Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Mr. Albers, I bought my goods back and I would like to see you in your society.
00:04However, they always have a strict rest of the rest.
00:07I'm going to be faster than I can.
00:09Then I'm going to go to the office now.
00:11No, no.
00:13We risked it.
00:16Are you sure?
00:17With you on my side, I have every day.
00:19They should know why I qualified for this job.
00:22Or not.
00:23Nobody could fit into the situation of suffering from me as I.
00:28Because I'm sick of tablet.
00:58This is the world where I belong.
01:03I'm rolling on, I'm rolling on.
01:09Sir.
01:10Sir.
01:11Sir.
01:12Sir.
01:13My fault.
01:14Sir.
01:15Sir.
01:16Sir.
01:17Sir.
01:18It's my pleasure to help such sick patients.
01:21That I have no knowledge in this area,
01:24I have no knowledge in this area.
01:26But I don't have the money for this campaign.
01:30I hope for the financial support
01:33of the city of Lüneburg for this important topic.
01:46It's very nice, but I'm also proud of you.
01:50Mr. President,
01:52I had a time ago,
01:54when I said to myself,
01:56I'm happy to be in this city of Lüneburg.
02:00I have a question for you.
02:03My daughter's care should not leave this room here.
02:07I would like to read the name of my daughter
02:10in this case,
02:12I would like to read the name of my daughter.
02:14You know what that would have to do.
02:17Now I'm going to take a 10-minute break,
02:20and then we'll talk about how we can support my daughter's project.
02:33That's great.
02:38We should really buy the Hof in the Mosel?
02:41Yes.
02:42Samt Weinberg.
02:43Oh, my God.
02:45Then you won't get out of here.
02:48Of course,
02:51it's hard to leave my family
02:53and my friends back to the Hof.
02:56But I'm ready for a new adventure.
02:59You're so cute.
03:01You're so cute.
03:02Oh.
03:03You're so cute.
03:04I'm getting an image that you're a hero.
03:05You are worried about it.
03:08Oh, it's wonderful.
03:09But why now?
03:12Why now?
03:13Why here?
03:14I spoke with a young новый Iron.
03:16He made me very charmant clear,
03:17that I had a while,
03:20that I was not so old for a new start of life.
03:24Oh, a young young Iron.
03:25I...
03:27...muss ich jetzt eifersüchtig sein?
03:29Oh, du solltest ihm dankbar sein.
03:31Na gut, dann trinken wir auf deinen jungen Iren heute Abend.
03:35Einen irischen Whisky.
03:37Es gibt da nur leider einen kleinen Wermutstropfen.
03:41Wir müssen das Weingut innerhalb von zehn Tagen beziehen.
03:46Hm, das ist nicht viel Zeit.
03:49Gut, dass deine zukünftige Frau Logistikerin war.
03:53Wir haben es geschafft.
03:55Oh, mein Prinz.
04:05Ich bin Ihnen ja so dankbar, dass Sie mich auf Ihr Gut mitgenommen haben.
04:09Können Sie doch nicht im Krankenhaus versauern lassen.
04:11Es ist gut zu wissen, dass das gut wieder in Ihren Händen ist.
04:15Da muss ich mir doch keine Sorgen machen für die Pferde und mein Kutschunternehmen.
04:20Das sind alles Dinge, die du in Ordnung bringen wirst, wenn du wieder gesund bist.
04:25Die Fahrt vom Krankenhaus war anstrengend genug für dich.
04:29Ja.
04:30Sie schlafen bei mir im Schlafzimmer.
04:32Ja, aber...
04:33Am nächsten Tag.
04:34Keine Widerrede.
04:35Das ist das ruhigste Zimmer.
04:36Ich schlaf gerne im Gästezimmer.
04:37Ja.
04:38Ja.
04:39Lass das doch mal.
04:41Alfred Albers!
04:42Wir haben Frau Dr. Berger versprochen, auf dich aufzupassen und das gedenke ich auch zu tun.
04:48Ja.
04:49Sie meinst doch nur gut.
04:51An ihr ist eine Krankenschwester verloren gegangen.
05:01Na komm.
05:03Dein Bronzialtee.
05:05Ja.
05:06Es geht mir ja schon viel besser.
05:10Bei dem Tee wird man schlagartig gesund.
05:14Ja.
05:15Lecker.
05:16Brav.
05:17Brav.
05:18Lecker.
05:19Bop.
05:20Boas.
05:21Acht.
05:22What's wrong with you?
05:48Mathe?
05:49Stochastik. Ich häng grad.
05:53Lass mich mal ran.
05:58Beim Lotto 6049 befinden sich 49 Kugeln in der Lohrstrommel. Wenn Sie...
06:02Easy peasy, Papa. Ich bin bei drei.
06:05Eine automatische Säge soll Bretter auf eine bestimmte Länge zu schneiden.
06:09Das Sägeblatt liefert nur 90% saubere Schnitte. Das Experiment soll als Bernoulli-Kette betrachtet werden.
06:14Bernoulli-Kette?
06:15Genau. Also in einem Bernoulli-Experiment hast du immer nur zwei mögliche Ergebnisse.
06:19Richtig oder falsch? Wie im Leben. Was hat denn das mit Mathe zu tun?
06:23Okay. Also. Geben Sie die Wahrscheinlichkeit dafür an, dass sich unter 150 Brettern mindestens 147 einwandfrei geschnittene befinden.
06:31Ich würde einfach das Sägeblatt austauschen.
06:34Ist wahrscheinlich gut, dass du an Fahrrädern schraubst.
06:37Ja, also ein wahres Mathe-Genie ist nicht an mir verloren gegangen.
06:41Wie war dein erster Arbeitstag?
06:43Gut. Also eigentlich verstehen wir uns ganz gut.
06:46Merle und du eigentlich?
06:48Naja, ein bisschen verrückt ist sie schon.
06:50Das ist ja mal per se nichts Schlechtes.
06:54Gehst du, Lisa?
06:55Ja.
06:56Drückst du dich vor der Arbeit?
06:57Keineswegs. Aber sie ist eindeutig das Verkaufstalent von uns beiden.
07:01Also die Leute lieben ihre Art. Ich bin dann doch eher, sagen wir, für die Technik zuständig. Du würdest sagen, der Schrauber.
07:07Und dafür brauchst du zum Glück keine Mathe.
07:09Ganz schön frech.
07:10Frech kommt weiter.
07:11Ist das so?
07:12Ja.
07:13Apropos weiter.
07:14Ja, sag mal.
07:16Warum so förmlich, Vera?
07:18Wir möchten euch was mitteilen.
07:22Aha. Naja.
07:25Vera.
07:26Ist schwanger.
07:27Du Idiot. Ich glaub dir sowas.
07:40Also was eiert ihr hier so rum? Worum geht's?
07:44Hm?
07:45Wir beziehen den Moselhof in zehn Tage.
07:48Naja, das ist doch mal ne gute Nachricht, was?
07:51Ach, du kannst es wohl kaum erwarten, Mama loszuwerden.
07:53Na, ich helfe dann sogar beim Umzug, ja? Zehn Tage, straffer Zeitplan.
07:57Ja, aber es kommt noch dicker.
08:00Ja, wir wollen nicht an der Mosel heiraten.
08:03Und deshalb muss das vorher passieren. Und zwar hier in Lüneburg. Mit einem rauschenden Fest.
08:08Aha.
08:09Mit allem drum und dran.
08:10Und das ist dann gleichzeitig unser Abschied von Lüneburg.
08:13Ich weiß nicht, ob ich die Schule rechtzeitig fertig kriege.
08:16Und habt ihr überhaupt schon einen Ort für die Feier?
08:19Also den zu finden ist in der kurzen Zeit nicht so einfach.
08:22Meint ihr nicht, dass ihr den Aufwand, so eine Hochzeit zu organisieren, ein bisschen unterschätzt?
08:26Mhm.
08:27Gemeinsam schaffen wir das.
08:29Mhm, genau.
08:35Ja, du sollst dich doch ausruhen.
08:38Das mach ich doch.
08:39Mit dem Computer auf deinem Schoß.
08:42Ja, du lässt mich ja nicht am Tisch sitzen.
08:45Na ja, Albers.
08:47Wieder beim Online-Zocken.
08:49Er ist einfach nicht zur Vernunft zu bringen.
08:52Ich nehme meine Pillen.
08:54Ich trinke meinen Tee.
08:56Was soll ich denn sonst noch?
08:58Hey, das ist ein guter Preis.
09:01Den Flug nehm ich.
09:03In drei Wochen bin ich in Rhode Island.
09:05Ich hätte mir einen Schlaftee unterjubeln sollen.
09:09Du gönnst mir meinen Job als Senior Consultant in Rhode Island nicht, ne?
09:13Herr Albers.
09:14Wir freuen uns alle über deinen Job.
09:17Aber den kannst du erst antreten, wenn du gesund bist.
09:20Das bin ich.
09:22Du hast eine Lungenentzündung.
09:24Da wird man dich von heute auf morgen gesund.
09:26Noch dazu in deinem Alter.
09:28Du bist ja auch nicht viel jünger, nicht?
09:32Ich bin kein alter, seniler Mann, dem man sagen muss, was man zu tun und zu lassen hat.
09:37Wir wollen dir doch nur helfen.
09:38Und ich brauche auch keine Vorschriften.
09:40Schon gar nicht von einem Grünschnabel wie dir.
09:42Alfred Albers, jetzt hör aber mal auf, ja?
09:46Mick hat alle Hebel in Bewegung gesetzt, um dich aus dem Krankenhaus zu holen.
09:50Und du kannst nichts anderes tun, als ihn anzumeckern.
09:58Ich ruh mich aus, ja?
10:01Sturer Bock.
10:04Wenn er so weitermacht, dann bringen wir ihn zurück ins Krankenhaus.
10:10Gut.
10:12Gut.
10:42Gut.
10:58Danke schön.
11:13Hi.
11:15I'm sorry, have you been waiting for long?
11:17Alles good. Hungry?
11:19No, thank you.
11:23Do you have time to read?
11:25I have a lot to do for the school.
11:28I could help you after all, what happened.
11:31You mean because of the job?
11:33From which they didn't choose to choose.
11:36Yeah.
11:37I'd have to leave everything.
11:40Why did you not?
11:42Because I need a job.
11:44And then...
11:45You're the starke Lotte,
11:46the everything she can do to me.
11:48Exactly.
11:49That's definitely the other than me.
11:51The starke Lotte.
11:53But sometimes I'm just really unsure.
11:56I'm scared.
11:57I'm scared.
11:59I'm scared.
12:00I'm scared.
12:01I'm scared.
12:02I'm scared.
12:03I'm scared.
12:04I'm scared.
12:05I'm scared.
12:06Baby.
12:11Myles of mine.
12:12Myles of mine.
12:14Ashley.
12:17She's sweet.
12:18weil er ihm nicht schmeckt?
12:20Er will partout nicht gesund werden.
12:24Mama, jetzt vergiss mal Herrn Albers.
12:26Jule hat heute einen sehr mutigen Schritt gewagt.
12:31Sie hat sich vor dem Finanzausschuss als tablettensüchtig geoutet,
12:34um ihre Kampagne durchzusetzen.
12:36Sag mal, bist du völlig verrückt geworden?
12:41Die wollte mir die Kompetenz für das Thema absprechen.
12:44Ja, aber wenn das publik wird,
12:46kannst du deine Karriere vergessen?
12:49Julchen, das Heideecho wird dich in der Luft zerreißen.
12:54Mama, so weit wird es nicht kommen.
12:56Deine Gegner werden dich als tablettensüchtig verunglimpfen.
13:01Du wirst kein öffentliches Amt mehr bekleiden können.
13:05Also der Finanzausschuss hat sich ganz klar für mich ausgesprochen.
13:09Und sie haben mir zugesichert, dass es intern behandelt wird.
13:14Danke.
13:15Danke, Papa.
13:17Julis Outing hat dazu geführt, dass der Ausschuss Geld locker machen will.
13:21Sie brauchen nur noch einen Finanzplan.
13:23Ja, das ist kein Problem.
13:24Hauptsache, die Kampagne kann beginnen.
13:27Sagt mal, ihr vertraut diesen Herren und Damen vom Finanzausschuss?
13:33Denkt doch an den korrupten Dressler.
13:36Die Bewilligung der Gelder war einstimmig.
13:38Also dann sollte ich meine Skepsis über Bord werfen und dir gratulieren?
13:48Genau das.
13:51Ja, also Julien, dann gratuliere ich dir von Herzen.
13:57Du bist wirklich sehr mutig.
14:00Danke, Oma.
14:01Und dein Geschäftsermin in Göttingen war ein Erfolg?
14:05Ja, super.
14:06Aber das Beste daran war die Fahrt, oder?
14:08Ja, war richtig cool, mal wieder eine Runde auf dem Moderat zu drehen.
14:11Und du hast gesagt, ihr teilt euch die Betreuung von deinem Albers?
14:13Ja, ja, nur ist der Herr leider etwas stur.
14:16Na gut, mit stur kann ich ganz gut umgehen.
14:18Wenn ich später mal eine Schicht übernehmen soll.
14:19Das wäre super.
14:21Ja.
14:22Hey, Torben.
14:23Hey.
14:23Setz dich zu uns.
14:24Nee, ich bin mit einem Mandanten verabredet.
14:26Mick, konntest du diesen Herrn Philips erreichen?
14:28Nein, nein, leider nicht.
14:29Der ist schwer zu erreichen, aber ich habe ihn um Rückruf geweckt.
14:32Okay.
14:33Dann können wir nur abwarten.
14:34Ja, wenn er sich bis heute nicht meldet, schreibe ich nochmal eine Mail.
14:36Ja.
14:37Torben, wann kommt Karl eigentlich wieder?
14:39Ich weiß nicht, sie hat noch keinen Flug gebucht.
14:41Jedenfalls zu schnell, um die Wohnung vorher noch zu renovieren.
14:43Wie?
14:44Du willst renovieren?
14:45Ja, das soll eine Überraschung für Carla sein.
14:47Aber bis jetzt habe ich es noch nicht mal geschafft, einen Maler zu engagieren.
14:50Einen Maler?
14:51Ja, ich hasse es selbst zu streichen.
14:53Ach komm, das macht doch richtig Laune zu zweit.
14:55Also ich bin dabei.
14:56Ja, also im Türen- und Fensterrahmen abkleben macht mir auch so schnell keiner was vor.
15:00Und ich besorge das Bier für einen Feierabend und schaue euch beim Arbeiten zu.
15:03Im Ernst?
15:04Na klar.
15:05Ja, also wenn ich mich ein bisschen von den Hochzeitsvorbereitungen von meinem Vater und Frau Christiansen drücken kann,
15:09dann gerne.
15:10Ja.
15:11Das ist super, also dann.
15:14Ja.
15:16Mist, ich muss los.
15:18Britta wollte mit mir Satteltaschen kaufen.
15:20Ähm, zahlst du?
15:22Ich mache die nächste Runde.
15:22Ich mache das, mach du einen Schuh.
15:24Bis dann.
15:24Tschüss.
15:27Ihr wollt in zehn Tagen einen Umzug und eine Hochzeit machen?
15:31Ja.
15:34Ihr braucht eine gute Planung.
15:35Ja, das schaffen wir doch.
15:38Und klar, wenn er die nächsten zehn Tage nicht mehr schlaft.
15:41Also, als erstes brauchen wir die Location, ja?
15:45So, die Leute müssen schließlich wissen, wo sie hin sollen.
15:47Dann brauchen wir Sitzordnung, Gästeliste.
15:49Habt ihr die schon?
15:49Ja, wir wollen ganz viele Gäste.
15:52Viele Gäste.
15:52Wie auch immer, ihr braucht einen Termin beim Standesamt.
15:57Hm?
15:58Ja.
16:00Dafür braucht ihr alle entsprechenden Papiere, also Ausweis, Geburtsurkunde etc.
16:04Wie hoch ist denn euer Budget?
16:09Das solltet ihr schon mal klären, weil davon hängt nämlich das Menü ab.
16:14Die Hochzeitstorte, all das.
16:16Und Fotografen müsst ihr auch bezahlen.
16:19Und zu guter Letzt müssen wir dir ein wunderschönes Brautkleid aussuchen.
16:24Vielleicht ist das doch ein bisschen stressig, oder?
16:27Na, ich nehme an, Jan hilft dir bei den Vorbereitungen, oder?
16:30Na ja, davon gehe ich aus.
16:32Äh, aber dass ihr heiraten wollt, darüber habt ihr schon gesprochen.
16:38Ja, ja.
16:39Wir wollen, wir wollen, wir wollen eine große, schöne, romantische Hochzeit.
16:45Romantik will geplant sein.
16:48Aber weißt du was?
16:50Und Blumen, Tischdeko, Brautstrauß, da kümmere ich mich drum.
16:53Das nehmen ich und Erika euch ab.
16:54Ja, und ein Pastor habt ihr auch schon in der Familie, also eine Sorge weniger.
17:00Kopf hoch wäre als nicht deine erste Hochzeit.
17:05Vielleicht ist die Zeit doch zu knapp.
17:09Ihr schafft das.
17:09Musik
17:23Musik
17:28Musik
17:32Musik
17:36This one I have four times, Dr. Dr.
17:56Absolutely watertight and a quick click.
17:59Endo-Overfall!
18:01No.
18:02I'm a little late. I'm a little late.
18:04It's too late. It's not too late.
18:06Have they maybe even a bigger number,
18:08so that I can make my man there?
18:10Oh.
18:11They are super.
18:12The new Wackel-Taschen.
18:14Yes, they are red.
18:16Yes, you were not there. I have decided.
18:18I would have to come here.
18:20Of course, you must pay.
18:22Okay.
18:24Oh, Lord, can you just pay for this?
18:26And give 5% discount.
18:28That are new Stamm-Kunden.
18:30Yeah, I hope you'll have a high value.
18:34Okay, then it's also 5%
18:36von 2x...
18:38129,95...
18:42246,90.
18:44Aber 1 in Mathe.
18:46I'm going to take that.
18:48I could tell you how big the probability is,
18:50that you're here for you.
18:54Soll I do it again?
18:56What do you want to do it again?
18:58I'm going to take it.
19:00You're going to take it.
19:02246,90.
19:04246,90.
19:06I'm going to take it.
19:08Tschüss.
19:09Ah, Brian!
19:10Schön, dass du kommen konntest.
19:12Gerne.
19:13Entschuldige.
19:14Bei unserem letzten Treffen,
19:15da war ich ein bisschen durch den Wind.
19:17Da stand ich neben mir.
19:18Macht doch nichts.
19:19Also, was können wir den Konfirmanden noch bieten,
19:21außer Gaelic Football?
19:22Ich habe von einigen Konfirmanden erfahren,
19:24dass sie gerne mal einen Gottesdienst außerhalb der Kirche feiern würden.
19:27Quasi unter freiem Himmel.
19:28Genau, in der Natur.
19:29Allerdings sollten wir auch an etwas Überdachtes denken,
19:32damit wir die älteren Gemeindemitglieder nicht ausschließen.
19:35Ich habe sowas ähnliches schon mal gemacht.
19:37Da habe ich alle Bänke raus aus der Kirche
19:39und das kam richtig gut an.
19:41So merkt auch keiner, dass die meisten Bänke eh leer bleiben.
19:43Genau das war meine Intention.
19:45Wie wärst du mit dem Hofladen hier?
19:47Naja, ich würde gerne ein bisschen näher ran an die Natur.
19:51Aber wie sieht es denn aus?
19:53Ihr könnt uns doch die nächsten Tage ein bisschen umgucken.
19:54Nächsten Tag habe ich keine Zeit.
19:56Gut, dann sehen wir uns beim nächsten Konfirmandenunterricht, oder?
19:59Gerne.
20:00Alles klar, mach's gut.
20:01Oder möchtest du noch einen Kaffee?
20:02Auch sehr gerne.
20:03Gut, dann gibts noch einen Kaffee.
20:07Einen Kaffee, die kann auch noch kommen.
20:09Kommt sofort.
20:10Vielen Dank.
20:17Das war immer cool.
20:22Kann auch wieder gehen.
20:30Nein, nicht du.
20:39Ich habe gerade fragen...
20:41Hi, hi, hi.
20:43Hi.
20:43Hey.
20:44Hey, not you.
20:45Hey.
20:45I have a...
20:47Oh, no.
20:48No, no.
20:49No, no.
20:50Tell me.
20:51I had to pay for the rent and pay for the rent.
20:54And there was not fast enough.
20:56And there was a friend of my brother, that's better to do it,
20:59as I'm going to go to all the customers.
21:01That's sad.
21:02That's sad.
21:03I'm not saying that.
21:04I'm not saying that for Lisa.
21:07We know what, Lotte?
21:09I'm not saying that.
21:10I'm not saying that.
21:11I'm not saying that.
21:12I'm not saying that.
21:13I'm not saying that.
21:14And if it's not working, then I'm just unsure.
21:17There's no reason to be here, Lisa, to be scared to be scared.
21:23You're a great, clever girl.
21:26But I know, when I was so old like you, I was often unsure.
21:31I left myself from every one of the people who had to be scared.
21:35We know what?
21:38Hacks up.
21:40Nacht drüber.
21:41Alles andere lohnt sich nicht.
21:43Na, ich versuch's.
21:45Gut.
21:48Merle.
21:50Ähm, mein Laptop ist kaputt.
21:52Meinst du, du kannst mir einen kleinen Vorschuss geben?
21:54Oh, ich könnte dir vielleicht sogar einen günstigeren Rechner beschaffen
21:58übers Frauen-Netzwerk.
22:00Das wär natürlich auch super, ja.
22:02Klar, mach ich gerne.
22:04Ich hör mich um.
22:05Melde mich dann.
22:06Danke.
22:07Warte mal, ich komm einfach gleich mit.
22:11Ja.
22:12Wenn dir ja der Stress mit der Freundin deines Vaters zu viel wird, dann kannst du jederzeit
22:18in die Gärtnerei kommen.
22:19Danke auch deinen Freunden.
22:21Ich bin Ihnen ja so dankbar, dass Sie mich da rausgeholt haben.
22:25Seien Sie froh, dass Frau Rosin etwas kocht.
22:27Ja, wenn ich nur nicht ständig dabei reden würde.
22:30Das ist ja wie ein Wasser.
22:31In einem Punkt hat sie aber nun wirklich recht.
22:33Nee.
22:34Nee.
22:35Da kriegen mich keine zehn Pferde mehr rein.
22:37Ich habe zwei gesunde Beine und die werde ich auch benutzen.
22:40Ich hab das Ding dabei.
22:41Ja.
22:42Falls Sie sich doch noch anders überlegen sollten.
22:43Okay?
22:44Seitdem ich aus dem Krankenhaus raus bin, geht es mir viel besser.
22:47Und die gute Luft, die wird mir auch sicherlich gut tun.
22:49Ja.
22:50Haha.
22:51Keine Zeit zum renovieren, aber ausreiten.
22:53Ja.
22:54Handtags braucht Bewegung.
22:55Außerdem habe ich ja jetzt Hilfe beim Renovieren.
22:58Ja.
22:59Hast du schon Farbe und Pinsel besorgt?
23:01Mach ich gleich.
23:02Ja, du bist ja wirklich ein schönes Pferd.
23:05Leider weiß er das auch.
23:07Stolz wie ein Gockel und stur wie ein Esel.
23:09Jedenfalls, wenn er eine Studie in der Nähe ist.
23:11Der weiß eben was Gutes, nicht?
23:13Ich hoffe, Herr Eckert denkt an das versprochene Bier.
23:16Ja.
23:17Das wird er.
23:18Ganz sicher.
23:19Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
23:21Das klingt mir doch so gut.
23:22Was ist denn jetzt los?
23:23Sie dürfen da wirklich keine Sekunde aus den Augen lassen.
23:25Ja.
23:26Naja.
23:27Vielleicht sollten Sie sich doch überwinden, da...
23:29Nein, auf keinen Fall.
23:31Oh, oh, oh, oh.
23:33Sehen Sie, Herr Albers.
23:34Ist doch ganz bequem, oder?
23:36Sieht doch noch schick aus.
23:37Ja.
23:38Zwei, zwei gesunde Beine sind besser.
23:41Ja.
23:42Und damit die bald wieder einsatzfähig sind,
23:45bringen Sie jetzt zurück auf Ihre Couch.
23:47Hm?
23:48Okay.
23:49Tschüss dann.
23:50Tschüss.
23:51Tschüss.
23:52Ich brauche jemanden ab sofort.
23:55I need someone immediately. I can't leave the business alone.
24:21Yes, please.
24:23Yes, but you have to do this before.
24:26Good.
24:28Yes, we'll hear you.
24:30Oh man, I need a business for Biomertens Nord.
24:33Then I have to organize a trip.
24:35I have to plan a holiday.
24:37If we make a buffet, we should do better.
24:41Yes.
24:43You know, you know, we know where you are.
24:45Yes, yes, yes, yes.
24:47And the Gärtnerei Albers has Bio-Rosen.
24:50I need to call them and order them.
24:52Is that your own To-Do list here?
24:53Yes, yes.
24:54That's why you're not allowed to do this.
24:55And you're not allowed to do this?
24:57Yes, yes.
24:58Yes, yes.
24:59Yes, yes.
25:00Yes, yes.
25:01Yes, yes, yes.
25:03Okay.
25:04You, I'm going to do this.
25:05Yes, yes.
25:06I'm here to do this, to do this.
25:07Yes, yes.
25:08And that's why the Magdalene-Kirche is on the day of your Traum.
25:11It's been a bit late.
25:13Yes, yes, yes.
25:14Here is also been a bit, but it's not a problem.
25:17We and I have decided to marry you.
25:20You want to marry this God's Segen?
25:22You can give me three words.
25:24Yes, yes, yes.
25:26Yes, yes, yes.
25:27Yes, yes, yes.
25:28I wanted to make you not lust about your Chef.
25:31And of course not about you.
25:33Yes, yes, yes.
25:34And a little bit of a Segen, if we are also getting a little bit.
25:36I think that's better.
25:37We will take your Segen thanks to you.
25:39And of course your Chefs.
25:40And of course your Chefs.
25:42Actually, I'm not going to do this because of the disease.
25:45If there is something to eat, that's great.
25:47I think I'll come now often.
25:50Hello.
25:51Hello.
25:52Oh, Dr. Berger.
25:54I hope I hope that my Rouladen are still here.
25:57Thank you very much.
25:59I wanted to eat later with my husband at home.
26:01What do you want to eat?
26:02Drouladen, I can't say no.
26:04What are you doing here?
26:06A little bird had to me, that they had a bad attack.
26:10A little bit of a big bird, right?
26:12Just a little bit of a big bird, right?
26:13Just a little bit.
26:14I can also look at you.
26:15I think the Spaziergang was a little bit for you.
26:17I think he was just a little bit for you.
26:18He just didn't want to go in the rollstuhl.
26:20What exactly are you going to be supposed to be, have you understood, Mr. Albers?
26:24It's just a little bit depressing to sit in so a thing.
26:27Yes, I believe you.
26:28I believe you.
26:29Have you ever seen him?
26:30Have you ever seen him?
26:31Yes, he has ever seen him.
26:32Yes, he has ever seen him.
26:35Through the Lungentzündung is your Immunsystem schwächt.
26:39And that goes on the Kreislauf.
26:41Give me a pill, then everything is okay.
26:44You have to understand, you have to understand, if you want to be healthy.
26:49So.
26:51The blood pressure is so well in order.
26:54I'm going to go to the clinic.
26:56Can you go to Lily, if you want to go to the Kohlrouladen, if you want to go to the Kohlrouladen?
26:59With the help, that's the Trinz-Rouladen.
27:01I have to wait for the Jansen.
27:03My solution.
27:04I'm going to go again.
27:06I'm going to go again.
27:07I'm going to go a few hours alone.
27:09You're not going to go to my husband.
27:12So, I'm going to go to Lily and you stay here.
27:15And you're going to go a bit better on Albers.
27:17Albers auf.
27:18Ja.
27:19Also.
27:20Bis später.
27:21Tschüss.
27:22Tschüss.
27:23Guten Appetit dann.
27:25Guten Appetit.
27:26Es tut mir leid, dass ich euch solche Unannehmlichkeiten bereite.
27:30Mh.
27:31Überhaupt nicht.
27:33Bin doch gerne für sicher.
27:35Mhm.
27:36Mhm.
27:37Mhm.
27:38Mhm.
27:39Mhm.
27:40Mhm.
27:41Mhm.
27:42Mhm.
27:43Mhm.
27:44Mhm.
27:45Mhm.
27:46Ja.
27:48Ich bin auch nicht.
27:49Ich bin mit einem anderen Gastgeberlektroniker.
27:50Hey.
27:52Hi.
27:53Gut siehst du aus.
27:55Dir scheint es auch nicht schlecht zu gehen?
27:58Ja.
27:59Ist ein angenehmer Tag.
28:01Wollen wir noch einen Kaffee trinken gehen?
28:05Jule.
28:07Wir sind getrennt.
28:08Ja.
28:09Deswegen können wir doch einen Kaffee trinken gehen.
28:12Ich freue mich einfach, dich zu sehen.
28:13Ja.
28:14And I'd like to talk to you about what's going to do with your work.
28:18Why do you do it?
28:21You on the street?
28:22Yes, why not?
28:26I told the state of the Finanzausschuss of the city to support my campaign for prevention.
28:34Glückwunsch.
28:35Yes.
28:36And now I'd like to work with the state's organizations, especially with the Diakonie.
28:42How do you do it?
28:44That's not easy.
28:46I've been out for tabletten.
28:52Mutant.
28:54Can we talk about the project?
28:58The Diakonie has a Leiter.
29:02We should stay private and private.
29:07That's better.
29:10Yeah.
29:12That's it definitely.
29:16What's going on?
29:34What's going on?
29:38Lotte vor den Kunden so fortzuführen, fand ich ziemlich mies.
29:44Das war doch nicht so gemeint.
29:47Kam aber anders rüber.
29:50Ich weiß nicht.
29:52Siehst du Lotte als Konkurrentin oder was?
29:55So ein Quatsch.
29:56Sie ist deine Tochter.
29:57Ja, das macht die Sachen nur noch schlimmer.
30:00Ole, ich gehe täglich mit den Preisen und Rabatten in unserem Laden um.
30:05Natürlich habe ich die Zahlen besser drauf als Lotte.
30:08Ich wollte sie nicht vorführen.
30:10Genau das hast du aber getan.
30:14Ich finde, du solltest dich bei ihr entschuldigen.
30:16Spinnst du?
30:18Du hast sie verletzt.
30:22Die Lotte kann sich wahrscheinlich nicht einmal mehr an die Situation erinnern.
30:28Das glaube ich kaum.
30:30Ich kenne meine Tochter.
30:32Ich bin gleich wieder da.
30:36Ich bin raus.
30:41Herr Albers, wir spielen hier Skat und kein Poker.
30:47Es tut mir leid, dass ich euch so viele Umstände mache.
30:50Erst Johanna, dann den Bergers, dann Frau Rose und jetzt auch noch ihn.
30:55Das machen wir doch gerne, Herr Albers.
30:57Ich meine, wir können ansonsten auch gerne raus zu den Pferden gehen, wenn du willst.
31:00Was soll ich denn da?
31:01Lotte und mir würden Sie sich auch freuen, dich zu sehen.
31:04Nein, die beiden will ich nicht auch noch zur Last fallen.
31:07Ich glaube, ich gehe am besten ins Bett.
31:09Dann gucke ich noch ein bisschen Fernsehen.
31:11Hier kommt die Nachtschicht.
31:13Was ist denn jetzt los?
31:15Sag mal, habt ihr nichts anderes zu tun, als auf den alten Mann aufzupassen?
31:19Nö.
31:25Sie haben ja total glasige Augen.
31:27Und glühen wie ein frisch geschmiedeter Pferdehuf.
31:33Pferdehufe werden nicht geschmiedet.
31:37Die wachsen einfach so nach.
31:39Habt ihr nicht gemerkt, dass der Mann Fieber hat?
31:41Nein.
31:42Herr Albers, wir bringen Sie jetzt ins Bett und dann mache ich Wadenwickel, ja?
31:46Ja, wir machen das schon.
31:48Na, kommen Sie, Herr Albers.
31:51Vorsichtig.
31:52Was?
31:53Ins Bett.
31:54Moin, Herr Lichtenhagen.
31:55Na, Herr Mertens, hallo.
31:56Dann wird Ihre Frau sich ja freuen, wenn Sie in eine frisch renovierte Wohnung zurückkommen.
31:59Meinen Sie, wie ich mich freue, dass Karla bald wieder da ist? Ein Jahr Trennung ist genug.
32:16Naja, aber wir haben es ja bald überstanden.
32:17Gibt es einen schöneren Beweis wie eine gute Ehe?
32:18Ja.
32:19Ah, ich muss Ihnen übrigens was gestehen. Ich war ein bisschen voreilig.
32:22Ja, das Fahraus wird auch renoviert.
32:23Ja, das Fahraus wird auch renoviert. Sie werden Ihre Fenster und Türen wohl alleine abkleben müssen.
32:25Da muss ich mithelfen.
32:26Ah, das habe ich mir schon gedacht. Naja, aber Sie haben ja jede Menge zu tun. Gottesdienst,
32:29Konfirmanden, Unterricht, Seelsorge.
32:30Apropos.
32:31Ja.
32:32Ja.
32:33Ja.
32:34Ja.
32:35Ja.
32:36Ja.
32:37Ja.
32:38Ja.
32:39Ja.
32:40Ja.
32:41Ja.
32:42Ja.
32:43Ja.
32:44Ja.
32:45Ja.
32:46Ja.
32:47Ja.
32:48Ja.
32:49Ja.
32:50Ja.
32:51Ja.
32:52Ich such gerade einen Ort, wo ich einen Gottesdienst mit meinen Konfirmanden unter freiem Hündel
32:55abhalten kann.
32:56Ein Mann aus Irland hilft mir dabei, aber vielleicht haben Sie ja auch eine gute Idee.
32:59Also so auf Anhieb?
33:01Ich hab eine Scheune in der Lüneburger Heide gefunden.
33:04Ja.
33:05Das klingt doch ganz gut.
33:06Ja.
33:07Ich hoffe nur, dass der Kirchenvorstand kein Veto einlegt.
33:08Warum sollte er?
33:09Ja.
33:10Man weiß ja nie, ne?
33:11Ich muss leider los.
33:12Der Typ, der mir die Türen abkleben wollte, hat mich versetzt.
33:15Jetzt muss ich es wohl alleine machen.
33:16Ja.
33:17Kein Verlass auf die Mitarbeiter, ich weiß.
33:18Ja.
33:19Tschüss.
33:20Tschüss.
33:21Jetzt ist es ihrs.
33:22Danke.
33:23Noch die Handschuhe und den Helm.
33:24Viel Spaß damit.
33:25Vielen Dank.
33:26Wiedersehen.
33:27Wiedersehen.
33:28Wiedersehen.
33:29Bin ich ein Verkaufstalent?
33:30Nein, das war mein Lieblingsrat.
33:31Jetzt ist es weg.
33:32Mhm.
33:33Gut gemacht.
33:34Was machst du denn schon hier?
33:35Merle braucht mich heute nicht mehr.
33:36Ich treffe mich gleich mit Brian.
33:37Okay.
33:38Lotte?
33:39Lotte?
33:40Ist was?
33:41Kann man so sagen.
33:42Ich will mich bei dir entschuldigen.
33:43Offenbar habe ich eben einen Schatz auf deine Kosten gemacht.
33:45Das wollte ich nicht.
33:46Wenn du meinst.
33:47Lotte?
33:48Lotte.
33:49Es tut mir wirklich leid.
33:50Okay, Entschuldigung angenommen.
33:51Okay, Entschuldigung angenommen.
33:52Sag mal.
33:53Was?
33:54Was?
33:55Was?
33:56Kann man so sagen.
33:57Ich will mich bei dir entschuldigen.
33:59Offenbar habe ich eben einen Schatz auf deine Kosten gemacht.
34:02Das wollte ich nicht.
34:04Wenn du meinst.
34:09Lotte.
34:14Es tut mir wirklich leid.
34:18Okay, Entschuldigung angenommen.
34:21Sag mal.
34:22Wolltet ihr nicht eine Radtour in die Heide machen?
34:24Wie wäre es, wenn wir zu dritt fahren?
34:26Warum nicht?
34:27Ist doch eine gute Idee, oder?
34:29Wenn ihr meint.
34:30Super.
34:31Morgen.
34:32Von mir aus.
34:37Grüßt Brian von mir.
34:38Mach ich.
34:39Vielleicht hat er ja Lust mitzukommen.
34:41Ja, ich frage ihn.
34:43Kannst du mir bitte mal das Bandmaß geben?
34:57Was ist denn los heute?
34:59Ich dachte, du wolltest mir helfen.
35:01Du, ich habe nicht die geringste Ahnung, was ich Vera und Jan zur Hochzeit schenken soll.
35:08Vielleicht eine Buddha-Statue oder die drei Affen.
35:12Komm, ich dachte, du wolltest mir mit dem Braut schon helfen.
35:15Oder willst du, dass Mama barfuß heiratet?
35:17Aber es müsste schon ein Geschenk sein, was nicht jeder schenkt.
35:20Ja.
35:21Au.
35:22Was ist passiert?
35:23Ui.
35:24Was ist denn passiert?
35:25Ich habe mich gestochen.
35:27Das passiert schon mal, wenn Mama am Stress ist.
35:30Sind das meine?
35:32Hm.
35:33Das soll es mal werden.
35:34Und was ist mit den anderen Aufträgen?
35:37Die erledige ich heute Nacht.
35:39Ich bin ja schließlich auch noch da.
35:41Im Moment hältst du mich ja eher auf, als dass du mir hilfst.
35:44Oh, komm.
35:45Also, mein Tag hat keine 48 Stunden, ja?
35:49Im Moment sitzt er nur dumm rum.
35:51Was?
35:57Also, mit den Dingen da um den Finger, da kann sie doch überhaupt nicht arbeiten.
36:01Und Kleines hat Rest.
36:03Ich dachte, er sitzt nur dumm rum.
36:05So, jetzt ist Feierabend.
36:08Und was ist mit deinen Brautschuhen?
36:09Vergiss sie.
36:13Du willst dir aber keine Schuhe von der Stange holen.
36:15Na, hör mal, du kennst mich doch.
36:17Außerdem heiratet Jan mich auch barfuß.
36:19Ach, hm?
36:29Versteh dich nicht.
36:30Nein.
36:31Dann hat sich Lisa doch entschuldigt.
36:33Ja.
36:34Hat mich direkt zu einer Fahrradtour eingeladen.
36:37Ich hätte dieser falschen Schlange einfach gleich ins Gesicht sagen sollen,
36:40dass sie sich nur bei mir entschuldigt, um es meinem Vater recht zu machen.
36:48Hättest du es lesen sollen?
36:50Ist da drin, wie man mit falschen Schlangen umgeht?
36:53Hm.
36:54Uli Klein schreibt, dass es nicht gut tut, Zeit mit Menschen zu verbringen, die einen anlügen.
37:03So was zu wissen, brauche ich doch kein Buch zu lesen.
37:06Lügen kostet Kraft.
37:08Kraft, die wir eigentlich brauchen, um uns selbst zu erkennen.
37:11Kraft, um unseren eigenen Weg zu gehen.
37:14Und nicht von Menschen, die einem nicht gewogen sind, sich Kraft und Energie rauben zu lassen.
37:19Das stimmt.
37:20Es kostet mich tatsächlich immer ziemlich viel Energie, wenn ich auf Lisa treffe.
37:28Heuchelei vergiftet unsere Seele.
37:32Also sieh zu, dass du deine Zeit mit Menschen verbringst und deine Energie mit dir teilen und sie dir nicht stehe.
37:37Das mache ich doch gerade.
37:49So.
37:50Er schläft tief und fest.
37:51So.
37:52Er schläft tief und fest.
37:54Das Beste, was er machen kann.
37:55Ich habe Wadenwecke gemacht.
38:11Er schläft tief und fest.
38:16So.
38:17Er schläft tief und fest.
38:19That's the best, what he can do.
38:21I've done a lot of work.
38:23If the fever doesn't go down, I don't know what I should do.
38:26The good old house tools are always the best.
38:30Is Mick actually still?
38:32Actually, we wanted to go together together.
38:36Two Lieblings at the bed of a sick man.
38:40But then came the hotel between.
38:43So they are now.
38:46Um to finish the email to Philip's help.
38:51That's what we're getting.
38:54Let's see.
38:57Okay.
38:59Here.
39:01That's pretty good.
39:05Yes?
39:06Yes.
39:08Not too far?
39:09No, I think they have exactly the right tone.
39:12Okay.
39:13Why would you say that they are flexible and can come to Philip's help?
39:18But that's bad.
39:20Yes, it would be better if he would make a picture for a place.
39:23But we have to take what we can do.
39:25Okay.
39:26Yes.
39:27Very good.
39:28Good.
39:29With friends and greetings?
39:30Yes.
39:31Good.
39:32With friends and greetings.
39:35Do you are см ihlan.
39:36Hmm?
39:37With friends and greetings.
39:38Do you guys go to New York?
39:39No?
39:40Yes.
39:41Never mind.
39:42Good.
39:43Yes?
39:44No?
39:45Okay, but I'm really lucky enough to get back to her.
39:46To her.
39:47Well, now, hur-how-wow.
39:48We are really lucky enough ensuite to get back to her.
39:50Let me admit that, Zeb and Mick, let them get to...
39:51Yes.
39:52Yes.
39:53Mhm.
39:54Was ist so lustig?
39:56Ach ja, dass man sie so leicht verunsichern kann.
40:02Ich bin froh, dass wir Freunde sein können.
40:06Wenn sie mich nicht dauernd so verunsichern würden.
40:19Jetzt schnarche ich da sogar.
40:23Sie ist total geworden.
40:26Die Schneiderin hat wirklich ganze Arbeit geleistet.
40:29Dank Lotte ist sie jetzt perfekt.
40:32Sie kann in die Produktion gehen.
40:36Ja, aber zuerst holen wir uns noch einen Kostenvoranschlag.
40:39Willst du auch was essen?
40:41Ich komme gleich.
40:42Steht dir gut.
40:43Schöne Farbe.
40:44Hm.
40:45Was ist los?
40:46Kommt rein.
40:47Entschuldige.
40:48Aber ich habe eine ganz große Bitte an dich.
40:50Ja, und was?
40:51Ist mir jetzt ein bisschen unangenehm.
40:53Na komm.
40:54Spuck's aus.
40:55Okay.
40:56Also mein Laptop ist kaputt.
40:57Und wir haben ein Angebot für einen richtig tollen Gebrauchten.
40:58Aber wir müssten den halt heute Abend noch abholen.
40:59Du brauchst Geld.
41:00Na ja, wenn du mir vielleicht so einen kleinen Vorschuss geben könntest.
41:01Na ja, wenn du mir vielleicht so einen kleinen Vorschuss geben könntest.
41:02Also...
41:03Vielleicht solltest du darum gehen.
41:04Ja.
41:05Ja.
41:06Ja.
41:07Ja.
41:08Ja.
41:09Ja.
41:10Ja.
41:11Ja.
41:12Ja.
41:13Ja.
41:14Ja.
41:15Ja.
41:16Ja.
41:17Ja.
41:18Ja.
41:19Ja.
41:20Ja.
41:21Ja.
41:22Ja.
41:23Ja.
41:24Ja.
41:25Ja.
41:26Ja.
41:27Ja.
41:28Ja.
41:29Ja.
41:30Ja.
41:31Ja.
41:32Ja.
41:33Ja.
41:34Ja.
41:35Ja.
41:36Ja.
41:37Ja.
41:38Ja.
41:39Ja.
41:40Ja.
41:41Ja.
41:42Ja.
41:43Ja.
41:44Ja.
41:45if the phone will.
41:47Ah.
41:49Ah, yeah.
42:04Also, 300 wären dann auch okay, ja?
42:08Ja, vielen, vielen Dank.
42:10Bitte.
42:11Wir müssen dann auch los.
42:13Clemens hat gesagt, er wartet nicht auf uns.
42:15Tschüss.
42:16Tschüss dann.
42:22Hübschen, da gerade jemand?
42:25Ja, Lotte und Brian waren hier.
42:27Aber sie mussten ganz schnell wieder weg,
42:29weil sie wollen einen Laptop besorgen.
42:31Aber den wollte ich hier doch über das Frauennetzwerk organisieren.
42:34Tja, nun, da haben sie wahrscheinlich einen guten Computer gefunden, ne?
42:37Hier soll es recht sein.
42:40Käse oder Wurst?
42:41Schmalz.
42:45Ah, hier bist du.
42:46Entschuldige bitte, ich hab dich schon überall gesucht.
42:47Ich hab dauernd versucht, dich zurückzurufen.
42:48Ich hab's einfach nicht geschafft.
42:49Du kannst dir gar nicht vorstellen, was das für ein Stress ist, was wir alles organisieren müssen.
43:02Na, bei dir ist der Stress ja anscheinend noch nicht angekommen.
43:06Hm, du brauchst ne Pause.
43:08Hm.
43:09Du kannst dir gar nicht vorstellen, wie gerne ich in der Bahnewanne mit dir rumplanschen würde,
43:16aber da müsste ich mich erst mal ausziehen.
43:18Ah!
43:19Ah!
43:20Ah!
43:21Ah!
43:22Ah!
43:23Was war das denn?
43:24Ich werde deine Frau.
43:28Ich will dich heiraten, aber ich will keinen Stress.
43:31Okay, aber du wolltest doch ein rauschendes Fest.
43:35Ich hab's mir anders überlegt.
43:36Ah!
43:37Ich will keine extravagante Location.
43:38Okay.
43:39Ich will...
43:40Nein.
43:41Ich brauche keine extravagante Location.
43:42Okay.
43:43Ich will...
43:44Nein.
43:45Ich brauche keine extravagante Location.
43:46Okay.
43:47Ich brauche kein Drei-Sterne-Meer.
43:48Okay.
43:49Ich brauche keine Band.
43:50Okay.
43:51Ich brauche keine Kutsche.
43:52Okay.
43:53Du brauchst auch keine lange Gästeliste.
43:54Ich brauche keine Hochzeitstorte.
43:55Okay, du brauchst kein rauschendes Fest.
43:56Aber ein paar Freunde können wir schon einladen, oder?
43:58Ein paar.
43:59Gut.
44:00Du meinst, ich soll mich jetzt erst mal entspannen?
44:01Ja, unbedingt.
44:02Oh.
44:03Naja, und jetzt renoviere ich halt die Wohnung für Carlas Rückkehr.
44:05Wie romantisch.
44:06Hätten's so ein paar Rosen nicht auch getan?
44:07Wie?
44:08Naja, also wenn ich nach Hause käme, ja?
44:09Und ich würde meine Wohnung nicht mehr wiedererkennen, dann...
44:11Im Ernst jetzt?
44:12Ach, Quatsch.
44:13Ja.
44:14Ja.
44:15Ja.
44:16Ja.
44:17Ja.
44:18Ja.
44:19Ja.
44:20Ja.
44:21Ja.
44:22Ja.
44:23Ja.
44:24Ach, Quatsch.
44:26Carla freut sich bestimmt.
44:28Das ist eine tolle Idee.
44:30Oh.
44:31Äh, schon so spät.
44:32Ich sollte lieber die Temperatur von Herrn Albers messen.
44:35Okay.
44:36Ähm, darf ich mal kurz...
44:37Ja.
44:38Ähm.
44:39Danke.
44:40Gut.
44:41Gut.
44:43Ja.
44:44Ah.
44:46Hä.
44:47Hat sich den Absturz überlebt?
44:51Äh.
44:52Äh.
44:53Äh.
44:54Äh.
44:55Äh.
45:00Äh.
45:01Äh.
45:02Äh.
45:03Äh.
45:04Äh.
45:05Äh.
45:06Äh.
45:07Äh.
45:08L-Lenny.
45:09Soll ich dir noch sagen, dass du meine Socken nicht als teesig benutzen sollst?
45:15Kängurus sind keine Säugetiere.
45:18Doch, Herr Albers, Kängurus sind Säugetiere.
45:22Das Fiebermessen können Sie sich sparen. Ich rufe Britta an.
45:24Konrad, du musst tiefer bohren. 50 lang nicht.
45:30Du musst tiefer bohren.
45:32Albers, es ist alles gut. Wir sind bei Ihnen. Alles gut.
45:36Bei Britta ist besetzt. Ich rufe den Notarzt an. Wir müssen ihn ins Krankenhaus bringen.
45:39Ich möchte mich nicht erreichen. Sie haben ja von Kängurus gar keine Ahnung.
45:51Ich bin richtig froh, dass du dich bei Lotte entschuldigt hast. Wirklich.
45:56Es war doch wie eine kleine Versöhnung, oder?
45:58Wir müssen ja eigentlich ständig über Lotte reden.
46:01Können wir nicht einfach mal wieder einen Abend zu zweit genießen, ohne dass deine Tochter Thema ist?
46:05Doch, das können wir. Aber meine Tochter wird immer Thema sein.
46:11Natürlich. Aber heute haben wir sturmfreie Bude.
46:16Lotte schläft bei Brian. Das würde ich gern genießen.
46:26Ignorier es bitte.
46:30Nein, geh nicht ran.
46:31Bin mit Brian nach Dublin geflogen.
46:40Kuss Lotte?
46:44Sag mal, willst du eigentlich zurückkommen? Nur mal so für meine Planung.
46:47Du bist wirklich ein Idiot.
46:49Ja, du auch.
46:50Ach, bumm.
47:00Die Renovierung ist gestrichen.
47:01Wenn man Jan wirklich glücklich machen will, dann würden im Hintergrund weiße Tauben in den Himmel steigen.
47:09Das ist die Hochzeit, die Sie sich wünschen?
47:12Ja.
47:12Nein, nein, nein. Jan.
47:14Ach, das ist doch Unsinn.
47:15Ich veranstalte diesen ganzen Zirkus nur für Lehrer. Ich brauch's muss überhaupt nicht.
47:19Erika, ist Merle da?
47:20Ja.
47:21Wett?
47:21Ich konnte mit.
47:23Oder?
47:26Das ist ganz schön lang her.
47:28Oh ja.
47:29Das ist ganz schön.
Be the first to comment
Add your comment