Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Un vendeur ambulant peu dynamique, Lou Bookman, découvre un homme en costume cravate noir impeccable assis dans son petit appartement....

Titre de l'épisode "Pour les anges"
De Rod Sterling, également scénariste.
Réalisateur de l'épisode : Robert Parrish.
Avec Ed Wynn, Murray Hamilton.
= Diffusé en France le 11 avril 1984 sur TF1 dans Temps X.

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Nous sommes transportés dans une autre dimension.
00:17Une dimension faite non seulement de paysages et de sons, mais surtout d'esprits.
00:22Un voyage dans une contrée dont les frontières sont notre imagination.
00:25Un voyage au bout des ténèbres où il n'y a qu'une destination.
00:28La quatrième dimension.
00:30La quatrième dimension.
01:00Achetez mes cravates en soin et mes lotion miracles.
01:03Cette lotion protège des coups de soleil.
01:06Une paire de jumelles, madame ?
01:09Scène de rue en été.
01:13Regardez, il y a un homme sur le trottoir.
01:16Il est âgé de 68 ans, profession camelot.
01:20Nom, Lou Boukouman.
01:22Il fait sa dernière vente de l'été.
01:24Les affaires ne sont pas brillantes et il fait chaud.
01:28Et pourtant, la vie de ce petit homme s'est toujours déroulée de la même façon.
01:33La prochaine tâche de Lou Boukouman va être d'essayer de survivre.
01:37Car à 15h très précise, en cet après-midi de juillet, il a rendez-vous avec la mort.
01:44La prochaine tâche de Lou Boukouman va être d'essayer de survivre.
02:14Qu'est-ce que tu as vendu, Lou ? Beaucoup de jouets ? Tu vends des jouets ?
02:22Je vais vous montrer ce que je vends.
02:26Ça, c'est pour toi.
02:28Merci, Lou.
02:29De rien, Maggie. Et ça, c'est pour toi, Ricky.
02:31Merci, Lou.
02:32Lou Boukouman a l'habitude de prendre son ice cream après le repas.
02:36Alors, à tout à l'heure. Il faut que j'y aille, les enfants.
02:39Et n'oubliez pas.
02:40À tout à l'heure, Lou.
02:41À tout à l'heure.
02:42Et n'oublie pas, hein.
02:43Ça fera des jouets, hein.
02:44Ouais, ne s'oublie pas.
02:45La, la, la, la...
02:52La, la, la...
02:57La, la, la...
03:01Vous étiez sur le trottoir tout à l'heure.
03:19C'est vous qui avez passé votre temps à prendre des notes.
03:21Vous êtes Lou Bookman ?
03:23C'est exact, Lewis Bookman.
03:25Est-ce que vous voulez m'acheter quelque chose ?
03:27Je parie que vous voulez une cravate.
03:29Je vais vous en chercher une.
03:30Non, M. Bookman, je ne suis pas venu ici pour acheter.
03:32Nous allons passer aux choses sérieuses maintenant.
03:35Lewis G. Bookman, 68 ans, c'est ça ?
03:38J'aurai 69 ans en septembre.
03:41Occupation Camelot, c'est ça ?
03:44Oui, c'est exact.
03:45C'est pour le recensement ?
03:48Vous êtes né à New York en 1890.
03:51C'est vrai, en 1890.
03:53Père Jacob Bookman, mère Flora Bookman.
03:56Lieu de naissance du père, Détroit, dans le Michigan.
03:58Lieu de naissance de la mère, Syracuse, à New York, c'est ça ?
04:01C'est bien ça.
04:03Vous avez tout inscrit dans votre carnet.
04:05Vous êtes formidable.
04:06Nous devons absolument tenir nos dossiers à jour.
04:09Aujourd'hui, nous sommes le 19 juillet.
04:12Et votre départ est prévu pour minuit ce soir.
04:15Mon départ ?
04:17Excusez-moi.
04:20Bonsoir, Maggie.
04:25La clé est tendue, loup.
04:26Tu peux la réparer ?
04:27Bien sûr, entre dans, ma petite Maggie.
04:30Alors, montre-moi ça un peu.
04:34Ah, tu vois, c'est au niveau de la dent.
04:36Le roi, j'ai coincé.
04:37Ce n'est pas la clé.
04:38Tu as trop forcé lorsque tu as tourné ta clé.
04:41Ça, c'est coincé, voilà.
04:43Regarde, ça marche très bien maintenant.
04:45Je voudrais bien vous présenter à Maggie,
04:48mais je ne connais pas votre nom.
04:49C'est inutile.
04:50Je crois que j'ai compris, loup.
04:52Il y a un monsieur ici qui est venu me poser un tas de questions.
04:56Quel monsieur ?
04:58Monsieur, là-bas.
05:02Quel monsieur ?
05:04Monsieur Bookman.
05:06Elle ne peut ni m'entendre ni me voir.
05:08Et pourquoi ?
05:09Pourquoi quoi ?
05:11Pourquoi tu n'arrives pas à le voir ?
05:13Voir qui, loup ?
05:15Ça marche très bien.
05:18Et il faut que je rentre à la maison.
05:19À tout à l'heure et merci beaucoup.
05:21Voyons, Maggie, ne t'en vas pas comme ça.
05:22Et les bonnes manières, dis au revoir au moins.
05:25Ah oui, au revoir et merci encore.
05:27Non, non, il ne s'agit pas de moi, mais du monsieur.
05:30C'est encore un juge, Paris.
05:32L'homme invisible.
05:33Au revoir, homme invisible.
05:35On se retrouve après le dîner.
05:36Merci.
05:45Moi, je vous vois, et pas elle.
05:49Seuls ceux qui doivent m'accompagner peuvent me voir.
05:52Vous comprenez, monsieur Bookman ?
05:54Monsieur Bookman.
05:57Ah.
06:00Seuls ceux qui doivent m'accompagner peuvent me voir.
06:02Ne croyez-vous pas que vous devriez préparer vos affaires ?
06:06Préparer mes affaires, pourquoi ?
06:08Pour votre départ.
06:11Mon départ pour où ?
06:13Rendez-vous à l'évidence.
06:15Je ne vous comprendrai jamais, vous, les humains.
06:17Vous refusez d'accepter que la vie sur Terre ne soit pas éternelle.
06:21Il faut bien s'en aller un jour.
06:22S'en aller ?
06:23Vous voulez dire mourir ?
06:24C'est exact.
06:25Et le plus fort dans cette histoire, c'est de constater que vous n'appréciez pas les conditions de votre départ.
06:30Pensez à ces pauvres gens qui meurent dans de violents accidents.
06:32Ce sont des victimes que nous ne pouvons avertir parce que nous n'en avons pas le temps.
06:36Alors que vous, monsieur Bookman, vous êtes dans la catégorie des causes naturelles.
06:42Des causes naturelles ?
06:43D'abord, je trouve vos suggestions tout à fait déplacées et diaboliques.
06:48Et puis, je trouve que vous n'êtes pas honnête.
06:51Vous pourriez vous expliquer clairement ?
06:54Monsieur Bookman, j'ai fait l'impossible pour me faire comprendre.
06:57Je ne pouvais pas être plus clair.
06:59Si vous n'avez pas encore compris qui j'étais, alors vous êtes l'homme le plus puté que je connaisse.
07:17Vous êtes la mort ?
07:19Exactement, monsieur Bookman.
07:20Maintenant, revenons aux choses sérieuses.
07:26Votre départ est donc prévu à minuit ce soir.
07:28J'espère que cela vous conviendra.
07:30Et il est prévu que vous mourrez pendant votre sommeil.
07:33Évidemment, j'imagine que cela vous convient aussi.
07:36C'est une des façons les moins douloureuses de mourir.
07:38D'ailleurs, vous ne vous apercevrez...
07:39Attendez, je ne suis pas d'accord. Je refuse.
07:41Ils ont tous la même réaction.
07:43Et pourquoi voulez-vous que je meure ? Je suis en parfaite santé, monsieur.
07:46C'est vrai, l'hiver dernier, j'ai eu un rhume.
07:49Et vous voyez, je me suis enfoncé une écharpe dans le doigt.
07:53Oui, en dehors de ça, je n'ai jamais rien eu depuis vingt ans.
07:56C'est certainement vrai, mais votre départ est prévu à minuit très précis et il aura bien lieu à minuit.
08:01Vous ne croyez pas qu'on pourrait me demander mon avis ?
08:04Il arrive que nous fassions quelques exceptions, mais franchement, monsieur Bookman, en ce qui vous concerne, vous n'avez aucune circonstance atténuante.
08:11Vous pouvez faire appel dans trois cas particuliers.
08:13Si vous êtes soutien de famille, auquel cas votre départ risque d'être préjudiciable à votre famille, est-ce que vous rentrez dans cette catégorie ?
08:21Non, non, je n'ai aucune famille, non.
08:24Dans la seconde catégorie, entre les cas prioritaires, les hommes d'État et les scientifiques, ils sont sur le point de faire une découverte.
08:30Je crois. Enfin, je pense que vous ne travaillez pas actuellement à ce genre de découverte.
08:37Non, non.
08:40Et la troisième catégorie, qu'est-ce qu'elle c'est ?
08:42Je ne pense pas que vous en fassiez partie non plus.
08:46Vous n'avez pas entrepris quelque chose d'important ?
08:48Que vous n'auriez pas eu la possibilité de terminer, monsieur Bookman ?
08:52Oh, bien sûr que si. J'ai encore quelque chose à faire.
08:55Oui, oui, il faut que je trouve quelque chose que je n'ai jamais fait.
08:59Oui, oui, c'est bien sûr.
09:06Ça y est, oui, je n'ai jamais volé dans un hélicoptère.
09:09Je n'ai jamais volé.
09:11C'est insuffisant, monsieur Bookman.
09:15Vous n'avez rien d'autre ?
09:17Vous allez m'écouter.
09:19Ça fait 21 ans que je vis dans cette chambre.
09:21Et vous, vous surgissez sans arrêt de recoins que moi-même, je ne connais pas.
09:25Alors voyons, restez un peu tranquille.
09:27Vous avez quelque chose à ajouter ?
09:29Oui, oui, oui, je n'ai jamais vu la danse guerrière des Zoulous.
09:35Voilà une excuse de te trouver, hein ?
09:37Alors vous allez m'accorder quelques mois de plus pour aller chez les Zoulous et...
09:41Non ?
09:43Non, vous n'avez pas compris.
09:44Il s'agit d'une œuvre entreprise et qui, si elle était interrompue,
09:47risquerait d'avoir des conséquences fatales pour le monde.
09:50J'ai peut-être quelque chose.
09:53De quoi s'agit-il, monsieur ?
09:55Voilà.
09:56Pour tout vous dire, monsieur, je n'ai jamais encore fait ce qu'on appelle l'abonnement du siècle.
10:01J'aimerais vous montrer ce dont je suis capable.
10:04Un abonnement suffisant pour ouvrir le ciel et les mouvoir.
10:08Quelque chose que je pourrais dédier aux anges.
10:12Je sais que ça ne représente pas grand-chose pour vous, mais beaucoup pour moi.
10:16Ça voudrait dire qu'à un moment de ma vie, j'ai été capable de réaliser quelque chose de grand.
10:23Et que peut-être même je laisserai un bon souvenir à tous les petits-enfants et ils seraient fiers de moi.
10:28Les enfants ?
10:29Oui, oui, j'ai toujours adoré tous les enfants, quels qu'ils soient.
10:34Moi, il s'est consigné dans votre dossier.
10:37Le problème, monsieur Bookman, c'est qu'il faudrait vous accorder un délai.
10:40Un délai jusqu'à ce moment-là ?
10:42Jusqu'au jour où j'aurais fait le boniment du siècle ?
10:45Celui que vous vouliez dédier aux anges, c'est ça ?
10:46C'est ça, oui, c'est ça, pour les anges.
10:51Non, je suis absolument désolé, monsieur Bookman, mais je ne peux accepter, non.
10:54Vous voyez, c'est bien stipulé dans le règlement.
11:00Ce que vous comptez faire n'entre pas dans la catégorie des grandes œuvres.
11:04On considère cela comme un acte de tous les jours.
11:09En fait, ce que je veux dire, c'est que...
11:12J'en suis désolé, monsieur Bookman, c'est que le travail bien exécuté n'entre...
11:16Enfin, n'a aucune chance de faire partie de ces grandes choses dont je vous ai parlé.
11:24Ça représente beaucoup pour vous, n'est-ce pas ?
11:27Oui, beaucoup.
11:39Écoutez, monsieur Bookman, étant donné les circonstances, je vous accorde un délai.
11:43Jusqu'à quand ?
11:44Vous plaisantez, j'espère. Jusqu'à ce fameux boniment dont vous avez parlé.
11:48J'ai un délai jusque-là ?
11:50Oui, c'est entendu, j'accepte.
11:51Ça, alors, c'est une meilleure affaire de ma vie.
11:55Je ne connais pas votre nom, mais encore merci.
11:58En ce qui concerne ce boniment, monsieur Bookman, quand comptez-vous le faire ?
12:03Quand ?
12:04Bientôt.
12:06Peut-être pas cette année, ni l'année prochaine.
12:09On a tout le temps, vous savez. Enfin, bientôt.
12:11Monsieur Bookman, j'ai la désagréable impression que vous vous moquez de moi.
12:15Oh, oui. Tant pis pour vous.
12:18Parce que c'est vrai.
12:19Puisque c'est ça, je ne vendrai plus jamais rien.
12:24On n'a pas le vieux Bookman comme ça, hein.
12:26À partir de maintenant, je n'ouvrirai plus la bouche.
12:30Vraiment, monsieur Bookman ?
12:32C'est beaucoup plus sérieux que vous ne pensez.
12:35Monsieur.
12:35Vous venez de faire quelque chose qui n'est pas bien du tout.
12:46J'étais tout prêt à vous aider et voilà votre façon de m'être reconnaissant.
13:03Monsieur Bookman, sachez que je n'ai pas l'intention d'en rester là.
13:23Je suis obligé d'envisager une sanction.
13:24Vous pouvez aller vous faire fiche.
13:28Vous m'avez fait une promesse tout à l'heure.
13:30Vous n'avez plus qu'à attendre.
13:32Un point, c'est tout.
13:33On a fait un marché, tous les deux.
13:34Alors, pourquoi est-ce que je m'inquiéterais ?
13:37Pour une fois, j'étais plus fort que vous.
13:40Dites quelque chose.
13:41Vous voyez bien que vous ne répondez à rien.
13:43Je vivrai très longtemps.
13:44Vous verrez.
13:45Je n'en doute pas, Monsieur Bookman.
13:48Mais dans la mesure où vous refusez de m'accompagner,
13:50je suis forcé de choisir une alternative.
14:05Maggie.
14:06Maggie.
14:08Je vous jure que je ne l'ai pas vue.
14:11Elle s'est jetée sous mon camion.
14:12Je n'ai pas eu le temps de freiner.
14:13Mais je vous jure que je n'ai pas eu le temps de freiner.
14:16Je ne l'ai pas vue.
14:17Allez, cherche un docteur.
14:18Vite ! Appelez l'ambulance.
14:20C'est une petite chose.
14:20Oui, j'y vais.
14:32Tu vas te rétablir bien, vite, Maggie.
14:35Tu verras, tout ira bien.
14:37Et toi ?
14:39Oui, c'est moi.
14:43Lou, qui est cet homme ?
14:48Est-ce que tu le vois ?
14:55Oui, Lou.
14:57Eh, attendez.
15:08Non, vous n'avez pas le droit.
15:09Non, Monsieur, ne lui faites pas ça.
15:11J'irai avec vous.
15:12Laissons tomber notre marché.
15:14Je vous accompagne tout de suite, si vous voulez.
15:17Elle est trop jeune.
15:18J'irai à sa place.
15:19Alors, je ne peux pas encore me prononcer.
15:49Docteur, je ne peux pas me prononcer.
15:57Elle est mal en point, mais on sera vétixé.
15:59Il faut qu'elle passe le cap de minuit.
16:01De minuit ?
16:02Oui, je crois.
16:07Il ne faut pas qu'il rentre.
16:09Il faut que je ne l'empêche.
16:19Bonsoir, Monsieur Bookman.
16:43Vous avez affaire chez Maggie ?
16:45Absolument, Monsieur Bookman.
16:48Il est minuit moins le quart.
16:50Dans quinze minutes, il sera minuit.
16:51C'est l'heure de mon rendez-vous.
16:57Monsieur, cette petite fille n'a que huit ans.
17:02Je suis prêt à vous suivre.
17:03Je suis désolé, Monsieur Bookman,
17:05mais il a fallu que je m'organise autrement.
17:06On ne peut plus rien changer, maintenant.
17:08Elle devra m'accompagner à minuit.
17:10Alors, il faut que j'y sois à minuit.
17:14Et si vous n'y étiez pas ?
17:16On voit bien que vous me connaissez très mal.
17:19Vous savez, si je n'étais pas là à minuit précise,
17:21alors notre emploi du temps serait complètement chamboulé.
17:23Non, ça m'étonnerait que ça m'arrive.
17:24Je suis ponctuel.
17:26Ah oui ?
17:27Ben, c'est ce qu'on va voir.
17:28Ah oui ?
17:29Ben, c'est ce qu'on va voir.
17:30Et que faites-vous, Monsieur Bookman ?
17:34Bon, je vais répéter mon futur boniment.
17:37À sept heures de la nuit ?
17:39Ça m'arrive souvent.
17:40Les soirs d'été, c'est très agréable.
17:44Vous n'aurez pas beaucoup de clients ?
17:45Bon, c'est pas grave.
17:47Ils vont venir.
17:48Et puis, vous êtes là.
17:49Oh oui, je suis bien là.
17:51Mais j'ai bien peur de ne pas être un bon client pour vous.
17:54Qu'est-ce que vous en savez ?
17:55Vous n'avez pas vu mon stock ?
17:57Eh bien, regardez cette jolie cravate, par exemple.
18:00Excusez-moi.
18:06D'après vous, qu'est-ce que c'est que ça ?
18:09C'est une cravate ?
18:11Touchez-la.
18:15Et alors ?
18:17Mesdames et messieurs,
18:19si vous voulez vous repaître les yeux
18:21sur une des plus extraordinaires découvertes
18:24depuis l'énergie atomique,
18:26regardez cette simili-soie.
18:28Elle est remarquablement timidée.
18:30On serait même amené à penser,
18:32en la regardant,
18:33qu'elle vient tout droit de la Chine ancienne.
18:35Elle est parfaitement timidée
18:37dans les moindres détails.
18:39Vous voyez ?
18:40Le toucher en est rugueux.
18:41On dirait de la soie sauvage.
18:43Je vous prends un témoin.
18:56J'ai un merveilleux fil de soie
18:58qui ne se casse jamais.
19:00Allez-y, touchez-le.
19:01C'est incroyable, mais vrai.
19:05Il est aussi solide que de l'acier.
19:08Et pourtant, il est aussi délicat
19:09que du chantoum de soie.
19:11Imaginez 300 années de recherche
19:13qui ont permis de faire une découverte pareille.
19:17Vous voyez ?
19:18Le monde moderne est absolument merveilleux.
19:21Et le plus fantastique dans tout ça,
19:23c'est que ce n'est pas cher.
19:24Vous avez bien entendu, fantastique.
19:26Alors, d'après vous, il est vendu à quel prix ?
19:29Vous donneriez n'importe quel prix.
19:3120 dollars, 25 ou même 10.
19:33Ce qui veut dire que vous êtes intéressé.
19:35Vous faites une affaire.
19:36Il est moins cher qu'en magasin.
19:38Et d'ailleurs, on ne le trouve même pas dans les magasins.
19:42Je l'ai par contrebande.
19:44Des amis rouges-gorges à moi
19:45qui sont entraînés pour traverser les océans.
19:48Ils transportent chacun ce joli fil de soie
19:50suspendu dans des sachets
19:51autour de leur ravissante gorge de rubis.
19:53Ils sont venus tout spécialement
19:55entre cette douce soirée de juillet.
19:57Étant donné l'importance de mon acheteur,
19:59donc ce soir,
20:01au titre de cette vente nocturne exceptionnelle,
20:03moi, Lou Bookman,
20:05je veux bien vous offrir ce fil fantastique,
20:07pas 20 dollars comme vous pourriez le croire.
20:09Pas plus qu'à 10, ni qu'à 5.
20:12Mais au prix tout à fait ridicule
20:14de 25 cents, cher monsieur.
20:16D'accord, je prends tout.
20:18Il vous faut des aiguilles,
20:20de la laine
20:20et du beau cachemire.
20:22J'ai même un éraseur statique.
20:25Vous n'aurez plus de grésillement
20:27dans votre radio,
20:28de la lotion solaire,
20:29de la poudre contre l'eczéma,
20:30des rasoirs.
20:31J'ai même de magnifiques foulards
20:33en cachemire.
20:34D'accord, d'accord, d'accord.
20:35Je prends tout.
20:38Et maintenant,
20:39voilà le plat de résistance.
20:42Une marchandise
20:43que jamais aucun marchand
20:44ne vous a jamais proposé.
20:45Écoutez,
20:48je vais vous offrir
20:49une vie humaine garantie.
20:51Pardon ?
20:53Est-ce que vous vous rendez compte
20:54de ce que vous allez avoir
20:55à votre disposition
20:56un homme en permanence,
20:58un assistant doué
20:59de nombreuses qualités,
21:00loyal,
21:01et dont vous pourrez vous servir
21:02à votre demande
21:02à toute heure du jour
21:04et de la nuit ?
21:05Et qui donc ?
21:06Moi,
21:07Lewis Bokman,
21:09le premier modèle du genre.
21:11En m'acquérant,
21:12vous êtes assuré,
21:13comme dans tout achat
21:14de matériel,
21:14d'avoir une garantie
21:15en bonne et due forme.
21:16Vous avez même
21:17un service après-vente
21:18de quatre ans.
21:19Il mange peu,
21:19il dort peu,
21:21il se repose très rarement
21:22et il sera votre ombre
21:24et à votre entière disposition.
21:27Monsieur Bokman,
21:28vous êtes très persuasif.
21:30Je mets au défi
21:30toutes les grandes surfaces
21:32ou autres magasins du genre
21:34de vous offrir
21:34ce que moi je vous offre
21:35pour rien.
21:36Réfléchissez-y.
21:37Parce que,
21:38mon cher ami,
21:40je vous offre,
21:42je vous offre
21:43c'est minuit,
21:54c'est minuit
21:54et j'ai raté mon rendez-vous.
22:05Donnez-lui ce sédatif
22:06toutes les trois heures,
22:07Madame Polanski,
22:08elle est sauvée,
22:08mais il lui faut du repos.
22:13Elle va bien.
22:24Il est minuit passé
22:25d'une minute,
22:26Monsieur Bokman,
22:27et vous m'avez fait rater
22:28mon rendez-vous.
22:30Dieu soit loué.
22:31Votre prestation
22:32était magnifique,
22:33Monsieur Bokman.
22:34Tout à fait exceptionnelle.
22:36Oui, c'était pas mal.
22:38Efficace, en tout cas.
22:39J'ai jamais fait mieux.
22:42J'avais toujours rêvé
22:43de faire un boniment magnifique
22:44digne de moi.
22:46Quelque chose de majestueux,
22:48de grandiose,
22:48qui puisse ouvrir le ciel
22:50et l'émouvoir.
22:51Vous vouliez le dédier aux anges.
22:53Oui, c'est ça,
22:53je voulais le dédier aux anges.
22:58Bon,
22:58je crois qu'il est temps
22:59pour moi de m'en aller.
23:01C'était prévu comme ça.
23:04Ah,
23:04je suis prêt.
23:06Après vous,
23:07Monsieur Bokman.
23:08Bon.
23:09Très bien.
23:11Oh,
23:11excuse-moi,
23:12j'ai oublié quelque chose.
23:13Je reviens tout de suite.
23:20On ne sait jamais,
23:21ils ont peut-être besoin
23:21de quelque chose là-haut.
23:24Au paradis.
23:26Au paradis,
23:26Monsieur Bokman,
23:27vous l'avez bien mérité.
23:31Lewis Bokman,
23:37âgé de 68 ans,
23:40camelot de son état,
23:42nous a laissé
23:43un beau soir d'été,
23:45alors qu'il faisait partie
23:46du décor.
23:49Mais bien qu'il fût
23:50un homme simple,
23:52il était adoré des enfants,
23:54ce qui en a fait
23:55un grand homme.
23:57Tout cela vous semble impossible,
23:59irréel, n'est-ce pas ?
24:01Certainement.
24:02Mais pas dans la quatrième dimension.
24:04Sous-titrage Société Radio-Canada
24:07Sous-titrage Société Radio-Canada
24:08Sous-titrage Société Radio-Canada
24:09Sous-titrage Société Radio-Canada
24:10Sous-titrage Société Radio-Canada
24:11Sous-titrage Société Radio-Canada
24:12Sous-titrage Société Radio-Canada
24:15Sous-titrage Société Radio-Canada
24:48Sous-titrage Société Radio-Canada
24:51Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations