- 6 hours ago
Holivudiranje je licencni šou program, domaća verzija najpopularnijeg svetskog šoua “Hollywood Game Night”, koji se sa velikim uspehom emituje širom planete, a koji kod nas vodi proslavljeni glumac Nikola Đuričko.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Dobrodošli u Hollywoodiranje, kviz show koji će vaše ominjene zvezde uvesti u naše najluđe igre.
00:11Vaš domaćin stigao je direktno iz Hollywooda, Nikola Đuričko.
00:18Neka igre počnu večera sa vama na Sofi broj 1.
00:24Marina Ćosić, Žarko Stepanov, Stefan Buzurović, Anja Mic, na Sofi broj 2, Goca Tržan, Milan Kalinić, Predrag Popović Pop, Ivana Peters,
00:54Dobro večer, dobro večer, izvodite, sedite, dobro večer, dobrodošli u moj skromni dom ovde u Hollywoodu večeras, jel?
01:17Kao i svi mi velike zvezde, vi to znate, već šta li ja pričam za ovako obične ljude.
01:22Mi svi u kući imamo band, imamo kamere, goste divni, provodimo se svako večer ovako sve, milina.
01:29Jel da? E, u svakom slučaju hvala vam puno što ste došli da se igramo.
01:33Kao što znate, ova emisija ima jedinu namenu da zabavi, da se mi lepo provedemo ovde, a nadam se i vi kod kuće.
01:40To su dve ekipe poznatih ličnosti.
01:44Što ste popazvali onda?
01:45Kažite.
01:46Što ste popazvali onda?
01:47A on je poznata radijska ličnost.
01:50Ne znam da se se...
01:52Bravo, hvala ti.
01:55Druga priča, Hollywood, drugovi Hollywood.
01:58Šta da vam kažem? Za ovo smo se borili.
02:02Da, to je zanimljivo, znaš šta, sa radijskim likovima, ali to ćemo posle da pričamo, svakako.
02:07Uglavnom, dve ekipa se takmiče, jedna ekipa pobedi i dobije jednu ovako simboličnu sumu od hiljadu evra koja da u neke dobrotvorne svrhe.
02:16Divno.
02:17Sad šta je jako važno? Da odaberete vi svog kapitena i vi svog kapitene i da kapiteni dođu ovde kod mene.
02:22Može?
02:23Pa ti ili on.
02:24Ne, ne, ne, potiš najstavijem.
02:26Slobodno uzmite svo vremena ovog sveta jer mi imamo i montaž.
02:30Ne uzme odgovora.
02:31Ajde.
02:31Ajde.
02:32Ajde.
02:33Dođi po tome.
02:34Ajde, mu opet.
02:35Ej, sad ja molim moju divnu pomoćnicu da ponovo prođe sa jednom činijom iz kojeg ćete vi zvući ponudi njemu prvu činiju.
02:43Izvini mi, da molim.
02:44Ok, ti uzmi to i ti pope uzmi drugu.
02:47Hvala ti.
02:48Eto.
02:49Promučka je to pope.
02:50Ajde, pročitajte da vidimo šta kažeš ti.
02:51Kako se zove vaša?
02:53Baščelik.
02:53Tako se zove vaša ekipa.
02:55Baščelik, izvoli sedi tamo.
02:56Hvala.
02:56Pravi orkestar, pravi orkestar.
02:59Ajde, zvolite, sedi.
03:00Sedaj, bravo.
03:02Znači, pravi orkestar.
03:04I ovde su mi baš čelici.
03:06Pa znaš šta?
03:07Šta da vas daj mi više?
03:08Kaj više je?
03:08Dobrodošli u Hollywoodiranje.
03:16Ok, ajde samo da predstavimo naravno moj band.
03:20To je Igor Simić i njegov predivni band.
03:23A sada predstavimo i naše takvičere.
03:31Ekipa A.
03:32Počela je u bendu Distorzija.
03:34Proslavila se grupom Tapno 11.
03:36Ušla uspešno u solu muzičke vode.
03:38I već godinama je voditeljka i na televiziji.
03:40Možeš sad po njoj da namestiš.
03:42God i sad, tržaj!
03:47Svi koji prate ovu emisiju znaće o čemu se radi.
03:50Jel mi nekasni?
03:51Došla si u akademskih 15 minuta.
03:55Majke mi, i gilje razvaljuju.
03:57Sviđaju ti si gilje.
03:58Ozbiljno.
03:59Eli ima moj broj?
04:00Ne znam vrat.
04:01Ima takve plave da pošalim se.
04:03Evo ga, čovjek sa dve akademije.
04:04Pilotskom i glumačkom.
04:06Fit su svako doba, dane i noći.
04:08I vreme da snimi akcioni film.
04:09Moj kolega Milan Kalinic.
04:11To je to je.
04:12Daniel, Daniel Craig.
04:13Ja prvo mi lanče nešto, ja ću budem ono bad guy.
04:18Da li si ikad bio bad guy?
04:20U životu?
04:20Uvijek.
04:21Uvijek.
04:21Stavimo se.
04:21Daj ću.
04:22Ne.
04:22Majke mi.
04:22Pa gojko pa...
04:24Ma daj gojko je vaš.
04:24Ma daj gojko je vaš.
04:26Pa to je zato što ja branim lik.
04:28Ja sam brej advokat duši.
04:30Mi to glumci znamo.
04:31Ti braniš čoveka.
04:32Sada se ne mogu da ga na otkud.
04:33Ja znam da je on glup.
04:35I tako dalje.
04:35Dobro.
04:36U svakog slučaja.
04:37Evo idemo dalje.
04:37Znamite, bio je član grupe Dobar loš zao.
04:40Znate ga po kontra kvizu čuveni rediteljski glas.
04:43Čovek koji zna sve vice u ovoga sveta.
04:45Predrag Popović.
04:45Pop!
04:47Eto zato ga znaju.
04:50Pevala je sve od popa sa bandom Tapno 11
04:52do gitarske muzike sa bandom Negativ.
04:54Žena ne ponovljivo glasa.
04:56Ona je Ivana Peters.
04:58Kaži.
05:01Ekipa B.
05:02Gledali smo je u bicama moga oca.
05:04Senkama nad Balkanom.
05:05A večera se gledamo u Hollywoodiranju one.
05:08Marina Ćosić.
05:12Oprobao se kao voditelj.
05:14Možete ga sresti kao člana benda.
05:15I to sa kontrabasom u ruci.
05:17Školovo se za glumca.
05:18Žarko Stepanov.
05:21Svarno, nisam znao.
05:22Jesi išao u kontrabas?
05:24Da.
05:24Srednju, a?
05:25Srednja muzička, da, da.
05:26A, i Boki Milivojevića, znaš?
05:27Ali sam i sviro po kafanama.
05:29Pola života sam probao svirojući.
05:31Ajci, prvo bi u školi ili u kafani?
05:33Prvo u kafani.
05:34Prvo u kafani.
05:35Da, ima ti je bio blam tamo.
05:36Meda, bere, jagode.
05:38Hoćeš Fatomori Dušanke.
05:40Možda je to znam.
05:41Brže to da ti osviram.
05:42Okej, bravo, Matri.
05:43Bio je deteglumac, pa je postao momaglumac, patata glumac.
05:47I još uvijek je ta deteglani glumac.
05:48Proslovio se ulogom negativaca, ali kažu da je pozitivac.
05:52Stefan Buzurović.
05:53I sada disko kugla večeri peva, igra i odlično imitira.
06:00Ulazi voditeljke već godinama.
06:02Ljudi je znaju, kažu da je prava legenda.
06:04Ona je zapravo mit.
06:05Anja Mit.
06:08Anja, super izgledaš.
06:10Hvala.
06:10Drugari, hvala vam stvarno puno što ste došli da se igramo.
06:13I ajmo odmah da se igramo, da ne tupimo dalje.
06:15Imate tamo koktele, to vam je jasno.
06:17Imate ben, nemoj naručajte, lepite lovu u njima.
06:19Oni su naši, opustite sve u red.
06:21Uglavnom, idemo dalje.
06:23Toliko o tome, ovo je jako bilo važno da raščistimo.
06:25E, ovo je sada prva igra koju igramo.
06:27Dobro.
06:27Zove se.
06:28Dužina je bitna.
06:29Obra.
06:30Da.
06:31Jeste.
06:32Ali ovako, nećete verati.
06:33Ovo je jedna vrsta asociacija, jel, u kojoj, ovde na televizoru će se pojaviti neki termin.
06:40Troje pogađaju ovde, a ovaj tamo im daje neku vrstu asociacije, pomaže.
06:45Okej, dobro vam.
06:46Šta je još važno, gde smo mi sad dodali mali problem, a tu je ta dužina, to je mala memorija.
06:51Recimo, sve je na B.
06:53I sad prva stvar je, deda voli, babu, baba, jeste.
06:56Druga stvar, Volkswagen, buba, jeste.
06:59Baba, buba.
07:00A moramo da ponovimo sve pajme.
07:02To, taj niznaš, da, da.
07:04I onda on šta plače tamo negde u daljini, beba, jeste.
07:07Ba, ba, buba, beba.
07:08Eto, ja uimem do tri.
07:10Prostra osoba do sedam.
07:12Ja sam iznad proseka ili ispod, zaista.
07:16Ja, moj predlog je da vi počnete prvi.
07:18Naravno.
07:19Pa nemam pojma, nekako mi...
07:20Na šta, nekako ti ovo sve naravno.
07:22E, ovde ste vas troje.
07:24Sva što ja probijam ledije, a ti mi lanče, mojim te stani na ovu ovde.
07:28Na ovu hvaka.
07:29To ti je reper, na njega se nacite.
07:31A odavde.
07:32Ne smemo da ih ometamo.
07:33Ne, ne znam.
07:34Smemo da ih ometamo, ne?
07:35Smemo da ih ometamo.
07:37Da ih ometamo.
07:38Ne ometamo ili ne ometamo.
07:39Mojim te, ja te molim probaj.
07:41Samo da kažem.
07:41Ovo nije, ovo nije forin džoko.
07:45Ovo nije igre bez granica.
07:47Znači ne ometa ekipa San Marijane i gadjete sa likim pomaranđama.
07:50Ne, ovo je jedno drugarsko večer.
07:51Atenciona, atenciona.
07:52A, du, ta, zi.
07:54Ja ću ovo da izredim, dobrišem znoj.
07:57Ok.
07:58I krećemo ovako.
07:59Sve vam je...
08:00Jel moram baš, jel ja sam čovek od, nisam čovek jednog mesta.
08:04To si upravo, znaš, jeste.
08:05Naš kolega u Americi, oni ti stave A4 format.
08:09To ti je reper.
08:10I on stava ovako.
08:11Može A3, molim vas.
08:14Treba mi zaglumno.
08:15Možeš, ne, ne, Milanče.
08:16To je informativno.
08:19To je informativno.
08:20Znači, ali mojne na onaj dodeš.
08:23Da, da, da, ali mojne na onaj dodeš.
08:25E, slušaj, sve na O.
08:28Sve na O.
08:29I, samo da vam kažem još nešto.
08:32Jedan poem, 90 sekundi.
08:34Bravo.
08:35Svako pogledajni jedan poem.
08:36Svaki nis pogledajni 90 sekundi.
08:38Tri vreme počinje.
08:39Sad!
08:41Jel vidiš?
08:41Držiš tvari u njemu.
08:43Ormar.
08:43Bravo.
08:44Ajmo dalje.
08:46Ti čurina ogromna.
08:48Ormar, Orao.
08:51Svira, više njih svira.
08:53Orkestr.
08:54Ajmo, ajmo, ponovi.
08:56Ormar, Orao, Orkestr.
08:58Tako je.
09:00Krckaš.
09:02Ormar, Orkestr.
09:03Ne, Ormar, Orao, Orkestr, Orah.
09:08Da, da, evo je, popje prsoje.
09:10Osmeh.
09:11Da, ali pa ne ponaviš.
09:13Ajmo, jeste.
09:14A, da, ne znamo.
09:15Ormar, Orao, Orkestr, Orah, Osmeh.
09:18Bravo.
09:19Vidiš kako pomažati.
09:20Tako kako hoće.
09:20Kad olivaš u ogromnom, nije more, nego.
09:24Ormar, Orao, Orkestr, Orah, Osmeh, Okean.
09:29Bravo.
09:30Šest.
09:32Nije dupe, nego koleno.
09:35Okej.
09:38Ormar, Orao, Orkestr,
09:40je li bio Osmeh?
09:42Jeste.
09:43Osmeh.
09:45Ne, ne, ne.
09:47Ormar, Orao, Orkestr, Orah, Osmeh, Okean, Oko.
09:53Bravo.
09:53Šta nosi Vitež?
09:57Oklop.
09:57Vrata.
09:58Ajde, vrata.
10:00Ali težak zaborav.
10:03Bravo.
10:04Odlično, odlično.
10:05Odlično.
10:06Ej, da vam kažem.
10:07Bravo.
10:08Ozmehno vam kažem.
10:08Glevo, sedam bodova ste nakarikali.
10:11Vrata čas.
10:11Kažem vam, prosječno inteligentna osoba, upam ti sedam.
10:14Brava.
10:15Od nas.
10:16Ok, gospodo, vi sad znate malo bolje šta će da se desi.
10:20Izvolite ovde.
10:20Dajte mi proje.
10:22A sada nešto malo drugačije.
10:24Ok?
10:26Ok, vi ste na slovo, na slovo R.
10:31Vreme, sad.
10:34Izvinite, od koga pa če?
10:36Ok, ona, ona, ona.
10:38Samo ona pogađa.
10:39Reči pričaš.
10:40Lansira se, lansira se u nebo.
10:42Raketa.
10:42Deo teva.
10:47Raketa, ruka.
10:48Bravo.
10:49Plivo u vodi.
10:51Raketa, ruka, riba.
10:52Jeste, bravo.
10:56Paše, ko?
10:58Raketa, ruka, riba, rukavice.
11:00Bravo.
11:04Povrće je malo crveno, možda bude ljuto, podriguje se od njega neviđeno.
11:07Povrće je malo crveno, okruglo ljuto, možda bude i podriguje se od njega.
11:13Riba izla.
11:14Raketa, ruka, riba, rukavica, rotkva.
11:23Može, rotkvica.
11:25Idemo.
11:26Pa kao i?
11:27Raj.
11:28Raketa, ruka, riba, rukavica.
11:31Rotkvica, raj.
11:33Bravo.
11:33Ko da će onda squid gamujemo, majke mi kao, ko pogreši, letima to.
11:39Tekuća voda može biti planinska, tekuća voda može biti planinska.
11:43Znam, reka je.
11:44Raketa, ruka, riba, rukavica, rotkvica, raj.
11:51Dobro.
11:52Ireb.
11:53Reka.
11:53Puuu.
11:54Idemo dalje.
11:55Brže, brže.
11:55Bravo.
11:56Što je bitno u muzici? Što je bitno da pratiš?
11:58Raketa, riba, rukavica.
12:00Ne, raketa, ruka, riba, rukavica, rotkvica, raj, reka, ritam.
12:08Bravo.
12:10Bravo, dači.
12:11Bravo.
12:11Kako su ste nama uskrali?
12:13Majke.
12:13Kako su to rani?
12:15Idemo.
12:16Osam.
12:17Izvolite, sedite.
12:18Izvolite, sedite.
12:20Ja mislim da su oni napravili osam vodo.
12:23Yes.
12:23Bravo.
12:24Dobro.
12:25Hvala.
12:25Hvala.
12:26To je sedam osam.
12:26Da smo pritipi pa.
12:27Da.
12:28Fifty-fif.
12:29Skoro da ste tu.
12:29Da smo pritipi pa.
12:30Slušaj, da vam kažem, dosta je dobro ište.
12:32Dosta je dobro ište, baš te lepo pamtili.
12:34Ja, šanse nema.
12:35Mnogo.
12:36Pogotovo kad te uvati panika.
12:37Oj, tvoj se.
12:38Sad, rotkvit.
12:40Ne boj se, Anja, nećemo mi nište.
12:41Nećemo mi nište gubiti.
12:42Nemoj, ki ćemo mojila.
12:43Nemoj, pusti se.
12:44Ej, ovo je zezanje.
12:46Okej, drugari.
12:47Idemo dalje.
12:47Bend!
12:49Uuuu!
12:49Čorba, riblja čorba.
13:04Bora Đorđević, riblja čorba.
13:05Dobro, ali uzmemo glavu.
13:06Profesore, vidite što je u me.
13:07Profesore.
13:08Jeste, bravo.
13:11Pazi, Marina.
13:13Malim te, bravo.
13:14Smo na festu gledali film.
13:16Ne, ne, ne, ne, ne.
13:17Adriano, ima bre, srska zaka.
13:19Čekaj, odgledaj će se.
13:20Odgledaj će se.
13:20Odgledaj će se.
13:21Odžarko, žarko, žarko.
13:24A, uuuu, okej.
13:28Šut.
13:29Aj jo, plašiš.
13:32Rano jutro, pola šest.
13:36Svakog dana putuje.
13:38Moja Milena.
13:43Predstavljam vam Milenu Radulović.
13:46Nećemo gledati budućnost.
13:47Vidjela da će u Istanbulu moći da se presađuje kosa.
13:49Ali vratit ćemo se na početak.
13:51Ti toliko mlađa izgledaš da glumiš, koja ti je sam?
13:54To sve objašnjava, jer su meni sve tvoje fore smješne.
14:01Moji roditelji imaju ozbiljan biznis.
14:02Ti nekad rekao, tata, počne se baviš tim.
14:04Kaže meni tata, to kao gluma.
14:06Ako to badneš, nešto ozbiljno.
14:07Smisela sam kao šta će drugo svetskupni žema.
14:10Izlazi napoj.
14:11Nećete verovati šta vidite.
14:14Namaste.
14:15Namašte.
14:15Znači, namašte.
14:16Čuoti joj.
14:17Nećete verovati šta čujete.
14:19Kako stojite sa mostovima?
14:21Ma ja sam mostovima preko novog mosta.
14:23Ide isto preko granca u svakodavsku.
14:25Dobro veče sa Andrijom.
14:28Gošća Milena Radulović.
14:30Utorak u 21.30.
14:31Tronka.
14:36Get us here.
14:51Get us here.
14:51Gada, gada, gada, gada, gada
14:55Gada, gada, gada, gada
14:59Gada, gada, gada, gada
15:01Don't hold back
15:03Cažu a kape na mornu, wili anu, čili to mu, so I'll make it harder
15:06Don't hold back
15:07The world, the time has come too
15:12The world, the time has come too
15:16The world, the time has come too
15:20Gada, gada, gada, gada
15:22Gada, gada, gada, gada
15:24Don't hold back
15:26Gada, gada, gada, gada
15:28Pow, gada, gada, gada
15:30Gada, gada, gada
15:32Gada, gada, gada
15:34Gada, gada, gada
15:36Gada, gada, gada
15:38Go! Hold back
15:40Ložim da ću da izvede mnešto ono ništo
15:42Kao sađu
15:44E, hvala vam, super, izvinjavam
15:46Breakdancer
15:48Pa kao nije jedini seo preko, jel sme da se sad...
15:50Sme, bre Milanče, ti si gost.
15:52Ej, hvala.
15:53Ej, čovječe, galvo najs, nikada nisi ču da benda ovo svira.
15:55To uvijek puštili na ploču.
15:56Bravo.
15:57Doši dobra fora, ha?
15:58Bravo.
15:59Bravo.
16:00To malo da razbijemo, bre, da razbijemo.
16:03Ne znam šta da razbijemo, tačno, ali nije ni važno.
16:05A sada igramo igru koja se zove
16:07Sve na kocku.
16:11Ej, sad, pazim.
16:13Ovo je jedna vrlo zanimljiva igra.
16:15O, evo ih, evo ih.
16:18Evo vidite.
16:19Ovo su naše glave.
16:23Vojvodo, ovo sam ti jutro se izveo.
16:25Ne, šanim se.
16:26Ovo su fotografije, nisu glave, stvarno.
16:28Ovo su fotografije naših poznatih ljudi,
16:30nekih naših i komšija i prijatelji poznanika, itd.
16:33Oni su svi u jednoj čudnoj vezi.
16:35Koju mi pravimo, ona negdje i postoje,
16:37a negdje i ne postoje, baš malo.
16:39Ja ću vam postaviti pitanje jedno po jedno.
16:41Vi igrate prvi jer su prvi igru igrali oni prvi.
16:44Pa mogu oni šta?
16:46Ne mogu.
16:48Učitelju, mogu da pijem vode?
16:51Ne možeš.
16:53E sad, uglavnom, sad ja kažem nešto.
16:56Postavite prvu glavu ovde i okrenu tu tamo,
16:59da se lepo vidite.
17:01Ide druga glava, treća glava, četvrta glava i ređevo.
17:03Fora je da napravite što veću kulu.
17:05Što veća kula, to veći broj bodova.
17:07Imam ja čak jednu šamlicu, ona je tamo kad dođe.
17:11Možemo tebe, Anju, da pozivati.
17:13Ja ću.
17:14Šta li?
17:16Imamo i to ako bude zatrebalo.
17:18Ako staviš glavu naopako ili staviš pogrešnu redosled glave,
17:22ovo će da pium ti sruši.
17:24I naravno kad mi suri vreme, ovo će da sruši celu stvar,
17:27ali ćemo izbrojati neki broj koliko ste uspeli.
17:30Idemo redosledom, očiš ti Anjači, počni.
17:33Ajde dođi broj.
17:35Izlaš kod disko kugla, majke.
17:37Toliko bi sad upario reflektor u tebe,
17:39i ovako pusti da se vrtiš, šta će se desi.
17:41Zapojen može, ajde.
17:43Može, vrteću se koliko god treba.
17:45Ja ću da ti kažem ovako sad prvu,
17:47to je polu pitanjce neko za tebe.
17:49Njegov nadimak je omiljeno toplo jelo koje jedemo kašikom.
17:53Čorba, riblja čorba. Bora Đorđević riblja čorba.
17:56Dobro, ali uzmemo mu glavu.
17:58Profesore, vidite što je ome, profesore.
18:00Tako je.
18:02Sad ja idem.
18:03Ding, čula si, ding, begaj.
18:04Ajde.
18:05Piči ti, izvini.
18:07Pevala je sa Borom u suncokretima, a sada se bavi etnomuzikom.
18:10Bilja Krstić.
18:12Bravo.
18:14Bing, bravo.
18:16Biljena Kuma, takođe bivša članica Suncokreta.
18:19Angelina Đulisto posto.
18:21Biljena Kuma, takođe bivša članica Suncokreta.
18:24Ne znam ja, ti uzmi stavi glavu pa će ti mašina reći jel si dobro ili nisi.
18:27Na mikari ga maki.
18:29Bravo.
18:30Sopšena u Ubu sa Đuričkom, jednom danom delini postere otpora.
18:34Je, jedna od prvih uluga odigrao je u filmu Tamna strana Sunca Bože Nikolića, a partnerka mu je bila Gorica Popović.
18:41Nećete verovati.
18:42Da, da, da.
18:43Polako ga sami.
18:44Je Milena Dravić.
18:45Tako.
18:46Pa i Gorica je bila, puno je bila, ali ovo je naša biloveza.
18:49Bredova bivša žena, ali za uvek njegova Mrs. Smith.
18:52Angelina Jolie.
18:54Jeste, bravo.
18:56Ne, ne, malo ga.
18:59Bravo, bravo.
19:00Dobro si.
19:01No, nemoj ti ljuda bre.
19:03U Anđelinim roditeljskom debiju u Zemlji krvi meda igra ulogu Aleksandra, poznati nadrealista.
19:08I frontman Bombaj Štampe.
19:11Bravo.
19:12Bravo.
19:13Pa Đuriđura.
19:14Đuđi.
19:15Okej.
19:16Drugi nadrealista, poznati po zabrani pušenja.
19:19Mislim u bendu.
19:20Pazi Marina.
19:21Polko ispartizansko...
19:23Kaj, sur Rene!
19:25Bravo.
19:26Daj, ne.
19:27Da si nisi rekla stani, možda bi is it stavili i Nela.
19:32Ej, nešta?
19:33Jedan, dva, tri, četiri, pešes, set... Nije Laša, ali, bry?
19:35Nije Laša!
19:36Aj, Loša i odnuli se.
19:38Uuu, jer ga je Usli znavo.
19:40Moravimo brzi.
19:41Ay Aja, plašiš me.
19:43Strašiš me.
19:45Aj, pyroš me.
19:47Plašiš me.
19:49Strašiš me.
19:51Super, pusti se, odlično nam ide.
19:53Baš vam dobro ide.
19:55Ajde da se zezamo.
19:57Slušaj, imaš tremu?
19:59Da.
20:01Kome pričaš?
20:03Super, dođi.
20:05Imate 90 sekundi.
20:07To je manj za paniku.
20:09To je manj za paniku.
20:113-4, sad, vreme je sad.
20:13Najveći glumac svih vremena,
20:15najveći kum sigurno.
20:17No tako je bre, Ivano.
20:19Bravo, Ivano.
20:21Da sam Brando il Džezdin.
20:23Ti bi za mnom bila čest,
20:25gost Beograda. Igrao sa Brandom
20:27u jednom od najdosadnijih filmova svih vremena.
20:29Don Juan de Marco.
20:37Zajedno je sa Depom svirao
20:39u SKC ili SKC
20:41u festu 1992.
20:43Smo na festu gledali film njegov.
20:45Ne, ne, ne, ne.
20:47Zlomljeno cve.
20:49Ali svirao je i sa Canetom, vrate.
20:51Oni su se sušti.
20:53Stavi da čujemo.
20:55Pravo.
20:57Ovom prilikom u SKC je bio njegov zvanični koncert
20:59i otpevao Joniju
21:01Stoj Jonij!
21:03Stoj Jonij!
21:05Tako je.
21:07Jonij je čest nad njima za nas i za sve,
21:09ali i za ovog NBA igrača iz Vojvodine.
21:11Nikola Jokićina.
21:13Tako je.
21:15Naše gore liste.
21:17Ono što sam ja višio od Nikola.
21:19Dobro.
21:21I on je igrao ranije za NBA,
21:22ali sada Prati Jokića na utakvicama.
21:24Pazi, pazni!
21:25Ovaj B sa reprezentacijom
21:27osvojio evropsko prvenstvo i svetsko...
21:29Bravo!
21:31Sada sam višio od Jarića.
21:33Može, ona je dve čerke s Jarićim i novog muža
21:35opet s portisom.
21:37Stani Gocone, Panići!
21:39Odletit će se!
21:40Dajde, dajde!
21:41Imamo ove!
21:42Ej, ajde!
21:43Imamo ove!
21:45Šta je sad?
21:46Kraj, surilo vam vreme.
21:48Gotovo!
21:49Eto ga se, gotovo!
21:50Pre gledanjem snimka utvrdilo se da ste vi napravili sedam bodova.
21:54Pravi orkestar je napravilo sto sedam bodova
21:56i to nas dovodi do 15.14 nakon dve igre.
21:59Dobro.
22:07Na sebi sada ništa ne bih promijenila.
22:13Možda da bude malo mudrija, strpljivija,
22:16a što se tiče izgleda, dobro je ovako kako je.
22:19Nekom mi smo su uvek trudili da od roditelja najviše sakrijemo
22:22da smo se povredili.
22:23Vjerojatno smo tako hteli i njih da zaštitimo, a i sebe.
22:26Da mogu da biram neku super moć, to bi definitivno bio teleport.
22:31Pošto imam tendenciju da ponekad kasnim što nije lepo,
22:34i naravno volao bih nekako ono iz kreveta da se teleportujem tamo gde treba.
22:38Jedna je da budem hobotnica, onako ultra hobotnica koja sve može da postigne,
22:42a druga je da znam sve jezike na svetu.
22:46Ne znam, to mi je ljubav.
22:49Znam, to mi je ljubav.
22:51Znam, to mi je ljubav.
22:53Znam, to mi je ljubav.
23:03Moja pomiđali
23:11My love has got no faith, he's got his strong beliefs.
23:15My love has got no money, he's got his strong beliefs.
23:19Want more and more, people just want more and more freedom and love.
23:26What is looking for? Want more and more, people just want more and more freedom and love.
23:32Isan Poludi!
23:35Free from desire, mind and senses purifier.
23:38Free from desire, mind and senses purifier.
23:43Free from desire, mind and senses purifier.
23:47Free from desire.
23:48Everybody!
23:49Soon!
23:49Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
24:19Misli da sam kuk povredim.
24:21Pa da, nije valjda.
24:22Pa ništa, samo našti to.
24:24Ne šta Milanče, mi u našim godinama
24:26se više moramo naši očima džuskama.
24:28Ili ti gornja faza, samo ovo.
24:30Pa ne lome i grešno s očiju na kuk.
24:34Ej, gotovo, na kuk.
24:35Ništa?
24:36Dobro, moramo se paziti.
24:38Znate kako smo se Marina i ja upoznali?
24:41Ne.
24:42Jedno jutro zvoni neko ispred pozorišta,
24:46ja otvorim vrata, nema nikog razumije.
24:48Dole kutija za cipele,
24:50ostavio, ne.
24:52Ima gliste, mala.
24:54Mi je uzme, ajde.
24:56Kaže, ovo će da bude glumica.
24:58Tako nekako.
25:00Šalim se, ne, tako smo se upoznali.
25:02Moj otac mi je rekao, ima neka deva kova će da za akademiju nešto,
25:04da se sprema, ja kaže, ja to ne znam da radim.
25:06Pa je vidi upozno.
25:08Pa, ja ne znam to da radim.
25:10Ja dođem i ona je rekao,
25:12to je odlično tebi, ja mislim tebi.
25:14Mislim, što je to spremam.
25:16Prošla sam onog momenta
25:18kada sam 485 puta rekla
25:20dobar dan, na različit način.
25:22Pa dobro, mora to...
25:24Pa dobro ti je...
25:26Pa dobro ti je ispalo, a?
25:28Ispalo mi je strava.
25:30Ja se izvinjam, ali pošto imam higijeničara
25:32u benda, pita za gliste.
25:34Sa glistama?
25:36Ne, pa to se semenke jedu.
25:38Samo sa sve ovom koricom i to ponesem.
25:40Hrana za biljke.
25:42Pa nije one se na vuku na semenku i odu.
25:44Nije da ti ne objašnjam, nije za televiziju.
25:46Da, super. A sad smo i stigli do naše treće igre, koje se zove
25:50kad puklo, da, puklo.
25:56Evo ga, vidi ga, vidi ga ovaj.
25:58To vam je igra asociacije u suštini.
26:00Jednostavno, na ovim papirićima ovde
26:02piše neki pojam.
26:04Ima kategorija.
26:06Kategorija ima?
26:08Kategorija, da.
26:10Ima kategorija. To ti je kao u karateu.
26:12Ima žuti pojas, zeleni pojas i to.
26:14Kategorija je recimo crtani film.
26:16Ti iznaš ovde pišeš trunfovi i ti kažeš,
26:18A oni mali plavi.
26:20I kažeš trunfovi.
26:22Bravo.
26:24Uzmeš ovaj papir, baciš ga.
26:26Razumeš negde odavde i gurneš ovu činiju pod nos,
26:30protivnič koje kipi.
26:32On tamo isto to ili ona, otvara, čita
26:34i isto čim se pogodi,
26:36bla, naze.
26:38Ali, ostaju na mestu?
26:40Igra radsje jedan protiv jedan, teta, tet.
26:42Između 360 sekundi, ova činija je tempirana bomba.
26:44O magda.
26:46Opa.
26:48Boduje se kome puk ne činija u faci, ova druga ekipa uzela ceo šnjur.
26:54Sve i jedan bodu.
26:55Totalna ludnica naština.
26:56Totalna ludnica, jeste. Vas dve dođete mi u vamo.
26:59Ajde, molim moje pomoćnike da unesu zaštitnu opremu.
27:02Čekaj, ne mogu, vruće mi.
27:03Češ zaštitnu opremu?
27:05Jao, hvala.
27:07Ti šti za mene već pobebrao.
27:09Eto, to je to, sad ću vam kažem, kategorija je futbal.
27:13Nama objašljavaju, jel?
27:15Da, da, futbal, vi, vi, viću.
27:18Lopta, pištajka, sudija, ma, zastavima.
27:21A to, dobro, Nikola.
27:23Šta si misli da igraš?
27:24Ma ne, nego futbalere, ajde.
27:26Istina reda.
27:27Stani, okej.
27:30Aman, okej, radimo, vi pogađate.
27:32Srabro imamo.
27:33Kreni, sad!
27:34Samo da nam uspite.
27:35Ne moraš ošte da paničeš, pošto 30-60 sekundi nekad na 30.
27:38Gde se igra?
27:39Futbolski teren.
27:40Kako se to stoli?
27:41Stadion.
27:42Stadion, bravo.
27:43Gurni mi.
27:44Gurni.
27:45E, šta oni imaju obučar?
27:47Dres.
27:48Tako.
27:49B.
27:51Ja sam uzela kompets.
27:52Dajem vredno 10.000 ovakijanje da uvezemo, a bude pišanje.
27:55Kako se zove tu da se igra zeleno?
27:57Teren.
27:58Teren, bravo.
27:59Dobro ti asociacija za to.
28:01Onaj koji stoji najviše je brani da se ne da gol.
28:04Tako fino.
28:05Tako fino.
28:06Anja.
28:07Ovo je dobro.
28:08Ja, kafe.
28:09Puca, pope.
28:10Kako se zove onaj futbalski mali terepod?
28:13Malon.
28:14Malon.
28:15Gurej.
28:16Gurej to da izvineš.
28:17Jaj.
28:18Ha.
28:19Ha.
28:20Penal.
28:21Marto.
28:22Šut.
28:23Šut.
28:24Ajdejte slobodno.
28:25Konjeće, konjeće.
28:26Dajem ti jedan sudija.
28:27Karton.
28:28Karton.
28:29Gurej, gurej, gurej.
28:31Znala sam i prošli put.
28:33Znala sam i prošli put.
28:34Am ti mnogo.
28:35Nogo.
28:36Rekva si.
28:37Gurej, gurej, gurej.
28:38Slušaj.
28:39Ovdje mene čujna stvar u ovoj epizodi.
28:41To je se zove...
28:42Sad ću vidiš ovako.
28:43Ja bacim ovaj i kaže...
28:44Fris.
28:45Ej.
28:48I...
28:49Opa.
28:50Opa.
28:51Ata, ta, ta, ta, ta.
28:52Nemojte opravate kući.
28:53Ja sam trener i profesionalac.
28:55Okej.
28:56Sad ću da vam kažem gospodu koja je vaša kategorija.
28:58Škola.
28:59Škola.
29:00E pa neću kao.
29:03Kosa će me pita geosona.
29:04Ali si na to Anje jako radna.
29:05Kao reke u Vojvodinu.
29:08Okej.
29:09Rudna bogatstvo u Australiji.
29:10Teško.
29:11Bađi.
29:12Znači ti ćeš da počneš.
29:13Isto sve znamo šta radimo.
29:14Vreme.
29:15Sad.
29:17Škola.
29:18Ušto pa kojiš knjige nosiš...
29:19Granac.
29:21Bravo.
29:22Topasti samo prstići, monci.
29:23Uf, šta pišeš ono škola?
29:25Sveska.
29:26Sveska baciš dole.
29:27Evo ja sam.
29:29Evo gurna.
29:30K'o ti predaju u školi od prvog do časa?
29:32Učiteljica.
29:33Učiteljica.
29:34Tako je.
29:35Istorija takozvana učiteljica života.
29:37Sako...
29:38Kako so te ovale da sedimo?
29:39Slojica.
29:40To.
29:41Ne lomite mi lagrinje.
29:42Stefane, brže.
29:43Jako...
29:45Čemu se radimo na kraju časa?
29:46Otmoru.
29:47Ne, ne, ne, ne.
29:48Zvonu.
29:49Kako ste...
29:50Oopet budimo razmove.
29:52Evo ga.
29:53E nisu...
29:54Haha, nisu Čaci!
29:55Bolići.
29:56Nastavnici.
29:57Ne, nisu Čaci, nego...
29:58Čar, Čar, Čar!
30:00Bravo, bravo!
30:06Šta je važno od ponednika do petka svakog dana?
30:08Raspored časova!
30:10Popet!
30:12Evo, brate!
30:14E, šta jedemo?
30:16Užužina!
30:18E, čemu se radujemo obično dolazi posle drugog časa?
30:22Mali odmor!
30:24Veliki odmor!
30:26Stavljaj!
30:30Iskusno!
30:32Sedi, piči, odmorite se!
30:34Odmorite se!
30:36Dobre!
30:38Boca, dođi vama!
30:42Znači, samo da vidimo koja kategorija sada za vas dve devojka.
30:46Avion!
30:48Avion, 600 ton, hurakao, kamion!
30:52Ne znam šta mi je, majke mi, ne znam tačno.
30:54Ne znam ni ja sa šta.
30:56Hajmo da si igramo!
30:57Avion!
30:581, 2, 3!
31:00Mua!
31:01Izvolite!
31:02Mue!
31:03Da!
31:04Ne vidim ništa!
31:05Šta bi si ti htio da budeš?
31:07Pilot!
31:08Gurni, gurni!
31:10Goca, neće ja puknuti, dogureš!
31:12Ajde, ne znam brate!
31:13Ona nalazi se ispred sedišta za slučaj ako vam žele neke izlučevine izleti...
31:18Kesa!
31:19Kesa za povraćanje!
31:21Izlučevina!
31:22Kako ti se potpiše?
31:23Izlučevina!
31:24Jeste brorao ovu ceriju?
31:25Kako je zadnje put imali izlučevine?
31:26Ono što vezuješ preko...
31:27Tako je, ajmo dalje!
31:29Guri drvce samo, slobodno!
31:31Uuuu, ok, znači, torme se nalaze u bagažu!
31:36Uuuu, može, prihvatit ćemo!
31:38Bagaj!
31:39To je fransuska reč!
31:41Ono što navlačiš na prozor da...
31:44Zavisite za...
31:45Zavisite za...
31:46Zavisite za...
31:47Zavisite!
31:48Zavisite!
31:49Zavisite!
31:50Pa ono što preko toga navlačiš tu zavisicu!
31:53Prozor, brate mili!
31:54Bravo, Anja!
31:55Samo prozor!
31:56Samo prozor!
31:57Nije brate mili prozor, nego prozor!
31:59Kada uđeš u ovijenima gomila, onih čega?
32:01Sedišta!
32:02Bravo!
32:03Najčeš i tražiš svoje!
32:06Šta piješ kada dođeš?
32:08Pa koje piće piješ?
32:10Na crno imaš...
32:11Kafa!
32:12Reče!
32:13Bravo!
32:14Coffee or tea or me!
32:18Bravo, Ćosić!
32:19Znala sam!
32:20Znala sam!
32:21Znala sam!
32:22Bravo, bravo!
32:23Picitajde!
32:24Ajde na mesto!
32:25Ajde na mesto!
32:26Ajde na mesto!
32:27Daj mi dvoje novi kode!
32:28Ej, slušaj!
32:29Manje radi na televiziji godinama!
32:31Evo ga!
32:32Vaša kategorija se zove u kolima!
32:34Žarko!
32:35Žarko!
32:36Žarko!
32:37Žarko u kolima!
32:38Žarko u kolima!
32:39Žarko u ovde!
32:40Žarko u ovde!
32:41Žarko u ovde!
32:42Žarko u ovde!
32:43Žarko u ovde!
32:44Žarko u ovde!
32:45Ok, žarko!
32:46Tri, četiri!
32:47Sad!
32:48Crknete pa uzmeš one štipaljke da napuniš!
32:49Ventilator!
32:50Bravo!
32:51Nije ventilator!
32:52Nego slumno u drnu!
32:53Amburat!
32:54Žarko u ovde!
32:55Ono zašto se...
32:56Držka vrat!
32:57I držiš!
32:58Šta menjač?
32:59Stavljš!
33:00Baci, baci uzmi novo!
33:01Baci novo, novo!
33:02U ovde!
33:03Taj meni u sloj!
33:04Eee...
33:05Sad čakaj ćemo!
33:06Sirena!
33:07Sirena!
33:08Sirena!
33:09Sirena!
33:10Šta menjaš goc sa pobogu!
33:11Na Renault 4, tako menjaš!
33:12Ti steš da bi ubacil brzinu?
33:13Kvačilo!
33:14Kluplung!
33:15Pekišo!
33:16Tako je na Renault 4, sreći!
33:18Gdje sedište?
33:20Znate šta pričaš!
33:22Ali nema veze sa te videm!
33:23Ovi je lakše!
33:24Sebi marslo!
33:25Ja sam dobar u...
33:26Menjač!
33:27Tako je!
33:28Sad je menjač!
33:29Bravo!
33:30Menjač!
33:31Eee...
33:32Ono što smo nekad gurali da slušamo muziku!
33:35Aux!
33:36Aux!
33:37Kako?
33:38Aux!
33:39Aux!
33:40Aux!
33:41Napred staklo, kako se zove?
33:42Šofršajna!
33:43Šofršajna!
33:44Šofršajna!
33:45Šofršajna!
33:46Šofršajna!
33:47To nam je Nemci sve nam to samo!
33:48Gdje držimo kofere!
33:49Gepek!
33:50Tako je!
33:51Aux!
33:52Aux!
33:53Aux!
33:54Zato što si...
33:55Mala kidaš ej!
33:56Kidaš!
33:57Super momci, sedite!
33:58Uživajte!
33:59Sedite!
34:00Morite se!
34:01Gospodo!
34:02Ovo nemoj da probate kući!
34:04Mi smo treneri, profesionalci!
34:05Nemoj neko babija stavlja Petardu u kokici itd.
34:08Tako da ja kažem vidio sam kod Džurička posla.
34:10Ovo su ozbiljne...
34:11U Americi bi te tužili!
34:12Pa to je njihov problem.
34:14Ali nemoj, ja sam rekao tako da smo mi sad klin...
34:16Bende!
34:17Rokaj!
34:18Rokaj!
34:19Snimaj!
34:20Dino Merlin!
34:21Dobro!
34:22Šop ti bre!
34:23Nije!
34:24Dino Merlin!
34:25Nije!
34:26Kaži!
34:27Riki Lugonjić!
34:28Rokaj!
34:29Rokaj!
34:30Snimaj!
34:31Dino Merlin!
34:32Dobro!
34:33Šop ti bre!
34:34Nije!
34:35Dino Merlin!
34:36Nije!
34:37Kaži!
34:38Riki Lugonjić!
34:39Sisi!
34:40Nije!
34:41Nije to!
34:42Stisla sam!
34:43Ne!
34:44Nije!
34:45Nije!
34:46Stisla sam!
34:47Ali mašinje...
34:48Stisla ste u isto vreme, možemo pogledati posle var.
34:51Var!
34:52Traži ona var!
34:53Japanu je jedna od glavnih stvari!
34:55I bati je!
34:56Ništa!
34:57Ja radim kao u...
34:58A pozorište!
34:59Ne mogu da pričuje ovo!
35:00Ajde bre!
35:01Ne mogu da izbasti me!
35:02Izbaji sada će napoj!
35:03Sada će napoj!
35:08Ok!
35:09Idemo dalje!
35:10Stigli smo dok smo stigli!
35:11E, dame i gospodo!
35:12U ovoj igri prošloj vi ste napravili 9 bodova!
35:15Vi ste napravili 8 bodova!
35:17Što nas dovodi do neverovatnih 22-24!
35:23Ok!
35:24Stigli smo do naše pretposlednje igre iliti četvrte,
35:27koja se zove Program mog kompjutera!
35:30Sjećite što je bila čuvena pesma i tako dalje!
35:34Samo da vam kažem!
35:35Ovde svaki pogodak donosi dva poena!
35:40Isto idemo o tet a tet!
35:42Svako će se tući protiv svakoga!
35:43Svako će doći na red!
35:45O čemu se radi?
35:46Ovo igra je u tome da kompjuter peva poznate pesme!
35:50E sad!
35:51Šta je kompjuterov problem?
35:52To je kao Stephen Hawking da peva karaoke!
35:55Znači sve je tako malo!
35:57Nikad kraja ni početka!
35:59E, ali ovi naši kompjuteri su sad malo,
36:01pošto je tehnologija otišla daleko,
36:03oni malo mu daju interpretaciju
36:05što je dodatno poluđuje celu stvar!
36:08Uglavnom, uživat ćete!
36:10Vaše je da stisnete taster
36:11kada imate utisak da ste prepoznali pesmu
36:13i da kažete koja je pesma!
36:15Probate pevača, naslov, bilo šta,
36:17nešto ću vam ja gledati kroz prste!
36:19Ako pritisnete a ne znate,
36:20druga ekipa ima pravo da pokuša da se izvuče!
36:22Ajde, prvo dvoje da stanu ovdje!
36:24Ajde pa Mila Nižar!
36:26Da, tako!
36:27A ja ništa nisam shvatil!
36:28Pa, samo nas!
36:29Zato što sam očekio sam posrednji
36:31i onda kao, naša!
36:32E, ajde, ajde, ajde!
36:33A ti kao ško...
36:34A kako ti si...
36:35Koji si ti bio u dnevniku?
36:36Ponegra, u sredini!
36:37Aaaa, pa tebe baš bilo briga!
36:39Uglavnom, stigli smo do toga,
36:41hajde da čujemo ovo!
36:42Dakle, kompjutere, pevaj!
36:44Pogađamo pesmu!
36:46Ajmo!
36:47Moras da stisneš kad prepušno!
36:48Nije!
36:49Nije!
36:50Ovo, što je pjao?
36:51Ovo!
36:52Ovo, što je pjeo?
36:53A to što je, kaže!
36:54Ovo, što je pjeo?
36:55Daj, kaže!
36:56Ovo, što je pjeo?
36:57Ovo, što je pjeo?
36:58Prvo!
36:59Ne, ne, ne!
37:00No, oh no no no, hej hej hej
37:03That...
37:04Kaši to što spela je...
37:05More and more, kašite
37:07People, more and more
37:08Nije, dobro, nije
37:10Lepa Lukić, doško je, ne znam
37:12Okej, nema te pojma, svej dole
37:14Rolling Stone si Satisfaction
37:16Ja, jeste se satisfection
37:18Ja, jeste se satisfection
37:19Ja ne znam, ejo šta sad
37:20Bomci su malo zapadoli
37:22Ajme, daj mi drugo dvoje
37:23Ajme, ajme
37:24Devojike, pesma, sad
37:26Ti mi gledaš u dlan
37:27Kažeš kakva lepota, ovaj Den Cukić, tam kada je ležio, ja bi da peva nječ malo, je života, je da...
37:38Zvučni pop, nemo se mešiš, tišina to.
37:41Ok, važi, prihvatamo ti ovo.
37:43E, čekaj samo, daj malo nam pusti ovoga, mnogo je smešno.
37:46Samo malo, evo da čujemo, čisto čuješ kako interpretira, mnogo lepo interpretira ovaj kompil.
37:51Kako ješ prava divota, vidi se jasno ko dam. Dugačka linija života.
37:58A mene šalju u rat, užas i strahota.
38:02Hvala, hvala, hvala, hvala, strahota.
38:06Ovo usvajamo kao sada standard, strahota.
38:09Strahota, strahota.
38:11A mnogo pomaže reči, neš nije strahota, nego strahota.
38:13Ljudi, približavamo se, približavamo se, približavamo se.
38:15Ok, momci, rokaji, snimaj.
38:17U koyavamo se!
38:24Hvala, hvala, hvala.
38:27U kakas hvala vrat, vaj, oje bio hit kid sam ja opisuo Akademija u 1992.
38:31Zdruge.
38:34Sveži Steroem C's.
38:36Steroem C's konekted!
38:38Your dirty tricks you make me sing.
38:42Sve je tu.
38:44Najmi pojn.
38:46Devojke, opustite se.
38:48Igramo.
38:49Tri, četiri, sad.
38:51Tako mi treba da se izgubim.
38:53I od svega da se odmori.
38:56Tako mi treba
38:59da se izgubim.
39:00Sad ti stvarno.
39:02E, nema.
39:04Kutanje. Kako nema?
39:06Stani. Ne može šapućeš?
39:08Probaj ti. Daj te šmalo, brate.
39:10Daj šmalo. Ja bi da pevam još malo.
39:12Ajmo dalje. Resetujemo.
39:14Malo i djevojku da promjenim.
39:16Pa neki mene neko odmjeni.
39:18Tišina.
39:20Dino Merlin.
39:22Nije Dino Merlin.
39:24Nije.
39:26Probaj ti.
39:28Vlado Gheorgijev.
39:30Vlado Gheorgijev? Tako mi tretropski bar.
39:32Pigo mi daj.
39:34Pa ja sam ne.
39:36Obe ste dobile pojam.
39:38Ajde tamo.
39:40Ajde, ajde.
39:42Puštaj numeru.
39:44Father wears his sunday best.
39:46Mother's tired.
39:48She needs a rest.
39:50The kids are playing up downstairs.
39:52Sisters sighing in her sleep.
39:54Ah.
39:56Brother's got a date to keep.
39:58He can't hang around.
40:00Riki Lugonjić.
40:02Nije.
40:04Štije probaš?
40:06Okej, brešte na mesto.
40:08Madness, ajde.
40:10The middle of our street.
40:12Okej, devojke.
40:14Idemo muzika. Sviraj.
40:16Neke čudne stvari meni prolaze kroz glavu.
40:20Ja se često pitam da li umem, da li sam u pravu, da li vidim, da li čujem, da li osjećam.
40:26Meni prolaze...
40:28Idemo.
40:30Jel znam.
40:32Zvucin pop.
40:34Zvucin pop sve znaš, ali kad dođeš ovde je ciu ciu.
40:36Ha?
40:38Znamo nešto? Ne znamo ništa.
40:40Begaj! Familija, Paranoja!
40:42A sad ću tebi nekada na englesku.
40:44Svaš će dva puta doći.
40:46Sva će te nekada na englesku.
40:48Može, kompiutere, rokaj, ovaj na engleski.
40:50Ajde, slušaj.
40:52Znaš olovo?
40:54Ovo...
40:56Ovo stvarno liči kao odu, u lobotomiju.
40:58Kao da si treba da te...
41:00Evo, ja ću da vam kažem čak i koje je band.
41:04Ako može vam pomogne.
41:06Znači, duboko purpurno.
41:08Znači, duboko purpurno.
41:10Deep purple!
41:12Tišina?
41:14Ako kaže zvučni pop...
41:16Ali ja sam sad otpakovan i donesem.
41:18I donesem.
41:20Ti taj onda. Ti si taj, ti si onaj drugi onda.
41:22Samota, samota.
41:24Okej, i ovo je posljednja šansa da se marni neko.
41:26Ako je bilo pesma.
41:28Drugovi su odmah rekli...
41:30Drugovi su odmah rekli...
41:32Ti su stisla sam.
41:34Ti su stisla sam, ali mašine...
41:36Samo ti nastavi.
41:38Var, traži ona var, ali svakako da ćemo...
41:40Odmah rekli...
41:42Dobro, sta...
41:44Ovo nije takmičenje u pevanju.
41:46U grupa, kako se zove pesma?
41:48Kao Mornar.
41:52Izvuče se u zadnji čas.
41:54Šao mi je.
41:56Stisla sam.
41:58Stisla, ali prvo je...
42:00Ruka, brža od svuka!
42:02Našta, vi ste napravili pet poe na ovoj igri.
42:04Vi ste napravili japano igri.
42:08Pa ti si taj jedan, Mila, napravila i donela im nešto.
42:10Ja bi napravila 2D ovaj kviz pošten.
42:12Ovaj kviz je jako pošten.
42:14Tasteri su nepošteni.
42:16Eto.
42:18Ti radiš ovo.
42:20Znači, ne moraš da...
42:22Nije snaga, no brzina.
42:24Sve na snagu radi. Ajde.
42:26To vremenom će doći.
42:28Ja mislim da ovo pravi čas da band ošuri nešto.
42:30Nisam ja ukrala, mislim bila sam u toj ekipi.
42:52Drugarica je ukrala piknicu.
42:54Čovek nas je jurio po gardošu i ukratio nas.
42:58Najluči stvar koju sam radila da bih impresionirala partnera jeste to što sam se pretvarala da nisam to što jesam.
43:04Omiljen je narodnjak, boža bi da i, u izvjet bi Zorice Brunslik, lažem sebe da mogu bez tebe.
43:11Svakoj devojčici koja mi se svidela bi dao do znanja da je to tako.
43:28Jerimi spokan, glasben, glasben, glasben, glasben, glasben, glasben.
43:50Igor Sinić i njegov predivni band.
43:56Bravo, bravo, bravo.
43:58E, se malo ježi.
44:00Priznaj, ovo Kičić voli da peva, on misli da peva.
44:05Ni blizu, verujme.
44:06Sedite, sedite.
44:09Bravo, ne, odlično, bravo, baš super.
44:10Hvala vam puno.
44:11E, gospodo, nećete verovati, stigli su rezultati.
44:16Imamo situaciju.
44:19Šalim se.
44:20Ekipa 27, ekipa vi 25.
44:24Nemam se.
44:25Super, to je dosta uzbudljivo što nas ostavlja znači u dva pojena razlike.
44:30Ali šta je zanimljivo, ova igra donosi pet pojena po pogotku.
44:35To znači šta se ovde desi, može da odluči koji će da povedi.
44:40Znači što se pošto sad ovako dogovorim?
44:42Znači kako se iskobeljamo odavde.
44:43Nini može, koga je briga?
44:44Što bi ja morao da se iskobeljam iz bilo čega?
44:45Mogu da nešto hoću u ovaj moj šov.
44:47He, ovako, igramo se ove čuvene igre,
44:50gde ćemo?
44:52To je čuvena stvar.
44:53Tako je, možete i tapšite ako vam je to neka potreba.
44:56Ili imate neki znak, neđe ni važno.
44:58Uglavno, sve, stigli smo.
44:59Gde ćemo?
45:00Uđeš u taksi, taksi te pita, gde ćemo?
45:02Ti mu pokušaš da mu kažeš, ja ću vam davati ovde kartice,
45:05neke sa mestima na koje treba taksi da vas odveze.
45:08Mesta mogu da budu stvarne i nestvarne.
45:10Znači možeš kaži, ej, gde ćemo?
45:12Ti kaži, hoće ono i neviđe niš ovo što vodi.
45:13Gde ćemo?
45:20Kroz orman i ovo ono i ti kažeš, pirot?
45:23I ne znam, tako je, kao vrš iz taksija budala.
45:25Eto, recimo.
45:26Ok?
45:27Dakle, to je to.
45:29Jedan je od vas taksista, ostali su putnici koji iskaču u kola.
45:32Je li ono stand friendly?
45:34Jeste, ja mislim da jeste.
45:36Ali, ali di je pesak u bubregu friendly.
45:38Slušaj, šta je važno?
45:40Šta je važno?
45:41Znači, možeš da kažeš sve sem one reči koja piše mesta.
45:45Da.
45:46Ok, hajmo da si igramo.
45:48Vi ste sada na redu.
45:49Ko će biti vaš taksista?
45:50Žarko Stepanov.
45:51Ja imam položen na marisu.
45:54Kaže i njegov Mbg života ti kako si počelo.
45:57Sedibu Razeru.
45:57Dođite vi ovamo.
45:58A ne, valjda ovako.
45:59Dođite, evo ovako se postrojite malo unoko.
46:02Jedan prvi, evo ti budi klabar prvi.
46:04I tako vrni će dođen.
46:05Ja ću sreća.
46:06O, ti ću sreća.
46:07Bože, sreća treća.
46:08Eto, tu mi budi važno.
46:09Ok, izvojite.
46:11Sedibu Razeru, vreme imate sad i počni.
46:15Gde ćemo?
46:18Pozitivno, ono što nije banka isplaćuje pare.
46:20Nalazi su 27. marta na čošku.
46:22Počnanska štidionika.
46:23Bravo, hvala.
46:24Tu smo.
46:24Bravo, bravo, mać.
46:25Gde ćemo?
46:26Idemo tamo gde pevamo razne pesme i jako se lepo družimo i ludujemo.
46:32Koncertna odborana, šta?
46:33Ne, nego kada društvo se...
46:35Kada nepopevao?
46:36Kada društvo, kada pevamo i...
46:38Šato, u Japanu glavna stvar.
46:39U Japanu je jedna od glavnih stvari.
46:42Izbaci je.
46:42Ništa, maržate.
46:43Ne možeš.
46:44Ne, šta je moj pojam?
46:46Ajde, ajde.
46:47Kamenu, bubregu, čao.
46:48Idemo tamo gde se mnogo radi.
46:50Ma ja radim kao u...
46:52A pozorište.
46:52Možda pričat, bre.
46:53Radim kao u...
46:55U Rudnik.
46:55Saško?
46:57Ne radim.
46:58Ajde.
46:58Pozorištu.
46:59Ajde, brate.
47:00Zdječevo.
47:01Vozi me u manastir.
47:02Jedan od najpoznatijih manastira.
47:04Daj, barem od kamena.
47:06Car Lazar.
47:06Ma, vaša.
47:07Ma, vanic.
47:08Ne, ne, ne, ne, ne.
47:09Pa, pa, pa, pa, pa.
47:11Nemi dobro je.
47:13Šta definiše teritoriju jednu?
47:15Našu zemlju definiše šta.
47:15Ništa, izađi napolj, ajde.
47:19Pop-op zna, ajde.
47:20E, pa ću me pitati.
47:21Ajde, idemo tamo gde je sporo zatvoreno pozorište
47:24i gde ne može više da si igra zato što takva je situacija.
47:27Zapravo ne pozoviš?
47:28Da, da, da, trenutno sad.
47:30Ime i vašačka.
47:31Ma, vodi me ušačka na vašačka.
47:33I...
47:33Oddeom, brate, ne znam.
47:35Ništa, begaj.
47:36Ja, bože.
47:36Ajde, ti umeš.
47:37Ti ćeš ovo znati.
47:38Vodi me tamo gde su ribice.
47:40Ribice?
47:41A, a, a, ove, akvariju, ali.
47:43Bravo.
47:44Najbolja samička.
47:44Bravo, bravo.
47:45Vodi me tamo gde je David volio.
47:46E, gotovo, gotovo, gotovo.
47:48Gotovo, gotovo, hvala vam.
47:49Brate, nije mi dobro.
47:50Aha, bravo.
47:51Bravo, gospod, bravo.
47:56Posle četiri, ova...
47:57Da, da, malo je bilo tvrdo.
47:59Dobro?
48:00Oj, bože.
48:01Okej, gospodo, ajmo vi.
48:03Ko će ja vozi kod vas?
48:04Ja vozi.
48:05Ti će, čekaj, kako imamo pogodin?
48:06Goto, sad čekaj što kasnije da sedneš.
48:07Ovako samo drugo.
48:09Čekaj, mi idemo s ovim.
48:10Nije, jedno dva bitova.
48:11Bravo, milo, zdravo, hvala.
48:12Majko, milo.
48:13Imate 90 sekundi, isto kao i ekipa pre vas.
48:17I, tri, četiri, sad, igramo se.
48:20Če gonimo?
48:21Idemo u...
48:22Idemo u...
48:23Idemo u jedan grad, mali grad.
48:25Ne mogu da priču me ovo.
48:26Ajde, gre.
48:27Ne mogu da izbaci me.
48:28Izbaj, sad će napoj.
48:33Idemo tamo da je leče decu.
48:34Bolnica.
48:35Da je leče decu?
48:36Dečija bolnica.
48:37Pa da je leče decu šta?
48:38A, od Tiršava.
48:39Kako se zovu ti doktori, kako se zove to deljenje?
48:41A, kod pediatra?
48:43Pediatrisko deljenje.
48:44Može, pediatrija.
48:46Ajde, priznaćem vam, ajde.
48:47Dobar?
48:48Idemo tamo, pustinja, piramide.
48:50Neće moći...
48:51Neće moći...
48:52Ajde, ej, čekaj, nisi videla da ideš, mi če.
48:56E, sad videla.
48:58Idemo u Cetargrada, idemo...
49:00Na terazije.
49:01Zelenilo, zelenilo, svidike se cviraju park.
49:04Ne, ono veliko.
49:06Ajde, izlezi napoj.
49:07Ti niste za nas.
49:08Ajde, peške.
49:09Ajde, ajde, brzo.
49:11Peške, ajde.
49:14Tamo gde se prodaju lekovi.
49:16Apoteka.
49:17Bravo!
49:18Jednostavno, ajde.
49:19Ajde, če je gonimo, miliji?
49:21Međunarodna policija.
49:22Interpol.
49:23Bravo!
49:24Bravo!
49:25Ivana, izgovori jednomu u životu.
49:28Znaš da kako izlezi, kako su učastljivni?
49:31Ajde, Ivana.
49:33Častljivni!
49:34O, manastir!
49:35Samostan!
49:36Grad koji se zove kao...
49:38O, o...
49:39Zađi napoj, evi.
49:41Ajde, pašaj se, peške.
49:43Ajde, ne ulazi.
49:44Ajde.
49:45Ne govorim, ajde ti.
49:46Ja, ajde.
49:47A, o...
49:48On je kraj kod Vračara, čuveni.
49:52Črveni krst.
49:53Ne, ne, ne, onaj poznati Mangupi.
49:55Mangupi...
49:58Park.
49:59A, o da Paliluva.
50:01Ja znam!
50:02Šubura!
50:04Šubura!
50:07Hoću te vas ilopatio, kad si čubura sve šupati.
50:11Bravo, kaži, Šubura, bravo!
50:14Evo, ne znam šta da ti dadne, majke mi, evo.
50:16Evo ti, da je njojko izdeću!
50:18Evo ti, da je njojko izdeću!
50:20Ivana, genijalno. Ovo ti da nastupaš svojim.
50:23Znači, tako počinje šou ti ovako i samo sedneći kreće.
50:26I ništa.
50:28Ja sam i dočekala ovu igru.
50:30Okej, ej, ali gospodo, stigli su i nevjerovatni rezultati.
50:34Vi ste napravili 15 poena i vi ste napravili 15 poena.
50:37Što nas dovodi do finalnog skora? Baš Čelik!
50:4040 poena, a pravi orkestar 42!
50:44Mi pobjedli!
50:46Da, dobro!
50:48Nećemo u životu napominuti!
50:50Dobro, dešava se za dva boda. Ovo je baš bilo gusto.
50:54Hvala vam puno što ste bili moji gosti.
50:56Da li ste sve od mene?
50:58Gdje je bilo hrđo? Pa bilo je napeto.
51:00Ko je vaš kapitan da dođe ovde da primi nagradu?
51:04Zvuči, pope, slušaj.
51:06Dobili ste 1000 evrita i možete da ih date u humanitarne svrhe i birate dečite.
51:10Mi smo se dogovorili za Nordr.
51:12Može.
51:14To je uvek dobra stvar.
51:16Dami i gospodo, nadam se da ste delimično uživali kao ja i moji gosti.
51:20Pozdravljam na sve i vidimo se u idući epizodi Hollywoodiranja.
51:24Bent Rokaj!
51:50Hvala vam.
51:52Hvala vam.
51:54Hvala vam.
51:56Hvala vam.
Be the first to comment