Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 horas
La música paraguaya en guaraní es un género distintivo y culturalmente significativo que combina las ricas tradiciones musicales indígenas guaraníes, con influencias españolas. La presencia de la reconocida cantante y compositora paraguaya, Lizza Bogado, quien actuó acompañada de William Bueno en guitarra, se da en el marco del programa Visiting Artistis Series.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00Lisa Abogado, en vivo desde Boston con novedades de un concierto y charla que estuvo compartiendo.
00:06Lisa, qué gusto, ¿cómo estás?
00:09Hola, Denise, ¿cómo te da tanto tiempo?
00:12Y también a Juliana, creo que está ahí en estudio contigo.
00:15Bueno, muy contenta, una tarde muy bonita acá en Boston,
00:20con los chistes de acá de turísticos de esta época.
00:23Y muy contenta, de verdad, haber podido estar en la Berkley School of Music,
00:33hablando un poco sobre el lingüismo en nuestra música, una clase que había ahí para los alumnos de la universidad.
00:41Contanos cómo armaste, digamos, esta charla, si fuiste graficando con ejemplos,
00:47cantando justamente lo que ibas contando,
00:50o si fue primero la charla y posterior un concierto tuyo.
00:54¿Cómo hiciste y cómo respondió la gente?
00:57Bueno, la verdad es que tengo un equipo de personas que trabajan muy bien conmigo,
01:04trabajando, estudiando, juntando toda la información posible.
01:11También el profesor David Galeano me pasó unas informaciones magnéticas.
01:16Con PowerPoint y iba mezclando, trenzando con las canciones que iba interpretando.
01:26Y la verdad es que para mí fue una experiencia fantástica,
01:30porque superó inclusive todas mis expectativas.
01:34De repente, personas que venían de México no sabíamos de Paraguay.
01:37Y cuando vimos la invitación de la universidad, dijimos, bueno, vamos a conocer más.
01:42Tuve el auditorio de los estudiantes de Costa Rica, de Irán,
01:48profesores también que vinieron.
01:52Y bueno, con el apoyo también de la maestra de Berta Rojas,
01:55que hizo que todo fluya.
01:57Y el equipo técnico que, bueno, una profesionalidad increíble.
02:05Fue realmente para mí un motivo de orgullo.
02:08Y también una linda manera de poner en valor lo que es nuestra identidad,
02:13nuestro idioma, nuestra música.
02:15Porque es tarea nuestra tener que promocionarla.
02:19Ya en mi caso, que vengo de un bagaje de varias décadas de trabajo,
02:25pues, estoy en una etapa en que disfruto muchísimo la parte didáctica, ¿verdad?
02:33Lisa, ¿cómo estás?
02:35Bueno, qué gusto hacer este contacto contigo.
02:38Y comentanos un poco, ¿cómo es la recepción del extranjero de nuestro guaraní?
02:43Si bien, bueno, todos los extranjeros cuando escuchan guaraní se quedan encantados,
02:46pero en esta charla en particular, ¿cuál fue el comentario principal?
02:52Bueno, la gente quedó fascinada.
02:53Yo creo que el sonido del guaraní es una lengua muy cautelante.
03:04También muy, muy, ¿cómo te voy a decir?
03:09Muy misteriosa, porque hay mucha gente que no sabe.
03:11La gente se queda muy impactada cuando les cuento que nosotros somos un país bilingüe,
03:20que la mayoría hablamos el yopará o el guaraníol.
03:26Y les estoy contando, por ejemplo, canciones de la época de la guerra del Chaco,
03:35como 300 yutín, también cómo la naturaleza forma parte importante de lo que es la creación de la música paraguaya,
03:45en este caso el casamiento del carabé, que es una canción muy jocosa.
03:51Hice como un recuento, hablando desde el comienzo,
03:55desde cuando vinieron los primeros colonizadores,
03:59y que se encontraron con un pueblo absolutamente musical,
04:03y que los jesuitas hicieron una hermosa tarea.
04:07Y cómo el arpa y la guitarra forman parte importante de nuestra esencia musical paraguaya.
04:15Y cómo nuestra música carece de percusiones o orígenes,
04:18a pesar de que la percusión estaba siempre en el,
04:22digamos, en las tradiciones de los guaraníes.
04:26Creo que, sin embargo, la lengua, la lengua forma parte,
04:32no solamente de nuestra identidad, sino de nuestros sentimientos.
04:36Nosotros nos empezamos mucho mejor en nuestro sentir,
04:39en nuestro enojo, en nuestras alegrías, a través del idioma guaraní.
04:44Y también fui hablando un poquito de cómo la lengua fue perseguida,
04:50hablé de las nuevas generaciones,
04:52son muchos los talentos de esta nueva generación,
04:57pero también puso un poco en contexto cómo las nuevas creaciones
05:02también toman palabras o frases del guaraní para sus creaciones.
05:08Hablé un poquito de los cachiporros, de Puraje y Sol, de Nuestro Ló.
05:13Pero es porque el tiempo realmente de, el tiempo de clase,
05:17esa fue una clase de 45 minutos.
05:22Y que fue traficidad, ya streaming, ya queda eso allí, ¿verdad?
05:29También canté horas, días, composiciones mías, ya para el final.
05:34Hablé un poquito de lo que es el rol de la mujer,
05:36y me preguntaban si por qué empecé yo a componer.
05:40Y básicamente, primero, porque necesitaba también como artista
05:43expresar mi experiencia, mi sentimiento,
05:48sacar un poco esa voz interior.
05:50Y sobre todo, también inspirar a la nueva generación de cantantes,
05:54de mujeres paraguayas muy talentosas a que se animen a escribir.
05:58Porque, evidentemente, por más de que somos una sociedad matriarcal,
06:03siempre, donde la mujer está, el hecho de tener que llevar a la familia,
06:07cuidar a los hijos, son tantos frentes que tenemos que cuidar
06:11y atender, que nos cuesta muchas veces ese tiempo
06:15que necesitamos para la creatividad.
06:19Entonces, fue una clase fabulosa, o sea, el final fue muy bonito,
06:24después me quedé a conversar con los estudiantes.
06:28Uno de ellos me dijo, a mí me encanta el coclero,
06:31pero nunca escuché nada de Paraguay,
06:33y ahora voy a ponerla a estudiar, a ver.
06:36Esas son las cosas que realmente no se pagan con todo el dinero,
06:40el hecho de que uno pueda salir de nuestro país
06:44y, pues, sobre todo, poner el nombre Paraguay
06:48y poner en valor lo que es nuestra identidad.
06:51Y nos acostumbramos también de que,
06:54a diferencia de otras culturas,
06:56como la Inca, la Azteca, la Maya,
06:59los guaraníes no nos dejaron ruinas,
07:02no nos dejaron cosas tangibles,
07:05sino nos dejaron un rico conocimiento
07:09sobre la medicina natural
07:11y el idioma que sigue vivo en el pueblo paraguayo.
07:16Qué privilegio realmente el de los estudiantes
07:20poder escuchar esta charla,
07:22ya quisiera yo poder escucharla aquí en Paraguay.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada