:04Is it?
05:05Is it?
05:06I don't know.
05:07I don't know.
05:08I don't know.
05:09I don't know.
05:10I don't know.
05:11Yes!
05:12What do I use?
05:14It's easy.
05:16What?
05:18Yes!
05:20Sorry.
05:22Yes!
05:24Are you okay?
05:29It's like this, it's so okay.
05:34You can go.
05:36Come on, stop it!
05:37Come on, stop it!
05:39Yes, I'll-
05:40Come on.
05:41Come on, I'll-
05:43We shall-
05:46Come on.
05:47Come on.
05:49Come on, let's see.
05:51Ah!
05:53I'll-
05:53Come on.
05:55Come on.
05:57Oh, yeah, yeah, yeah
06:05Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
06:27おおおおおおおお fear
06:38yeah 今日は本当に楽しかったら テニスなんて初めてだよ僕でも見てたらおじんぼ僕の確保
06:44いいサーブちょっとずっこけちゃったけどねそうそうでも順茶には内緒だよ とは言ってもまだを尽法しゃべれないからね
06:53What's up? What's up? Are you still there?
06:57What? What? What?
07:00What? What?
07:03No, it's not. The heat is not going to. What is it?
07:07What's up?
07:08What's up?
07:09Sorry, what's up? I'm just sitting there.
07:12I thought I was a lightening. I was doing a job for a long time.
07:16But I didn't have any problem.
07:17What's up?
07:18I'm a child of the Se-Navi族, so I'm a baby.
07:22I might not have a drug on Earth.
07:25What's up, Jun-chan?
07:26I'll do it.
07:28I'll never have to help me with the Se-Navi族.
07:33I'll be the case for Kaka.
07:48You're okay, you're okay.
07:57I'm not worried about you.
07:59When Jun returned to the Earth,
08:01Starzans and Miu-Tan were lost.
08:03That's why,
08:04the Starzans are together with the Starzans.
08:07The Earth?
08:08I'm so sorry.
08:09Starzans is here.
08:11I'm going to travel to a cute girl.
08:14But you...
08:15I'm going to go to the Starzans.
08:16What? Is it the Starzans?
08:18Oh, that's right.
08:20It's the first birthday.
08:22That's right, you're right.
08:24Are we going to go to the Earth?
08:26On the Earth?
08:27That's what I want to go to the Earth.
08:29It's a difficult thing to go to the Earth.
08:31Of course.
08:36What was that?
08:37What was that?
08:39I saw a big plane on the planet.
08:42He said that he was going to go to the Earth.
08:45A human or not.
08:46A human or not?
08:47A human or not?
08:48A human or not.
08:49A human or not?
08:54We are going to travel to the Earth.
08:59I will talk about the Earth to the Earth.
09:00地球まで連れてってほしいんです息子に一目入ったくて 息子にねえ親ばかだねあんたらもう地球なら通らねーコースでもねーんだよ
09:11お願いします
09:14俺たちも承認だただというわけにはいかないなそれならこの星の珍しい果物を差し上げましょう
09:23ほうそうかそれなら ok だ息受けよ よかったよかった
09:31えっ
09:40どうも思わしくないん やるだけのことはやったつもりなんだけど
09:46僕はついていながらごめんよ やっぱりお医者様に見てもらったほうがいいわ
09:53それも普通のお医者様でもたまえ
09:56えっ
09:57おじんぼうはキラキラ星の背伸び族の子供でしょ つまりあたしたちから見れば宇宙人なんですもの
10:04そうか
10:05ああああああああああああああああああああああああああああ 確か東京に宇宙医学の権威でドクターの口というえらい先生がいらっしゃるはずよ
10:18その先生ならきっと
10:20よし僕おじんぼをつれていくよ
10:23でも今出てったらまた借り上げファミリーの人たちに捕まっちゃうかも
10:27じゅんちゃん そもそもおじんぼがこんな風になっちゃったのは僕のせいだ
10:33僕が東京のお医者さんのところへ連れて行くよ
10:35でも
10:37大丈夫かかさん
10:40うん わかったわ それならあたしも行く
10:48あのお休館なんです この子昨日から熱が下がらなくて それで先生に
10:52お願いします
10:53早く診察したいのは山々なんですけど 先生がまだ戻ってこないんです
10:58借り上げファミリーのうちへおうしんへ行ったっきり
11:02借り上げファミリーのうち?
11:04おけしい
11:18主野ってがうちゅう病やろ
11:20つましい
11:20やはり単なる食べすぎですしな
11:23何言うてんの えびるしちゃんはこんなに苦しいんだろやで 絶対宇宙病や
11:28そんなこと言われても食べすぎは食べすぎ
11:312,3時間おとなしくしていればすぐ治るんよ
11:34女のこと言わんともう一度見てお金なら花を境にそんなこと言っても先から5分音に見てるじゃないの
11:41そんなすぐよくなるわけないのエビリシャは大好きなドーナツ10個を3個に減らしてダイエットしてるにゃで食べ過ぎなんて絶対にあらへん
11:50さ先生もう一度見ておくんなはれん頑固な人だねエビリシャがんばるじゃで長い宇宙の旅やったから何か原因不明の宇宙病にかかったんや
12:02そんなバカなこれはただの食べ過ぎ
12:05うーんまにこっちゅっちゃう
12:08せやあの順が何もかもいけないや
12:12あいつ追って宇宙へなんて行かなければエビリシャはこんな目に合わないで済んだんや
12:18そうかわいいのにこんなにお腹痛がって
12:21お母さんは
12:22まるでエイリアンが隅着いてるみたいや
12:25あまり心配なさらない方が先生も大丈夫とおっしゃってる方です
12:32そう
12:33パルフさかがそとでやる
12:34ああ
12:34ああ
12:35ネゼネー
12:39なんかちょっと不安だな
12:43あのみなさん
12:45ん、なんて
12:47あの地球はまだ
12:49あわてるなってそう簡単にはつかね
12:52どうしようスターズンス
12:59I can't leave this way.
13:01Okay, let's go to the house of the family.
13:04That's so dumb!
13:05I can't wait for the doctor to go.
13:11I know, Starters. Let's go.
13:17How are you?
13:18I'm going to go to the hospital.
13:21I've been waiting for a lot of patients to go to the hospital.
13:24I'm going to go to the hospital.
13:28You're a liar!
13:29I don't want to be a doctor to get out of it.
13:31It's just a serious topic.
13:35I'm not ready to go to the hospital on the hospital yet.
13:37I'm going to go to the hospital and see what you're doing for you.
13:40I'll try it again.
13:42I'm going to help you.
13:44That's how I 30,000.
13:46I'm gonna go to the hospital, too.
13:48That's not the house.
13:50What are you doing?
13:51The house!
13:52Yeah, it's breath.
13:57It's a big deal with a big deal of fun, but I've got a good deal of fun!
14:00Let's go!
14:07What do you want?
14:08you
14:14yeah
14:20何の用やスター山数今日はお前た遊んでる暇はないやでわー それはこっちも同じだ
14:27お願いですここにドクターの道がいらしてるでしょ 私たちその人にようがあるのよ
14:32Dr. Noguji?
14:34Oshinbonga nets oda shite sagara nai no.
14:36Dakara, Dr. Noguji mi te moaita kutte.
14:38Sare wa dekiin soudan ya.
14:39Sense wa uji ga kari kiittan ya de.
14:41O kane nae, watashi, yisho hatarai te demo harau wa.
14:44Dakara...
14:45Omae ga kaubuki chau de yisho hatarai te mo kasegein kane o haratel ya de.
14:50Onegai, onegaishimasu.
14:52Do, Dr. Noguji ni...
14:53Kuranke wa doko jai?
14:55Atenci!
14:56Mada wakaran no ka?
14:57Daiji na no kane ja no te, hito no i noji jai.
15:00Iuuko toki kanyishiya tama me ga Datsume rao chan!
15:03Yorikuri ke jubi djigia jigia jang!
15:06Kujangu naga kuten de!
15:08Giamu jangu desu nee.
15:09Ike te tersu liit!
15:11Noji ima iku do!
15:14Ooseem vaboo!
15:17Ooseem vaboo!
15:19Ooseem vaboo!
15:20Ooseem vaboo!
15:20Ooseem vaboo!
15:22Ooseem vaboo!
15:23Ooseem vaboo!
15:25Ooseem vaboo!
15:26Ooseem vaboo!
15:28Ooseem vaboo!
15:29I'll do it.
15:31What's wrong?
15:33Where are you?
15:35Where are you?
15:36You're dead!
15:38I'm dead!
15:39I'm dead!
15:43I'm dead!
15:45It's not a...
15:47I'm dead!
15:50I'm dead!
15:54I'm dead!
15:57Oh, that's the Earth!
15:59That's what John said before.
16:01That's where there is.
16:03Oh, that's right.
16:04Hey, everyone.
16:05How much time do you arrive at the Earth?
16:08What's that?
16:09Where are you going?
16:11We're going to go to the Middle Sea.
16:15What?
16:16What do you mean?
16:17What do you want to do with us?
16:19I didn't want to go to the Earth before.
16:23What do you have to do with us?
16:25We had to date with us.
16:27We didn't want to do that.
16:29We didn't want to go through our planet.
16:31That's what you did.
16:32I'm gonna give you some help.
16:35I'll give them a love.
16:37I'll tell you Dr. L divers,
16:39First time,
16:40you've got our plane.
16:41I got it.
16:47You get out!
16:48We got out for the chance.
16:50Yeah!
16:52Yeah!
16:54Oh!
16:55Oh, oh!
16:57Oh, oh!
16:58This is a story!
16:59I've got a life!
17:01Oh!
17:02Stardus!
17:04Oh, oh!
17:06Pippo!
17:07Pippo!
17:08Hey!
17:09Stardus!
17:10Oh!
17:11Oh!
17:12Oh!
17:13Oh!
17:14Oh!
17:15Oh!
17:16Oh!
17:17Oh!
17:18Oh!
17:19Oh!
17:20Oh!
17:21Oh!
17:22Oh!
17:23Oh!
17:24Oh!
17:25Oh!
17:26Oh!
17:27Oh!
17:28Oh!
17:29Oh!
17:30Oh!
17:31Oh!
17:32Oh!
17:33Oh!
17:34Oh!
17:35Oh!
17:36Oh!
17:37Oh!
17:38Oh!
17:39Oh!
17:40Oh!
17:41Oh!
17:42Oh!
17:43Oh!
17:44Oh!
17:45Oh!
17:46Oh!
17:47Oh!
17:48Oh!
17:49It's time to go!
17:51Go! Go! Go! Go! Go!
17:53It's time to go!
17:55It's time to go!
17:57It's time to go!
17:59You're going to get hurt!
18:01You're going to die!
18:03Hehehehe...
18:05How do you do this?
18:09Okay!
18:11Let's go here!
18:13I'm sorry!
18:15I'm sorry!
18:17I'm sorry!
18:19It's so good!
18:21It's so good!
18:23I'm sorry!
18:25You're so good!
18:27You're so good!
18:29What's that?
18:31What's going on?
18:33Let's go!
18:35I'm sorry!
18:37I'm sorry!
18:39I'm sorry!
18:41I'm sorry!
18:43I'm sorry!
18:45I'm sorry!
18:47Doctor!
18:49Come here!
18:51What's that?
18:53Doctor!
18:55Doctor!
18:57Doctor!
18:59Doctor!
19:01Doctor!
19:02Doctor!
19:03Doctor!
19:04Doctor!
19:05Doctor!
19:06You're gonna do it!
19:07Oh!
19:09Oh?
19:10Oh!
19:11Oh?
19:22Oh!
19:24Oh!
19:25Oh!
19:27Oh!
19:28I'm sorry!
19:29My brother!
19:38Oh, it's starting!
19:40It's time to tell everyone about the first time.
19:42The fifth time of the fifth time of the fifth time of the fifth time of the fifth time of the fifth time!
19:46The fifth time?
19:58Wow
20:06Wow
20:08Oh Oh
20:10직 a little cool
20:17E
20:19Hey
20:21More
20:24悪かった、悪かった。僕たちが非常に悪かった。君の言う通り僕たちは引き上げるよね。
20:31いやあ本当に悪かったね。
20:33エビルス君が病気なんだって。早く治るといいね。
20:36じゃあ僕たちはこれで。
20:38ステーザン吸ってもお寂寞の熱が。
20:40大丈夫大丈夫。さ、帰ろ。カラスの真似使いろね。
20:43ああ、あ!
20:48いやあみんな、おはよう。
20:50どうしたのみんなボケーとしちゃって。
20:52Yeah, that's right! I'm not sure about that!
20:57That's right!
20:58Yeah, that's right. I've been eating food!
21:02I'm eating too much!
21:04Yeah! I'm eating too much!
21:06I've been eating so much for 10 to 3 times.
21:10It's time for too long!
21:12Thank you!
21:14I'm getting this big too long!
21:16Yeah, I forgot about that!
21:21Are you okay?
21:23I don't need to worry about it.
21:24The Se-Nobi-Zoku is the first birthday of the Se-Nobi-Zoku,
21:27and you can speak your words.
21:30But it's just that time, the heat will get wet.
21:34It's like a heat.
21:36It's the birthday of the Se-Nobi-Zoku.
21:38Uh-huh.
21:39Kaka-chan.
21:41Wow, I heard it.
21:42I called my name.
21:44Wow.
21:46Ebi-chan.
21:47Wow, so cute.
21:49Lyo-chan, Lyo-chan.
21:51Lyo-chan!
21:52Zimbo, I am?
21:55Bibi-chan.
21:57Lyo-chan.
21:59A-ha!
22:00With me, it is so cute.
22:08Deku-chan, Deku-chan.
22:13Deku-chan, Deku-chan.
22:15Deku-chan.
22:19But I'm so tired, but I'm so tired, to be alone.
22:25If you want a kind of love, I'm a shy boy,
22:31I'm so tired, and I don't want you to love it,
22:37but if you want your love, I'll bring you to me.
22:41So I don't know what you can do to be alone,
22:47Do you, do you love me, love me?
22:51I'm going to love you, I'm in the donut's中
22:55I'm in the donut's中, I'm in the donut's中
23:01So baby, this is a sweet dream
23:07I'm not going to love you
23:17I'm in the donut's中
Comments