Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 1 heure

Catégorie

🎵
Musique
Transcription
01:00...
01:30...
01:32...
01:36...
01:38...
01:42...
01:50...
01:52...
01:54...
02:04...
02:06...
02:12...
02:14...
02:16...
02:18...
02:28...
02:30...
02:36...
02:38...
02:40...
02:50...
02:52...
02:54...
03:04...
03:06...
03:08...
03:18...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:38...
03:40...
03:42...
03:54...
03:56...
04:00...
04:02...
04:04...
04:06...
04:12...
04:14...
04:16...
04:18...
04:20...
04:22...
04:24...
04:26...
04:32...
04:34...
04:36...
04:38...
04:42...
04:48...
04:50...
04:52...
04:54...
04:58...
05:02...
05:12...
05:14...
05:16...
05:26...
05:28...
06:00...
06:10...
06:12...
06:44...
06:54...
06:58...
07:00...
07:04...
07:06...
07:08...
07:10...
07:12...
07:14...
07:16...
07:18...
07:20...
07:22...
07:24...
07:26...
07:28...
07:30...
07:32...
07:34...
07:36...
07:38...
07:40Qu'est-ce qui ?
07:43Qu'est-ce qui ?
07:45Qu'est-ce qui vient ce scandale ?
07:51Tranquille, c'est une chose de vie.
07:56Et, viens, viens.
08:01Si il y a un problème,
08:09me lo dices a mí primero.
08:12¿Está claro ?
08:14Ese tipo se cree alguien.
08:16¿Pero de qué va ?
08:18Dicen que estará al mando del local nuevo.
08:22Si trabaja para ti, ya puede irse.
08:26He hablado con mi padre y dice que ese local es mío.
08:30¿No estabas estudiando ?
08:37¿Has acabado ?
08:40¿Quiere tu padre que dirijas esos locales ?
08:43No.
08:44Estudia, gradúate y sé un hombre.
08:48Asunto zanjado.
08:50Vamos fuera, que ya han llegado.
08:52¿Y quién lo decide ?
08:54¿Quién decide lo que debo hacer y lo que no ?
08:58Yo decido.
09:01Yo tomo las decisiones, ¿vale ?
09:06Verás, tu padre volverá dentro de dos días.
09:09Cuando llegue, le cuentas lo que te he dicho.
09:20No mi apellido Akinji, pero no te equivoques conmigo.
09:23¿Algo más que añadir ?
09:39Genial.
09:41Aidar, acompaña a Kaan a casa.
09:44Vamos, jefe.
09:45Casi es hora de la oración.
09:46Suéltame.
09:47Jefe.
09:50¿Y quiénes sois vosotras ?
09:53¿Que quiénes sois vosotras ?
09:59Limpiadoras.
10:04Limpiadoras.
10:07Jefe.
10:08Pues limpiad eso.
10:12Venga, vámonos ya.
10:13Anda, tira.
10:15Venga, va.
10:16Suelta.
10:29T down t.
10:31Mele y Corner.
10:35Ideally...
10:38Venga, va.
10:40Siendo la cara.
10:41Venga, va.
10:44Sentir.
10:47Venga, va.
10:49Más allá.
10:51T guide-aar música.
10:52Alles, illum hoy.
10:54Pascha la idea dentro de dos de un Leo.
10:56Venga, ciudadana.
10:58C'est parti.
11:28Así no te harás daño.
11:58Así no te harás daño.
12:27Así no te harás daño.
12:57Así no te harás daño.
13:27Perdona, ¿trabajas esta noche?
13:30No estoy en la lista.
13:32Han puesto a Sepide, que es un poco tímida.
13:35Y como dijiste, que si no queríamos ir a algo te avisásemos...
13:41Iré yo.
13:46Gracias.
13:49¿Queda algo de tarta?
13:50Sí.
13:50Coge un paro.
13:51No te harás daño.
13:56No te harás daño.
13:58No te harás daño.
14:05No te harás daño.
14:07No te harás daño.
14:09No te harás daño.
14:21No te harás daño.
14:23Sous-titrage MFP.
14:53Sous-titrage MFP.
15:23Pero no le ha gustado mucho porque dice que su madre hace mucho mejor a la abuela Pez.
15:27Así que he estado cantándole un rato.
15:30Gonul, la abuela Pez es importante.
15:32¿En serio?
15:33Sí, si no haces bien a la abuela es un problemón.
15:36¿Y cómo lo haces tú? Enséñame y lo haré así yo también.
15:39Hay que ver. Me estás tomando el pelo, ¿a que sí?
15:45Es que eres tan mona.
15:47Por cierto, sabe que mañana toca hospital y lo ha marcado en su calendario.
15:52Me lo comería.
15:53Espero que os den buenas noticias.
15:57Ojalá.
15:57Esta noche trabajo otra vez.
16:02Sin problema, aquí estaré.
16:04Ve con él. ¿Algo más que te vas a ver?
16:08Gracias.
16:14¿Quieres hacerme llorar a estas horas de la mañana?
16:17Gonul, la abuela Pez es muy importante.
16:20Manta, calla.
16:22Me voy ya.
16:24Vale.
16:24Vale.
16:50Manta, calla.
17:20Amor.
17:23Mamá.
17:25Mi niño, te he echado muchísimo de menos.
17:28Yo a ti también.
17:30¿Qué mirabas por la ventana?
17:33¿Qué están haciendo, Kerim?
17:35¿Juegan a la pelota?
17:40Me da igual lo que hagan.
17:42Kerim, ¿por qué dices eso?
17:53¿Tú también puedes jugar con ellos?
17:56¿Puedes apuntar los goles en la pizarra cuando marquen y enseñárselos por la ventana?
18:00A ti se te dan muy bien los números, tesoro.
18:05No quiero.
18:06Siempre están peleándose.
18:10¿Y qué?
18:16Kerim.
18:16¿Qué?
18:17¿Puede ser?
18:20¿Qué le hayas tomado el pelo a Gonul un poco?
18:23¿Eh?
18:24Mira que eres pillo, hijo mío.
18:27Eres un gran hojilla de mucho cuidado.
18:29¿Has hecho un calendario?
18:30¿Qué tienes apuntado en él?
18:41Tú, yo y Gonul nos he dibujado yendo al hospital mañana.
18:48Muy bien.
18:50Mañana tenemos que ir al hospital.
18:52Pero, ¿dónde iremos cuando salgamos?
18:54¿Lo has pensado ya?
18:55Vamos al campo de fútbol, porfa.
19:01¿De verdad?
19:02Kerim.
19:02El padre de Gonul tiene uno gigante.
19:06Bueno, pediremos permiso y si nos deja...
19:08Gonul ya le ha preguntado si puedo ir y ha dicho que sí.
19:12Porfa.
19:14Kerim.
19:15Ven aquí.
19:16Ven, siéntate.
19:17Tranquilo.
19:18Respira.
19:19Respira.
19:25Kerim.
19:28Respira.
19:29Respira, cariño.
19:30Estoy bien.
19:31Ya lo sé.
19:32Ya sé que estás bien, mi vida.
19:34Inspira.
19:35Expira.
19:37Otra vez.
19:37Inspira.
19:40Expira.
19:42Yo te he dicho que estoy bien.
19:44Vale.
19:45Pues sí.
19:47Estás muy bien, cariño.
19:48Ven, dame un abrazo.
19:52Cuéntame cómo le has tomado el pelo a Gonul.
19:54Alp, ¿qué le has dicho?
20:09Alp.
20:13Alp.
20:16Alp.
20:18No me lo creo.
20:21¿Pero qué haces aquí?
20:23¿Pensabas pasarte por casa?
20:25No, tengo cosas que hacer.
20:27Estoy de paso.
20:27Pues te acompaño un rato.
20:30Ya me contó mi hermano que tenías mucho trabajo en Ankara.
20:34Sí, sí, es verdad.
20:36Me lo están haciendo pasar mal allí.
20:39¿No me ves?
20:40¿Pero qué dices?
20:42Llevas un outfit que es una pasada.
20:44No tiene nada de especial.
20:47Oye, parece que te decorte hablar conmigo, ¿no?
20:50¿Es que tienes novia o qué pasa?
20:53Has cambiado un montón.
20:55Has crecido.
20:57Ahora eres toda una...
20:59Mujercita.
20:59¿Qué va?
21:01¿Qué va?
21:04Gonul, ahora tengo prisa y luego tengo que volver a Ankara.
21:14Me alegro de haberte visto.
21:18Adiós.
21:18Podríamos tomarnos un té después.
21:22No sé cuándo volveré a verte.
21:25No estaré fuera toda la vida.
21:27Nos volveremos a ver.
21:28No estaré fuera toda la vida.
21:58¿Hay alguien?
22:06Vengo a limpiar.
22:07C'est parti.
22:37C'est parti.
23:08¿Mamá?
23:09¿Es quién?
23:10Por la mañana tenemos hospital.
23:12Vuelve pronto para poder dormir conmigo.
23:15Cuando abras los ojos estaré ahí durmiendo a tu lado.
23:18¿De acuerdo?
23:19Vale.
23:20No te canses mucho, mamá.
23:23Gonul te va a enviar una foto y tú tienes que enviarnos otra.
23:27Vale, enviádmela.
23:31Míralo.
23:55Me lo dejando por aquí.
24:03Como un buitre.
24:06Deje que le acompañe.
24:07Quédate aquí.
24:08Tajir, oye.
24:20Siento molestarte, pero me dijiste que te avisase si Kaan hacía algo raro.
24:24¿Tajir?
24:27¿Tajir?
24:31Estoy aquí.
24:36¿Tajir?
24:37¿Dónde estás?
24:41Aquí estoy.
24:44Sorpresa.
24:45¿Qué haces aquí?
24:48¿Qué hago yo?
24:50¿Qué haces tú aquí?
24:52¿Me has seguido?
24:54¿Qué haces en mi local?
24:58Tajir quería que echara un ojo.
25:00Tajir, claro.
25:02Quería que vinieses.
25:03Lo que quieres es hacerte con el mando en cuanto abra.
25:10¿Te piensas que nací ayer o que me chupo el dedo?
25:13¿Crees que voy a dejar que hagas lo que quieras y me pases por encima?
25:17¿Eso crees?
25:18Para nada.
25:19Deja de mentir, que se te da fatal.
25:22Vas a coger el móvil.
25:23Vas a llamar a Tajir y vas a decirle que lo has pensado mejor y que no quieres estar al cargo.
25:30Que ese puesto se lo merece el hijo de Aligalip y que no vas a entrometerte.
25:35Khan, ya te he dicho mil veces que no me interesa dirigir este sitio.
25:40Pues llama a Tajir y díselo delante de mí.
25:47Bien.
25:49O le llamas tú o te hago llamarlo a la fuerza.
25:52Dime, ¿cuál de las dos prefieres?
25:54Contesta.
25:54Aparta el arma.
25:55No.
25:57Hablaremos así.
25:58Bájala primero.
25:59Hoy vamos a hablar así, ¿vale?
26:01¿Eh?
26:04¿A dónde van?
26:07¿Qué haces?
26:20¿Qué eres tú?
26:21No eres más que un perro, un macumriento esperando en nuestra puerta.
26:34Y resulta que el perrito que se comía nuestras obras se ha convertido en un maldito sacado.
26:39¿Qué tienes que decir?
26:41No me obligues a hacerte comer tus propias palabras porque puedo hacerlo.
26:45¿Eh?
26:46¡Habla de una vez!
26:47¿Va a caer el arma o habrá herido?
26:48¡Habla!
26:49¡Habla de una vez!
26:49¡Ah!
27:00¡Ah!
27:31Tu es le seul ?
27:33Il est mort.
27:46Il est de l'hospital.
27:48Tu es le de l'hospital ?
27:50Tu es le de l'hospital ?
27:52Tu es le de l'hospital ?
27:54Tahir, il est de l'hospital !
27:56Que le salve, Tahir !
27:58Tahir !
28:07Tranquilo, tranquilo.
28:16¿Está muerto ?
28:18No, no.
28:20Si muere, me culpará a mi.
28:22Me arruinará la vida.
28:24Por culpa, ese imbécil me va...
28:26Un poco de respeto ante un muerto.
28:29Ahora reza.
28:31Ya lo pagarás en el más allá.
28:38Descansa en paz.
28:56Levanta.
28:57¡Comí!
29:12¡Comí!
29:13¡Comí!
29:14¡Comí!
29:16¡Comí!
29:17Non l'a vu rien.
29:34Il a tout.
29:36Il ne me engaie.
29:38Je ne le dirai pas à personne.
29:40Il a dit, il a vu.
29:42Qui tu es?
29:44La...
29:47La que limpia.
29:50Dejad que me vaya, por favor.
29:52¿Y dónde piensas irte?
29:54No podemos dejar que se vaya Tahir.
29:56¿No vas a hacer nada?
29:57Kan tiene razón.
29:59Esta mujer lo ha visto todo.
30:04Os lo suplico, no soy nadie.
30:07Dejad que me vaya, por favor.
30:09¿Qué hacemos, Tahir?
30:14Soy inofensiva, os lo aseguro.
30:20No puedo ir a la policía.
30:22Ni siquiera tengo carnet de identidad.
30:24Soy inmigrante, trabajo de manera ilegal.
30:29Os lo suplico, si tenéis un poco de conciencia,
30:32dejad que me vaya, por favor.
30:34Por favor.
30:46Lo limpiaré.
30:50Limpiaré, lo dejaré todo impoluto, de verdad.
30:52Por favor.
30:54Escuchadme bien.
30:56Nadie se enterará de lo que ha ocurrido aquí.
30:59Dejad que lo limpie.
31:01¿Qué estás diciendo?
31:05La sangre del suelo no es fácil de quitar.
31:08Yo puedo hacerlo.
31:09Hay que limpiarla cuanto antes.
31:10Ya nos apañaremos con lejía y con agua caliente.
31:13No, caliente no.
31:14Hay que limpiarla con agua fría.
31:16Y con peróxido de sodio.
31:17De lo contrario, no saldrá.
31:20Hay que frotarla bien y después volverla a limpiar con un trapo húmedo y mucho jabón.
31:24Por favor, lo suplico.
31:25Sabe lo que hace.
31:27Dejad que me vaya.
31:28Llévalo a casa.
31:31Deshazte de su ropa y vete.
31:35Tahir, me ha visto la cara.
31:37Me ha visto...
31:38Vete.
31:39A casa.
31:41Nos ocuparemos.
31:42Vamos, jefe.
31:43En marcha.
31:58¿Qué vas a hacer?
32:07Dame el móvil.
32:21Dame el móvil.
32:28Límida.
32:31Límida.
32:36Límida.
32:41Límida.
32:44Límida.
32:45Sous-titrage FR ?
33:15Cordero blanco, cordero negro
33:33Ya está
33:41¿Puedo irme?
33:45Tira
33:48Te vienes conmigo
33:50Por ahí
34:08¿A dónde me llevas?
34:16¿Qué vas a hacerme?
34:20Sube al coche
34:21Sube al coche
34:28Sube al coche
34:30Sube al coche
34:31Sube al coche
34:33Sube al coche
34:35Que me va a pasar
35:05Lo he limpiado todo, tal y como dije, ahora soy cómplice
35:09Deja que me vaya
35:11Oye, tengo un hijo de seis años muy enfermo
35:21Si me pasa algo, no sobrevivirá
35:23Te lo suplico, deja que me vaya
35:25Contéstame
35:29Si vas a matarme, dímelo ya, por favor
35:33Si voy a morir, déjame el móvil
35:35Para que pueda oír su voz por última vez
35:37¿Dónde vives?
35:41¿Por qué?
35:43¿Dónde vives?
35:44¿Por qué?
35:54¿Por qué?
35:55¿Por qué?
35:56¿Por qué?
35:57¿Por qué?
35:58¿Por qué?
35:59¿Por qué?
36:00¿Por qué?
36:01¿Por qué?
36:02¿Por qué?
36:03¿Por qué?
36:04¿Por qué?
36:35...
37:05...
37:07...
37:09...
37:11...
37:13...
37:15...
37:19...
37:21...
37:23...
37:25...
37:27...
37:29...
37:39...
37:41...
37:43...
37:45...
37:47...
37:49...
37:51...
37:53...
37:57...
38:03...
38:05...
38:07...
38:09...
38:11...
38:13...
38:15...
38:17...
38:19...
38:21...
38:23...
38:29...
38:31...
38:33...
38:35...
38:41...
38:45...
38:47...
39:05...
39:11...
39:15...
39:17...
39:19...
39:21...
39:31...
39:33...
39:35...
39:37...
39:43...
39:47...
39:49...
39:51...
39:53...
39:55...
39:57...
39:59...
40:01...
40:03...
40:05...
40:07...
40:09...
40:11...
40:13...
40:15...
40:17...
40:19...
40:21...
40:23...
40:25...
40:35...
40:37...
40:39...
41:11...
41:25...
41:27...
41:29...
41:31...
41:33...
41:35...
41:59...
42:00...
42:31Sous-titrage Société Radio-Canada
43:01Sous-titrage Société Radio-Canada
43:31...
44:01...
44:03...
44:07...
44:09...
44:13...
44:15...
44:21...
44:23...
44:25...
44:27...
44:33...
44:35...
44:37...
44:39...
44:45...
44:47...
44:49...
44:51...
44:53...
44:59...
45:03...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations