- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Part 5
00:25EEEEEAHHHHH
00:26epsilon
00:28美雪、俺が死んだら後を頼む。
00:34もう大げさだなあたかが犬検査でしょたかがちょっと心配しろえっいったあ死ぬ今死ぬそんな体調悪いならアルバイトは無理かなアルバイトこの病院で募集してるの私とはじめちゃんでいけないかなってなになに部長伊豆のことを知らぬい島研修医かき合宿泊り込みのアルバイト2名募集泊り込み?
01:04仕方ない俺が代わりに行ってるかこのバイト部長がダメそれはダメいやだってお前胃が胃の検査絶対突破してみせる名探偵と言われたじっちゃんの名にかけてじっちゃん関係ないだろケンモチさんケンモチサムさんケンモチもし俺が死んだらあと?
01:33頼むな?
01:35笑みでもないこと言わないでくださいケンモチさんケンモチさんどうしてここに?
01:41実はケンモチさんが再検査することになってな直腸にがんが…
01:47ガンじゃねえ!
01:49陰だ!
01:50お前たちこそなんで?
01:52初めちゃんの胃の検査なんです。
01:54お互い頑張ろうなおっさん先生大丈夫ですよ落ち着いてください。
02:46生産って?
02:47なあ生産ってどこだっけ?
02:48一回お金は?
02:50ちょっと待って。
02:51うん。
02:53初めちゃん。
02:55ねえ。
02:56お邪魔します。
02:57暗い穴。
03:03初めちゃん何してんの?早く出て。
03:12うん。
03:13うん。
03:14暗い穴。
03:15初めちゃん何してんの?早く出て。
03:16うん。
03:17回りました。
03:18全国の皆さんこんにちは。
03:19俺は今人生を変える旅に出ています。
03:20そうこの夏本物の男に俺はなる!
03:31何になるって?
03:33雪?
03:35何になるって?
03:36雪?
03:37何になるの?
03:38雪?
03:39何になるの?
03:40雪?
03:41雪?
03:42雪?
03:43雪?
03:44雪?
03:46雪?
03:47雪?
03:48雪?
03:49何になるの?
03:50雪?
03:51何になるの?
03:52雪?
03:53こちらがアルバイト主任の椎谷由里さん。
03:55何すればいいかいろいろ教えてくれるって。
03:57椎谷です。
03:58よろしくお願いします。
03:59よろしくお願いします。
04:00よろしくお願いします。
04:01あれ?
04:02バイト2人だって言ってなかったっけ?
04:05あ、僕は記録とフォローの係なんで。
04:07何のフォロー?
04:08いや、だから金田一先輩とミューク先輩。
04:10あー!ピンクールかな?
04:13えっ?
04:14そこでフォローフォロー。
04:16あー!
04:17あー!
04:18あー!
04:19見間違いかな?
04:20いや、それにしてもいい天気だな。
04:23えー!
04:24あー!
04:25でも予報では台風が近づいてるって言ってた。
04:28え、ほんとですか?
04:29いや、お前は余計なこと言わなくていいんだよ。
04:32この3日間しっかり思い出を記録。
04:34あとは俺たちがうまくいくように援護衆撃よろしく。
04:37任せてください、先輩。
04:39じゃーん。
04:40リップクリームにセットドリンク。
04:46これは…
04:49勝負いっぱいです。
04:51本物の男になるために秘密兵器。
04:54美雪先輩ってそこまで考えてるんですか?
04:56モッチーの本。
04:57でも、こんなの大量に飲んだら、またお腹壊しますよ。
05:01うるせえよ。俺はこの旅行に全てをかけてんの。
05:04何二人でこそこそ話してんの?
05:06何の問題です。
05:11あれ?
05:13来たしか。
05:15あ、病院の先生。
05:17何、バイトに応募したのか。
05:19先生は何でここに?
05:21私は研修合宿の講師も兼任しててね。
05:24ああ、島が見えてきたよ。
05:31うう、知らぬい島。
05:49ああ。
05:53ってててて。
06:00大丈夫ですか?
06:02手伝いますよ。
06:03ああ、大丈夫、大丈夫。
06:04大丈夫。
06:05あっけ。
06:06相変わらず共同不審だな、シーナ。
06:08俺らのバッグ、追っこうとしてんじゃねえ。
06:10ごめんごめん。
06:12ねえ、自分のバッグぐらい、自分で持ったら?
06:16ああ椎名が気を利かせて持ってくれてるだけなっそうですそうです手伝いますよ俺バイトの近代地行ってみますああ気にしないでこけた俺が悪いんだいやでも僕もともとそういうキャラだからお気持ちだけありがとうまあだけど仲がいいんだが悪いんだがあいつのみんな不動総合病院に勤めたら?
06:35ありがとうまあだけど仲がいいんだが悪いんだがあいつのみんな不動総合病院に勤める医者の子供たちでね特にほらあの赤いシャツ森村っつうんだけど理事長の息子なんだよへえって泊まるとこどっちようこそおにびじまへ
07:03研修所の管理人を務めております塚原です三尾島ここって白縫い島じゃないんですかご案内いたします
07:20悲しみ後悔恨恨みそんな人の思いがあまりに強い時怨念となってこの世界を漂うという説がある
07:41鬼火とはその怨念が火となって現れる心霊現象
07:47そうこの白縫い島別名鬼火島はそんな鬼火が集まる場所として語り継がれている
07:59登場eriの way
08:03詳細障子art
08:04DC
08:07夕日の夜は廃びと無� muy
08:10胸騒ぎ
08:13綿まってるリテムが最悪級なノフィクション
08:56これから2階の各部屋を掃除してもらいます。
09:01あなたたちは、ここから半分ね。
09:05はい。
09:06はい、掃除道具ここ。
09:11危ねえな。
09:12はじめちゃん、張り切りすぎ。
09:14しっかり掃除しろよ。喜んで!
09:24じゃあ、私こっちだから、はじめちゃんそっち。
09:27100日弁。
09:31猿すべりって読むな。
09:34まずかしいからやめて。
09:37猿。
09:39100、100だ、100だ。
09:46ここ、ここ掃除すんのきっついな。
09:54ここはここはもう何年も使ってない部屋らしいからねえ今回の研修で誰か使うんですかこの部屋うん今回も使わないらしいわよでも一応きちんと掃除しといてよし掃除しといてって言われてもねえ
10:17よし適当に手を抜こう。
10:26優太にやった。
10:28あれ?何だこのドロー。
10:30ああ、隣の部屋に直接行けるようになってるんですね。
10:34優希、そっち手伝おうか?
10:37もうそっち終わったの?
10:40ちょっと何してんの?
10:43ああ、無理です。このドア、釘に打ち継がれちゃってますね。
10:49って、するんですか掃除。
10:51誰も止まんないなら明日に行くか。
10:54ねっ、言うと思った。
10:56勢力の強い台風9号は現在、伊豆諸島の南西…
11:00これ、どんどん運んでね。
11:02はい。
11:03お水のピッチャーも忘れないで。
11:04了解です。
11:05川崎先生、俺、思うんすけど、こんな偏僻な島の施設、早く売っちゃって、ハワイに研修所作りましょうよ。
11:12おお、いいね、それ。
11:14いや、ここ、なかなか買い手がいなくてな。
11:17誰も買いませんよね、こんな偏僻な場所。
11:20失礼します。
11:21うおっ、うっせえよ、ビビりすぎだろしいいな。
11:26お食事の前に今夜の恒例行事の出血を取りたいと思います恒例行事って何すか聞いたことあるわ午前0時の鬼火肝試し大会でしょ?
11:38ええ、もう一度そうじゃん。
11:39ああ、俺パス。
11:40幽霊とかそういうの信じないたちだから。
11:42ああ、俺は参加ね。
11:44シーナも参加するだろ?
11:46ああ、いや、俺は。
11:48うわ、こいつマジで怖がってんだけど。
11:51夜は部屋で自習したいから。
11:54じゃあ俺もパスで。
11:56は?
11:57お前ノリノリだったくせになんだよ。
11:59ああ。
12:01じゃあ帰りに白石が参加するから。
12:04な。
12:05じゃあ。
12:07肝試しなんて絶対嫌だ。
12:13肝試し怖かった。
12:16大丈夫、神ユキ。
12:19俺がそばにいるから。
12:21マジメちゃん。
12:23ユキ。
12:34何してですか、先輩。
12:36この建物は昔、長期入院のための療養所として使われていました。
12:49大島神ユキ。
12:50かつてここで多くの患者が、生きたいという願いむなしくなくなりました。
13:02そして今もなお、島中、彼らの怨念がさまよっているのです。
13:11怨念?
13:12何ビビってんだよ。
13:13こんなのただの作り話だろ。
13:15作り話ではございません。
13:17その証拠に、この島では見えるのです。
13:22何が?
13:23鬼火です。
13:25鬼火って、人間の怨念が火となって現れる心霊現象のことですよね。
13:33ええ。
13:34そして、鬼火に取りつかれた者は、死者の世界に連れて行かれると言われております。
13:46で、肝試しで何すんだよ。
13:52日付が変わる午前0時に、この建物の2階のサルスベリの間、そのドアの鍵穴を順番に覗いてもらいます。
14:06鍵穴を?何で?
14:08この研修所前の砂浜の先に、礼拝堂がございまして、亡くなった患者たちを追悼しておりました。
14:19その怨念が、鬼火へと姿を変えて、午前0時にサルスベリの間にやってくる。
14:32じゃあ、サルスベリの間が何年も使われてなかった理由って?
14:37鬼火の目撃団が出ているからです。
14:42ある夏の晩の午前0時、合宿に来た一人の研修医が、誰もいないはずのその部屋の中で物音を聞き、妙に思って、ドアの鍵穴から中を覗くと。
15:01まもなく午前0時肝試しの時間でございます。
15:23カギ穴を覗く順番を決めていただきましょう。
15:28オッケー。
15:30じゃあ、じゃんけんな。
15:32ほら。
15:37じゃんけんぽん。
15:42おそらく。
15:52早く、起きてよ。
15:56おそらく。
16:01The door of the door is the door of the house of the house of the house of the house.
16:31I don't know.
16:33I'm not going to go.
16:35It's so bad.
16:37It's all right.
16:39I'm not going to be able to go.
16:41I'm not going to go.
16:43I'm not going to go.
16:45I'm not going to go.
16:47I'm not going to go.
17:01真っ暗ですけどもうすぐ午前0時です54321えっ?
17:31何が見えたの?
17:39出た?
17:41何がだよ?
17:43何がだよ。
17:47何がだよ。
17:51何がだよ。
17:55I'm dying.
18:05I'm dying.
18:07What are you talking about?
18:11What are you talking about?
18:23Is there someone in the room?
18:27What are you talking about?
18:33What are you talking about?
18:35I'm dying.
18:37I'm dying.
18:39I'm dying.
18:41What are you talking about?
18:43I'm not seeing you.
18:45What are you talking about?
19:21What are you talking about?
19:23I'm not surprised.
19:25I've seen it.
19:27You were lying.
19:31What are you talking about?
19:37What are you talking about?
19:39What are you talking about?
19:49What are you talking about?
19:51You're lying.
19:53You're lying.
19:55You're lying.
19:57You're lying.
19:59You're lying.
20:01You're lying.
20:03What are you talking about?
20:05What are you talking about?
20:07You're lying.
20:09I'm scared.
20:11You're lying.
20:13You're lying.
20:15見ゆき!
20:45It's all that I've done.
20:47I'll do something like that.
20:52I'm going to take a look at this.
20:56This is the main thing.
20:59I'm taking a look at this.
21:00I'm taking a look at this.
21:04I'm taking a look at this.
21:07I'm going to do a bit of cycling, but you're going to do it.
21:12All right.
21:29Oh, man.
21:31Is it a noise in the air?
21:33I don't know where to go.
21:35You're getting a noise.
21:37Hi, it's the morning.
21:44What?
21:46What?
21:47Are you in the room?
21:50No.
21:54Let's go find some stuff.
21:57Hey!
21:59This wind is in the middle of the wind.
22:01It's not as bad for us.
22:03Are we going to find you?
22:05Hey.
22:06We go.
22:07My way is going to go.
22:12I can't go.
22:18We are going to go.
22:19森村さん!
22:26森村!
22:28森村さん!
22:31森村さん!
22:33森村くん!
22:35森村さん!
22:38いたか?
22:39いや、どこにも。
22:42森村のやつ、どこ行ったんだ?
22:48ああ。
22:51ねえ、あの赤いの。
23:05森村!
23:06森村さん!
23:12森村さん!
23:16森村さん!
23:20あの部屋はサルスベルの間《森村が》
23:50何で首に削除痕があった多分自殺だろそんなわけない部屋の中で首吊ってた人間がどうして外で見つかるんだよおかしいだろしかしなそうだやっぱり昨日鍵穴から見た光景は本物だったんだよ誰かが森村を釣り上げてたそいつがあの部屋から死体を投げ落としたそうだろ誰かって誰顔を見たの?
24:19いや後ろ向きだったから顔は見てないでももう一人確かにあの部屋に誰かいたなあバイトお前も見たよなでもでも見たんだろなんだはっきりしろよ落ち着いてください
24:49これまでにいろんな難事件を解決してきたんですじゃあ聞かせてみろよビビリ君の考え
24:56じゃあまず俺と加藤さんが見た光景についてもう一度確認しましょう
25:09午前0時俺は猿滑りの間の鍵穴を覗いて窓の外を飛んでいる鬼火らしき光と森村さんの首吊り死体が入院着を着た何者かによって引き上げられているのを見た
25:24その後鍵を開けてこの部屋に踏み込んだ時には鬼火はおろか森村さんの死体も入院着を着た何者かの姿もなかった
25:35つまり俺と加藤さんが鍵穴を覗いた後に3分で死体も人も霧みたいに消えたってことになる
25:47君たちが見たって光景が本物ならね
25:50塚原さんこの島には他の住人はいるんですか
26:01今暇にいるのはここにいる私たちだけですもう一つ食堂にある鍵はずっと置きっぱすかはい皆さんにお渡しした鍵とは別にスペアキーが常時置いてありますそうですかだとすると俺たちが鍵穴をのぞく前なら誰でも猿滑りの間に入れたんじゃないかな
26:28あの亡くなった森村君以外で肝試しに参加していなかったのは川崎先生と川島君とそれから椎名君ですよね
26:41ちょっと待てよ森村をつるしたのは俺たちの誰かだって言いたいのか肝試しに参加しなかったやつが森村を殺したって言いたいのか可能性を言っただけよこの島には私たちしかいないんだからこの女川島落ち着け椎名まさかお前の仕業なんじゃないかえっ?
27:06お前の部屋 猿滑りの間の隣だろ
27:10あれが猿滑りの間 森村がつられてた部屋の窓
27:21お前の部屋の窓はあっち 屋根伝いに行けない距離じゃないよな
27:26なんで僕がそんなことをとぼけんなよ
27:29てめえ肝試しが怖いからとか嘘ついて 隣からなんかしてたんだろ
27:33いや椎名さんには無理なんだ
27:36これを見てください
27:39窓際には埃が溜まってる
27:44俺が昨日掃除をサボったからよく覚えてるんです
27:47だから誰かがここから侵入した可能性はないと思う
27:52じゃあこのドアはどうなんだよ
27:57椎名の部屋はこの向こうで こっから出入りできんだろ
28:00それもないよ
28:01は?
28:02椎名さんの部屋と猿滑りの間をつなぐこのドアは 釘で打ちつけられてる
28:06あの短い間で椎名さんがこのドアを蹴破って 出入りすることなんてできこないよ
28:12ってことは
28:14ここは完全な密室だったんだ
28:17じゃあ森村を吊るしてたのは
28:21鬼火だよ
28:24あの青年も
28:27鬼火によってどこかに連れて行かれた
28:32ちょっと待ってよ
28:34鬼火だかなんだか知んないけど
28:36そんなもんで人が死ぬわけないでしょ
28:38何も分かっていない
28:39この島の鬼火は
28:44お前たち医者を心にそこから憎み恨み
28:48その怨念がお前たちに天罰を下しているのだ
28:52医者を恨む人々の怨念がね
28:56とにかく
29:04こうなってしまった以上
29:06研修合宿は中止だ
29:08すぐに東京に帰ろう
29:09それは無理です
29:11え?
29:12この台風では向かいの船は来ません
29:17だったら警察を呼んでください
29:19ヘリとか
29:20先ほど通報しましたが
29:22台風が落ち着くまでは船もヘリも出せないと
29:26え?
29:27じゃあ僕たちこの島に閉じ込められたってことですか?
29:32残念ながら
29:33すみません
29:39僕ちょっと気分悪いんで
29:41部屋で休ませてください
29:43おんねん
29:48まさか
29:51あいつがこの島に
29:53バカな
29:54だいたい
29:57あいつはまだ死んでなんか
29:59あれ?
30:13ねえ見て
30:15雪が降ってる
30:16真夏に雪なんて降るわけで
30:20なんで?
30:23うわ
30:25うわ
30:25なんだこれ
30:31これ雪じゃなくて砂ですよ
30:39えっ何で砂が空から降ってくるの
30:43砂の雪
30:45竜巻の影響だよ
30:50竜巻
30:50いや
30:51台風が来ると
30:54島の近くの海上で竜巻が発生し
30:57海岸の砂を巻き上げる
31:00この島じゃ珍しくない光景だよそろそろ昼飯の時間だうんこんな時でも人間腹は減る準備頼むねはいすぐ支度します
31:22おい椎名がいない消えた私たちはもう一度研修所の中を探してみるはい呼んでるあねえねえこれ見てこれもしかして椎名さんの足跡じゃん
31:51行ってみよう
31:52行ってみよう
31:58はじめちゃんこれって
32:10この礼拝だって昔は
32:20死んだ人たちを追悼したって
32:25行ってましたね
32:27ご turns
32:28ご視聴ありがとうございました
32:42ご視聴ありがとうございました
32:42ご視聴ありがとうございました
32:47The end of the show is a very difficult time.
32:49What do you think?
32:51What do you think?
32:53What do you think?
32:55What do you think?
32:57I'm going to decide.
32:59I'm going to get down.
33:01It's not like that!
33:03But I'm going to get down the road!
33:09Let's go!
33:10What?
33:11What?
33:12What?
33:13I don't want to know.
33:15There we go.
33:16Let's go.
33:17Please join us here.
33:18Yes.
33:19Well, let's go.
33:24I'm a man.
33:36But why do you want to jump in a high place in your hands and cut your head?
33:40No, we can't wait to jump in.
33:43I've just been doing it.
33:44Let's do it.
34:14You hear me.
34:16The sound of the devil's voice.
34:21You're like a crazy devil.
34:24You're like a devil.
34:28Who will you be to go to this island?
34:31Who will you be to go to this island?
34:35The river?
34:37You're already here to this island.
34:41I can't think of it.
34:43I don't know.
35:13意識不明のまま今不動総合病院入院してるはずっとおかしいと思ってたんだ肝試しでカギアオナをのぞいた時森村をつるしてた奴が来てたのはうちの入院議だったあいつが蛇沢の恩恵がこの島に来てるんだ
35:43だから森村の椎名はあいつの怨念に取り憑かれて同じように首をつって死んでいったんだ降ろされてたまるか俺は帰る
36:06逃げることなどできはしない台風のせいでまだ海は荒れてるからな
36:15おい待てよ
36:22やめろ加藤さん
36:25加藤さん
36:29持っていない台風のせいだ
36:44I'm fine.
36:49I'm fine.
36:54I'm fine.
36:59I'm fine.
37:02I'm fine.
37:07Don't forget it!
37:12It's a doctor, right?
37:15Why do you live in your life?
37:18I'm a doctor, right?
37:24She's a doctor, right?
37:28I've been a doctor for the first time.
37:31She's been a doctor.
37:35She's two of them.
37:37Yeah.
37:40So, what did you say?
37:43Yeah.
37:45How?
37:46Is it okay?
37:47That was...
37:49It was...
37:50It was...
37:53It's a good word!
37:54It was a big word!
37:55It's a serious word!
37:57It's a bad word!
37:59It was like that!
38:00Why did you say it?
38:03What should I say?
38:04Why?
38:05It's an interesting person to try to find out.
38:07It's a good word.
38:08It's an interesting person at the local hospital.
38:12It's like this situation.
38:13I think it's the case.
38:15I know.
38:16You're the one who died?
38:18I'm the one who killed him.
38:20That's the case.
38:22You're the one who died?
38:24So, you're not supposed to tell me that?
38:26I'm still the one who died.
38:28Why don't you don't let me go?
38:30I don't know if the storm's coming, don't you?
38:32I'm the one who died.
38:34It's okay.
38:38Yeah, I want to go to the top of the top of the top of the top of the top of the top.
39:08誰がそんなことを?
39:36犯人が持ち去ったってこと?
39:39椎名さんを釣り上げるために必要だったのか。
39:42確かに梯子があれば首吊りの状態を作り上げることができる。
39:47確かにそうだね。
39:49これからまだその梯子を使うつもりなのか。
39:58あっ。
40:01森村さんの時も、4メートルの梯子を使えば、あの猿滑りな間の窓から脱出は可能だった。
40:12でもあの部屋の窓は。
40:16森村さんの時も、3メートルの大体の中の窓に入っている。
40:28森村さんの人がいっぱいなのか。
40:32森村さんの人がいる。
40:36森村さんの人がいる。
40:41I'm
40:44Hasime-chan, where are you?
40:48Oh, Saki!
40:49What?
40:49I'm going to show you yesterday.
40:51Yes.
41:01Sir.
41:04I'm dying.
41:06The Moryumura is on the head!
41:08What?
41:09What the hell are you talking about?
41:19What is the sound of this sound?
41:21What is it?
41:22What is it?
41:24The second one is the sound of something like that.
41:26It's a sound of metal and something like that.
41:29What is it?
41:30What is it?
41:31What is it?
41:39What is it?
41:41It doesn't matter.
41:43I'm surprised.
41:45I didn't see it.
41:47It's here.
41:49The place is changing.
41:54What is it?
41:58What is it?
42:00The trash box is on the desk.
42:06But look.
42:08When you're trying to get the door on the door, it's changing the door.
42:12Really?
42:13I'm moving.
42:17Why are you changing the trash box?
42:20What is it?
42:30What?
42:31What?
42:32What?
42:33What?
42:34How did you say?
42:36You're not?
42:37No.
42:38What?
42:39I'm not here.
42:40What?
42:41What?
42:42What?
42:43What?
42:44What?
42:45What?
42:46I was just a kid.
42:48When did you come to me, you were never there?
42:51Where did you come to me?
42:53At that time, you were not located at the video.
42:57Where did you go from?
43:01Please, please.
43:04I looked at it.
43:07What did you see?
43:10It was a night in the morning,
43:13I was driving around the window.
43:17And I thought I was going to see who it was.
43:23Do you know who it was?
43:25Who was driving around the window?
43:27No, it was night.
43:29It was so clear.
43:31Really?
43:32Really?
43:33I saw it.
43:37There are various issues.
43:39What?
43:40Sorry.
43:41Just...
43:43Who is this?
43:47Is there another one?
43:50No, it's not.
43:53If you don't know who it was,
43:56who it was,
43:57who it was who it was.
43:59That is,
44:00who it was in this research room.
44:04Oh, that's right.
44:06Is that the victim?
44:08No, I don't think so.
44:11I'm going to explain the explanation of the shina's murder.
44:15But...
44:18...
44:19...
44:20...
44:23...
44:25...
44:26...
44:27...
44:28...
44:29...
44:30...
44:31I'm sorry, too.
44:33Okay.
44:34It's not a terror.
44:36I'm sorry.
44:37Somebody was killed in the Morymura, while he was on the murder of the Morymura.
44:42I think there's something there.
44:44Somebody was using the Morymura and Lina, and I was killed by the Morymura.
44:49Someone who has participated in the Morymura.
44:58They're the real one.
45:00I'm going to tell you this story.
45:02I will tell you this story.
45:04I'm going to tell you this story.
45:06I'm a famous scientist.
45:08You're a famous scientist.
45:14What did you say?
45:16I know.
45:18I'm going to tell you this room.
45:20I love this room.
45:22I like it.
45:24I was trying to make a mistake.
45:26I was looking for the first time.
45:28This is a crime.
45:30This is a crime.
Be the first to comment