Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Beyond The Bar Episode 7
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:48Go, go, go!
00:02:16Oh, what...
00:02:20I'm going to go.
00:02:21Go.
00:02:22Go.
00:02:23Go, go.
00:02:263, 2, 1, 9.
00:02:32High school.
00:02:34No, no.
00:02:36No, no.
00:02:37No, no.
00:02:38No.
00:02:42No.
00:02:44I'm sorry.
00:02:46I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:54That's fine.
00:02:59He's dead.
00:03:07I've never seen anything like that.
00:03:10I've just been able to find him.
00:03:16I have been able to get him from the hospital.
00:03:22I was a very good friend, that he was able to get him.
00:03:27I was able to get him to the hospital, but he was able to get him.
00:03:33He was able to get him to the hospital.
00:03:36I was able to get the right person to get the right person who was caught.
00:03:39I remember that I was looking at the scene and I was looking at it.
00:03:43I was able to get a lot of drugs and take care of it so I couldn't get the right person.
00:03:51I'm going to talk to you later, I'm going to talk to you later.
00:04:21The name of the U.S.
00:04:23is your name?
00:04:27That's notew.
00:04:29That's notew.
00:04:30That's notew.
00:04:33No.
00:04:35That's notew.
00:04:37Yes.
00:04:39That's notew.
00:04:41You can't ask me about 119.
00:04:43That's a sign.
00:04:45That's a sign.
00:04:47verdade, yes?
00:04:49Yes.
00:04:51Yes.
00:04:52Yes.
00:04:53I did that.
00:04:55Thank you, sir.
00:05:02But I'm not sure what the hell is saying.
00:05:04It's a very good thing to say.
00:05:06I'm not sure what the hell is saying.
00:05:12I'm not sure what the hell is saying.
00:05:16The judge is a student who is a student in the middle of school.
00:05:22Right?
00:05:24Yes.
00:05:26She's a teacher.
00:05:27She's a teacher.
00:05:28She's a teacher.
00:05:29You've been a teacher in her uniform.
00:05:32Yes.
00:05:33This is a teacher.
00:05:34Teacher, you've been a teacher.
00:05:36She has a family of kids to take care of her?
00:05:41I was not sure.
00:05:42That's...
00:05:44I was not sure.
00:05:45It's an English teacher.
00:05:47I didn't even have any attention to her.
00:05:53Yes, sir.
00:05:56There's a lot of women who are wearing a yellow shirt.
00:06:00There's a lot of women who are wearing a yellow shirt.
00:06:05Who is it?
00:06:08It's a lot of women who are working at the same time.
00:06:12Right?
00:06:15Yes.
00:06:16What's your name?
00:06:21What do you mean?
00:06:29What do you mean to you?
00:06:31Look back on my name.
00:06:33I couldn't explain.
00:06:36Just a bit.
00:06:38I remember saying you had a lot,
00:06:39but this one, you couldn't explain it.
00:06:43Why couldn't you explain it?
00:06:46What's your plan?
00:06:49The first violation of the law is a single person and a single person who is sick and is sick.
00:06:56The second violation was due to the first violation of the law.
00:07:03The only reason was because of the prior violation of the law and a second violation of the law and a second violation of the crime.
00:07:12In case you're not mistaken, you think?
00:07:17Okay.
00:07:18Let's see.
00:07:20Okay, let's see.
00:07:25Let's see.
00:07:26Let's see.
00:07:32So now, there's a report that's going on to the next steps to the next step.
00:07:38It's going to be performed by the actual results of the results.
00:07:44The results are going on.
00:07:49I don't know.
00:07:51I don't know if you've done a lot of it.
00:07:55I think we've done a lot of it.
00:07:57We've done a lot of it.
00:07:59How do you manage your partners?
00:08:02Are you doing a partner here?
00:08:04Do you know who you have a lawyer?
00:08:08Then you can put it here on a go?
00:08:11I can put it here on a go?
00:08:15I can't put it on your own family line, but it's not a job.
00:08:21So I'll just put it on your own, and I'll just put it on your own.
00:08:24And then you're like, oh, what's up?
00:08:25And then you're like, oh, that's a golf market.
00:08:27If you don't have a job, you can't lose your job, and your skill, and your expertise.
00:08:32You can't lose your job.
00:08:33It's not a market-to-be-go-be-to-be-to-be.
00:08:35You can't go to the office, right?
00:08:37You can go to the office.
00:08:39You can't go to the office, and you can't go to the office.
00:08:43You can't get it.
00:08:45You can't get it.
00:08:47You can get it.
00:08:49You can get it.
00:08:51Then, what's going on in the office?
00:08:55He's been a partner for a long time, so he's been able to teach us.
00:08:59There's no need to be here, huh?
00:09:03He's been a manager for a long time.
00:09:06He's been a founder for a long time.
00:09:09Let's go.
00:09:11Let's go.
00:09:13I'm a partner.
00:09:15I'm a partner.
00:09:17I'm a partner.
00:09:19I'm not a partner.
00:09:23I'm a partner.
00:09:25I'm a partner.
00:09:27I'm a partner.
00:09:29You're not a partner.
00:09:31You're a person to be a partner.
00:09:33You're a partner.
00:09:37Keep going.
00:09:41The last years of the season,
00:09:45you were many people in the past.
00:09:47A lot of things we had to go out here in the past.
00:09:49It wasn't...
00:09:51Warpabbels.
00:09:53Work and life balance.
00:09:57Work and pay balance.
00:10:01It's a loss of a number of people who have been able to go down.
00:10:07There's nothing to do with it.
00:10:13You will have to wait for the results.
00:10:15The results will be done.
00:10:17If you think you can see the results,
00:10:20you can see the results.
00:10:22There is no more than any other results.
00:10:33The judge who is holding you for that?
00:10:36Yes, even if you're a lawyer,
00:10:38you can't get a good idea.
00:10:40No, but it's on the way.
00:10:45He said that he's a man that's zero.
00:10:48It's a natural.
00:10:50Yes, it's a thing.
00:10:52What?
00:10:54It's a thing about the judge is when he's standing behind.
00:10:57He's standing against the judge and then he's standing behind.
00:11:01What is it?
00:11:03Yes, what do you think about?
00:11:05Well, that's not good.
00:11:07Well, I don't know what to do.
00:11:09I've already put it in, wait a minute.
00:11:11I'll take it in.
00:11:13I'll take it in.
00:11:15I'll take it in.
00:11:37I'll take it in.
00:11:39변호사님.
00:11:43일단 들어오세요.
00:11:57뭐야, 이거 서혜진 변호사 아니에요?
00:12:01윤석훈 이거 지 혼자 깔끔한 척은 다 하더니 2년 차 오소랑?
00:12:07이거 뭐지 이거?
00:12:09왜 윤석훈이랑 서혜진 변호사가 왜 같이 있는 거예요?
00:12:14자정에 여자가 남자 집에 들어왔는데 뭐 다른 이유가 있어?
00:12:18내부 성희롱 예방 매뉴얼상 파트너는 어소 변호사 또는 비서와의 교지를 지향한다고 돼 있어요.
00:12:24그리고 그걸 주도적으로 통과시킨 인물이 윤석훈이고.
00:12:27근데 그걸 지가 어겼네.
00:12:29아, 이런 위선자를 누가 따르겠어요?
00:12:33네.
00:12:34근데 그것만으로는 부족해.
00:12:36내부 규정에 그런 게 있긴 하지만 징계 규정도 아니고 권고 규정을 어긴 걸로 타격을 입히기는 부족해.
00:12:43그러면?
00:12:44김보윤 변호사가 MZC 증권 대리에서 불완전 판매 소송 진행하고 있지?
00:12:49네.
00:12:50김보윤이 팀에 서혜진 있는 거 아니야?
00:12:52네, 그렇습니다.
00:12:54그 상대방이 TS 보험회사인데 TS에서 반드시 윤석훈 변호사를 써야겠다고 해서 MZC 측에다가 겨우 양해 구하고 차이니즈 워을 세워서 대리 맡기로 했지.
00:13:05아, 그래요?
00:13:06아, 그럼?
00:13:07그렇지.
00:13:09그런데 윤석훈 변호사가 2년 차 어수와 부적절한 관계를 맺고 그 어수에게 상대방에게 불리할 수도 있는 기밀 정보를 빼내오라고 꼬드겨 부당하게 득한 정보로 승소하였다.
00:13:22와, 완벽한데요?
00:13:24이런 식으로 윤림에서 오랫동안 대외적으로 쌓아올린 차이니즈 워에 대한 신뢰를 한 방에 무너뜨려 윤림 명성에 먹칠을 했다.
00:13:33뿐만 아니라 이제까지는 윤림의 차이니즈 워에 대한 대외적인 신뢰를 바탕으로 이해 충돌이 있음에도 불구하고 정식 절차를 밟아 쌍방 대리가 가능하였지만,
00:13:44그 신뢰를 무너뜨려 쌍방 대리를 못하게 됨으로써 그에 따른 수익을 저해하였다.
00:13:49그런데 그러면 그 불리한 기밀 정보는 누가 윤석훈한테 전달하죠?
00:13:55눈치 빠른 놈이니까 눈치 못 채게 빠르게 진행해야지.
00:14:01한잔해?
00:14:03하, 하, 하, 하.
00:14:07네.
00:14:17아, 네.
00:14:18SIAH에서 중재가 있어서 싱가포르에 다녀오는 길입니다.
00:14:24아, 네.
00:14:26사무실에 가서 바로 보내드리겠습니다.
00:14:29네.
00:14:35Are you going to be with me?
00:14:38Yes, I'm going to be with you.
00:14:40Yes, but...
00:14:42I'm going to be with you.
00:14:45I'm going to be with you.
00:14:47I'm going to be with you.
00:14:49I'm going to go with you.
00:14:53Do you need to do this?
00:14:55Yes.
00:14:57I'm sorry to say that I'm going to do my work.
00:15:01Then...
00:15:05You can't wait for your lawyer to pay for your company.
00:15:09You can't wait for your attorney.
00:15:11You can't wait for your attorney.
00:15:13You can't wait for your attorney.
00:15:16What's your job?
00:15:17You're going to be a lawyer?
00:15:20I'm a lawyer.
00:15:23You...
00:15:25Your son's brother's boyfriend
00:15:27was a boy's mother's brother's brother.
00:15:30He was a woman's brother's brother.
00:15:32He was a girl's sister?
00:15:34Yes.
00:15:38You can go to the house?
00:15:40Yes, I'll go.
00:15:42No, no, no, no.
00:15:46Go to the house.
00:15:47I'll just go to the house.
00:15:50Go.
00:16:04It's okay.
00:16:09그게 무슨... 그게 무슨 소리야?
00:16:12절대 안 돼.
00:16:13절대.
00:16:14난 죽었어 이미.
00:16:16영혼 없는 껍데기야.
00:16:19영순아.
00:16:21제발.
00:16:22제발 내가 잘할게.
00:16:24내가 잘할게.
00:16:26당신한테 상처 주고 싶지 않아서 그래.
00:16:29높은 데서 떨어질 수도 있고.
00:16:31내 팔을 그을 수도 있고.
00:16:33My computer...
00:16:34...but you're all going to die.
00:16:35You're going to die for it.
00:16:36You're going to die.
00:16:39But you need to take care of me.
00:16:44You can live.
00:16:46I want to die.
00:16:51I want to die.
00:16:56I want you to die.
00:16:59I want you to die.
00:17:03I want you to die.
00:17:09I want you to live.
00:17:15I want you to die.
00:17:23스위스는 안락사가 합법이래.
00:17:29거기서 우리 좋은 시간 보내다 이별해요.
00:17:43스위스에서 아내를 안락사 시키고 돌아오는 길에 체포된거죠?
00:17:53어디 가시게요?
00:17:55황춘현 씨 접견하라고 집에 가요.
00:17:58일 마치시게요.
00:18:00맡기기 싫텐데 그냥 두시.
00:18:07돌아가세요.
00:18:09마음만 받겠습니다.
00:18:11저는 아내분께서 그런 결정을 내리시는데 뺑소니 소송이 상당한 영향을 주었을 거라고 생각합니다.
00:18:21아시는 분이 이러십니까?
00:18:23어떻게 해야 선생님 마음이 좀 풀리시겠어요?
00:18:27좋습니다.
00:18:29그런 문제가 아닙니다.
00:18:31왜요?
00:18:33죄책감 드세요?
00:18:41그러지 마세요.
00:18:43아내분 선택 존중해서 그런 결정을 해놓고 이러시면 그 선택에 대한 배신입니다.
00:18:47이럴 각오도 없이 결정한 거 아닙니다.
00:18:51결정에 대한 책임.
00:18:53아무 저항 없이 제가 다치고 싶습니다.
00:18:57네퍼러스 너머 248-13 황충현.
00:19:07피고인의 아내는 치매 환자였고 피고인의 도움을 받아 스위스에서 조력 자살로 삶을 마감했습니다.
00:19:11피고인은 현재 아내의 동생에 의해 형사고발됐고 자살 방조죄로 기소됐습니다.
00:19:17그럼 되나요?
00:19:19네.
00:19:20형법은 속지주의뿐 아니라 속인주의도 적용되기 때문에 처벌이 가능합니다.
00:19:24그런데 스위스에서 조력 자살로 숨진 사람들 중 동행인이 한국으로 돌아와 기소된 사례는 없는 걸로 파악됩니다.
00:19:31단순한 동행만으로 기소된 건 없지만 본건 같은 경우 피고인이 단순히 동행만 했다기보다는 전 과정에서 적극적으로 조력하여 기소된 건입니다.
00:19:39대법원 판례를 보면 방조에는 총, 칼 등 자살도구를 빌려주거나 조언, 격려를 하는 등 적극적, 소극적, 물질적, 정신적 방법이 모두 방조에 포함되어 있어서 피고인의 적극성을 고려했을 때 기소를 피하기는 어려울 것 같습니다.
00:19:53할 수 있는 변론은?
00:19:55사회상규에 어긋나지 않는 행위라 위법성 조각 사유에 해당된다고 주장은 해 볼 수 있을 것 같습니다.
00:20:01다만 해당 주장을 하는 데 있어서 불리한 사실관계가 있습니다.
00:20:06뭐죠?
00:20:07아내가 죽으면 남편이 받을 유산 상속이 있습니다.
00:20:10얼마나?
00:20:1117억 원 정도 됩니다.
00:20:12이 부부사에 자식이 없기 때문에 아내가 죽으면 남편이 유산을 상속받게 돼 있습니다.
00:20:17근데 남편의 죄가 인정되면 이 상속권이 박탈돼서 아내의 동생이 유산을 상속받게 되거든요.
00:20:22그래서 동생분이 형사고발을 한 것 같기도 하고요.
00:20:26불리하네.
00:20:28거기다가 외도 증거까지.
00:20:32외도?
00:20:33예.
00:20:34근래일인 것 같습니다.
00:20:36아이고.
00:20:41위법성 조각 사유에 해당한다는 주장으로 서면 작성해 주세요.
00:20:45예.
00:20:46고위는 25년 5월 11일 스위스에서 아내인 차영순이 의사에게 처방받은 안락사 약물을 주사하여 사망하게 된 전 과정을 적극적으로 조력하였기에 형법 제252조 제2항 자살 방조 혐의로 기소했습니다.
00:20:59He was shot in the case of the doctor who was shot for the drug.
00:21:05He was fully vaccinated in the same way.
00:21:07The law of the 252nd of the 2nd, was filed by the court.
00:21:12The court evidence of the court.
00:21:15A court evidence of the court.
00:21:17The court evidence of the court.
00:21:19Did the courtesand the court in the court and the patriarch's family?
00:21:26Not yet.
00:21:27We need to be able to get a divorce.
00:21:31My brother, my brother, my brother, I was really worried about her.
00:21:35He had a divorce.
00:21:37And I have been a divorce.
00:21:39My brother, my brother, my brother, my brother, my brother.
00:21:43My brother, he is going to die.
00:21:48If he has died, he will get a marriage?
00:21:53He is going to die.
00:21:54We don't have enough to go to a house, but we don't have enough to go anymore.
00:22:01We don't have enough to go on.
00:22:04We don't have enough time.
00:22:07We don't have enough time for our 누나.
00:22:09We don't have enough time for our 누나 to forget about our 누나.
00:22:12Mr. Justice, he's not having a feeling of his opinion on his feelings, just to remind him.
00:22:19I'm sorry.
00:22:22Yes.
00:22:23Yes.
00:22:25Yes.
00:22:27Right.
00:22:28Yes.
00:22:29Yes.
00:22:33Yes.
00:22:38Yes.
00:22:48Yes.
00:22:51I feel a bit nervous about it.
00:22:54It's just a thing I thought for myself.
00:22:58It's not a thing that was true.
00:23:00It's a thing that I have to do with.
00:23:03I tried to keep my mom's gone.
00:23:06I didn't know that.
00:23:09How did you get this?
00:23:12It's a long time for me to get this one?
00:23:14I'm not sure about it anymore.
00:23:16I'm not sure about it.
00:23:18You know, that's not important.
00:23:20You're not supposed to meet me.
00:23:22You're not supposed to meet me.
00:23:26You're not supposed to be a doctor.
00:23:29I'm not supposed to be a doctor.
00:23:31I'm sorry.
00:23:33I'll take care of you.
00:23:35I'm going to take care of you.
00:23:37I'm sorry.
00:23:47I'm sorry.
00:23:49Why are you here?
00:24:07I'm sorry.
00:24:08What?
00:24:10It's good for me.
00:24:13I was thinking...
00:24:17I was hurting myself.
00:24:20I was so sorry.
00:24:22I was so sorry for you.
00:24:24I was so sorry for you.
00:24:26I was so sorry for you.
00:24:30What are you talking about?
00:24:32If you had a love for me, I'd never forget my love for you.
00:24:38I was so sorry for you.
00:24:43I was so sorry for you.
00:24:46I was so sorry for you.
00:24:50I didn't know the virus.
00:24:52I was so sorry for you.
00:24:57I was so sorry for you.
00:25:01I was so sorry for you.
00:25:03I was so sorry for you.
00:25:06I had one more time.
00:25:11I can't take care of you.
00:25:29What's up?
00:25:40What did you do?
00:25:45When did you come to?
00:25:50Well, you haven't held up today.
00:25:54I'll be back.
00:25:56He's going to be back.
00:25:58I'll be back.
00:26:00I will be back.
00:26:02I'm the only one house I can.
00:26:14I'll be back.
00:26:16She's not a kiss, but she's not a kiss.
00:26:19Of course.
00:26:20She's married to not only a year ago.
00:26:23She's married to a year ago.
00:26:26She's married to a wife and a wife.
00:26:31She's married to a girl.
00:26:35She's married to a wife and a wife.
00:26:40She's married to a daughter.
00:26:45That's what I was going to do with my wife.
00:26:50I was going to have a lot of love with my wife.
00:26:55But I was going to have a long time.
00:27:30평안함, 파랑은 신뢰, 남색은 깊이, 보라는 신비로.
00:27:41아마도 아내와 시작은 빨강이었을 겁니다.
00:27:45그리고 세월과 함께 다른 색이 되어가겠죠.
00:27:51색이 변했다고 사랑이 아닌 건 아니었는데 전엔 그걸 몰랐었죠.
00:27:56그래서 빨강에서 서로의 온기와 안락함을 느낄 수 있는 따스한 주황이 되었고
00:28:03또 점차 다른 색을 품으며 풍성하게 빛나고 있었는데
00:28:09저만 그게
00:28:11사랑이 사라졌다고 생각한 거죠.
00:28:19안락사할 당시
00:28:20아내를
00:28:23사랑했나요?
00:28:24네, 사랑했고
00:28:30사랑해서
00:28:36아내의 선택을 존중했습니다.
00:28:42진인이 증언한 바와 같이
00:28:49피고인은 차영순 씨의 자살을 적극적으로 돕기로 마음 먹고
00:28:54안락사라는 명목화에 차영순 씨의 자살을 방조했습니다.
00:28:58이는 형법 제252조 제2항의 자살방조죄에 해당하는 행위로
00:29:02반드시 처벌되어야 합니다.
00:29:04최근 적극적 안락사를 인정하는 조력존엄사에 관한 법률안도 발의된 상태입니다.
00:29:11그렇다면 본인이 안락사를 희망하는 경우
00:29:14그 의사를 외면할 것이 아니라 최대한 존중할 필요가 있다는 관점에서
00:29:19가족으로서 이를 돕는 행위는 형법 제20조
00:29:22사회상규에 어긋나지 아니하는 행위에 해당하여
00:29:25자살방조죄의 위법성이 조각된다고 할 것인 바
00:29:28피고인에게 무죄를 선고하여 주시기 바랍니다.
00:29:32재판장님, 본 사건은 당사자가 처방받은 약물을
00:29:38직접 주사하여 사망하게 되는 적극적 안락사인데다
00:29:41신체적 고통이 아닌 치매라는 신경정신기 질환을 피하기 위함이었습니다.
00:29:47아내의 치매 때문에 안락사를 방조한 남편의 행위가
00:29:50어떻게 사회상규에 반하지 않는다고 볼 수 있겠습니까?
00:29:54재판장님, 신체적 고통만큼이나 치매 또한
00:29:58본인에게 특히나 차영순 씨와 같이 학생들로부터
00:30:02주변 사람들로부터 늘 존경받아온 대상에겐
00:30:06더욱 견딜 수 없는 극심한 고통이었을 것입니다.
00:30:10신체적 고통만을 고통으로 인정하고
00:30:12정신적 고통을 중요하게 여기지 않는 검사의 주장은
00:30:16지극히 1차원적이고 시대착오적입니다.
00:30:19게다가 피고인은 차영순 씨의 1순위 상속인인데다
00:30:23아내인 차영순 씨를 두고 외도까지 저질렀습니다.
00:30:26차영순 씨의 자살을 방조할 동기도 충분했습니다.
00:30:31상속 때문에 자살을 방조했다는 주장은
00:30:34아무런 근거 없는 검사의 일방적인 주장일 뿐입니다.
00:30:38그리고 피고인의 외도 또한
00:30:39시기상 이 사건과 아무런 관련이 없다는 점을
00:30:42깊이 고려하여 주시기 바랍니다.
00:30:45네, 양쪽 의견 잘 들었습니다.
00:30:49검사, 구형해 주시죠.
00:30:52피고인에게 징역 3년을 선고하여 주시기 바랍니다.
00:31:01피고인이 주장하는 여러 사정을 종합하여 보면
00:31:04피고인이 아내를 진정으로 사랑하여
00:31:07아내를 위해 자살을 돕기로 결정한 것이라는 생각이 듭니다.
00:31:12그러나 개인의 딱한 사정을 봐주기 위해
00:31:15법을 사안마다 달리 적용한다면
00:31:18이는 결국 사회 전체의 공평성과
00:31:22정의를 해치는 결과를 초래할 수 있습니다.
00:31:26따라서 피고인에게도 동일하게 법령을 적용시켜야 하는 바
00:31:31현행 형법상 상대방의 요구가 있었다고 하더라도
00:31:35사람을 방조하여 자살하게 한 행위는 허용될 수 없습니다.
00:31:41선고하겠습니다.
00:31:43피고인을 징역 1년에 처한다.
00:31:45피고인을 haber 한 행위는 허용될 수 없습니다.
00:31:56피고인을 만낙니다.
00:31:58피고인을 잃어버리면
00:32:01이는 집을 잃어버리는 것였습니다.
00:32:04피고인에게도 한�ops짱을 잃어버리는 것입니다.
00:32:09피고인에게도 상대방을 잃어버린 것입니다.
00:32:14I'm glad you're here.
00:32:16I can't believe you.
00:32:18I'm glad you're here.
00:32:20I know.
00:32:22I'm ready to go.
00:32:24I'm ready.
00:32:26I'm ready.
00:32:28I'm not sure.
00:32:30I'm ready.
00:32:32I'm ready.
00:32:34I'm ready.
00:32:36I'm ready.
00:32:38I'm ready.
00:32:40I'm ready.
00:32:42I'm ready.
00:32:44I'm ready.
00:32:46마음은 아는데요.
00:32:48자꾸 찾아오시면 안 되죠.
00:33:02우리 이혼하자.
00:33:04도대체 왜 이러는 거야.
00:33:06더는 사랑하지 않아.
00:33:08설레지도 않고 가슴이 뛰지도 않아.
00:33:10아무 감정도 들지 않아.
00:33:12그게 이혼 사유가 된다고 생각해?
00:33:14우리 관계 안 한 지 1년 넘었어.
00:33:18그건 너도 바빴고.
00:33:20네가 거리를 두니까 나도.
00:33:24그냥 시간이 좀 필요하다고 생각했을 뿐이야.
00:33:26그런 거라면 내가 더 노력할게.
00:33:28이렇게 못 살겠어.
00:33:30사랑 없이 이렇게 건조하게 살 자신 없어.
00:33:34그날 집 앞에서 봤지.
00:33:40그날 나도 더 봤어.
00:33:44그 남자가 나를 안는데도 넌 그걸 보고도 그냥 돌아섰잖아.
00:33:48상대방의 일방적인 감정까지 너한테 뭐라고 하고 싶지 않아?
00:33:52죄책감 가질 필요 없어.
00:33:54의심하지 않아.
00:33:56죄책감 느끼지는 않았어.
00:33:58그 사람을 보고 있으면 마치 10년 전에 너를 보는 것 같았어.
00:34:10나를 바라보던 그 눈빛, 그 열정.
00:34:16너무나도 그리운 10년 전 네 모습이니까.
00:34:20열정만이 사랑은 아니야.
00:34:22우리가 같이 힘들게 도달한 이 편안함도 사랑이야.
00:34:26하...
00:34:28이 권태감이 나를 매일 조금씩 갉아먹는 기분이야.
00:34:32처음 만났을 때의 그 감정이 사라진 건 사실이지만 그 자리에 새로운 감정이 자리 잡았어.
00:34:38내 가족, 내 사람, 내가 기대고 싶고,
00:34:42의지하게 하고 싶은 그런 마음도 사랑이야.
00:34:46하...
00:34:51나 당분간 친정 가 있을게.
00:34:54연아야!
00:35:02안 돼.
00:35:05지금 좀 볼 수 있어?
00:35:15무슨 일이야?
00:35:20우리가 이혼하고 나서 당신이 먼저 연락한 건 처음이야.
00:35:25무슨 일 있어?
00:35:30오늘...
00:35:31치매에 걸려서 안락사를 하게 된 아내의 남편이 한 말이 있어.
00:35:38사랑은 무지갯빛이래.
00:35:43사랑은 빨간색 하나가 아니라고.
00:35:48우리가 한 사랑도...
00:35:51시간이 지남에 따라 다양한 빛깔로 바뀌었을 뿐...
00:35:56그 색이 바뀌었다고 해서...
00:35:58사랑이 아니었던 건 아니라고.
00:36:01알아.
00:36:03내가 틀렸던 거.
00:36:05알아?
00:36:06응.
00:36:07이제야 알아.
00:36:10그걸 네 곁에 있을 때 깨닫지 못하고 원준 씨랑 함께 살면서 깨닫게 돼서 미안해.
00:36:19그때는 사랑에 미숙해서 내가 미성숙해서 그랬어.
00:36:25향수랑 비누 더 앞만 걸어줘도 돼.
00:36:41그리고 야씨.
00:36:42호텔에 제 시간에 맡겨줘.
00:36:44일찍도.
00:36:45늦게도 오지 마.
00:36:47살면서 다시는 마주치지 말자.
00:36:51석훈 씨.
00:37:07
00:37:32바이듀
00:37:33�nee
00:37:33스움
00:37:34Come on.
00:37:38Oh, it's alright.
00:37:40Aren't you alone?
00:37:42I was a kid, but you're a G-d.
00:37:43I had a couple times that I couldn't strike every time.
00:37:45I had to tell him.
00:37:47You didn't go?
00:37:48Yeah.
00:37:49Oh...
00:37:50But?
00:37:51I didn't know?
00:37:52I was right when the woman brought up.
00:37:54Oh, so...
00:37:56I had a drink of water while I was drinking water.
00:37:59You don't want a drink of water.
00:38:01Are your hungry?
00:38:02I'm hungry.
00:38:03Oh, I'm hungry.
00:38:04I'm hungry, so I'm hungry.
00:38:05I'm hungry.
00:38:06I'm hungry.
00:38:07Don't understand me if you're hungry, but I'm hungry.
00:38:09What's my fault?
00:38:10It's okay.
00:38:11I'm hungry.
00:38:12I'm hungry, so I can't eat a lot.
00:38:17No, I'm hungry.
00:38:18I'm hungry.
00:38:19You won't eat a lot, so I can eat a lot.
00:38:22You know, I'm hungry.
00:38:23You can drink a lot.
00:38:25You're not at all.
00:38:26You're not eating a lot.
00:38:27I'm hungry.
00:38:28You're hungry.
00:38:29I'm not sure what you're doing to me.
00:38:32I'm not sure what you're doing to me.
00:38:36I'm not sure what you're doing to me.
00:38:39I'm not sure what you're doing to me.
00:38:44It's always a weird thing.
00:38:48It was weird.
00:38:52What?
00:38:53Whatever you can do, I know what you are doing.
00:38:57I'm glad you're always thinking of it.
00:38:59I know it's something for a 10.
00:39:02How would you do it?
00:39:03I'd like to sit down there, I think.
00:39:06And it's a fun guy.
00:39:07I know there are a lot of things that I would like to.
00:39:10Let's stop going!
00:39:11I won't go!
00:39:12I haven't seen it yet, guys.
00:39:14Are you kidding me?
00:39:15It's a fun guy!
00:39:17I'm so tired.
00:39:18It's just a sort of fun.
00:39:21?
00:39:22?
00:39:23?
00:39:25?
00:39:30?
00:39:31?
00:39:32?
00:39:33?
00:39:38?
00:39:47?
00:39:48?
00:39:49?
00:39:50?
00:39:51?
00:39:52?
00:39:53?
00:39:54?
00:39:55?
00:39:56?
00:39:57?
00:39:58?
00:39:59?
00:40:00?
00:40:01?
00:40:02?
00:40:03?
00:40:04?
00:40:05?
00:40:06?
00:40:07?
00:40:08?
00:40:09?
00:40:10?
00:40:11?
00:40:12?
00:40:13?
00:40:14?
00:40:15?
00:40:16?
00:40:17?
00:40:18?
00:40:19?
00:40:20?
00:40:21I've been stuck with my friends and by my friends.
00:40:26It's fun.
00:40:29It's fun to be.
00:40:32It's fun.
00:40:33It's fun to be.
00:40:38What is it?
00:40:40It's fun to be.
00:40:44Hey!
00:40:47How do you get this?
00:40:51Why won't you get this?
00:40:53I'm going to hear you and I'm coming to meet you.
00:40:56If you get here, I'll have to get off.
00:40:58I'm correct.
00:41:00Then I'll start.
00:41:01Are you okay?
00:41:02Is it okay?
00:41:03No, still.
00:41:05Are you still right?
00:41:08I'm sorry.
00:41:10I had two at work.
00:41:12and you know, two people aren't coming out or you're getting tired of it.
00:41:15No, I was just a year ago.
00:41:19I was the only one when I was back to the show.
00:41:21I was the only one.
00:41:22I was the only one where I was.
00:41:25Are you sure?
00:41:26I'm a kid who's been a lot like this.
00:41:29How do you know?
00:41:33But, then I know what I'm going to do.
00:41:35He's the main character of my past.
00:41:39Really?
00:41:40I'm...
00:41:42my wife gets a job.
00:41:44Hmm?
00:41:45I have a rose-to-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do.
00:41:48And you were he who had a transaction in the day, got me a was.
00:41:52Then, you were ready to do an animal from the hospital then,
00:41:54and you were able to get back on the back to it.
00:41:58And he knew that he'd been working with me.
00:42:00He had a job to get married and make a relationship to my wife's wife.
00:42:05And all kinds of make up,
00:42:08I was going to take a break.
00:42:11My wife's brother, she had a lot of money to me.
00:42:16She was going to give up.
00:42:18I wanted to keep up.
00:42:20I wanted to give up.
00:42:22I was going to give up.
00:42:24I thought I was looking for you.
00:42:26I wanted to find out that Kim Ilseg's son was in the house.
00:42:29That's a good thing.
00:42:31And that's why I met him.
00:42:35What?
00:42:40What's up, what's up?
00:42:42You gotta come back to me, I'm not sure.
00:42:49You gotta come back.
00:42:51You gotta come back to me.
00:42:54You gotta come back to me.
00:42:56You gotta come back to me.
00:43:03You're like, I'm like, I'm not going to be the same thing.
00:43:06I'm going to go back to the next day.
00:43:10I'm going to go back to the next day.
00:43:18I'm going to go back to the next day.
00:43:23We can just go back to the next day.
00:43:31I'll be able to help you.
00:43:42It's so beautiful.
00:43:44I was thinking about it.
00:43:46I was thinking about it.
00:43:48It's so beautiful.
00:43:49It's so beautiful.
00:43:50It's so beautiful.
00:43:52It's so beautiful.
00:43:54It's so beautiful.
00:44:01It's so beautiful.
00:44:23역시 우리 강 변호사.
00:44:25서면 하나는 기가 막히게 쓰네요.
00:44:28내 후배로도 손색이 없어요.
00:44:33아닙니다.
00:44:34변호사님이 더 잘 가르쳐주신다 뿐이죠.
00:44:37아니요.
00:44:38강 변호사가 워낙 잘해서죠.
00:44:40그러니 내가 모모 씨가 아니라 변호사라고 부르는 거 아니겠습니까?
00:44:45다 변호사님 덕분이죠.
00:44:47언제까지 할 겁니까?
00:44:51변호사님.
00:44:56언제부터 거기 있었어요?
00:44:59처음부터.
00:45:01이 시간에 여기는 어떤 일이세요?
00:45:06집에 가기 뭐해서요.
00:45:09왜요?
00:45:10집에 뭐가 있어요?
00:45:13아니.
00:45:14뭐가 없어서.
00:45:17음...
00:45:19차 한잔 하실래요?
00:45:29무슨 일 있으세요?
00:45:35말하고 나면 조금 나아질 수도 있어요.
00:45:38저도 그랬거든요.
00:45:40변호사님한테 엄마 얘기했을 때.
00:45:47설명하기 어려워요.
00:45:49그럴 리가.
00:45:50변호사님같이 언어의 달이니 설명 못할 게 뭐 있어요?
00:45:54맨날 제 얘기만 들어주시고.
00:45:57저도 굿 리스너예요.
00:45:59저한테 기회 좀 주세요.
00:46:04전처럼 3년 연애하고 7년 결혼 끝에 이혼했어요.
00:46:17그 사람은 몇 년 후에 재혼했고 지금은 아이도 생겼어요.
00:46:29고등학교 1학년 때 니플리 증후군을 앓던 친구가 있어서요.
00:46:35내가 사람을 잘 읽는 편이라 나까지 속일 수는 없었죠.
00:46:40큰 문제를 일으키는 건 아니어서 그냥 모른 척했는데 어느 날 그 친구가 내 심기를 건드렸어요.
00:46:48사람의 마음을 꿰뚫어본다는 건 상대의 가장 약한 곳을 안다는 거고 수 틀리면 거기를 잔인하게 물어뜯을 수도 있는 거니까.
00:47:03그렇게 했어요.
00:47:13네.
00:47:23그날 이후 말이라는 게 얼마나 날카로운 도구가 될 수 있는지 깨달았어요.
00:47:39그래서 자연스럽게 말을 잘 안 하게 됐죠.
00:47:42그런데 전처한테는 안 그랬어요.
00:47:48평범한 일상을 나누고 소소한 감정을 이야기하고 때로는 쓸데없는 얘기도 하고.
00:47:58그래서 마음은 끝이 났는데 현재의 그 사람과 과거 속의 그 사람이 마치 다른 사람인 것처럼 느껴졌어요.
00:48:08현재의 그 사람은 쉽게 나아졌는데 과거 속의 그 사람은 놓질 못했죠.
00:48:16과거 속의 그 사람과 대화하던 게 너무 그리워서 마치 눈앞에 있는 것처럼 혼자서 대화하곤 했어요.
00:48:24그런데 오늘 그 과거 속의 사람도 거품처럼 사라진 기분이에요.
00:48:40모든 걸 비워낸 자리에 남은 건 텅 빈 공간뿐이라 마음이 헛듯하신 거죠?
00:48:52아마도.
00:48:58변호사님 집 크죠?
00:49:02집이 크니까 헛듯한 마음에 텅 빈 공간 들어가기 싫어서 여기로 오신 거 아니에요?
00:49:10아마도?
00:49:12이 세상에서 대체 불가능한 건 나 자신밖에 없어요.
00:49:18과거 속 그 사람도 결국 대체될 수 있어요.
00:49:24그런가요?
00:49:26네.
00:49:28헛듯함도 금방 사라질 거고 아니라고 해도 시간은 장사 없어요.
00:49:32감정은 시간의 풍화를 견디지 못하고 시간은 또다시 그 시간을 풍화시킨다고 했어요.
00:49:42좋은 말이네요.
00:49:46좀 걸어야겠어요.
00:49:50술도 깰 김.
00:49:52네.
00:49:54강효인 변호사.
00:49:56네.
00:50:00고마워요.
00:50:02네.
00:50:08변호사님.
00:50:12내일 봐요.
00:50:14아휴.
00:50:30아휴.
00:50:32아휴.
00:50:34아 나 혼자 갈 수 있다니까 너 왜 이렇게 5바6바7바야.
00:50:43아휴, 5바6바7바는 나도 신세 좀 갚읍시다.
00:50:44누나도 맨날 나 데려앋워졌잖아.
00:50:49알겠어.
00:50:50나 이제 가.
00:50:52잘 가.
00:50:54고마워, 준호야?
00:50:57나는 알겠어.
00:51:01Oh, my God.
00:51:08Oh, my God.
00:51:15Oh!
00:51:16Oh, my God.
00:51:17What?
00:51:18You're not going to go?
00:51:19You're not going to go.
00:51:21I'm going to sleep.
00:51:22You're going to sleep.
00:51:24Yeah.
00:51:25I'm really going to sleep.
00:51:27I'm really going to sleep when I go to sleep.
00:51:30Oh, my God.
00:51:31Right.
00:51:33You're so excited.
00:51:34Yeah.
00:51:35Oh, my God, everybody.
00:51:37Oh, my God.
00:51:39Yeah, how exactly?
00:51:40Oh, my God.
00:51:41Yeah.
00:51:42That's right.
00:51:43Oh, my God.
00:51:45Ah, my God.
00:51:48Oh, my God.
00:51:50Oh, my God.
00:51:51Okay, thank you.
00:52:33엄마.
00:52:35일어났어?
00:52:37얼른 씻어.
00:52:39언제 왔어?
00:52:41된장찌개네.
00:52:43엄마가 지금 된장찌개 너무너무 먹고 싶었는데.
00:52:45그랬어, 우리 딸.
00:52:47엄마, 근데 여기서 자던 남자애 갔어?
00:52:53봤나 부네.
00:52:55밥이라도 먹고 가지.
00:52:57엄마, 내가 진우 얘기했나?
00:52:59나랑 같이 일하는 어소네.
00:53:01얼른 씻으라니까.
00:53:03알았어, 알았어.
00:53:05엄마한테 좀만 더 맞자.
00:53:07좋다.
00:53:1320살짜리 처녀가 아직도 이렇게 얘기가 들고.
00:53:19엄마 20살은?
00:53:21엄마는 엄마 딸 라이도 몰라?
00:53:23나 42살이야, 벌써.
00:53:33맞아.
00:53:35나 42살인데.
00:53:41그리고 우리 엄마.
00:53:45나 23살 때 돌아가셨고.
00:53:49엄마.
00:53:55엄마.
00:53:57엄마.
00:54:01엄마, 너 정말 꿈이었어?
00:54:05엄마.
00:54:07엄마 진짜 이거 꿈인 거야?
00:54:11엄마.
00:54:13엄마.
00:54:15엄마.
00:54:17엄마.
00:54:19엄마.
00:54:21엄마.
00:54:22엄마.
00:54:23엄마.
00:54:24엄마.
00:54:25엄마.
00:54:26엄마.
00:54:27엄마.
00:54:28엄마.
00:54:29엄마.
00:54:30엄마.
00:54:31엄마.
00:54:32엄마.
00:54:33엄마.
00:54:34엄마.
00:54:35엄마.
00:54:36엄마.
00:54:37엄마.
00:54:38엄마.
00:54:39엄마.
00:54:40엄마.
00:54:41엄마.
00:54:42엄마.
00:54:43엄마.
00:54:44엄마.
00:54:45엄마.
00:54:46엄마.
00:54:47엄마.
00:54:48엄마.
00:54:49엄마.
00:54:50Why are you okay?
00:55:06Why are you?
00:55:10Why are you okay?
00:55:13Why are you okay?
00:55:17What's wrong with you?
00:55:21You're all honest?
00:55:22Your wife, I actually want to go.
00:55:25What?
00:55:26You're on a call.
00:55:27I can't go?
00:55:28What's wrong with you?
00:55:30Just go down and relax.
00:55:33Oh, come on!
00:55:35You're on your mind.
00:55:38I'm okay now, every time I'm on your mind, right?
00:55:42I don't think I was a little nervous.
00:55:44I don't think I was a little nervous.
00:55:49I don't think I was just a big fan.
00:55:55I'm so angry.
00:56:12What?
00:56:19What?
00:56:33What?
00:56:34What's this?
00:56:36What's this?
00:56:41What's this?
00:56:43무슨 소리야?
00:56:44아니, 여기 중간에 껴져 있었어.
00:56:45왜 우리한테 있지, 이게?
00:56:47오지, 이거?
00:56:49상대방 비밀 자료 아니야?
00:56:52김부은 변호사님 팀 서류 우리한테 잘못 온 것 같은데?
00:56:56그럴 리가요.
00:56:58큰일 날 소리.
00:57:00차이니즈월를 세워줬잖아.
00:57:02그러니까 우리한테 이게 왜...
00:57:05잠깐만요.
00:57:06여기 이 숫자가 뭐예요?
00:57:10Okay, there's no evidence.
00:57:11I don't know.
00:57:12I don't know how to get any evidence.
00:57:13But it's just a different kind of evidence.
00:57:15Okay.
00:57:16Here's a different evidence.
00:57:19There's a different evidence here.
00:57:23Here's a different evidence.
00:57:25Okay.
00:57:26For a good idea, if you want to use this, which is a good idea of doing this.
00:57:32So we can't invest in a public loan to the private loan.
00:57:35We have to invest in a private loan.
00:57:37So if a client exists in a private loan,
00:57:41we can't understand the client's desire.
00:57:43You can't do the certo election.
00:57:47You can't do it.
00:57:49You can't do the right to the private loan.
00:57:52We can't do the right to the private loan.
00:57:57We can't do it.
00:58:00What about the data from the file.
00:58:05What are we going to find out?
00:58:09No.
00:58:10But...
00:58:12I think we will put the data into the file file.
00:58:18We will put the data to the file file file.
00:58:23I'm going to send you this.
00:58:25I think it doesn't look like the data from the file file file.
00:58:29Okay, let's go.
00:58:31Okay, let's go.
00:58:33Okay, let's go.
00:58:59Let's go.
00:59:18아유.
00:59:19아유, 수고했어.
00:59:21어.
00:59:22내년에 파트너 심사지.
00:59:23네.
00:59:24그, 열심히 하겠습니다.
00:59:25아유, 너무 좋고.
00:59:26어.
00:59:27네, 가서.
00:59:28쉬고 있어.
00:59:29그래.
00:59:30네.
00:59:31자주 보자오.
00:59:32예.
00:59:33오케이, 오케이.
00:59:35아유.
00:59:36체하다.
00:59:37이건 뭐.
00:59:38이거 윤석훈이 생각보다 단순하네.
00:59:41이렇게 쉽게 걸려들 놈이 아닌데.
00:59:43아이, 저는 그 인간 워낙 승부욕이 세서 저는 바로 덥석 물 줄 알았어요.
00:59:46그래?
00:59:47네.
00:59:48그럼 어떡해?
00:59:49파트너웨이 소집할까요?
00:59:50뭐, 그래야겠지.
00:59:52윤석훈 쳐내면서 그 밑에 있는 것들도 싹 다 쳐내시죠?
00:59:55근데 그 여자 신입 변호사 하나 아주 눈에 거슬려가지고.
00:59:58누구요?
00:59:59있어요.
01:00:00강요민이라고.
01:00:01아, 그 서울대 로스쿨 수석?
01:00:02아.
01:00:03수석이면 뭐합니까?
01:00:05고삐풀림 망아진데.
01:00:06그, 뭐 신입 하나로 그렇게까지 흥분을 하나?
01:00:09가만 보면 우리 홍변이 여자 옷소들한테 유난히 좀 박해.
01:00:13아, 그래도 정분나는 것보다야 낫죠.
01:00:16낫게 하지.
01:00:17근데 유일하게 홍변 믿는 게 여자 문제 아니야.
01:00:20응.
01:00:21어?
01:00:22그래도 좀 잘해줘요.
01:00:24너무 빡세게 공기 잡지 마시고.
01:00:26허 민정이 나오라고 하라고!
01:00:32약속을 하고 오셔야.
01:00:35허 민정!
01:00:36나오라니까!
01:00:38야, 가자니까.
01:00:397년 전에 이혼한 사람한테 뭐 어쩌자 그래.
01:00:48어휴.
01:00:49설마 했는데.
01:00:51황골탈퇴 수준이네.
01:00:53무슨 일이시죠?
01:00:55오랜만에 시험이 만나 천마디가 그거니?
01:00:58아, 세미라면 누구?
01:01:01어휴.
01:01:02어휴.
01:01:03이 싸가지 없는 년 말하는 거 좀 봐.
01:01:06무슨 일이시냐고요?
01:01:08아휴.
01:01:09여기서 서서 말할 건 아니고.
01:01:13어디 앉아서 얘기 좀 하자.
01:01:15여기서 하시죠.
01:01:18아니, 여기 망신살 뻗치는 건 너일 텐데.
01:01:27전혀요.
01:01:28여기서 하세요.
01:01:29너.
01:01:30변호사 됐다는 거 왜 말 안 했니?
01:01:34어?
01:01:35그거 따지러 오셨어요?
01:01:37그 근본 없는 게 어?
01:01:39너랑 붙어먹고 우리 망하게 하려고 이 요망한 것들.
01:01:44그럼 알아듣게 말하시죠.
01:01:46아내가 당신한테 이혼 소송 맡길 거라고.
01:01:50네.
01:01:51찾아왔었고 거절했습니다.
01:01:53너.
01:01:54예전에 우리가 너한테 대해준 대학 학비, 생활비 다 내놓거라.
01:01:59우리 덕분에 대학 나오고 로스쿨 가고 변호사 되고 보상은 해야지.
01:02:05안 그래?
01:02:07그 망했다더니 구걸하러 오셨어요?
01:02:12어디서 함부로 이 빌들.
01:02:18아니, 이게 진짜 힘들어.
01:02:21어머, 어머.
01:02:22어머, 어머.
01:02:23어머.
01:02:24저, 실송했나 봐.
01:02:26경비원 불러주세요.
01:02:27네.
01:02:28경찰도 불러주시고요.
01:02:29네.
01:02:30알겠습니다.
01:02:35가.
01:02:36더 험한 꼴 당하기 전에.
01:02:38이야!
01:02:39잘나가는 우리 아들 꼬드겨서 혼전 임신한 고한연 거둬줬더니.
01:02:45이렇게 뒤톍스를 쳐.
01:02:48아래 뼈털이 여전하시네.
01:02:52웃어?
01:02:54도대체 건물 관리를 어떻게 하시는 거예요?
01:02:58이렇게 잡다한 사람들 들여서 업무 방해하게 하면 경비가 왜 필요합니까?
01:03:02잡다한 사람들?
01:03:04죄송합니다.
01:03:05끌고 나가세요.
01:03:06예.
01:03:07나가시죠.
01:03:08경찰은 왜 와나요?
01:03:09다시 전화해볼까요?
01:03:10네.
01:03:11업무 방해죄로 고발해주세요.
01:03:12야, 나가, 나가, 나가.
01:03:13내가 나가, 나가.
01:03:14돈을 달라.
01:03:15대학은 우리 엄마가 보내줬고, 학비는 기껏해야 1년 내내가 됐어.
01:03:18생활비?
01:03:1914년 동안 5시간 제어가며 가사노동 착취한 거.
01:03:22그래서 내서 청구해줘?
01:03:23학비는 기껏해야 1년 내내가 됐어.
01:03:26생활비?
01:03:2714년 동안 5시간 제어가며 가사노동 착취한 거.
01:03:31계산해서 청구해줘?
01:03:36다시 한번 찾아와봐.
01:03:37얘네 싹 다 부셔버릴 거니까.
01:04:01괜찮아?
01:04:02뭐가?
01:04:03아까 전남편이랑 아빠 붙은 거.
01:04:05괜찮고 말고가 어딨어?
01:04:06응, 멋있었어.
01:04:07오늘 뭐해?
01:04:08왜?
01:04:09이따 저녁 같이 먹을까?
01:04:10식단 관리 중이야.
01:04:11어, 나도.
01:04:12아, 나도 살 좀 빼려고.
01:04:14요 앞에 샐러드 잘하는 데 있는데 샐러드 같이 먹을까?
01:04:16아니.
01:04:17그럼 뭐, 요 앞에 우리 자주 가던 순대국밥집.
01:04:19아니.
01:04:20아니.
01:04:21너 왜 자꾸 나한테 시간을 버려?
01:04:22응?
01:04:23너 결혼 안 해?
01:04:24너 뭐 시간이 무한대니?
01:04:25나랑 밥 먹어서 뭐하니?
01:04:26또 연애해.
01:04:27연애 못하겠으면 선방.
01:04:29이런 아까운 시간을 왜 자꾸 나랑 밥을 해?
01:04:31너는 왜 자꾸 나랑 밥을 해?
01:04:32어?
01:04:33어?
01:04:34어?
01:04:35어?
01:04:36어?
01:04:37어?
01:04:38어?
01:04:39어?
01:04:40어?
01:04:41어?
01:04:42어?
01:04:43어?
01:04:44어?
01:04:45어?
01:04:46어?
01:04:47어?
01:04:48어?
01:04:49어?
01:04:50어?
01:05:16어?
01:05:17어?
01:05:18I'm sorry.
01:05:25I'm sorry.
01:05:32What a sad dream.
01:05:37What a sad dream.
01:05:48What do you want to go?
01:05:50Everything is OK.
01:05:53Why?
01:05:54There is a lot.
01:05:55Why?
01:05:57You get to school?
01:05:58Why'd you go to school?
01:05:59I was wanting to go.
01:06:00I got to school.
01:06:02I am going to...
01:06:03I am not going to go.
01:06:05I'm going to go backwards.
01:06:10all right, no.
01:06:12I'm not going to go.
01:06:14Look at me.
01:06:15Okay.
01:06:17Okay.
01:06:20Okay.
01:06:22Okay.
01:06:24Okay.
01:06:29Okay.
01:06:34What's the case?
01:06:37It's a particular partner.
01:06:42Yes.
01:06:43The partner partner's meeting is a meeting.
01:06:47That's the case of the union.
01:06:50Yes, right.
01:06:53There is a sign in this case.
01:07:03So, this is a break.
01:07:05I'll tell you get to work.
01:07:10So, you're having a lot of time.
01:07:12I'll tell you about that.
01:07:13You're not working in a relationship with her husband.
01:07:17You're on a relationship with her husband.
01:07:20It's not going to be a relationship between her husband and Wiring and Her husband and Her husband.
01:07:30It's something we can't even say.
01:07:34You didn't know the truth about it.
01:07:36You couldn't even have a hearing on this.
01:07:40That's what the person asked for.
01:07:44Wrong.
01:07:48Okay.
01:07:54We're going to have a lot of information about this.
01:07:56We're going to have a lot of information about this.
01:08:00We're going to have a lot of information about this.
01:08:10What are you doing?
01:08:24I'm going to have a lot of information about this.
01:08:42We're going to have a lot of information about this.
01:08:48I'm not sure what's going on.
01:08:50I'm not sure what's going on.
01:08:52I don't know what the hell is going to happen to me, but I don't know what the hell is going to happen to me.
01:09:22Let's explain what's going on in this situation.
01:09:24Oh, my God!
01:09:25It's been confirmed, and it's been arrested.
01:09:28It's something strange.
01:09:29The next target is 강유민.
01:09:31But if you don't want to sell it, it's okay.
01:09:33It's true for me.
01:09:34It's true for me.
01:09:35It's true for me.
01:09:36It's true for me.
01:09:37It's true for me.
01:10:22You
Comments