Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The end of the day of the day, the end of the day, the end of the day, and the end of the day, the end of the day...
00:07Don't put it!
00:09There it is!
00:27This is a big deal!
00:30Wow!
00:33It's a feast tonight!
00:37I'll call you the boss.
00:40Hey, boss!
00:42I'll call you the boss.
00:44Let's go!
01:00What?
01:01It was hard!
01:07I'll call you the boss.
01:11I've been to the boss.
01:13I've been chosen to be a bad guy.
01:16Hey!
01:18I've been to the boss.
01:20Don't worry.
01:23I've been to the boss.
01:26I've been to the boss.
01:29I've been to the boss.
01:34For example, the world is going to let the time.
01:39Everyone will laugh.
01:41It's so good.
01:43It's so good.
01:44For example, the world is going to fall.
01:49It's so good.
02:05Oh
02:35I'm not a man, I'll be the same
02:37I'll be the same
02:40I'll be the same
02:42I'll be the same
02:47The end of the video is the only one that is in the end of the video.
02:53I can't wait for you to watch the video.
02:57I'm going to go to the end of the video.
03:02I'm going to run this video.
03:07But I'm so tired.
03:09This is the only one that is in the end of the video.
03:12I'm not going to do it.
03:21I can't do it.
03:23I can't do it.
03:25I'm not going to do it.
03:32It's not good.
03:33I'm going to get a lot of money.
03:42What are you guys? What are you going to do?
03:57I'm going to kill you!
04:12I don't even have money to do this!
04:18I don't have enough money!
04:23It's so good.
04:27It's all good.
04:42Oh
05:12...
05:17...
05:22...
05:25...
05:29...
05:32...
05:33...
05:37...
05:41Let's try the power of the power of the Holy Spirit!
05:44I'll admit it!
05:48I'm going to get out of here...
06:11I don't know what the name is.
06:18What's your name?
06:21I don't have a trust in my name.
06:26Everyone! Today is a good job!
06:30Today is the birthday of the day!
06:33Eat it!
06:35But...
06:44That girl was so cute.
06:47It wasn't for me.
06:49It wasn't for me, brother.
06:51It wasn't for me.
06:53It wasn't for me.
06:56You sit and sit and drink.
07:05Please take care of yourself.
07:07I'm going to be myself.
07:09I'm going to be myself.
07:10You're going to be yourself.
07:13Let's go.
07:15This is...
07:17That's it.
07:18I've been hired for you.
07:20You're a customer.
07:21You're a customer.
07:26I can't believe it!
07:40It's crazy!
07:42Listen to me!
07:44It's weird!
07:47What was it?
07:50It's crazy!
07:56I'm so scared!
08:00It's crazy!
08:03Oh, it's fun!
08:07Do you know what?
08:09I'm talking about a big face, but it's just a troupe group.
08:14I'm telling you, you're not here yet, right?
08:19Where are you?
08:21I'm gonna kill you all!
08:23You're a good friend.
08:25You're a good friend.
08:26You're a good friend of Hatsuki!
08:28Why are you so scared?
08:30If Hatsuki is a good friend, you'll always hit him!
08:34But Hatsuki doesn't hit him.
08:37You're trying to kill him, right?
08:40You're a child, right?
08:44You're a child.
08:46You're a good friend.
08:47You're a good friend.
08:54You're a good friend.
08:56Don't you smile?
08:57You're a outfit!
08:59I'm sorry.
09:06I'm sorry.
09:09I'm sorry.
09:12I'm sorry.
09:16I'm sorry.
09:18I'm sorry.
09:21You're right,
09:24He's a hero.
09:27If he's a hero who is a villain, he's a hero.
09:32So he's a hero.
09:36He's a hero.
09:39He's a hero.
09:41He's a hero.
09:43He's a hero.
09:45You know what he's talking about?
09:47He's a hero.
09:49That's why I opened up the support of Jynvarell, who was the leader of Jynvarell.
09:59Jynvarell... That's... Jynvarell?
10:03That's right. You're a jerk. You're a bad guy.
10:10It's Jynvarell, isn't it? You killed your uncle.
10:19That's驚いた! You now have the name of the enemy and the name of the enemy. You don't have such a good thing.
10:29This is my life. You're going to get to meet me.
10:37大和田様、あのネズミに感謝でおります。高い情報量出した甲斐があっただば。
10:45Jynvarell, what do you think of Jynvarell?
10:50You're going to kill the enemy.
10:52You're going to kill the enemy.
10:55You're going to call me.
10:58Who are you?
11:00What I want to tell us is German army habe.
11:03What kind of enemies have been killed for him?!
11:04What kind the knife was Burrウcht?
11:05I've killed them when you shoot them to the enemy.
11:08Can you tell us, our platterus.
11:11I know what I've done in my life.
11:14You're lying to the nephew.
11:19Jynvarell, we happened to his son who killed them.
11:23Do you want to drink it?
11:27I'm only going to kill the enemy.
11:33I'm not a human.
11:36I'm a monster.
11:38If you do it, you'll win.
11:41I don't care what I'm doing.
11:44I'm going to give you everything.
11:47I'm going to kill you.
11:50I'm going to kill you.
11:52I'm going to kill you.
11:55I'm going to kill you.
11:57I'm going to kill you.
11:59I'm going to kill you.
12:02I'm going to kill you.
12:04That's the time for the game.
12:07Let's do it!
12:09Let's do it!
12:11Let's do it!
12:20Let's do it!
12:26I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die.
12:56I don't know.
13:26問題ない。
13:28じゃあ、戦えるね。
13:40私は朝日を見るのが好きなんだ。
13:43夜明け前から太陽が姿を見せるまでが一番美しい。
13:50朝日は昨日までの自分を洗ってくれる。
13:56師匠はなぜ殺された分からない殺された理由も分からずかそれは無念だな死の仇は討つべきそれが掟だ掟かだが師匠のためにジンバレルを討つんだろ掟により仇は討つ待てお前にとって師匠ってなんだどれくらい大事なものだった?
14:26師匠への思いはあるのだろ?
14:30仇は討つべきそれが起きて仕事だ。
14:36仕事だ。
14:40仕事ね。
14:42ここにいる奴らは行き場をなくした半端者の集まり。
14:46だけどここがみんなのうちさ。
14:50みんな家族だ。
14:52ここ一番で力を合わせる。
14:54だから無惨に殺された仲間たちのために私たちは仇を討つ。
15:00あいつらはもっと生きることができたはずだ。
15:04あいつらへの思い。
15:06深ければ深いほど復讐には価値があるんだ。
15:10分かるか?
15:12そういうもんだろ!
15:14復讐に価値。
15:16深い思い。
15:20お前。
15:22生きながら死んでるみたいだな。
15:25本当に人間か?
15:28だけどそんな奴をもう一人だけ知っている。
15:32ジンバレルだ。
15:44ローナ様!
15:46当主ってお呼び!
15:48来ました!ジンバレルです!
15:52仇を討ったら祝杯をあげよう。来い!
15:56来ました。
16:12来たよ。
16:14来たよ!!
16:15ジンバレルではありますか?
16:16あぁ、そうだ。
16:18ぶっつぶしてやる。
16:22いくんですよ!
16:24I'm waiting for a moment!
16:26I'll give you a chance to thank you for your money!
16:29I'll give you a chance!
16:30I'll give you a chance!
16:32I'll give you a chance!
16:40Where are you going?
16:41I'll give you a job.
16:43I'll give you a chance.
16:46Over!
16:47Come on!
16:48I'll give you a chance!
16:49Go!
16:54Do you wanna be a chance?
16:57Come on!
17:02There are people here.
17:03Please, please, go!
17:07I'll wait for you to stay here.
17:21I'll give you a chance.
17:22Oh
17:52.
17:54.
17:56.
17:58.
18:00.
18:02..
18:04.
18:06.
18:08.
18:10.
18:12.
18:14.
18:20.
18:21.
18:22Don't die!
18:24Don't die!
18:30Don't die!
18:32Don't die!
18:44Don't die!
18:48I'm so sorry!
18:52You're so sorry!
18:54Ahhhhh!
18:58Lord!
19:00What?
19:02Oh!
19:08Oh!
19:12Ah!
19:16Ah!
19:18Let's go!
19:48I've been looking for you.
20:18You're right.
20:48How can I move?
20:54I'm going to get out of here!
20:58What is that?
21:18What the hell?
21:28I'm going to get in here!
21:31I'm going to get in here!
21:33I'm going to get in here!
21:35I'm going to get in here!
21:38I love you!
21:41I'll see you next time.
22:11Show me rainbow after the rain
22:14I won't die to show you
22:17Show me rainbow after the rain
22:28This雨,
22:30涙を隠してくれるから
22:36このまま濡れていたい
22:39新しい靴でも
22:42Let's meet before you look
22:46水たまりうつない高を踏む
22:53君はそっと笑ってた
22:58太陽は見えなくとも
23:01Show me rainbow after the rain
23:05I won't die to show you
23:08I won't die to show you
23:09Show me rainbow after the rain
23:13永遠の雨なんかない
23:17Show me rainbow after the rain
23:20I got soft to sign over you
23:24Show me rainbow after the rain
23:35ブレイド&ソウル
23:36復讐の時間だ
23:37今日のお題は
23:38ゴラクト
23:39こいつらは砂漠の洞窟集団で
23:41当主ダンロアナは
23:42面白けや人助けから墓荒らしまで
23:44なんでもやるけど
23:45片付けられないのがたまに傷
23:47ちなみにでっかいトゲトゲのある鎧が目印で
23:50いつも変なポーズの練習してるんだ
23:53復讐せよ
23:54次回の物語は
23:56
23:57
23:58アルカの剣が兄弟の魂を揺さぶる
24:02見える
24:06面白い
24:11トゲトゲトゲトゲトゲトゲトゲトゲトゲトゲトゲトゲトガネ
24:1510
24:150
24:21Becca
Be the first to comment
Add your comment