- 17 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:07The presentation of this week is reported.
00:12And you, you would be interested in...
00:14...for the sex toys or the lingerie?
00:17Yes, we still have a lot in stock.
00:21Perfect.
00:22Thank you for contacting Piquant.
00:24Good day.
00:26Have you seen me?
00:28We're going to get out of here.
00:30What's your good news?
00:31Can you talk about it?
00:33The next time you find something better than that.
00:35Where were you?
00:37Your mother told me that I was going to get out of here, right?
00:40I told you not to get out of here.
00:58And you're pregnant now, right?
01:00You're going to get out of here.
01:01I don't care about it, okay?
01:02But how did you do it?
01:04I'm not going to get out of here.
01:05I'm not going to get out of here.
01:06I switch gears.
01:07Can I do this with who?
01:08I'm not going to get out of here you're going.
01:09I'm going to get out of here, right?
01:10With a bitch?
01:11Okay, I'm fine.
01:13You're not going to get out of here?
01:14The seller of the baby old guy who's talking about sex?
01:15That's enough, right?
01:16That's enough, there!
01:28Where did you arrive?
01:30Not at all, I was just going to walk.
01:32Can you have a little bit of freedom?
01:35I've been two years,
01:37I've always needed someone for too long.
01:39I'm tired.
01:41I need an air.
01:43I understand perfectly.
01:46But it's not always a pleasure for me.
01:50You know, it's not a reproach.
01:53Fais attention to how you say things.
01:55I'm tired too.
01:57Sorry.
01:59I'm going to sleep.
02:01If you need something, text me.
02:03Okay.
02:13Hey, Kim.
02:14Hey, you're not at home, you?
02:16Well, let's say I'm a little bit less.
02:20How's it going?
02:22Well, let's say I'm a little bit less.
02:24How's it going?
02:26Well, he's still in intensive care.
02:28The doctors are waiting to see if the antibiotics are in effect.
02:31He's all alone?
02:33Yeah, Melo's coming with Claude.
02:35They were going to take a shower, she wanted to change.
02:38Yeah, I'd like it to be close to him, but...
02:41I feel like the timing of this virus.
02:44No, don't worry about it.
02:45You wouldn't even have to see him.
02:47Yeah.
02:52He's where?
02:54Hey, hold on, okay?
02:57I'm going to rest.
02:59Yeah.
03:01What do you want?
03:16What do you want?
03:17Finally, you respond.
03:18It's been several days that I've tried to...
03:20I don't want to talk to you.
03:22I was going to see your wife the other day, then...
03:25What?
03:26You're going to see her with us without me telling you.
03:28You have a front.
03:29It's her who wanted that.
03:31She didn't stop...
03:32Okay.
03:33Then?
03:34Elise isn't going well.
03:37I'm sorry for her mental health.
03:50The police are here.
03:54What's going on?
03:56I don't know.
03:58Can you do something?
03:59No.
04:00No.
04:01Look at the mentee.
04:02I'm going to see her.
04:07Hey, what?
04:08You're coming here?
04:09You're coming here?
04:10Yes.
04:11Okay.
04:12Let's go.
04:17Let's go.
04:19Yeah, it's me.
04:20You're coming here.
04:21You're standing there.
04:22You're coming here.
04:23I'm not going to take a job for you.
04:24You're making a job, sir.
04:25You're making a job.
04:26We're coming here.
04:27Let's go.
04:28Thank you for our partner Zora Biocosmetic,
04:38products from Quebec.
04:51And what do you mean?
04:53The same thing as the others,
04:55I have no patience.
04:58Claire, you weren't with you?
05:00Yes, she took a break in the cafeteria.
05:09Hello?
05:13Hey, talk to your client.
05:15How are you?
05:17I've communicated with her former lawyer,
05:21she will transfer me her letter.
05:23How do you speak?
05:24Well, let's say she hasn't been as transparent with him
05:28as she was with me.
05:29Why do you say that?
05:31She told me to sleep with her uncle.
05:34Huh?
05:35When was it?
05:38Two years before the accident.
05:40He's been a couple of years old.
05:43He's been 30 years old.
05:44You're a little bit of a deal?
05:47Yes.
05:48Yes.
05:49You're right.
05:50Okay.
05:51In fact, juridically, it doesn't even have any consequences.
05:57Because she had 26 years old.
05:59Yeah.
06:00Yeah.
06:01And she was consenting.
06:02She told me that it happened just once,
06:03and that they never talked about it after.
06:05In fact, she wanted to have let her think
06:07that something could happen between them.
06:09Okay.
06:10Okay.
06:11She's love to him.
06:12That's what she said.
06:13And, I have to do it on the side of me.
06:14It's so bad.
06:16That's why it's complicated.
06:18Yeah, I know.
06:19You know, it's close.
06:20Yeah.
06:21Yeah.
06:22You keep it on the side of me.
06:23Brownies or chaussons aux pommes.
06:25There's also pudding?
06:26There's also pudding right here
06:28We have a pair of flowers green.
06:29I'm going to take the four,
06:30but yeah.
06:31I'm going to take it on the side of me.
06:32I'm going to take on the side of my method
06:35because we're first three with Dominique.
06:36Okay.
06:37She'll come back here, she'll be on a rail of sucre, we'll have to attach her.
06:40No!
06:47Do you want to tell me what he took to invite your uncle here?
06:50Is it true that you've been raped?
06:52What did he tell you?
06:53That you told him that he was accused of plenty of things,
06:55without connection with the accident.
06:57But he didn't understand why he told you because he was too confused.
07:00That's what he told you!
07:01What the matter?
07:03What did you tell him?
07:05Okay, I'm not accused.
07:07I'm just going to convince him to give me what I want
07:09and to regulate it out of court.
07:12What, you don't believe me?
07:13How did you think it was a good thing to invite her here?
07:17You're in trouble with your head?
07:21Elise, wait!
07:25Let's go!
07:35Let's go!
07:41On vous a lu vos droits?
07:42Oui, oui, c'est beau.
07:53Coralie Bizaillon, vous la connaissez?
07:56C'est à cause d'elle que vous m'avez arrêté?
07:58Non.
07:59À cause des nombreuses publications que vous avez faites sur elle sur les réseaux sociaux.
08:03Elle a porté plainte.
08:04C'est quoi?
08:05C'est rendu illégal de parler de quelqu'un sur les réseaux sociaux?
08:08C'est illégal de laisser des messages qui cherchent à intimider les gens,
08:11puis vous en avez laissé plusieurs.
08:13Intimider?
08:14Mais voyons, c'est une fille que je trouvais de mon goût, là , puis je...
08:16Vous avez dévoilé son adresse.
08:18Vous avez publié toutes ses allées et venues,
08:20avec des photos d'elle que vous avez modifiées souvent de façon suggestive.
08:24J'en ai assez pour vous accuser de harcèlement.
08:28Ok, mais vous allez pas me garder juste pour ça, là ?
08:47Pourquoi tu me crampais?
08:48Hey!
08:49T'es pas devenue blinde comme ça devant la police parce que t'as brûlé un feu rouge?
08:53Prends-moi pas pour une tarte.
08:55Cœur-moi dans les yeux.
08:58Qu'est-ce que t'as fait?
09:04Je pensais que la police venait pour moi,
09:06parce que je me suis fait arrêter...
09:10dans...
09:13dans mon char avec une prostituée.
09:16Je faisais rien.
09:17Je voulais juste savoir si elle avait Atlamédia,
09:20puis non, elle l'a pas.
09:24LÃ , t'es en train de me dire...
09:25Oui.
09:30Depuis quand?
09:32Un an.
09:34C'est la seule que j'ai eue.
09:37Je m'excuse tellement.
09:39Puis pourquoi je te croirais quand tu me dis que t'es pas infecté?
09:41J'vais aller me faire tester, OK?
09:44Au privé, ça...
09:45Ça va aller vite.
09:46Hey!
09:49J'ai une clamédia.
09:51Mon mari couche avec une prostituée,
09:52puis mon fils, mon fils...
09:54est accusé de harcèlement.
09:56Il s'est rendu ça, ma vie...
09:57Wow!
10:01OK, va faire tes valises, puis fais de l'air.
10:06Va-t'en!
10:11On vous gardera pas détenu, mais je vais vous remettre une promesse de comparaitre et de nombreuses conditions à respecter.
10:28Ouais, tout ce que vous voulez.
10:31Interdiction de vous rendre chez elle, de communiquer avec elle ou d'être en sa présence.
10:35Interdiction de mentionner son nom ou de publier quoi que ce soit en lien avec elle sur les réseaux sociaux.
10:41Aucun problème.
10:43Interdiction d'avoir en votre possession un téléphone qui a des fonctions autres que téléphoniques,
10:47comme filmé, photographié...
10:50Euh, c'est que j'ai besoin d'un sel, là .
10:52C'est pas interdit d'en avoir un, mais pas un téléphone intelligent.
10:55OK.
10:56Bien, vous allez me remettre le mien, parce que j'ai plein d'affaires dessus pour le travail.
11:02Votre cellulaire a été saisi pour analyse.
11:05Votre ordinateur portable aussi.
11:13Merci à notre partenaire Albi le Géant, fier présentateur d'Indéfendable.
11:17T'es sûr que tu serais pas mieux de travailler à la maison?
11:35Pourquoi?
11:36Bien, tu pourrais plus te reposer, tu sais, si t'as besoin de t'étendre ou...
11:40Non, je suis pas bien ici avec vous autres.
11:42Ah oui? Pourquoi? Pour nous contaminer?
11:44Non, mais c'est juste que je veux pas être tout seul, là , tout d'un coup qu'on apprend des mauvaises nouvelles à propos d'André.
11:49Hé, un peu de positivisme, s'il vous plaît.
11:51Bien, je suis très positif, là , j'essaye juste de...
11:54Allô, Malik?
11:59C'est qui ça, Malik?
12:00Ah, je peux pas discuter du dossier de ma cliente sans son autorisation, c'est confidentiel.
12:05C'est ça un autre chum?
12:08Indeed.
12:10OK, Ã plus tard.
12:14Je dois aller parler avec Claude avant qu'elle enquête sur l'oncle de Lise.
12:21Excusez-moi.
12:23Ben oui, André m'a parlé de ça, là , c'est pas une petite affaire, hein?
12:27La fille est devenue paraplégique.
12:29C'est... On parle ici d'une poursuite de plusieurs millions.
12:32Oui, oui, très excitant comme défi.
12:40T'imagines?
12:41Avec le peu d'expérience qu'elle a, elle a le gosse de s'attaquer à une affaire de cet emploi-là .
12:44Je pensais que t'allais me dire, le gosse doit s'attaquer à se faire une beau chum.
12:51Aussi?
12:52Ouais.
12:53C'est...
12:54C'est...
12:55C'est...
12:56C'est...
12:57C'est...
12:58C'est...
12:59C'est...
13:02C'est...
13:06C'est...
13:07C'est...
13:08C'est...
13:09C'est...
13:10C'est...
13:11C'est...
13:12C'est...
13:13C'est...
13:16C'est...
13:17C'est...
13:18C'est...
13:19C'est...
13:20Tu as faim de venir déjeuner avec moi.
13:21Ben, alors, avec tout ce que tu viens, en ce moment, pas question que je te laisse tout seule.
13:27I don't want to leave it alone.
13:29Do you want me to tell you how the police
13:31can't help you?
13:32It's a gang of tata.
13:34I told you I had nothing to do with it.
13:36I don't have a girl.
13:38But it's a serious mistake.
13:40You should action them.
13:42In any case, I'm happy that you don't have it.
13:44That's the thing to do for her.
13:46What a gross thing to do.
13:48I'm going to react too hard.
13:50Why did you say that?
13:52At least, I've had to admit it.
13:55Wait, you don't want to forgive me?
13:57It's been 35 years ago that we're married.
13:59I don't have anything to do with it.
14:02But my mom told you something to do with it.
14:04And he told you nothing.
14:06I don't know what to think about it.
14:08It's too bad at the same time.
14:10Look, it's him.
14:12No, no, don't reply.
14:13Don't reply.
14:14I tell you, he doesn't deserve it.
14:16I tell you, she's a little girl.
14:18I don't care.
14:19I tell you, she's a little girl.
14:20I don't want to be a girl.
14:21I tell you, she's a little girl.
14:23Hello.
14:24You're in the vocal box of Martine Brodeur.
14:26Let me leave her a message.
14:28Hello.
14:29You're in the vocal box of Martine Brodeur.
14:31Let me send a message.
14:33Hey!
14:34Hey!
14:36Hey!
14:37Hey!
14:38Hey!
14:39Hey, what are you doing?
14:42Yeah, it's me, listen to me, okay?
14:55You turn your ass and tell them to do the same thing.
14:58It's never going to happen, okay?
15:01But I told you that I didn't have time to take care of 20 minutes.
15:05I've got some things to fix.
15:07Listen, we don't remember anymore, and you wait.
15:10Like the others.
15:12Yeah, it's true.
15:24I'm going to see Maître Dominique.
15:26I'm going to give you a copy of the document.
15:28Maître Latour, he hasn't been sent.
15:30You can't do that by courriel.
15:32It's a person.
15:33You're going to be there just for that?
15:35She wants to see me for clarifying some points.
15:39What point?
15:41Attends, I'm going to go with you.
15:43No, I'm going to go with you.
15:45No, it's not going to work.
15:47What do you think?
15:48I'm going to go with you.
15:49This procès-là also concerns me.
15:51I'm quite invested.
15:53I don't accept that you're going to hide things.
15:55What do I hide?
15:57I don't know, just.
15:58You meet your uncle without me telling you.
16:00Then you're in full face when I ask you what you want.
16:03And then you're going to meet Maître Dominique for I don't know why.
16:08What's going on?
16:10Why do you tease me like that?
16:14It's complicated.
16:15I know that you're always in your legs.
16:18But Carlyne, it seems like I'm doing my possible.
16:21All I want is to win this procès-là .
16:24That justice is done once for all.
16:27And that you start to be happy.
16:29That's all.
16:30You're right.
16:32I'd have to be aware of it.
16:34Have you done something wrong?
16:37No.
16:42You can tell me, you know.
16:44You're not alone.
16:48I have no life for two years.
16:53I'm going to tell you, Ma.
16:55It's going to give you a big deal.
17:04You are not alone.
17:06you
17:29Tien j'ai eu mes résultats pas de telemedia négatif rien
17:33Look, I don't want to stay with a doubt.
17:36There, there.
17:38What do you do to do here?
17:39Your father passed tests and it's not him who's translated me.
17:42That's what I'm going to do.
17:44I don't start.
17:45Who's the man who's going to do that?
17:47That's not me who can answer that.
17:49What do you say to say?
17:50That's a fault of my mom?
17:51That's it?
17:52That's it?
17:53That's it?
17:54I don't know.
17:55Patrice.
17:56You're going to do it.
17:57Go on, go on, and get your patience.
18:00Hey, guys!
18:03We don't want you to go here.
18:04It's here.
18:05Here!
18:06Oh!
18:07Oh!
18:08But, let's go!
18:09What's that?
18:11He looked for me.
18:12He looked for me.
18:16I'll still have to get my hands.
18:20Oh!
18:21Oh!
18:22Oh!
18:23Oh!
18:24Oh!
18:25Oh!
18:26Oh!
18:27Oh!
18:28Oh!
18:29Oh!
18:30Oh!
18:31Oh!
18:32Oh!
18:33Oh, myvens!
18:34To me, oh, I found it!
18:35Ouvre!
18:36Je sais que t'es là !
18:39T'as couché avec ma fille.
18:42Ta nièce.
18:43Et t'es une vidange Ã
18:45laimtremblées.
18:46Un gros salaud!
18:48T'as pas honte!
18:50Réponds!
18:52Ah, j'te vas tuer, mon gros porc!
18:54Puis es-tu to me menacer de mort?
18:56You're his uncle, maudite merde!
18:58You could be guilty.
19:00My blonde has heard you.
19:11It's not that you're going to beat me up.
19:14I think it's for me.
19:16Nothing tells me that it's true.
19:18My name is my address. What do you want?
19:22Look at the facture of the private laboratory.
19:26It's all for you to give me some explanations.
19:29I don't have to give you. It's not just me.
19:31It's not me.
19:32You can't get out of here, it's easy.
19:34Why did I get out of here?
19:36I've learned that you frequent the prostitutes.
19:38Do you think I'll get out of here?
19:40Look, it's not complicated.
19:42It's you or it's me, and it's not me.
19:45Hey, if I had slept with someone else,
19:47I would have done it because I'm in love.
19:49And I would have been a long time ago.
19:56Hey!
19:57T'as-tu parlé à Claude, toi, aujourd'hui?
20:00Non, pourquoi?
20:01Ben...
20:02Je lui ai pas parlé depuis hier après-midi,
20:04puis chaque fois que je l'appelle,
20:05je tourne directement dans sa boîte locale.
20:06Hum.
20:07C'est Clara.
20:08Oui, Clara!
20:09Clara, s'il te plaît, calme-toi.
20:25J'ai de la misère à comprendre ce que tu me dis.
20:29OK, on arrive.
20:30Hello, Dr.
20:42He's lying.
20:44I'm really sorry.
20:46And for my husband?
20:48He's going to come up for the obtaining sexual service
20:52against attribution.
20:54That's all I can tell you.
21:00This way, not all particularly before.
21:04Como?
Be the first to comment