00:00ใใชใใใชใใฏ็งใๆฎบใใใใฎใงใใใใใๅใฎๅญๅจใ้ช้ญใจๆใ่
ใฎๅฝใซใฆใใใใใซใใชใใฎๆๆใฏใชใใฎใงใใใใใชใใ
00:23ใญใไปใฉใใใฆๅใ็ใพใใใฎ? ใญใใปใใฉใใใฆๅใๅบไผใฃใใฎ? ใใใใชใใฆๆใใใ็นใใ ใใฎๆใ ไปๅใซๅผทใๆกใ่ฟใใฆๆฌฒใใใฎ
00:45ๅทใคใใ็พๅฎใใ ้ใใใใใจใใฆ ๅนปใฟใใใชๅญๅจใซๅ
จใฆใๆๅพ
ใใ
01:00ๆผใๅฏใใๆๆ
ใ ่ฟทใใใ่่คใ ๆฑใใชใใๅใซๅใซ้ฒใฟใใใช
01:09ใฒใณๅฒใใไธ ้ใณใ็ฉบใฎไธ ็ใใๅใใพใใง้ใ่ฑ
01:17ๅฏใๆทปใๆทฑๆนใฎๅคขใ่ฆใ ใใใงใใพใ ๆฏใใใใฏใชใ
01:25ใญใไปใฉใใใฆๅใ็ใพใใใฎ? ใญใใปใใฉใใใฆๅใๅบไผใฃใใฎ?
01:34ใใใใชใใฆๆใใใ็นใใ ใใฎๆใ ไปๅใซๅผทใๆกใ่ฟใใฆๆฌฒใใใฎ
02:04Show me
02:21- ๆฒซ
02:26- ๆฉ
02:28Oh, my God.
02:58Yes.
03:00Wow.
03:02Wow.
03:04Beautiful.
03:08Why?
03:10Why?
03:12Why?
03:14Why?
03:16Why?
03:18Why?
03:20Why?
03:22Why?
03:24Why?
03:26Why?
03:28Why?
03:30Why?
03:32Why?
03:34Why?
03:36Why?
03:38Why?
03:40Why?
03:42Why?
03:44Why?
03:46Why?
03:48Why?
03:50Why?
03:52Why?
03:54Why?
03:56Why?
03:58Why?
04:00Why?
04:02Why?
04:04Why?
04:06Why?
04:08Why?
04:10Why?
04:12Why?
04:14Why?
04:16Why?
04:18Why?
04:20Why?
04:22Why?
04:24Why?
04:26Why?
04:28Why?
04:30Why?
04:32Why?
04:34Why?
04:36Why?
04:38Why?
04:40Why?
04:42Why?
04:44Why?
04:46Why?
04:48Why?
04:50Why?
04:52Why?
04:54Why?
04:56Why?
04:58Why?
05:00Why?
05:02Why?
05:04Why?
05:06Why?
05:08Why?
05:10Why?
05:12Why?
05:14Why?
05:16Why?
05:18Why?
05:20Why?
05:22Why?
05:23Why?
05:24I don't know what the hell is going to be.
05:26Why did you do that?
05:28Why did you do that?
05:32I don't remember anything.
05:36Really?
05:38I don't remember anything.
05:42Why did you do that?
05:44Shut up!
05:46I don't remember anything.
05:50I don't remember anything.
05:54The bad thing is...
05:56I'm sure it's me.
05:58That's right.
06:02If you don't do that,
06:04this world...
06:06you're my sister!
06:08You're my sister?
06:10You're my sister?
06:12You're my sister?
06:16That's right.
06:18I killed you.
06:20You're my sister.
06:22I'm sure you're my sister.
06:24If you don't forget, I'll tell you.
06:26What did you do in the past?
06:28What did you do in the past?
06:30What did you do in the past?
06:32That's why I had my sister.
06:34How many of you have to face the end?
06:36What did you do in the past?
06:38My mother was at the past.
06:40I felt like she was a samurai.
06:42For her.
06:44She was at the past.
06:46What happened?
06:48What happened?
06:50What happened?
06:52I was at the past.
06:54What happened?
06:56What happened?
06:58What happened?
07:00Oh, my God.
07:30Oh, my God.
08:00Oh, my God.
08:30Oh, my God.
08:32Oh, my God.
08:34Oh, my God.
08:36Oh, my God.
08:38Oh, my God.
08:40Oh, my God.
08:42Oh, my God.
08:44Oh, my God.
08:46Oh, my God.
08:48Oh, my God.
08:50Oh, my God.
08:52Oh, my God.
08:54Oh, my God.
08:56Oh, my God.
08:58Oh, my God.
09:04Oh, my God.
09:06Oh, my God.
09:08Oh, my God.
09:10Oh, my God.
09:12Oh, my God.
09:14Oh, my God.
09:16Oh, my God.
09:18ใใใๅงใใใฎๆๅพใฎ่จ่ใ ใฃใใ
09:22ใใฎๆ็งใฏ่ชใฃใใ
09:24ๅงใใใฎ็กๅฟตใ่ใใใใใซใใฎๆใงใใใใๆฎบใใฃใฆๆใใฆใใใซใใจใฏไธไฝ
09:54ใๆฎบใใใ
09:56ใใใๅใฏๆฎบใใใ
10:06ๅใใฃใใใ
10:10ๅใไฝ่
ใชใฎใใ
10:14ๅใฎๅงใใใฎ่จใ้ใใๅใฏใใฎไธใซ็ฝใใใใใใๅญๅจใ
10:20็ใใฆใใฆใฏใใใชใใใ ใ
10:24ๅใๆฎบใใฆๅใฎๆจใฟใๆดใใใชใใใใใใใใ ใใใใชใใ
10:30ใใฎไธ็ใๆป
ใณใซๅฐใใฆใใพใฃใใใจใธใฎๅใใซใชใใฎใชใใ
10:35ๅใฎๆใงๅใใ
10:39ใใไปฅไธ็ใใฆใใใฐใใใฃใจๅคใใฎไธๅนธใ็ใพใใใ
10:45ไฝ?
10:46ใใฎๆใงใใใใใฎๅฝใๅฅชใใซๆฑบใพใฃใฆใใใ
10:49ไฝใชใฎ?
10:50ใ ใใใใฎๅใซใ
10:52ใใใ
10:54ใใใ
11:01ใชใ?
11:02็งใฏไฝใใใใใฃใฆใใฎ?
11:06ๅงใใใ
11:12ใใฃใใใผ!
11:13ใใฎใใใใงใฏใๅใฏๆญปใญใชใใ
11:25ๆฉใใจใฉใใใ
11:27ไฝใใใฆใใใๆฉใใ
11:29ใจใฉใใใ
11:31ไฝใใใฆใใใๆฉใใ
11:38ใจใฉใใใ
11:40ไฝใใใฆใใใๆฉใใ
11:43ใจใฉใใใ
11:45ใใใๆฎบใใ
11:58ใใใๆฎบใใ
12:02ใใใๆฎบใใ
12:03ใใใๆฎบใใ
12:21ใฉใใใฆใใใช้กใใใฎ?
12:23ใญใใใใชใ็ใฟใชใใฆๆใใชใใฏใใชใฎใซใ
12:30ไฝใไบบ้ใชใฎ?
12:33ใใใใชใใ
12:35ๅใฏไบบ้ใชใฎใใ
12:37ใญใใใใชใฎใใ
12:39ใใใจใใไปใฎไฝ่
ใชใฎใใ
12:44ไปใฎไฝ่
ใใฃใฆใไฝใชใฎใใ
12:53ใใใๆฎบใใ
12:57ใใฃใฑใใใใใใซใฏ็ใใฆใฆใฟใใฃใกใๅฐใใ
13:00ๅงใใใฎใใใซใใ
13:01ใซใใฎใใใซใใ
13:04ใใฎไธ็ใฎใใใซใ!
13:23ใจใฆใใใชใใชใใ
13:30ใ ใใ
13:31ใจใฆใใใชใใชใใ
13:35ใใใใ
13:36ๅงใใใ
13:42ใใใใ
13:53ใใใใ
14:19ๅใฏโฆ
14:23ใใใใ
14:53ใใใใ
14:54ใใใใ
15:09ใฟใใช!
15:10ใฟใฃใคใใฃใใ!
15:13ใใฃใใผ!
15:15ใใฃใใ!
15:16I don't think so.
15:18The equipment has gone through.
15:22And so, I've been to the forest for a long time.
15:26I don't think so.
15:28I thought that you were going to die.
15:30I thought that you were going to die.
15:32I thought that you were going to die here.
15:34You could die.
15:36I thought that you were going to die.
15:38And you could die.
15:40You could die.
15:42I wish you could die.
15:44It might be...
15:46I'll be living for a long time!
15:48It's because of you!
15:50You're good, so...
15:52I'd like to collect the money.
15:54If you get to know the party, you'll be a bad guy!
16:03Everyone, it was good, right?
16:05Yeah...
16:08Yes...
16:10You've seen it, huh?
16:12Well...
16:13You're still alive...
16:14You're still alive...
16:16If your body is new...
16:19You might have a little hope...
16:22I'm glad you're doing it, huh?
16:25Yeah...
16:26That's right...
16:27Come on...
16:29Take care of yourself!
16:31Yeah...
16:32I'll take care of you!
16:39It smells good!
16:41This is a smell of a real metal piece.
16:44It smells like a real metal piece.
16:45Let's go!
16:46Ringo!
16:47What are you doing?
16:48Ringo!
16:49You're right!
16:50You're right!
16:52Ringo!
16:53Ringo!
16:56Ringo!
16:57Ringo!
16:58Ringo!
16:59Ringo!
17:01Arigato!
17:02Arigato!
17:03Arigato!
17:04Arigato!
17:05Arigato!
17:09Arigato!
17:11My don't have the parameters!
17:12Look!
17:13Trash66!
17:15There were both predictions for arriving in็น wraps!
17:16Belled!
17:17Let's go!
17:32Ingo, go!
17:39Ingo!
17:41You know everything.
17:46I'll work for you.
17:49If you're afraid, you'll be able to use this piece of garbage.
17:54If you hit the wall, you'll get out of it!
17:58Stop it!
18:00What?
18:08Kyo-shun!
18:13I got my hands! Kyo-shun!
18:18Kyo-shun!
18:20This is a real monster.
18:23If you kill him, you'll be afraid of death.
18:29Kyo-shun!
18:31I don't need this!
18:33Kyo-shun!
18:35Kyo-shun!
18:36Kyo-shun!
18:37Let's kill him!
19:02Kill him!
19:07Oh
19:33She's
19:37Hey, all right, so...
19:44Don't you dare to kill me!
19:56Stop it!
20:07I can't believe it.
20:14What do I do?
20:17Kya-chan!
20:23You don't have to be able to destroy all of them.
20:28If you fight, you'll have to be destroyed.
20:37I was killed by the two of them.
20:44I wanted to help the two of them.
20:53Why are you always like this?
20:56Why are you trying to help me?
21:05That's why you're trying to help me.
21:35Why are you trying to help me?
21:41Why are you trying to help me?
21:47Why are you trying to help me?
21:57Why are you trying to help me?
22:03Why are you trying to help me?
22:09Why are you trying to help me?
22:15Why are you trying to help me?
22:19Why are you trying to help me?
22:21Why are you trying to help me?
22:27Why are you trying to help me?
22:30Nobody knows the place to go
22:55The end of the day is the end of the day
23:24ๆญปใญใชใไฝใๆใค็ทใจใใใๆฎบใใใใ ไธไบบใฎ็ท ๆฌกๅ้ๅฝใจใฎๅไผ
Comments