Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Serija Nasledstvo 11 epizoda Nova Serija

Category

📺
TV
Transcript
00:00ladies and gentlemen, please do not know that this is true
00:07you know where your mother is paying for it
00:10I want you to get the most possible case
00:15when I see my plan on my own, I don't have a problem
00:20we just want to find the right judge
00:24and I pay for that
00:26You can stay here to sleep, you are ready to sleep.
00:30Do you want to tell us what you can in my hotel?
00:45Who are you hiding from?
00:48I just looked at your eyes.
00:51And then you have a big answer.
00:57You are the owner of the hotel.
01:01I am not my mother.
01:03Okay, that's what I thought.
01:14This will all be mine.
01:21You are the owner of the hotel.
01:25My mother.
01:29I'm the owner of the hotel, you are the owner of the hotel.
01:33You are the owner of the hotel.
01:36It's a good way.
01:38It's a good way.
01:42And nobody will give them anything.
01:49I have to do it myself.
01:51You have to stay there to go where you are,
01:53where you are, where you are on your own,
01:55but you have to get yourself out of the way.
01:57You have to give them all.
01:59They have to pay for them.
02:01They have to pay for them.
02:03Okay.
02:04You are good.
02:06You are too bad.
02:07You will have to leave the daughter and stay in the name of the house.
02:08You are the oldest.
02:10You are too old.
02:12You are too old.
02:14You have been to kill for the murder.
02:17I've said everything that you have to tell.
02:23You are too old.
02:27Why are you here at Evgenheim?
02:29Where are you going?
02:31Where are you going?
02:33Where are you going?
02:35I'm going to put it on the paper.
02:37I'm going to give it to you.
02:39Where are you going?
02:41Where are you going?
02:43Because you're dying.
02:49I'm Marcin Ječmenica.
02:51I'm an advocate for Sene Kortić.
02:55Oh, yeah.
02:57Fino.
02:59I'm going to see you first with Sene,
03:01and then I'm going to show you to the end.
03:03I'm clearly seeing the face in the face.
03:25But I'm not okay.
03:27I'm going to see you first with Sene.
03:29You're amena.
03:31I'm not okay, no, no.
03:33I'm not okay.
03:35I'm not okay.
03:37I'm not okay and I'm not okay.
03:39I'm not okay.
03:41It's okay, no.
03:43I'm not okay.
03:45You're not okay.
03:47I'm not okay.
03:49I'm not okay.
08:57Hey.
08:59Who can you thank you?
09:01Here they are playing earth.
09:04And that you can't tell me,
09:07you can't go there.
09:08Take a look.
09:09called Until the other one,
09:11huge task.
09:13Hey.
09:15I hope you have reached a lot.
09:18That it's up to me.
09:20I don't want to cry. I didn't do anything.
09:24I am the person who would have known Mr. Evgenius.
09:28I know. I know.
09:32You don't have to remember me.
09:36I have to tell you.
09:38How do you tell me?
09:40Let's leave it.
09:42You'll hear it.
09:44It's important that you get out of here.
09:48I have to tell you something.
09:52I have to tell you.
09:54I have to tell you.
09:56I have to tell you.
09:58I have to tell you.
10:00What did you tell me?
10:02He asked me if I know Mr. Evgenius.
10:06I said I don't know anything.
10:10I didn't see him.
10:12I didn't see him.
10:14Great.
10:16I wrote on the paper that was on Sef.
10:20I don't have to tell anyone.
10:22You're definitely doing it.
10:24You're definitely doing it.
10:26You're definitely doing it.
10:28You can't tell me anything?
10:32No.
10:34I don't know anything.
10:36What's this matter?
10:38When we were back at Sefa.
10:40Yes.
10:42I left you something to Sefa.
10:46Some documents.
10:48Some documents.
10:50Some documents.
10:52Some documents.
10:54I left me before death.
10:56You met her.
10:58No.
10:59No.
11:00No.
11:01No.
11:02No.
11:03No.
11:04No.
11:05No.
11:06No.
11:07No.
11:08No.
11:09No.
11:10No.
11:11If you look at me on the way, then you can see me on the way.
11:18I don't see him on the way.
11:22I don't know and I can't.
11:26I don't have to ask you.
11:28The man has everything on the way.
11:32I got you and my videos and my Evgenij.
11:38You say it.
11:41What are you talking about now?
11:44You can do it when I go out.
11:48You go to the hotel.
11:50I have some things I have done to the media.
11:55I have to do it.
11:58You are already afraid.
12:00You are like you are going to be out of me.
12:04Hear.
12:06Hear, your son.
12:09Hear.
12:11Hear the message on Evgenij.
12:13I've been at a time, I've been sure I've been at the same time.
12:28And I've been at the same time.
12:31I've been at the same time.
12:34I'm not sure what happened to him.
12:41I'm not sure what happened to him.
12:43Is he going to go to the house?
12:45He's going to go to the house.
12:47Where did he go?
12:49He's going to go to the house.
12:51Why did you not go to the house?
12:53I'm not, I'm not.
12:55What did I tell you, Maida?
12:57To get rid of him and not to get rid of him?
12:59I want to get rid of him, but for money.
13:02But he's unable to get rid of him.
13:04Is he going to go to the house?
13:06I'm sure he's going to get rid of him.
13:08Okay.
13:09He's going to get rid of him.
13:11That's why he's going to get rid of him.
13:14It's important to get him out of his office.
13:16And if he's going to get rid of him.
13:18Let's go.
13:20Go, go, go.
13:22Go, go, go.
13:24Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go.
13:27Go, go, go.
13:29From this moment, if he makes a move, you make a move for him.
13:35At the end of the world, at the end of the world.
13:36You don't have to go to the hotel alone.
13:38On the other hand, the moment is to open him and him and him.
13:43Then we will find a way to go to the hotel.
13:48Then you will find your sister.
13:51And everything is done.
13:53All I thought about it.
13:55Let's go now.
13:59So, let's hear it.
14:03Inspector Medunjanin says that you have some common evidence.
14:08It's not common, it's a real evidence.
14:11That's what I'm talking about.
14:14At the end of the station, okay?
14:17I didn't come here to play the words.
14:21Right.
14:23I don't have much time.
14:26Okay, let's see what we have.
14:30Let's go.
14:32Let's go.
14:34Come on.
14:36Let's go.
15:38I killed him, Eugenio Prangashević.
15:44And unfortunately, I was planning to be Hanu Blaži.
16:21Arsene, my good friend, I won't be able to deal with it.
16:26What?
16:27I don't know how to say it, but...
16:32What's the problem?
16:34What's the problem?
16:38What's the problem?
16:40I'll hold you for a word.
16:42What's the problem?
16:43What's the problem?
16:44What's the problem?
16:45What's the problem?
16:46What's the problem?
16:47What's the problem?
16:48What's the problem?
16:49What's the problem?
16:56Eugenia, it's certainly a mistake.
17:00No, it's not a mistake. And they say that it's going to be really bad.
17:07We'll fight. We'll fight together.
17:11No. I don't want to be sad. I had a beautiful life
17:17so that I would have lost him with his death and his death.
17:21I know.
17:23That's why I have one word for you. It's not easy.
17:27Whatever, whatever.
17:30When you see that my death has become all difficult,
17:34I ask you to kill me.
17:39For God, Eugenia.
17:41I'm serious.
17:42What are you talking about?
17:44I'm a trustee and I can't do it myself.
17:48I know.
17:50I want you to kill me so that I don't feel it.
17:54And that I don't know when you want to do it.
17:58Eugenia.
18:00I'm a trustee.
18:01I've been told you to kill me.
18:02I'm a trustee.
18:03I can't wait for you.
18:04I can't wait for you.
18:05You can't wait for me.
18:06I know.
18:07I know.
18:08I know.
18:09I know.
18:10I know.
18:11You can do it for me, Arsenio.
18:14I can't wait for you.
18:16But I will have to.
18:21If you want it from me, I will have to.
18:26Because...
18:27Because...
18:28Because...
18:32Because you love me.
18:43And...
18:44I know.
18:45I know.
18:46That's why I can't tell you about this.
18:48That's not true.
18:51And...
19:00I know.
19:02I know.
19:03I know.
19:04I know.
19:05I know.
19:06I know.
19:07I know.
19:08Why even now? Why even now?
19:12The last days it wasn't good.
19:16Especially on the day when he died.
19:20When he killed him!
19:28Did you drink drugs?
19:32Give me some drugs.
19:36But you have to...
19:38You have to do me for love.
19:40I pray for you. You're not from that one.
19:45You look stupid...
19:47that Sena didn't kill me.
19:50After that, I pray for you to be free immediately.
19:54That's why...
19:57You have a picture.
20:00You have my...
20:03It's true.
20:05You don't have a choice.
20:09Hey, shut up!
20:12What are you waiting for?
20:14You just want to play a game,
20:17marionette Vukavana.
20:20What did you say?
20:22Hey, you're ready!
20:25No.
20:26For a few minutes.
20:30You're ready.
20:31One minute.
20:32Ya, no.
20:33I don't know.
20:34No.
20:35It's all right.
20:36I'll call.
20:37I'll call you the Lupe.
20:38What do you mean?
20:39A little bit?
20:40Last minute.
20:41You've got it.
20:42No!
20:43Not a minute.
20:44No.
20:45No!
20:46No!
20:47No!
20:48No, no!
20:49No, no!
20:51No!
20:52No!
20:53No!
20:54No!
26:31I don't know what you're saying.
27:01What are you doing?
27:03What are you doing?
27:05It's because I didn't cry.
27:09Give it up!
27:11Who knows what's going on?
27:13Let's go again.
27:15Everyone thinks so, but I have to tell you something.
27:19What's going on?
27:21Do you want to do something like that?
27:23What are you doing?
27:25Come on, come on, come on.
27:27Let's go.
27:29I don't want to go.
27:31Let's go.
27:37Let's go.
27:39Let's go.
27:51I made a complete list of the family of the family of the best.
27:55But she won't present the problem.
27:57I'm sure she'll be able to do without a year-old.
28:01This is her husband, from whom she was born.
28:05She's a kid.
28:07She's a son of the East.
28:09She's a baby.
28:11She's a baby.
28:13She's a baby.
28:15She's a baby.
28:17The youngest, Aneta.
28:19She's not a little.
28:21Aneta?
28:22Yes.
28:23Do you have a picture?
28:24Yes.
28:25Good.
28:26Good.
28:27Good.
28:28Good.
28:29Good.
28:30Good.
28:31Your opponent is a real investment.
28:33Why are you now bunt?
28:35Why am I bunt?
28:36Let her go out of the house to get out of the house.
28:38And now the process is over.
28:40What are you doing?
28:42All television is a mess.
28:44You can go out of the house.
28:45Go out of the house.
28:46Go out of the house.
28:47Go out of the house.
28:48Go out of the house.
28:49What are we now crying?
28:50In the house when I say out of the house.
28:52Listen to me, listen to me, what did you do?
29:10You killed everything alive and dead?
29:13I know, it's a tragedy.
29:17But, I mean, I'll explain to you all and don't care.
29:23We'll do that.
29:32You killed me, Riko.
29:35You're dead. You're dead.
29:38You're dead.
29:41You can kill me.
29:45What did you say?
29:47What did you hear?
29:49You killed me, the mafia.
29:51You're dead.
29:53You've been playing.
29:55You're dead.
29:57You're dead.
29:59You're dead.
30:01You're dead.
30:03You're dead.
30:05You're dead.
30:07You're dead.
30:09I'm not alone.
30:10You're dead.
30:11You're dead.
30:12You're dead.
30:13I have it all, we have it made it.
30:15Amazing.
30:16And we'll see whose woman is dying.
30:19How are you coming to me? Have you got something new?
30:38It's not being, it's not being.
30:41Do you know something or do you know something?
30:44What do you know? How do you know me?
30:47How do you know me?
30:48How do you know me?
30:49A Jagoda has her to take everything away from what happens.
30:53What will it be?
30:55We will have a new son.
30:57Why is that?
30:59Logično.
31:01Who would allow the victim to hold on to which he came to?
31:05Who will now be a son?
31:07I think it would be his son.
31:10Who is his son?
31:12Is it possible that you have already placed on him?
31:17No.
31:18No.
31:19I would not have him.
31:20I would not have him.
31:22Please tell me.
31:24It's not logical.
31:26What is the youngest daughter?
31:28The blood would be on the moon.
31:30The past of this hotel.
31:32No one day.
31:34What is the future?
31:36Let's go to your head a little bit.
31:40What?
31:41What?
31:42What?
31:43What?
31:44What?
31:45Oh...
31:46How are you stupid.
31:48Awe, you are deaf.
31:49You are completely deaf.
31:50I am so glad you were to get up the dead property.
31:52What was that, Kevo? What did you get ready?
32:06Let's go, Janko! Let's go, Janko!
32:08Let's go, Janko!
32:10Let's go, Janko!
32:12Let's go, Janko!
32:14Let's go, Janko!
32:16Sena Kortić poštena iz prietvora i postupak kakav protiv nje je obostavljen.
32:22Ma daj, pa dobre, matora! Neda će umreti od sreće.
32:27Pa jebala te Neda, samo na nju misliš. Pomisli nekad i na majku pizdati materina.
32:32Kevo bre, to mi žena.
32:34Oh, Bože, Bože, što si mi dao da ovo rodim?
32:38Mi moramo sada da glumimo ti noću u njihovim redovima.
32:41A koji ti redovi sad spopali?
32:42U hotel, idemo u hotel, tamo da se nacrtamo.
32:45Opet neke fixi-deje.
32:47Pa hte, on je štavilo od kuvarice, sve planove mi je pokvario.
32:51Sad moram sve iz početka da smišljam jeboj pa smaterim.
32:54Kevo?
32:55Šta ja?
32:56A da ti malo oladiš od meni, mog vraka?
32:58Vrš bre, napolje, napolje!
33:00Ajde!
33:02Ima Boga.
33:04Samo da ja moju drugaricu vidim i zagrlim.
33:08Ništa mi ništa ne treba.
33:10Pa se odacaju.
33:12Kad tako govoriš, sad evo i meni dođe da si zaplače.
33:16E, ajde, dosta, nema više plakanja.
33:18Sad možete se veseliti i razveramo. Ajde.
33:20E, e, e, e, ako...
33:22Ako je to definitivno...
33:24Nemoj da bak suziraš, teleporti se tamo...
33:27Restara.
33:28Pa imam nija pravo da pitam.
33:31Samo da znate, i moje dupe je u procepu, ako...
33:35Periša, gotovo je!
33:37Znači...
33:39Sedana mi je sad gazdarica.
33:42Mislim, dok je nju neko ne uvijela.
33:45Uvijela.
33:46Uvijela.
33:47Udeleti na matora.
33:48Stalno nešto splutiš ko neka barbetina.
33:52Ludije.
33:53Je li ono jasno da smo...
33:55Mi na udaru mafije?
33:57Tako i kakva je mafija bogati?
33:59Ajde bre Nikola, kakne mafije, smiri se.
34:01Šta ti je bre?
34:02Šta ti je dalas?
34:03On kaže mafiju.
34:04Ajde, ajde u...
34:06U na sranu.
34:07Ajde u na sranu.
34:08Šta ti je kao brka na ražen.
34:10Ljudi, ljudi!
34:11Pozorite!
34:12Stiža!
34:13Ma pozorite!
34:14Ajmo, ajmo!
34:15Stižemo i mi!
34:34Sino!
34:36Sino, zbog...
34:49Bilo ne ponovilo se što gažu.
34:52Hajde...
34:53Topani Kjevnik.
34:55Sve će.
34:56Dobro, se ti je nama vratila.
34:58Ja sam...
34:59Nijednog trenutka posumnjali o tebe.
35:01Sada mi je srcena.
35:03I'm going to put my heart on the ground.
35:06You'll be happy.
35:08Thank you so much for being here.
35:11What a pathetic thing.
35:14Now pick a song you want.
35:17I'm going to die and die.
35:20How am I happy?
35:22How did you let me let you?
35:24How did you let me let you know?
35:27Only we'll see how they were.
35:30I killed myself.
35:33I'll forgive you.
35:35Everything I can do.
35:37I'll give you the one.
35:39Sorry, I won't give you the one.
35:41I'll give you the one.
35:43I'll give you the one.
35:45I'll give you the one for a picture.
35:47Let's stop.
35:57I'm sorry.
35:59All right, I'm sorry.
36:01I'm sorry.
36:02All right, all right, all right.
36:03All right, all right.
36:04Oh, my god, there's you.
36:06None of them.
36:08None of them are outrun.
36:10They're not ready to leave.
36:12I don't see you.
36:13Disakcija. Orhideja sa dve grane 999.
36:30Iz tehničke podrške su mi javili da sumnjaju da je neko naovlašćen ukupirao određene foldere.
36:40Koje foldere?
36:42Nešto što može da iskompromitoje vas lično, ali i firma u celin.
36:51Pitala sam šta se ovde deša?
36:54Ništa, ja sam...
36:56Šta ti radiš ovde?
37:00Ja znam, mala, šta se je radio sa majkom pre nego šta je otrvana.
37:11Daj mi ključ!
37:13Aaaa, o, znači prigustilo!
37:21Sad samo polako. Nek' stvari idu svojim tokom i ti moraš malo da se odmoriš, da dođeš sebi.
37:28Ajmo da dolazi sebi, ponaj već pri sebi!
37:30Ona je irodanija, kad je bila, bila mama nikad je odlazila od sve.
37:38Šta hoćeš ti od mene?
37:42Samo dve stvari.
37:49Tako da čuješ celu istinu?
37:52Jedino me to je zanima.
37:53Nikada je nisam jebao.
37:55Bila je nekako suviše matvara za mene, razumiš?
37:58Šta šta je izet?
37:59Šta šta je izet?
38:01Kolege Robijaši!
38:03Šta šta je izet?
38:04Šta šta je izet?
38:06Kolege Robijaši!
38:08Aaaaah!
38:09Aaaaah!
38:10Aaaaah!
38:11Aaaaah!
38:12Aaaaah!
38:13Aaaaah!
38:14Aaaaah!
38:17Sutra se vidimo na prezentaciji.
38:19Tako i prezentaciji.
38:20Materijala za ucenjivanje.
38:22Na svakom snimku si ti.
38:24Pa da, došla da ti teta Paola pokaže ko vodi ovu igricu.
38:34Sel.
38:37Gojko.
38:40Ljubavi moja.
38:44Ustjeli smo.
38:45Šta radi prikaš?
38:54Šuri bika.
38:55U ovoj epizodi gledat ćete.
38:57Antincione, antincione!
38:59A kako se zove žena od bika?
39:01Ljubavna pripograd.
39:02Ljudi sa dušom.
39:03Ljudi sa emocijom.
39:04Pa takva je naša cigarska tradicija.
39:06Djeću štibri sa tom strvinom?
39:08Oni su vesela nacija.
39:09Ima to smo da će napri nos.
39:11Koliko to para?
39:12Sigurno preko 300.000 eur.
39:14Nijedan život nije lakot.
39:15Matija no, meni to ne interesuje.
39:17Oni vole ja ču muziku.
39:19Kad dajem ja pare pod muzike, to ja ne vidim.
39:24Malo sam pijana.
39:25Very special people.
39:26Tagnite se sunco kreti, da na mene sunce sleti. Ove stihove je izrecitovao naš veliki pesnik, Aca Lukas. A ja vas vodim na najbogatije krštenja ove godine, u Banatu, da čujemo još ovakvi.
39:43Vodimo vas u vršac, grad vina, vetrenjača i bogate istorije. Na veselo i nezaboravno krštenje. Pratite nas, tek kreće slavlje.
39:58Vodimo vas u vršac, grad vina, vetrenjača i bogate istorije. Na veselo i nezaboravno krštenje. Pratite nas, tek kreće slavlje.
40:12Dobar dan, poštovanje, srećno krštenje.
40:15Dobar dan.
40:16Kako ste, Majo.
40:17Evo, super.
40:18Volje vas našla.
40:19Nisam se dogovarala s vama, ali imam i ja danas haljinu u vašim dojama.
40:26Nisam, nego to je nešto kako sudbina.
40:30Jednom čekam da vidim kako ste unutra ukrasili i da vidim kakva nas žurka čeka.
40:36Nezaboravno.
40:37Nezaboravno.
40:38A žena si je malo nevaljala.
40:41Kaže ona meni...
40:42U smisli.
40:43U svakom smislu.
40:44Kaže ona meni, imam neko iznenađenje večeras, ali neću da ti kažem.
40:48Ja kaže, Majo, reci mi, molim te, molim te, neću nikom da kažem, ali ne, nije telona.
40:53Vod tu, što ima lijepo porodicu i pametnu djecu.
40:57I to je za mene veliki uspeh.
40:59Dobru suprugu, pametnu pored sebe, uspešnu.
41:02Ja sam u ekonom.
Be the first to comment
Add your comment