Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00VIOANNUS
00:19The violence is the only one who has been in the fight
00:26The city of the moon is the one who has been in the sky
00:32I'm going to die for the victory
00:36For the peace and peace
00:39I'm going to die for the courage
00:42I'm going to die for the courage
00:46銀のつばさにのぞみのせたら 夜を越えて走り出そう
00:59Get away! いつか明日が滅びるまで たとえこの命が燃え尽きても
01:12Get away! そうさ 誰も止められない
01:19正義の力が 嵐を呼ぶのさ
01:25My today
01:27お姉ちゃん 今日のおやつは?
01:43もうおなかペコペコだよ
01:45ごめんね 徹夜 何も用意してないの
01:48今日も? なんだよ
01:52そうだ たまには寄り道して 何か食べていこうか
01:56お姉ちゃん ラーメンにしようよ
01:58ほら ちょうどあそこに
02:00そうね そうしよう
02:05戦え 屋台ラーメン
02:09ラーメン2つください
02:11あいよ ラーメン2丁ね
02:14こういう屋台のラーメンって 結構おいしいんだよね
02:17そうそう 見かけよりも味で勝負って感じがするもんね
02:21あいよー
02:23どうだって?
02:25どーどーどーどーどーどー!
02:30お!
02:35と!
02:37あっちあっちあっち あちいよ!
02:39Hey, I'm waiting for you.
03:00It's not bad! What are you doing?
03:04Tetsuya, I'm so sorry to say that.
03:08Sorry.
03:09I don't have to worry about it. It's a real thing.
03:13The customers are all like that.
03:16If you don't have money, I'll come back.
03:20I'm so sorry.
03:25This is a ramen with money.
03:28If you're learning to make a ramen, you can come here.
03:33But...
03:34I'm sorry.
03:36Hey, let's save your money.
03:38If you don't have money, you don't have money.
03:41That's why I'm drinking.
03:43I'm drinking.
03:44If you don't have a drink, I'll do it.
03:46I'm drinking.
03:47I'm drinking.
03:48I'm drinking.
03:49I'm drinking.
03:50I'm drinking.
03:51I'm drinking.
03:52I'm drinking.
03:53I'm drinking.
03:54I'm drinking.
03:55I'm drinking.
03:56I'm drinking.
03:57I'm drinking.
03:58I'm drinking.
03:59I'm drinking.
04:00I'm drinking.
04:02I'm drinking.
04:03I'm drinking.
04:04I'm drinking.
04:05I'm drinking.
04:06I'm drinking.
04:07I'm drinking.
04:08I'm drinking.
04:09I'm drinking.
04:10I'm drinking.
04:11I'm drinking.
04:12Well, but we baked a...
04:13I'm drinking.
04:14I'm drinking.
04:15Don't wipe down my mind.
04:16If you don't have a interested dream have been given the wise little Punkt 딱 for us
04:22...
04:23...
04:24...
04:25...
04:26...
04:27The world is cold, and I will find my friends and my friends.
04:34I am one of them.
04:36What?
04:41Why? Why did the銃爆発?
04:45You have already finished your time.
04:48I have all of you.
04:52What?
04:54What's up?
04:55What are you doing?!
04:57What?
04:58Let me get that one day.
05:01I'm going to stay back though
05:03I'm still going to go to the house.
05:05But I'm still gonna get back.
05:08I don't want to work with the situation.
05:10What's your name?
05:12I'm...
05:13I'm...
05:14I'm...
05:15I'm...
05:16I'm...
05:17I...
05:18Yes!
05:19So...
05:20If I help you, I help you.
05:23Hey?
05:24I'm so proud of you!
05:26And also, I've worked at the famous restaurant restaurant in the New York City!
05:31That's amazing!
05:33Please tell me about the tips of the ramen.
05:36But...
05:46It's a good smell!
05:48What the smell!
05:49I'm hungry!
05:54Do you have a ramen?
05:57Yes!
05:58Yes!
05:59Yes!
06:00Yes!
06:01Thank you!
06:02Thank you!
06:06The ramen is so good to taste the ramen.
06:13It's simple, but it's a good taste of the soup.
06:16How is this soup?
06:18It's delicious!
06:19And this is the queen of the queen of the queen!
06:21It's so cute! This is what I wanted to do with a lot of ramen!
06:33I've still been living in the same place.
06:37You're still living in the same place.
06:39I'm doing a ramen shop.
06:41I've been living in the same place.
06:42I've been living in the same place.
06:45But I'm sure I know you're the same thing.
06:51I'll be able to kill you.
06:53You can kill you.
06:56I'll be able to kill you.
06:59You can kill you.
07:02I don't know if you're going to kill you.
07:05It's about this area.
07:08The first thing is about the first time.
07:12I'm not sure.
07:13It's not a good thing.
07:16You can't even see it.
07:19I think I'm a girl who's a girl who's a girl who's a girl.
07:23Let's go to the restaurant.
07:25Yes, I'm the restaurant.
07:28I'm so busy.
07:30I'm coming.
07:33You're probably going to have a house with G-san.
07:35Where are you?
07:40Stop!
07:43What are you doing?
07:45I don't have any help.
07:48I'll just take a step back to the two.
07:52What?
07:53What?
07:54Stop it!
07:55Stop it!
07:56Stop it!
07:57Stop it!
07:58Stop it!
07:59Stop it!
08:00Stop it!
08:01Stop it!
08:03Stop it!
08:05Stop it!
08:06Stop it!
08:07If you're doing enough of a hand, you're just kidding.
08:11It's not enough of a hand.
08:13It's a great reason for eating ramen.
08:16I'm so proud of you!
08:18Stop it!
08:19Stop it!
08:20Stop it!
08:21Stop it!
08:22Stop it!
08:28You're still there?
08:29I'm not going to get it.
08:31I'm not going to get it.
08:32Lightさん!
08:33Thank you!
08:35You're fine?
08:37I didn't have any idea of the same thing.
08:41え…
08:42え…
08:43オソラク
08:44パープルの差し金に違いない…
08:46しかし、それを明かすわけには…
08:48どう考えても深いわけがあるとしか思えないけど…
08:52俺も同感だな…
08:55ん…
08:56ん?
08:57マイトさん!
08:58田中さんを信じてあげて!
09:00田中さんは人に裏切られて
09:03全財産を失くしたホイさんという人を立ち直らせようと
09:06一生懸命働いているのよ!
09:08ホイ?
09:10ええ!
09:11ホイというのはホイホイ県からついたあだ名で
09:14本名は坂本新平といいます
09:16だから私もお手伝いができたらと思って
09:20そうだよ!
09:21田中さんは悪い人なんかじゃないよ!
09:24ソリーちゃん、徹夜君
09:26分かったよ
09:28それにしてもひどくやられちゃったもんだ
09:31今の騒ぎでお客さんも寄りつかなくなるね
09:34それもそうだな
09:36何か俺たちにも手伝えることがあればいいんだけど
09:39余計なお世話だ!
09:42ホイ様!
09:46お前もこんな奴らを簡単に信用するんじゃない
09:50この世の中誰も信用できんわい
09:53しかし…
09:54お前だって腹の底では何を考えてることやら
09:58わしにへそくりでもあると思って狙ってるならおあいにくさまだ
10:03わしは正真正銘のすってんてんの一文なしじゃわよ!
10:07わたしはそんなつもりで…
10:09ひどいわ!
10:10田中さんがかわいそうじゃないか!
10:12坂本さん!
10:13黙れ!
10:14お前もとっととわしから逃げてくがいい!
10:17わしは正真するわい!
10:20ああ…
10:22なんだこぞ…
10:23坂本さんは決して一文なしなんかじゃない!
10:27ここにかけがえのない仲間がいるじゃないか!
10:30そうよ!
10:31富や明星よりずっと貴重な財産だわ!
10:34ふたりで力を合わせて頑張ればきっとやり直せる!
10:38あきらめちゃだめよ!
10:39ほ…ほほほ…
10:40ほほ…
10:41まだ尻の青い若人どもが聞いたような口を聞くな!
10:47くで!
10:51ホイか…
10:52ホイコーローという男がいたが…
10:54まさかな…
10:56さあ!
10:57こんなことでくじけてる場合じゃないよ!
10:59俺にいいアイディアがあるんだ!
11:01え?
11:12みなさーん!
11:13ホイロイ県のバカウマ屋台ラーメンをよろしく!
11:16出前も超特急にて受けたまわっております!
11:20よろしく!
11:22ふん?
11:23ホイホイ県のバカウマラーメンか…
11:30そろそろ会議の時間だっていうのに…
11:32何やってるのかしら、マイトさん?
11:35これですよ
11:36え?
11:37出前超特急ホイホイ県のバカウマラーメン?
11:41何ですか、これ?
11:42お友達のお手伝いらしいですよ
11:45扇風寺コンチェルンの総帥がラーメン屋さんのお手伝い…ですか?
11:50しかも、なかなか美味しいラーメンで評判だそうですよ
11:54そうと聞いちゃ試してみない手はないわね
11:56私たちも売り上げに協力しましょうか!
11:59売り上げに協力しましょうか!
12:00マイトカイ!
12:01マイトカイ!
12:08マイトカイ!
12:10マイトカイ!
12:11マイトカイ!
12:12マイトアリー!
12:19こちらマイト!
12:20何か事件かい?
12:21特急隊司令室までラーメン2つお願いします、どうぞ!
12:25一つは大盛りでお願いします、どうぞ!
12:27一つは大盛りでお願いします、どうぞ!
12:29泉さんにアオキさん!
12:31脅かさないでよ、まったく!
12:33貝によさぼった罰としてマイトさんのおごりね!
12:36いいでしょ?
12:37しょうがないや、了解!
12:47な、なんだ!?
12:49さあ出てきやがれマイトカイ!
12:51マイトカイ!
12:52てめえを倒してたんまり稼がせてもらうからな!
12:55ハハハハ!
12:57イクミさん!
12:58悪いけどラーメンは後回した!
13:00ガイン!
13:01ドリル特急!
13:02出動だ!
13:03了解!
13:21ガイン!
13:22ガイン!
13:23嘔吐!
13:24ガイン!
13:25ガイン!
13:26ガイン!
13:27よーし、来たな!
13:28ドリル特急!
13:29ほーッ!
13:30ガイン!
13:31ハァ!
13:32チェンジマイトカイザー!!
13:40チェンジマイトカイザー!!
13:42I can't forgive you, Miteguine!
13:47I can't forgive you, Miteguine!
13:51I've been waiting for you, Miteguine!
13:54I've been given you!
14:06My brother, Miteguine!
14:08Go, Miteguine!
14:10Do you like Miteguine?
14:13It's so cool!
14:15If you say that,
14:17I think it was a bit of a sense of humor.
14:21I'll ask you, Miteguine!
14:23I'll help you, Miteguine!
14:26Well, it's impossible, but...
14:33I'm sorry, Miteguine!
14:35Oh, my God!
14:37Miteguine!
14:38Miteguine!
14:39Miteguine!
14:40I'll ask you, Miteguine!
14:41Tanaka!
14:42Sari-chan and Tetsuya-kun!
14:44Hama-da-san!
14:46Hama-da-san!
14:52Hama-da-san!
14:54Hama-da-san!
14:55Hama-da-san!
14:57Hama-da-san!
15:02Hama-da-san!
15:04Ah-da-san!
15:05Ah!
15:06Ah-da-san!
15:08Let's go!
15:12Don't let the place go!
15:14I'll help you with your life!
15:18You're going to die!
15:20You're going to die!
15:22You're going to get hurt!
15:24Tanaka, stop it!
15:26Stop it!
15:28You're going to die!
15:34You're going to die!
15:36I'm not going to die!
15:44Don't you have to die!
15:46There's no one here!
15:48There's no one here!
15:50It's worth it!
15:52We're always worth it!
15:54We're going to work together!
15:56We can't lose it!
15:58I'm not gonna die!
16:00You're going to die!
16:02That's how I'll die!
16:04I'll die!
16:06I'll die right now!
16:08Stop it!
16:10Tanaka!
16:12What?
16:14What?
16:16I'm going to die!
16:24You have to pay for your money!
16:26You're going to spend money!
16:28Hold it!
16:30Don't do that!
16:32You're going to die and run away!
16:34You're going to die!
16:36Sakamoto...
16:37Mighty Shite!
16:47Gai! You're going to be afraid of your weapon!
16:52Do-rin-ken!
17:07I'm going to study your skills!
17:17Are you okay, Gain?
17:19Let's go!
17:34White!
17:35How are you?
17:37My feet are very small!
17:38Let's do it slowly!
17:42What's that?
17:43I'm going to take care of you!
17:45What are you doing?
17:46What are you doing?
17:47What are you doing?
17:49You've decided to do it!
17:51You've got to do it!
17:52You've got to do it!
17:53You're so dumb,坂本!
17:55You're so stupid.
17:57You're so stupid, Gain!
17:59Let's go!
18:01Let's go!
18:03Let's go!
18:05Let's go!
18:06Let's go!
18:07Let's go!
18:09Let's go!
18:10Ah!
18:11Ah!
18:12Ah!
18:13Ah!
18:14Ah!
18:15Ah!
18:19That's the end!
18:20Ah!
18:21Ah!
18:22.
18:24.
18:26.
18:28.
18:30.
18:32.
18:36.
18:38.
18:40.
18:42.
18:48.
18:50.
18:51Oh, I got to get back!
18:54Oh!
18:55Oh!
18:56Oh, that's the end!
18:58I'm a grueless!
18:59I'll get back!
19:01Oh, that's good!
19:03Oh, that's a big one!
19:04Oh, that's the end!
19:06I'm sorry!
19:12Oh!
19:14Oh!
19:15I'm sorry!
19:16You got to go!
19:17I'm sorry!
19:18I'm sorry!
19:21Let's make it go!
19:27Rude Dash!
19:51Let's go!
20:12Great Might Guy!
20:14Come on!
20:16通話の音はバンドで喧嘩。
20:23へ、アニメトニュープレインハン入れ!
20:26激略出る大学はを使っても、
20:28戦闘してすんだ。
20:31アニメトニュー!
20:33アニメトニュープレインハン!
20:36駅と nuclear軽石の音声も耐えなくて。
20:40オルトの音声も耐えなくても耐えなくても耐えなくても耐えなくても耐えなくても耐えなくても耐えなくても耐えなくても耐えるべきです。
20:44I'm so sorry!
20:46Come on!
20:48The king of the king!
20:50The king of the king of the king!
20:57The king of the king of the king!
21:14THE EYES OF sangre
21:17Voice trays, my kuntiks my help.
21:21H dress, your sake 비트.
21:22I'll put someone on you.
21:24You're not kardeş.
21:25Didn't I ask you if you're a learned buddy?
21:27The lower boss is an un begging boy.
21:29Furity...
21:30How...
21:31Whoa, finished my sakenya.
21:33Thank you, wayneed!
21:36To� for me, you just said I was here.
21:38Anyway, I was not like these little rooms when I started tecniğeras,
21:39I thought I was stepping up through this woman's job lately.
21:41I'm going to start a business.
21:44You guys, I'm going to get out of here.
21:47I'm going to get out of here.
21:50Let's do it.
21:52Let's do it.
21:53You're going to get your power.
21:55Hey!
21:58Hey!
21:59Everyone!
22:00Ah!
22:01What?
22:02What?
22:03What?
22:04What?
22:05What?
22:06What?
22:07What?
22:08What?
22:09What?
22:10What?
22:11I'm going to talk about it.
22:12I want to talk about it.
22:13I'll be there again.
22:21Poi, we'll definitely take the purple one.
22:25That's why, two of you, you'll be working and invest in the money!
22:29That's why, when we've got money, we can create a cool robot and create a nice robot from the white guy.
22:35I'm going to be super famous!
23:05Wow.
23:35Black Iron Moon
23:44I want to become a dream of Hama Da.
23:46It was a dream that I was born when I was born.
23:49I want to become a dream of my friends.
23:53But when the Mite was at the危機,
23:55Hama Da was into the Mite Kaiser.
23:58Let's go!
23:59This is the two of us!
24:01Next time, Mite is an enterprise team of Mite's battle!
24:07Not We are being a battle!
24:08The power of the land is potent!
24:10The power of the Mite are on theあります!
24:11The power of the Mite of Flynn is a battle.
24:14The power of the Jorn's battle is a battle!
24:17At the end of the year, the power of the Mite in the war is open!
24:20The power of the Mite of Flynn is open!
24:22This is the power of Mite in the war.
24:25The power of the Mite of Flynn is open!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended