Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Evo, san žuak. Kada me ti šta bereš?
00:16I barem everything. Oj, repo.
00:20Mali, vraćaj tu bocu viskija.
00:24Koji bocu viskija?
00:25Tu bocu viskija šta si je stavio ispod jakete dok teha straga gleda na kameri. Ajmo.
00:30I ti ga.
00:33Stop, stop, stop.
00:35Stop, stop, ano.
00:38Šta je, je li vano za nešto?
00:41Je, bocu viskija. Do duše ono jeftinijeg, ali sve jedno.
00:45Jesi ga pripoznala možda?
00:47A možda je iz naša škola, ali je toliko brzo odletio da...
00:50Koji delikvent, ne mogu virovat.
00:52Me too.
01:00A li nam je negdje pokla cijev odvode, a?
01:16Tereza.
01:18Znači jedva, jedva jedvice i to ovaj donji dio.
01:21Ovo je gornji i kako ćemo, nemam pojma.
01:26Za mene nema više nikakvih božišnih domijenaka.
01:29Osado, jesmo spremni za čišćenje?
01:32Jesmo, kapitale!
01:33To volim čut. Ajmo, more nas čeka.
01:35Evo, šefe.
01:36Bravo, Joško.
01:37A šefe, baš ste izabrali dan. Krenit će kiša, samo šta nije.
01:41A znam, a šta ćemo sad? Za danas je sve dogovoreno.
01:44Nema odgađanja.
01:45Ajde, ajde. Samo mi se nemojte utopiti.
01:48E, probat ćemo.
01:51Imamo sve.
01:54Ono, tamna kosa, malo duža, malo neku hudicu, skateboard.
01:59Onak, zgodan dečko.
02:01Šta ja znam, prebrzo je proletio.
02:03To bi te mogao biti onaj roku iz sedmog B.
02:05On je već po škole radio frku.
02:08Čuje, će ove sluške fakat rade.
02:11Je, ne čuje boga oca.
02:13Super si se sjetila da je to uznemo za 21. rođendan.
02:16A čekaj, znam da su mi u školi govorili za tog roka.
02:20A ja sam ih tražila da mi ga pošalim na razgovor, pa nikako.
02:23Ma da, njegova mama je neka, šta je po TikToku i Instagramu.
02:27A ja?
02:28Da, miza je čeg dosta poznata. Može se kao na to izlači.
02:31A, pa naravno.
02:32I onda kad Mali napravi kompletno sranje i kad mu zalepe ukor, onda će mi ga poslat na razgovor.
02:36E, pa tad će bit kasno.
02:38E, čekaj, uzmi kiše brana, javili smo...
02:40Spira, šta radiš ti?
02:53Mjesečari.
02:54A ste gospod šta sam napravila?
02:56Pa potvori ličan kaos.
02:58Ome, da vidiš tamo priko puta u mene, sve sam porazbija.
03:01I luster i prozor, skoro za glavu razbija.
03:04Pa šta izvodiš?
03:05Ma, testiram ovo jednu vijar igricu, a dinamična je za popi... poludit.
03:10Pa si ti poludija?
03:12Aj, majko, je, znam izgleda.
03:13Znaš kako je dobra, mora...
03:15Znaš kako je dobra.
03:17Moraš izbjegavati oko nože, onda skakat, bacat u roke, vatro.
03:21Zvuči zabavno.
03:22Je, samo da se stvarno ne ubijam.
03:24Treba bi mene neko...
03:26Ej, Majo!
03:28Jer bi moga ti mene malo pripazi dok ja ovo igram.
03:31Eno, ti tamo uspavana studentica, pa nju pita.
03:34Onako ništa ne radi.
03:35E, samo preporučila bi ti da ju ne diraš prije poodne.
03:38Pa šta grize, a?
03:39Amo reći da to što si se sada ode iz bubeta, to će te bit dječja igra.
03:45E, imaš možda Flomić?
03:49Flomaster?
03:50A?
03:51Ajdića, ajde, ajde!
03:56Čekaj, čekaj, čekaj.
03:58Evo ga.
03:59Ne možeš virovati šta sve ljudi bacaju u more.
04:02Čekaj, čekaj, čekaj.
04:03Evo ga.
04:04Ne možeš virovati šta sve ljudi bacaju u more.
04:05A šefe, di sve unutra, ali niste mogli nam u ulu ostaviti.
04:07Kiša, Ljeva, Tereza, ne možemo to vani ni fotkat ni ništa.
04:09Evo ga.
04:10Evo ga.
04:11Ne možeš virovati šta sve ljudi bacaju u more.
04:14A šefe, di sve unutra, ali niste mogli nam u ulu ostaviti.
04:18Kiša, Ljeva, Tereza, ne možemo to vani ni fotkat ni ništa.
04:22In the winter, there is no way to do it.
04:25When we're shooting, we're all going to the team.
04:28Let's go to the team.
04:30Let's go to the team for built-in captain.
04:32Let's go to the photograph.
04:34Let's go to the team.
04:36Let's go to the team.
04:38Let's go to the team.
04:40Let's go to the team.
04:42Let's go to the team.
04:44Don't go to the team as a chef.
04:46Everything is too strong.
04:48It's better than Pep and Mourinho together.
04:51And then on top.
04:53He was a robot.
04:55We've got blood.
04:57I want you to ask you a lot of time.
04:59Can you say how Burger Cown managed to go to the team?
05:03Don't say that.
05:05Let's go.
05:07Let's buy a bread.
05:09With any sauce.
05:11There, with a spice.
05:13With a sauce, but with a sauce.
05:15Good.
05:17Okay, let's go.
05:19We are all here in the city.
05:23You are, you are, Maštelo.
05:26I am, 88. from my parents.
05:29And Mirta here, Lovevnik, from the ministry.
05:33The only man in the capital,
05:36who was not here, is Blar Živković.
05:40What do you mean?
05:42When he was 24 years old,
05:44after the Mayan's death,
05:46we are here in Split.
05:48Here we are,
05:49the youngest captain in the story.
05:52We were told that he will be the youngest captain of Broda.
05:55If I heard it.
05:57And then he is the idiot,
06:00whose name he wants to speak.
06:02Yes, yes.
06:03But if you have to speak,
06:05I will leave you with two little children.
06:08Is it done?
06:09No, I can't go on anymore.
06:11He has to take a normalcy position
06:14that he could be his son.
06:16God, let's go on,
06:17let's go on,
06:18let's go on.
06:19And then he quickly became the captain of the council.
06:22Yes.
06:23And then,
06:24the captain of the council for the council.
06:26And that's how he was left,
06:28until the pension.
06:29That he didn't have to go on before
06:31that he was in the show
06:32for the new captain.
06:34The captain of the council.
06:35The captain of the council.
06:36He had to be a second.
06:37Ma'am,
06:38ma'am?
06:39He was a third man of the council.
06:40Ma'am,
06:41and I can't continue the council in the council.
06:42Yes.
06:43Maria,
06:44We have to do that.
06:45Ma'am.
06:46It's a lot.
06:47Yeah,
06:48the captain of the council,
06:49what he said?
06:50The captain of the council.
06:51The captain of the council.
06:52The captain of the council of the council.
06:54And then we're playing with the council of the council.
06:55What's the captain of the council?
06:56Yes, we will do the burger on this one and see what you want to do with your lopove.
07:01Yes, but...
07:02They have to pray that they have to pray for a person.
07:07That's a tough one.
07:10Teresa, I love the media for tomorrow for 11.00 who want to watch the show.
07:15Vegetta!
07:17Let me see who won't.
07:26Yes, I'm Roko.
07:29You said to me.
07:30Come on, come on.
07:32Come on, come on.
07:34I'm Maya.
07:35What do you say about that we'll see the second time?
07:38What's the second time?
07:40You didn't take me first time.
07:42You took me from the boutique with whiskey,
07:45and you didn't have to pay for it.
07:47I don't have to blame for you,
07:49because I'm talking about whiskey.
07:51You don't have to blame.
07:53You can't.
07:54You can't.
07:55You don't have to blame.
07:56I'm going home for you.
07:57You're not going to blame me.
07:58Yes, you just go.
08:04I hope you are a great frayer.
08:07I'm not a frayer.
08:11Did you know where you are?
08:13Because I'm asking me more than you and my parents are.
08:17And Allah, you're not a police officer.
08:19Nobody did you.
08:21But they were notだけ from the office.
08:23Is that right? I'm going to school and everything else.
08:26There's no doubt about it.
08:28What are you doing?
08:30What are you doing?
08:31There's half a criminal in this city,
08:33in this country.
08:35What am I doing now?
08:36I'm just a criminal.
08:39You're not a criminal.
08:41You're not a blessing.
08:43I'm not sure.
08:44But I didn't call you today
08:46to take you back to me.
08:48I'm talking to you
08:50like normal people.
08:52If you want.
08:54If you don't,
08:56we won't be able to talk about it.
08:58Do we need to talk about it?
09:02Why do you do that?
09:05I don't know your own situation.
09:07It's not related to you.
09:09Family is like everyone else.
09:11Now everyone else is the same.
09:13For example, I was born only with my parents.
09:16I don't know anything about it.
09:18I don't know anything about it.
09:20I don't know anything about it.
09:21I don't know anything about it.
09:23I don't know anything about it.
09:25I don't know anything about it.
09:28Okay.
09:29I don't know anything about it.
09:30I don't know anything about it.
09:31You think you're going to do it?
09:33You're going to do it?
09:35I'm going to do it.
09:37I'm going to do it.
09:39I don't know what to do.
09:41I can't say that.
09:43I can't say it.
09:45I'm going to say it.
09:47It's not a hypothesis.
09:49It's not a hypothesis.
09:51It's not a hypothesis.
09:53Let's talk about it.
09:55Let's go back to the boutique.
09:57I'm going to do it.
09:59I'm going to do it.
10:01You can't do it.
10:03I think it's a fair deal.
10:07You see it.
10:09You can't talk to me.
10:11More than you can do it with math.
10:19My name is my name.
10:21You're going to sleep.
10:23You're going to do it.
10:25I'm going to do it.
10:27I'm going to show you.
10:29Andrzej, you're going to experiment with them.
10:33Listen.
10:35This is a game of VR.
10:37The problem is when I play, I'm going to lose control over the room.
10:40If you don't have control over the room,
10:42remember the area.
10:46So, so, so, so, so.
10:48How are you going to do it?
10:50Come on, come on.
10:51I'm going to do it.
10:52What?
10:53Come on.
10:54What are you going to do i got my strength?
10:55How are you going, I'm going to be on the show?
10:57I'm going to focus my head.
10:58I'm going to do it.
10:59Why are you going to do this?
11:00Because of the show.
11:01You want to admit it.
11:02That's about what I'm going to do
11:03because it's about myself.
11:05That's what I was going to do.
11:06Because you're going to play...
11:07... what do I do?
11:08When you talk about the game,
11:09and then you're going to play.
11:10Just tell me, if you can even push me
11:14I don't feel....
11:16Don't hold me
11:18I can't even do this
11:20Arn!
11:20Sorry!
11:21I can't watch this
11:22I would've come with me
11:24And now I've been putting a tree
11:25But I can't watch this
11:28Because I can't see this
11:30If I can see this
11:31It's going to be a fun
11:32I can't see this
11:33This is really good
11:34Stop!
11:35Stop!
11:36No!
11:36Stop!
11:38Stop!
11:38Stop!
11:39Aaaah!
11:45Pasti boga!
11:48Evo, jes videla.
11:50Šta sam te rekao?
11:51Pogodilete mutirani gremljeni laserskim harpunom.
11:55U, a pazi! Evo!
11:57Vaš si našan kalež.
11:59Tieto!
12:02A ne, to mi je najdraža šalica.
12:09Zvuk!
12:25Oho, ho!
12:26Ho!
12:27Vidi k'o nam je doša!
12:28Šta je?
12:29Češ sad pištolj izvadit?
12:30Jel' ovi put oružana pjačka?
12:32Došao sam vratit bocu.
12:34Jel'?
12:35Ma šta to hoće reći?
12:36What did you say?
12:37Oh, see, we didn't have a box of the box.
12:40I will go to the top of you.
12:42I'll return somewhere where you are.
12:43I didn't want to get it.
12:45I'm not sure.
12:46What are you going to do?
12:48What are you going to do?
12:50That's what you're going to do.
12:52But 20 euros is paid.
12:54I'll try it for another time,
12:55but you don't have 20 euros,
12:57but you're not sure.
12:58No, no, I'm going to panic.
13:00I'm going to do that one.
13:02I can't do that.
13:04I'll tell you, I'll tell you that you'll be familiar with it.
13:07You'll see who's the first one knows what to do.
13:09I'll take a compliment to you.
13:11Yes?
13:13I'm sorry, I'm sorry.
13:14I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
13:18Hello, don't say anything.
13:20In English, please.
13:21This time, he took three bottles of whiskey.
13:24I'm sorry?
13:25I'm sorry, I'm sorry.
13:29I'm sorry!
13:30I'll turn it over, I'll knock it over.
13:33I'll turn it over.
13:35I'll turn it over.
13:37Today, today, I'm going to go to the calendar.
13:39Listen, Chef.
13:41Can I ask you?
13:42I'm sure I'll tell you that I'll be coming tomorrow.
13:44Good, bye.
13:46I'm a little bit nervous.
13:48Chef, I'd like to tell you something.
13:57What was that?
13:59What's up?
14:00What's up?
14:01What's up?
14:02What's up?
14:03What's up?
14:04What's up?
14:07Not that I'm good, Chef.
14:09I'm a fool.
14:10But I'm a fool.
14:11But don't ask me.
14:12Come on, but you.
14:14You?
14:15You know you've been a king, a king, a god, a legend, a tiger, a tiger, a brother.
14:21Brat, nek' on up.
14:22Chef, i'm fine, come on.
14:23A now, when I'm Tere is preaching...
14:25...
14:26...
14:30What is it? One word.
14:39Aha, strange film.
14:43Okay, what is it?
14:45Not that you're a legend, but...
14:50Brate!
14:51Here, here, here, here, here, here.
14:53I think I got everything.
14:55Thank you, everything you said,
14:58I'm going to get to the house.
15:00I'm going to get to the house.
15:02Hello, come on!
15:04Who is this?
15:05Who is this?
15:06Who is this?
15:07Who is this?
15:08Who is this?
15:09If you could, please, the light light,
15:10that I can see this little bit more.
15:12Oh, sorry.
15:13Good morning.
15:14What is this?
15:16Are you here?
15:17Are you here, a guy?
15:19Yes, so I'm here.
15:20I'm here.
15:21You're here.
15:22You're here.
15:23You're here.
15:24You're here.
15:25You're here.
15:26This is the name.
15:27Ah!
15:28Ah, ah!
15:29Nije, nije, nije.
15:30Is that so?
15:31Ah.
15:32Ah, ah.
15:33Ah, ah!
15:34Eh...
15:35Nije, nije, nije, nije.
15:36Što bi se pravio, gospođice.
15:37Gospoja, ali bivša.
15:38Daniela Bernardi, drago mi je.
15:39A evo vidim, vaša kolegica me zna po imenu.
15:40Lady Da.
15:41Da!
15:42Da, da, da, da!
15:43Najjača lifestyle bloggerica u Splitu, šefe.
15:46Kako to ne zna?
15:47Dobro, Teresa, nisam nama baš leka publika za te stvari.
15:50Jel?
15:51Očito.
15:52I can help you.
15:53This is what I told you. If you can give me a little bit of a smile that I'm going to take a picture with you, I'll make a story.
15:59Wait, I'll take a picture of you. Why?
16:02I'm not a influencer.
16:04Besides the lifestyle content, I'm putting a speech on you related to the ecology.
16:10Oh, it's nice.
16:11Okay, but...
16:12Ah, ah.
16:13Since you're the main guest, we can see you together.
16:17Okay, thank you.
16:19Gledajte, nama svaka promocija, naravno, dobro dođe, ali stvari o tome da su svi mediji predviđeni za sutra o 11.
16:26Dajte, pa nisam ja mediji. Priko pola milijuna mojih followera. Lekat će vam ode ovu hrpu smeće.
16:33Ej, čovjeće, pa nije to malo.
16:35Nije, ali ako vi danas izađete s tim, nama sutra o 11. niko od novinara se neće pojaviti.
16:39Znate kako je, samo će ko papige svi prenijete vaše fotke.
16:43Ja ne mogu vjerovati. Šta ćete vi mene sad kao odbiti?
16:47Ne, ne, ja samo molim ako bi se mogli strpiti do sutra. Evo i vi i vaših pola milijuna ovih lajkera.
16:55Lajkera?
16:56Lajkaša, ne znam kao.
16:58Dobro je da.
16:59Pardon, ne znam kao.
17:00Lajkaša.
17:01Ma imate sriće da ste toliko šarmantni pa ću vas sve poslušat.
17:06Ajde, ako vi tako kažete, da.
17:11Šta on ovo motaje?
17:13To zna šta on motaje. On je preko socijalnog, smo ga uzeli.
17:18Ej, cure!
17:28Majo, htila sam te pitat, jesi možda uspjela naći ko je ovi mali šta me utr su robija?
17:33A, da, da, Ivona ga identificirala. I već ti on bio kod mene na razgovoru.
17:37A jo?
17:38E što više, dogovorili smo da ti vratiš što je uzeo.
17:42Pa, bijemo vrati bocu.
17:44Jeli? Ajde, bravo.
17:46Je, je, vratija jednu i onda maznija još tri, skuplje.
17:49Ajme, pa nije valjda.
17:51Je, je. A dobro, ništa, sad znamo ko je, pa možemo zva panduriju.
17:54Aj joj.
17:55Te stani, ankice, ankice.
17:57Molim te, daj pusti mene da prvo porazgovaram s njegovom materom.
18:01Pa ako i dalje budemo imali problem, a zvat ćemo mu onda policiju.
18:07Ajde, dobro.
18:09Ništa, smrzla sam se i den ča, vidimo se.
18:11Ajde.
18:12Bože, to malo ga.
18:16Eee.
18:20Evo, nevenova mast.
18:22A misle ljudi da je testiradnje igrice lagam posala.
18:25Ja ne smisal odustat.
18:27Moram proći bar tri levela da odrem recenziju.
18:30Imam ti ja za to rješenje.
18:32Ali sto si moga neku pinku predvidi za svu dražesnu pomoćnicu.
18:36Ajde, bi ti odgovaralo plaćanje u blitvi.
18:39U blitvi ka...
18:41Pinel, truba.
18:42Jok, top cvit, pužika staf.
18:44Nudim ti tri grama što sam dobila nekih skejtera u zamijenu za stare igrice.
18:49Može odgovarano.
18:50Ne javlja se meni ova rokova mama.
18:53A ona ti je selebeć i oni će se ne javlju na nepodnate brojeve.
18:56Aj, mi moš pravo.
18:58Ništa, napisat će njoj poruku zašto ju trebam.
19:01Isu se, Spiro, pa ti ćeš po ginutak nastaviš to igrati.
19:04Neće, ne bre, ne imam ja plan očuvanja.
19:08Dobar dan, radni narode.
19:10Hvala.
19:11Ej, Blaž.
19:12Cijelo društvo je tu.
19:14Uh, mogu ja ovo probat?
19:16Moš, moš, ali pod mojim nadzorom.
19:18Te, Ivona, a ne bi ti ipak možda prvo zadać?
19:20Uf, uf, uf, uf.
19:23Kom je to Spiro prebio da ga ja prebijem?
19:26Šta naj glupi sam sebe.
19:28Epska borba čovjeka i tehnologije.
19:30E, ljudi, ovo nećete vjerovat.
19:32Znači, ja ženi napišem da je sin krade pod učanima
19:35i da dođe kod mene u ured šta prije na razgovor,
19:38a ona meni odgovara da, nažalost, nema cijeli tjedan vremena.
19:41A kad je ona velika Instagram faca?
19:43Ma, brige me, tam onda je Melania Trump.
19:46Ja ću toj Danijeli socijalnu službu zvat, pa onda da vidimo.
19:48Ček, Danijela, ova s Instagrama?
19:51Ovo što ima taj neki lifestyle blog?
19:53To, lady, da pričate.
19:55Naravno, ko zna. Pratiš ju malo, lajkaš ju, ha?
19:58Baci oko, a neću joj zapratit.
19:59Kad ti se pojavi start, samo ka pritisni ruko.
20:01Ali objavila može kako zanemaruje vlastito dijete.
20:04Mislim, taj njen mali roko, on kralje dolje kodankice od učanu
20:07samo kako bi privuka maminu pažnju.
20:09Ma daj, kodankice naše.
20:10Ma da, užas čovječe.
20:11Ma mali šanakor od svega uopće nije tudum.
20:13Pametno dijete, evo, skoro konaša Ivona.
20:18A ono si mi mala maka, to da idete.
20:21Slušaj me, Majo.
20:23Reci blaže.
20:24Dađi ti sutra kod mene u kapetaniji u pola 11.
20:26A ja ću se pobrinu da ta Danijela prvo sjedne s tobom.
20:30Kako ćeš...
20:31Sve ćeš čut.
20:32Uuu, sad će kuša, aj like it.
20:34Ja sam, kad sam bila munac, isto jedno zdipila nešto u butigi.
20:38Kad mi je mater saznala...
20:39Da pogodin, poplavija si ovako ka sad.
20:41E, ne, ja sam isto mislela da će me ispribivat.
20:43Još gore.
20:44Natirala me da mesec dana nosim kašete u toj istoj butigi.
20:47Nika mi više nije palo napao i ništa zdipiti.
20:49E, pa pametna žena.
20:51Ma, di pametna, vraga pametna.
20:53Mislim, bidno mater, mislim da onda da uči dobro.
20:57A sve me krivo učila.
20:58Kako krivo?
20:59Ako u ovoj državi još dite, to osigura budućnost.
21:02Moraš ga naučit da ja mi distigneš.
21:04Šta gore, to bolje.
21:05A, Bože, Špiro, nije upravo je.
21:08Znaš kako reću, šta si već je govnom, manje su šanse da te nagaze.
21:11Ja tog malog roka već vidim kao ministra u vladi.
21:13Ha?
21:14Našla sam grim iz Nikališta.
21:16Crknite gremlini!
21:18Maće se nešto i za našu Ivonu isto.
21:21E, bit će psiholog u škole.
21:24Crkni!
21:29Ako misliš opet nešto ukrasi, to ti je baš glupo.
21:45Završit ćeš na muri katad.
21:47Vidiš šta je pametno. Šta si ti manđo čovar?
21:50Ivone iz petoga. Jednom si me spasio.
21:54A ja?
21:55Da, kad mi onaj vaš idiot Mario htije uzet lovu ispred škole.
21:59Ti šta kao mene račeš usluku?
22:01Pazište na staričnu zator.
22:04Ili hoćeš kupo stranom akciju?
22:07A.
22:09Vidi, meni ti je mama u programu zaštite svjedoka.
22:13Sam bi falilo da i mene Murijas kupi koja da me vrate staru izolaciju.
22:16Uvijek, program zaštite. Daj na se seri.
22:19Na serem.
22:20Pa zato sam ja tu u Splitu sa tatom i sestrama.
22:23I tu bi onako što pot bolje.
22:27Okej.
22:28Ajde, čovje sam pa do riječ krenuo školu da ne zakasniš. Aj.
22:31A ti?
22:32A ja?
22:34Eto nam, pravi sat.
22:35Hvala što prineš li meni. Adio!
22:38Pogu.
23:03Pogu.
23:04Pogu.
23:08Evo je šefe, kako ste tražili.
23:22Hvala ti, Elvis.
23:23Šta je, je li ovo neka procedura kao?
23:26Ovo je vaša školska psihologica.
23:29Ja sam njoj već rekao da je vama dobrobit vašeg djeteta
23:32ispred dobrobiti riba i žinaca u Splitskom akvatoriju.
23:36Samo malo, kako vi je to?
23:38I da ćete vi svakako prvo posvetiti vrijeme da riješite taj važniji problem,
23:43a onda ako stignete da ćete možda opaliti koji selfie s otpadom.
23:48Pogu.
23:57Meni je stvarno žao ako ste vi stekli dojam da ja nemam vrimena za svoje dite.
24:02Vjerujte, i meni je žao što sam stekla upravo takav dojam.
24:05Izvolite sjednite.
24:06Ja mislim, ti je tol' kapriš.
24:10Roku ima uzorno vladanje, a to što ste spominjali, tu neku krađu, dućanu...
24:15To vas ne zabrinjava?
24:20Zabrinjava?
24:21Normalno da me zabrinjava.
24:23Ako je istina.
24:25Osobno sam prodavačicu koja ga je prepoznala u krađi zamolila da mu ne zove policiju dok ja prvo ne porazgovaram s vama.
24:38Hvala vam na tomu.
24:40To sam ja za Roku ovo dobro.
24:42Ma slušajte, Daniela, nijedno djete ne zasluže da ga prepustim u ulici.
24:46A pogotovo ne Roku.
24:50Znam, ali kad on mene ništa ne sluša.
24:53Nemojte sa ljuti što ću vam ovo reći, ali ja mislim da vi njega ne slušate.
24:57Ili kako kaže Paul Simon, slušate ali ne čujete.
25:01Ko je Paul Simon?
25:03A, onaj što je napisao od koje djece u Danskoj.
25:10Da, znalo sam.
25:14Ko je to, mustra čovjeće.
25:16Ile je triba državna uku, šef?
25:18A, držav je malo na oko, a?
25:20E, nije ženska za bacit.
25:22Dajte, Tereza, pa šta van je, pa možem i mater biti.
25:25Je, ako te rodila pod velikim odmorenom prvonom osnovne, ajnjala prde.
25:33Šef, je li ona vaša punica tam?
25:35Je, pa ćete me na tu poru dobiti.
25:37Zete!
25:39E, Janka, otkud vi, otkud ti ovdje?
25:43E, vidjela sam na vašem webu objavu o ovom čišćenju podmorja.
25:49A je, ovdje vi posjećujete naše stranice.
25:51A ti ne bi virova koliko ja volim biti informirana.
25:54I vidjela sam ove slike odpada šta ste izvadili iz mora.
25:59Uživo izgleda još impresivnije.
26:01Da, evo, vidite, sva šta smo našli.
26:04E, a di ćete onda s tim?
26:07Pa, ništa kad to mediji pofotkaju, na glomazni otpad nemamo šta.
26:11Ali ti moši kako organizirati da umjesto na otpad to odvezu meni u dvor?
26:17K vama?
26:18E.
26:19A ne razumijem, a što će vam ta gomila...
26:22Imam već u glavi sliku, kompletnu.
26:24Napravila bi skulpturu koja simbolizira odnos čovjeka prema prirodi.
26:32A zva će se kao da je morska vila.
26:37Ali nije.
26:39A, a, kao da...
26:45Majoj...
26:47Vi nemate pojma koliko je komplicirano s tim pubertetlijama
26:51kad vi u kući nemate ono, onaj neke prave, čvrste, muške ruke.
26:57Dobro, to sad zavisi.
26:59Ja ću vama sada nešto reći, ali prvo tri vam znate.
27:02Jel' ovo naše može biti onako oko neka ispovidna tajna?
27:06Da nikome ne pričate to šta ste čuli?
27:09Pa, u principu...
27:11A čisto da ne bi bilo nekih traćeva.
27:12Mislim, znate naš narod.
27:14Svaki voli gleda u tuđi pijat, niko ne gleda svoja posla.
27:17A još kad ste javna osoba koja...
27:19Što se toga tiče ne brinite, ja sam profesionalac.
27:23Ja znam šta svi misle.
27:26A vidi onaj Lady Dal ako njoj.
27:28Šta njoj ima falit.
27:31A ja vam na duši nosim...
27:34Ogromno rano.
27:37Taj moj bivši...
27:39Ovaj...
27:41Rokovodac.
27:43On je mene privarija s drugom.
27:45A nakon njej streću.
27:49Ma dajte...
27:50Pozbiljno.
27:51Pa evo vi meni recite.
27:52Vi možete sebe zamisliti u toj situaciji.
27:55Da ste odlučili s nekim podeliti cijeli svoj život.
27:58I nekako ste ono, znate, puni nade, povjerenja.
28:02I onda ti...
28:04Možemo na ti.
28:06I onda ti džubre zabije nož u leđu.
28:08Džubre pokvareno da bila džubre pokvareno.
28:10E...
28:12Ostanete s malim ditetom.
28:14Sami.
28:15Kazanja tuka, primorana vratica u rodni grad.
28:20A...
28:21Potrebna je...
28:22Ogromna snaga za opet stat na noge.
28:25Ali nikad zaboravite.
28:27Ma nije oprostite.
28:28Ne.
28:29Ili me možete sada razumijem?
28:31O, ja vas itekako razumijem.
28:33Bolje nego vi sami sebe.
28:35Me falavam, Majo.
28:37Ali od srca falavam.
28:38Tis, tis, tis.
28:39Evo.
28:41Te si potpuno zaštićen.
28:43Falavam, liba dražesna pomošćice.
28:45Uzmite si ovih paketića sa vam obećat. Uva je ovdje unutra. Zagrmite si tutumića.
28:47Tutumić?
28:48A ja idem na drugi lemel.
28:52U njemu tražim smaragnu boršu. U kojoj se nalazi kristalni očnjak.
29:01A čuvaju ga pretpostavljan degenerirani trolovi.
29:02Ma ne.
29:03Čuvaju ga mitska bića. Dvoglavi krok topodi. Trolovi su ti već bili. Oni su čuvali onaj odar besmrtnih predaka.
29:08E, jasno, jasno, to sam i tila reći.
29:10Uopo, polako.
29:11A sti, gospe, evo ga, evo ga, evo ga materi mi, evo ga vojvoda od mloha. Isusa, ti koliki je. Ajme, meni imam unje umisto prstiju.
29:21E, jasno, jasno, to sam i tila reći. Uopo, polako.
29:26A sti, gospe, evo ga, evo ga, evo ga materi mi, evo ga vojvoda od mloha. Isusa, ti koliki je. Ajme, meni imam unje umisto prstiju.
29:34Ima mi vitla kreposti, zi mi je.
29:37E, ako vi tvoj meč da volja, pojavit će se i meni vojvoda sa kretanima. Vitlon.
29:45Pa, a...
29:50Pa ja moram predstaviti da iako je ovo nešta tradizionalna akcija, svake godine me znam ja tik neče na smećan.
29:55Ja moram i staknuti od njenja naše ronimace koji su danas po vremu.
29:58U vremenučkoj sa meni na treći nješća.
29:59Čekajte mene!
30:00Tavajte, gospođa.
30:01Sva?
30:02Prvo mala provjena.
30:03Šefe!
30:04Samo malo.
30:06Razgovor gotov?
30:07Razgovor još li niti počao?
30:09Čuće mene još ta svinja.
30:12Kako misliš na Danielu tada?
30:14Daniela is ready for now, but we will see you tomorrow.
30:18Tomorrow we will see you in school.
30:20What the lady promised, it will be like that.
30:27Ladies and gentlemen, I thank you for supporting our eco-action.
30:33There is still one set.
30:35Maybe it's not a set.
30:37It's a big thing to ask.
30:38Maybe it's exclusive.
30:41Dvije su se plemenite žene našle u jednoj zajedničkoj akciji
30:46kako bi na jedan možda malo drugačiji, kreativniji način,
30:50upozorile na veliki problem bacanja smeća u more.
30:53S jedne strane, tu je naša poznata eko-aktivistica, Lady Da,
30:58koja nije ovdje radi svoje vlastite promocije kako bi možda neki zlobnici mogli pomisliti,
31:03srami i bilo, nego je tu kako bi svojim utjecajem podržala jedan fantastičan projekt.
31:09Projekt ove samozatajne umjetnice, da, da, ove samozatajne umjetnice,
31:15zapravo jedna od pionirki New Age skulpture na ovim prostorima, a i šire,
31:20koju bolji poznavatelji art scene u Splitu poznaju pod pseudonimom By Bianca.
31:25To mi je ono na engleskom, jel? B, Y, Bianca.
31:28Dakle, lučka kapetanija Split s ponosom predstavlja Lady Da,
31:33i By Bianca i njihov hvale vrijedan projekt pod nazivom
31:37Kao da je morska vila, ali nije.
31:40Legenda!
31:48Nije vas sliče da si tako čarvin, kapetane.
31:51Uopšte, još jedan pjesak zove Hvale vrijedne plemeni te žene.
31:55Hvala!
31:57Hvala!
32:18Dobar dan!
32:20Dobar dan!
32:21Hvala!
32:38Oh!
32:39Vidiovo!
32:43Uspiro!
32:51Opet doš!
32:52Ruko stani!
32:53Hvala ću ga, majke!
32:59Sad te, imam!
33:00Veni ti, Barbara!
33:01Dradi ćeš prismanak do boršu!
33:02Ne zma se ja!
33:03Špiro!
33:04Ha?
33:05Sad si dolija!
33:06Magarać jedan, skidaj to!
33:09Bate, gdje sam ovo došao?
33:10Pusti me!
33:11Stvarno mi te došao sad, da znam!
33:12Pusti me!
33:13Pustit ću te!
33:14Kad Pandurija dođe po tebe!
33:16Teta Amkica, nemojte mu zvat policiju.
33:19Molim vas, nije Ruko...
33:21Mislim, nije on loš dječko, on samo...
33:22Nije loš, a kamoli dobar!
33:24I ona svaki dana napravi neku štetu!
33:27Znam, ali...
33:28Na doktorni ću vam štetu!
33:29Vratit ću vam sve!
33:31Jel?
33:34Šta je?
33:35Onda ćeš opet doći u pjačku, a?
33:36Ne, ne, neću više nikad!
33:40Ruko...
33:42Neću više nikad!
33:44Hajde ukamo!
33:45I ti se misliš tako lako izvuš?
33:47Čas na rič i adio, ma da ne bi!
33:50Može vam doć nosit kašete?
33:52Da mu to bude kazna?
33:53On!
33:54Ti mišliš da taj može doć radit!
33:55Ti mišliš da on znaš šta znači dizat se u šest ujutro i rmbat cili dan!
33:59Mater mu je sve omogućila, zato i radi ova sranja!
34:02Kada treba doći o korobe?
34:05Kada treba doći o kašete?
34:08Sutra u sedam!
34:10Biću tu sada!
34:14Neću se previše nadat!
34:17Ivona duša!
34:18Meni je simpatično to da se tebi sviđaju ovi loši momci, jel?
34:23Ma, ne, nije to...
34:24Ma ne, misli, razumi, ima tu neke romantike, ali nije to društvo za ovako dobru curu.
34:30A mene je roko jednom...
34:34A, spasio me.
34:36Od jednog naselnika u škole.
34:37Jel?
34:38Da, i zato mu oću pomać, ali ne zato što mi se sviđa, jel? Tak neš?
34:42Aaa, ok, oprosti, oprosti, ja sam to nešto onda krilo skontala.
34:46Ona šta, ja sam ti tako romantična duša pa onda nekad mislim da svi moraju tako, razumiješ?
34:51Da.
34:52Ja bih htio da te čuvam, da te pazim, da te grljim, da te mazim, da o tebi lijepo pišem, da us tebe mirno dišem, da te nikad nikom ne dam.
35:19Da sam sretan kad te gledam, i da tvoje srce diram, da ti pijelam.
35:26Jutro.
35:27Jutro.
35:28Jutro.
35:29Jutro.
35:30Jutro.
35:31Jutro.
35:32Jutro.
35:33Jutro.
35:34Boga.
35:35Jutro.
35:36Jutro.
35:37Jutro.
35:38Jutro.
35:39Jutro.
35:40Jutro.
35:41Jutro.
35:42Jutro.
35:43Jutro.
35:44Jutro.
35:45Jutro.
35:46Jutro.
35:47Jutro.
35:48Jutro.
35:49Jutro.
35:50Jutro.
35:51Jutro.
35:52Jutro.
35:53Jutro.
35:54Jutro.
35:55Jutro.
35:56Jutro.
35:57Jutro.
35:58Ja02.
35:59Zaj, cefe ja nisam.
36:01Teresa i ja smo smo skladili dvajset eura da ja ne mogu ući u vaše roundinaćke, oppa sajš op.
36:05Risknič ovdje, vrati ga na misto, skužaj, iso.
36:08Prvo mi dođeš dvajset eura.
36:11šefe, danas jača si ti ima rend.
36:12Pogela.
36:13I ne znam ifste vidil ovo?
36:17A ja bih tio da te nježno, nježno ljubil.
36:24I'm not a kid.
36:26I never did that,
36:29I never did that.
36:32I never did that.
36:34I never did that.
36:36Ha!
36:38She has been kidnapped from the Grand Vojvodu,
36:40found the Grimisnikale
36:42and won the Carstom of the Matrix,
36:44she finished third level.
36:46I'm on toping, like that.
36:48That's why I'm so bad.
36:50I'm on it like a problem.
36:52Look at the game on After Effects.
36:57What are you doing after effects?
36:59No, no, no, no!
37:02What are you doing after effects?
37:04What are you doing?
37:06What are you doing?
37:08I think it's the center for the Arvanteju.
37:10It's the matrix.
37:11Wow, that's it.
37:13It's the matrix.
37:15It's the realness.
37:17And the center for the Arvanteju.
37:19It's the aspect.
37:21Klas, I have a video of tobe.
37:23To sam te jela poslala.
37:24E, ti si mi poslala.
37:25Naš koliko sam razvišala?
37:29Dobar dan.
37:30Dobar dan, uđite slobodno.
37:32Hvala vam.
37:33Evo, ako mi možete, samo molim vas da sekunda.
37:35Ja jednu stvar obavim i...
37:36Molim vas.
37:37Meni danas treba Daniela.
37:39Rokova majka.
37:41Lady Dana mu ovom trenutku radi više štete nego koristi,
37:43ako me razumijete.
37:44Ne, ne, ne, jasno, evo.
37:46Gasim.
37:47Jer čeka nas ozbiljan razgovor,
37:49ako mislimo postići bilo kakav napredak.
37:52Ja sam toga apsolutno svjesna.
37:54I evo za dokaz.
37:56Samo sam vaš.
37:57Krići.
38:00Pa ko je to nama došao u školu?
38:02Pa ili im očuvena Lady Da?
38:04Da, da, da?
38:06Da.
38:07Ovo je naš ravnatelj.
38:08Marimbota, drago mi je.
38:10I više nego mi je drago.
38:11Danijela, Danijela, drago mi je.
38:12Bravlja, bravlja ako ste vi.
38:13Ne dajte se vi Majo ništa smetat.
38:15Ja sam samo htio zamoliti našu goršću,
38:17ako bi mi mogli napraviti jedan sebić.
38:19Jeli?
38:20Selfie.
38:21Može, naravno da može.
38:23Kako ne bi mogla, jel' tako, Majo?
38:24Da, da, da.
38:25A jel' znate to napraviti?
38:26Epa, ja ću uz vašu pomoć, evo.
38:27Ovako.
38:28Ajde malo sad gore.
38:29Gore, gore.
38:30Eda, nema podbrava.
38:31Eda, nema podbrava.
38:32Ah, tako to treba.
38:33I ja sam preštavit.
38:34Ja sam preštavit, ja sam preštavit.
38:35Čerica.
38:36Da, da, da!
39:01Oh, oh, oh, oh.
39:02Ida.
39:03Ida.

Recommended