Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Gachiakuta Episode 4 – Encounter With the Givers | English Sub
Poly.Flicks
Follow
1 day ago
#gachiakutaepisode4
#givers
#englishsub
#trendinganimeus
Gachiakuta Episode 4 – Encounter With the Givers | English Sub
#gachiakutaepisode4 #givers #englishsub #trendinganimeUS
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I
00:30
The end of the game is over.
00:35
It's a long time.
00:40
Welcome to the Apocalypse.
00:45
Welcome to the Apocalypse.
00:51
Well, I'll see you later, Ludo.
01:06
Oh, I'll see you again, Ludo.
01:10
Ludo, this person is the Semi.
01:14
When you enter here, you will definitely see her.
01:18
The Semi's ability is...
01:20
Ah...
01:41
Potential?
01:48
How do you see it?
01:50
How do you see it?
01:52
Oh, there's no way to use it.
02:06
How did you see it?
02:09
Oh, yes.
02:12
The ability of the body is already high, so you need to train yourself from one hand.
02:17
The relationship between the two and the two.
02:19
Yes, but I'm not sure how to use it.
02:22
It's necessary to use natural power.
02:26
That's it?
02:28
And then...
02:32
There's an egg on it.
02:35
What?
02:36
That's so good!
02:39
Let's do it!
02:40
Let's do it!
02:42
I don't want to play it!
02:44
Thank you so much!
02:46
Lemieux, let's meet the boss.
02:50
Yes.
03:16
Yes.
03:22
Yes!
03:23
Do you see with happiness?
03:26
Be a babe with the fate that never hurts the same.
03:30
It's all in fire so that you dare.
03:32
No, no, no, no, no.
03:33
Graffiti, fiddly fire, ninja.
03:36
Oh, no, no, graffity.
03:39
Who's up?
03:39
Who's up?
03:40
Who's up?
03:40
Who's up?
03:41
Who's up?
03:42
Who's up?
03:43
No, no, no, no, no, no.
03:44
Never let me go, never let me go, never let me go, never let me go, I'm fuckin' tired
03:49
Love, love me, send me
03:52
The friends are rich and fake
03:55
The young bastard
03:57
I'm holding my hand
04:00
I'm gonna destroy myself
04:08
Goodbye, yes and I
04:11
I'm gonna forget love
04:13
If we be out the gun, find me again, tonight again again
04:18
Yeah
04:18
Yeah
04:22
Love me, stay
04:23
Uh-huh
04:26
Uh-huh
04:27
Uh-huh
04:31
掃除屋は戦闘員主演サポーターで総勢約100人いるが、掃除箇所によって他の拠点に滞在するから、ここに全員集まることは少ない
04:42
チラッと顔合わせしとくか?
04:45
顔合わせ
04:47
まあ、どうせ今日は少ないだろうし
04:50
すぐ終わー
04:51
うん、めっちゃいた
05:05
後にしよう
05:06
ここがボスの部屋
05:17
じゃあ、早く上に行く方法
05:19
待て、待て
05:20
お前
05:21
お前
05:21
会ってすぐ天界の生き方教えろって言うつもりだろ
05:25
うっ
05:26
どこ行っても情報は貴重
05:28
簡単に教えてもらえるほど甘くねって言ったろ
05:32
見返りとしてここで働くことはお前の口で言え
05:36
うん
05:37
それと、さっきは必要だから俺の口から言ったが、ボスに人気のことは聞かないほうがいい
05:44
てか、ボスの人気は俺らも知らん
05:47
どんな能力かも聞いてない
05:50
だが、それでも掃除屋の連中はボスについていく
05:55
実力はもちろん、真偽に熱いからな
05:59
うっ
06:00
うっ
06:01
うっ
06:02
うっ
06:03
うっ
06:04
うっ
06:05
うっ
06:06
うっ
06:07
うっ
06:08
うっ
06:09
うっ
06:10
うっ
06:11
うっ
06:12
うっ
06:13
うっ
06:14
うっ
06:15
うっ
06:16
うっ
06:17
うっ
06:18
うっ
06:19
あれ?
06:20
言うの忘れてたわ
06:22
うっ
06:23
ボス、今出張してるから、しばらく帰らないよ
06:26
はっ
06:27
えっ
06:28
はっ
06:30
ああ、なるほど、はいはい、またね
06:34
悪いな、ルドー、ボスは留守らしい
06:37
聞いたわ、どうすんだ
06:39
ボスいつ帰るか伝えてったか?
06:42
うっ
06:43
ポップのくせに、毎度毎度気まぐれすぎだろ、あの人
06:47
こりゃ、帰ってくるまで時間かかりそうだな
06:51
じゃあさ、仕事の見学したらいいじゃん
06:55
どっちみちボスがいないと、正式に掃除は入れないんだから
06:59
とりあえず見習いとして、一緒に行動させてみようよ
07:03
それに、あたしもドルドのこと知りたいし、ね?
07:09
くっ
07:12
依頼内容を説明する
07:15
汚染域付近の町の住民から、小型の半獣がバリケードに接近
07:21
念のため掃除してほしい、という依頼
07:25
汚染域?
07:27
エンジン、そこ教えてないの?
07:30
わかりやすく、ゴミ溜めエリアとは言っといたぞ
07:34
はぁ…
07:35
ルド、このボンクラに代わって説明するわね
07:39
ボンクラ?
07:40
下界は、人間が暮らしていける安全域と、ゴミで汚染され、半獣が生息している汚染域に分かれているの
07:50
ちなみに、あなたが落ちてきた場所は、汚染域の中でもさらに危険なエリア
07:55
金域
07:57
確認されている金域は今のところ6カ所
08:02
金域に立ち入ったら、一般人はほぼ即死
08:06
ギバーでも手に負えない半獣がひしめいてる
08:09
エンジンがそこに居合わせたのは奇跡だったわね
08:13
そもそも、あんたなんであの金域にいたの?
08:17
別にいいだろ?散歩するくらい
08:20
散歩?
08:21
うん
08:22
まあ、とにかく、汚染域に入るときは、極力マスクを着用するように
08:29
有害物質を吸い込めば、厄介な病にかかりかねない
08:34
ちなみに金域では、マスクないと約15分で死ぬわよ
08:46
今回の依頼はイージーだけど、あたしらの仕事しっかり見てな
08:51
ね
08:58
それにしても、改めて見るとゴミだらけだな
09:03
俺、あそこで何分息してたっけ?
09:07
今思えば天界にいるときは、奈落とはそういうものと思ってたけど
09:16
そんなところで生活する人間がいるなんて考えもしなかった
09:20
上の奴らは、みんなこれを知らないのか?
09:24
それとも、知っててゴミや人間を捨ててたのか?
09:28
でも、冷静になるとこの汚染液…
09:35
お宝の山じゃねえか!
09:38
全部持って帰って修理して!
09:41
ところでずっと気になっただけど…誰?
09:47
あの人たちも掃除屋…サポーターだ
09:51
いい能力者だけど、掃除屋を支えてくれる重要な仲間だよ
09:56
お… よろしくな!
10:05
お……よしっ…
10:11
この人すごいんだよ!
10:14
握力がヤバなんだ
10:16
反重の外装もへし折るくらい
10:18
そういうのいいよな? 超クール!
10:21
このノリに俺、ついていけんのか?
10:24
But I don't know how easy it is, but I won't be able to do it.
10:30
Ryo, check it out.
10:47
What's that?
10:49
Ryo! Hey! I don't know what I'm talking about! It's not easy!
10:54
It's okay. That kind of movement is hard, and it's not strong enough.
11:07
Look, it looks like it's like a barricade, right?
11:11
That's why I'm looking for a lot of people to see.
11:14
You're good, Ryo.
11:16
You're good.
11:18
It's true.
11:19
I've seen it from the first time.
11:21
I've seen it from the first time.
11:22
I've seen it from the first time.
11:23
I've seen it from the first time.
11:24
It's like a animal.
11:26
I've seen it from the first time.
11:27
I'm not afraid of it.
11:28
I'm not afraid of it.
11:29
I'm not afraid of it.
11:30
I'm not afraid of it.
11:31
It's not a big deal!
11:39
Hey, hey!
11:41
I'm scared!
11:43
Ah, you're okay, you're okay.
11:45
You're okay!
11:47
You're okay!
11:48
You're okay!
11:49
You're okay!
11:50
That's what I'm talking about!
11:51
That's what I'm talking about.
11:52
It's like a small group of people.
11:55
It's a strong strength,
11:57
but it's a strong group of young people.
12:00
It's all that you have.
12:02
I'm sure it's all that you have.
12:05
No, it's all that you have.
12:08
But I'm going to get to the掃除.
12:11
I'm going to get to the掃除 soon.
12:13
That's right.
12:14
I'm going to get to the掃除 soon.
12:16
What do you like?
12:18
I haven't been in the掃除 yet.
12:21
Then, welcome to the掃除.
12:24
What's this?
12:26
I'm a living worker.
12:29
Do-do?
12:31
掃除屋で…
12:32
部屋…
12:33
下界で生きるには…
12:35
心の余裕も大事なのだよ!
12:38
T…確かに…
12:40
エンジンにも心の余裕を感じた!
12:43
俺に足りねえのは心の余裕…
12:46
だったら…それも身につけてやれ!
12:49
大丈夫?
12:50
大丈夫…
12:51
心の余裕…
12:52
心の余裕…
12:53
だよな!
12:54
ヤバだね!
12:55
アンナイカ単純見たことない!
12:56
見学向きの相手じゃないな!
12:57
え?
12:58
でも…
12:59
相手が強いと燃えるよね!
13:00
大丈夫…
13:01
心の余裕…
13:02
え?
13:03
え?
13:04
心の余裕…
13:05
心の余裕…
13:06
心の余裕…
13:07
だよな!
13:08
ヤバだね!
13:09
アンナイカ単純見たことない!
13:12
見学向きの相手じゃないな!
13:15
え?
13:17
でも…
13:18
相手が強いと燃えるよね!
13:22
大丈夫…
13:27
心の余裕…
13:31
ハサミ…
13:41
えへへ…
13:42
あのデカイの工事する前に…
13:44
こまいのからガタした方がいいね!
13:46
ほら…
13:48
ぷ…
13:49
ぷ…
13:50
ぷ…
13:52
ぷ…
13:53
ぷ…
13:54
ぷ…
13:55
ぷ…
13:56
ぷ…
13:57
ぷ…
13:59
ぷ…
14:00
ぷ…
14:01
ぷ…
14:02
ぷ…
14:03
ぷ…
14:04
ぷ…
14:05
ぷ…
14:06
ぷ…
14:07
ぷ…
14:08
今何が起きた…?
14:09
何をした?
14:10
あっしてハサミ狂って…
14:12
The Ryo's character is the one that is the Rhyper.
14:17
The Rhyper is usually a good one, but Ryo is basically a good one.
14:23
It's not a bad idea.
14:26
The way you use the Rhyper is the one that is different.
14:30
That's it, Rudo. You should do it because of the Rhyper.
14:42
I'm going to kill him.
14:44
I'm going to kill him.
14:46
Okay.
14:48
I'll kill him.
14:50
I'm going to kill him.
14:52
Hey, hey.
14:54
I can't do it.
14:56
I can't kill him.
14:58
I can't do it.
15:00
I can't do it.
15:02
Take a look.
15:04
I can't do it.
15:06
You're right!
15:08
Oh, no.
15:10
I'm not sure how I can't kill you.
15:17
But I'm not sure how I can kill you.
15:23
This is how I fight.
15:27
I'll help you.
15:40
Oh, yeah. It's pretty good.
15:44
And then...
15:49
It's huge.
15:53
Did you say it's huge?
15:55
If we can, we'll be able to take a little bit more and keep the combat.
16:00
I understand.
16:10
Hey!
16:12
Go!
16:14
Go!
16:16
What?
16:18
I'm going to get you!
16:20
What?
16:26
I'm going to get you to get information.
16:30
I'm going to get you to the store!
16:32
I'm going to get you to help you with your help!
16:36
I can't do this!
16:38
Let me show you this!
16:52
What's that?
16:54
This shape...
16:56
Just wait...
16:58
That...
16:59
My power...
17:01
How did I use it?
17:08
Who can I help you?
17:19
I don't know.
17:21
How many people can help me?
17:26
I didn't even know that.
17:28
Udo.
17:58
おかしいよね。
18:02
半獣の急所は生き物とほぼ同じだから、
18:06
人気で真っ二つにすれば絶対死なと思うんだけど。
18:11
まあいっか。
18:13
半獣に変わりないんだから、
18:15
とりあえず動かなくなるまで切っとけばいいよな。
18:18
そうしよう。
18:19
俺たちは新種ということで記録と報告をしておく。
18:23
念のために周辺の街に警告も。
18:26
よろしくー。
18:28
俺。
18:30
あっ。
18:31
あっ。
18:33
うっ。
18:39
さてさて。
18:41
まずそのボサボサ頭をきれいにカッティングしてやるよ。
18:48
この客さん。
18:49
ご要望は?
18:51
えへっ。
18:53
みきまりフォーズいっしょ?
18:58
バリカンないから時間かかるよ。
19:01
はーい。
19:10
はーい。
19:11
お待たせー。
19:13
あれ?
19:14
お客さんなんか光ってるよ?
19:16
ここ、なんかあんの?
19:18
おかんの?
19:20
おっ。
19:21
あっ。
19:22
はははっ。
19:23
It's the last time...
19:25
...and this is a very hard one.
19:26
I'm gonna get through this.
19:28
I'm gonna get through this.
19:30
I don't know.
19:32
I'm gonna get through this.
19:34
I can't get through this.
19:36
You can't stop.
19:38
I can't stop.
19:40
You can't stop.
19:42
You can't stop.
19:44
It's the same thing...
19:46
I can't stop.
19:48
I can't stop.
19:50
I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
20:20
I don't know if you want to do anything, but if you want to do something, go ahead and look at our姿.
20:39
Let's go!
20:49
I叫! I叫!
20:51
What is it called?
20:53
It's a bad thing!
20:56
Let's go!
21:15
Ryo! It's not!
21:17
How did he do it?
21:19
If you look at this, you'll die.
21:22
It looks like it's moving.
21:26
But...
21:28
What?
21:30
What is it?
21:33
What is it?
21:34
What is it?
21:36
What is it?
21:38
What is it?
21:40
What?
21:48
What?
21:49
What if...
21:50
You...
21:51
Be quite...
21:52
The Teencai Jinn...
21:56
Who?
21:59
You?
22:05
Where are the Teencai Jinn...
22:10
Good Job
22:28
Thank you
22:39
I'm going to go to the side of the wall.
22:44
I'm going to go to the side of the wall.
22:49
I'm going to run away from a corner.
22:56
I'm going to run away from the walls.
23:02
I'll bring you back to the end of the day
23:05
In the background of the sky, the light of the sky
23:10
You can see your words
23:13
You can see your words
23:17
You can see what you're doing
23:19
You can see what you're doing
23:22
You can see the voice
23:25
It's going to turn to the power of your voice
23:32
I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:49:18
|
Up next
Detective Conan Movie 28 One eyed Flashback
Anime TV
6 hours ago
23:40
Gachiakuta Episode 1 – The Fallen World Begins | Anime English Sub
Poly.Flicks
1 day ago
23:27
My Friend's Little Sister Has It In for Me! – Episode 4 – Tomodachi no Imouto ga Ore ni dake Uzai | English Sub
Poly.Flicks
2 days ago
1:55:36
The Four-Year-Old Dowager English sub
Top Drama
3 months ago
23:52
Kaiju No 8 Season 2 Episode 4 – Clash With the Evolving Kaiju | Kaijuu 8-gou S2 Ep4 English Sub
Poly.Flicks
3 days ago
23:52
Kaiju No 8 Season 2 Episode 8 – Kafka’s Battle for Humanity | Kaijuu 8-gou S2 Ep8 English Sub
Poly.Flicks
3 days ago
23:52
Kaiju No 8 Season 2 Episode 10 – Final Strike on the Kaiju Hive | Kaijuu 8-gou S2 Ep10 English Sub
Poly.Flicks
3 days ago
23:50
Magical DoReMi Episode 51 English Sub
Top Drama
3 months ago
25:01
Dungeon Meshi Episode 20 – Senshi’s Past Revealed | Delicious in Dungeon Ep20 Anime English Sub
Poly.Flicks
2 days ago
23:40
Kaiju No 8 Season 2 Episode 5 – Kikoru’s Determination to Break Her Limits | Kaijuu 8-gou S2 Ep5 English Sub
Poly.Flicks
5 days ago
23:40
Spy x Family Season 3 Episode 8 eng sub
Frame.Pulse
15 hours ago
2:17:34
Esref Ruya - Episode 24 (English Subtitles)
Eastern.Horizon
15 hours ago
23:00
You are Ms. Servant - Episode 01 [English Sub]
Frame.Pulse
2 days ago
23:15
Mushibugyou - Episode 10 [English Sub]
Frame.Pulse
2 days ago
23:42
Bukiyou na Senpai – Ep 10e | School Romance Anime | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
23:50
Towa no Yigure – Ep 10 | Mystery Supernatural Anime | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
24:30
Akujiki Reijou to Kyokutetsu Koushaku – Ep 10 | Fantasy Romance Anime | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
13:00
Potion Wagamai wo Tasukeru – Ep 10 | Adventure Fantasy Anime | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
23:40
Futari Solo Camp – Ep 22 | Outdoor Comedy Anime | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
24:09
Taiyou yori mo Mabushii Hoshi – Ep10 | Romance Drama Anime | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
23:40
Gachiakuta Episode 19 – War of the Abyss
Poly.Flicks
4 hours ago
23:40
Gachiakuta Episode 20 – Fate of the Givers
Poly.Flicks
4 hours ago
23:40
Gachiakuta Episode 18 – The Turning Point | English Sub
Poly.Flicks
4 hours ago
23:40
Gachiakuta Episode 17 – Rudo’s Hidden Potential
Poly.Flicks
22 hours ago
23:40
Gachiakuta Episode 16 – The Lower World Riot
Poly.Flicks
22 hours ago
Be the first to comment