Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
The Cross Dressed Union - [EP 9 - ENG SUB]
Transcript
00:00whatever you need
00:02Oh
00:04You
00:06Oh
00:08Oh
00:10Oh
00:12Oh
00:14Oh
00:16Oh
00:18Oh
00:20Oh
00:22Oh
00:24遥望山吹起重伴归期
00:29春来冬至几次红颜景
00:36泛黄夹行 寥寥书笔
00:43我贯出一世细年轻
00:47你 若只愿自由 总被人操控
00:54所有的 海事和山梦 飘落在风中
01:00我不惜 怎奈情深 我自成为恨
01:06同情无邪去意 迷散成言语
01:12总是否我初见 赴了前程
01:17该如何想忍
01:19开开热心体 故意换不住了
01:25再往下一点
01:40再往下一点
01:42我 我这是什么情况
01:44读成咬的
01:46这种不能挠啊
01:48你觉得片都红了
01:50那你帮我图厚一点
01:52那你帮我图厚一点
01:54
01:55你衣服再往下一点
01:56再往下一点
01:57再往下一点
01:58
01:59
02:00我来 我来 我来
02:01够不够
02:02够了吗
02:03鱼哥哥这么喜欢他
02:04他竟然和坏狐狸勾搭在一起
02:07可是
02:08如果把这件事情声张出去
02:10鱼哥哥伤心不说
02:11还会很没面子
02:13怎么办啊
02:15我怎么感觉有人在马车外面
02:19没有吧
02:23公主在旁边的马上睡觉呢
02:26
02:28把她给忘了
02:29继续继续
02:30继续
02:31继续
02:32继续
02:33狗男女
02:34要不是看在鱼鱼哥哥的面子上
02:37把锅现在就让你们碎尸万顿
02:38把锅现在就让你们碎尸万顿
02:46见过皇上
02:47母后近日饮食如何
02:49太后还是吃不下东西
02:51刚才点了暗神香睡下了
02:59儿臣见过母后
03:01凌儿
03:02凌儿
03:03凌儿
03:04快到母后这边来
03:05母后
03:06凌儿是你吗
03:07
03:08君上
03:09臣妾不知是君上
03:12请君上赎罪
03:13母后
03:14你这是怎么了
03:15君上
03:16臣妾的母家不会危害朝廷
03:18母将也不会拥兵自重
03:20请君上
03:21三思啊
03:24母后这是将我当成夫君了
03:27为何会如此呢
03:32
03:35朕明白
03:36是朕此前欠缺思考
03:39君后不必担心
03:41君后不必担心
03:43真的
03:44真的
03:45君上
03:46君上
04:09君上
04:16
04:17母后
04:22母后
04:23今来实不安遣
04:24可是和头封救急有关
04:27陈昨日为太后请卖
04:30与往常无异啊
04:32依陈猜测
04:33是昨日受了封才会如此
04:36若只是受了封
04:38母后又怎会将我
04:39何时将我错认为父君?
04:45若是这样,臣以为是太后头风复发,精神损耗之下犯了异常?
04:53您每日都来为太后请平安迈,怎会没有发现母后病情加重?
05:01君上恕自。
05:02李权。
05:02李权。
05:04奴才在。
05:05将阵的折子已到此处。
05:08Yes.
05:12You continue to give the Queen to the Queen.
05:14You must be able to let the Queen to the Queen.
05:16Yes.
05:23Mrs.
05:24How are you?
05:26I'm fine.
05:26I'm too late.
05:28That's why we're ready to go.
05:30Okay.
05:31Mrs.
05:32Mrs.
05:32Mrs.
05:32Mrs.
05:32Mrs.
05:32Mrs.
05:33Mrs.
05:33Mrs.
05:33Mrs.
05:33Mrs.
05:33Mrs.
05:34Mrs.
05:34Mrs.
05:34Mrs.
05:34Mrs.
05:34Mrs.
05:35Mrs.
05:35Mrs.
05:36Mrs.
05:36Mrs.
05:36Mrs.
05:37Mrs.
05:37Mrs.
05:37Mrs.
05:38Mrs.
05:39Mrs.
05:40Mrs.
05:41Mrs.
05:42Mrs.
05:43Mrs.
05:44Mrs.
05:45Mrs.
05:46Mrs.
05:47Mrs.
05:48Mrs.
05:49Mrs.
05:50Mrs.
05:51Mrs.
05:52Mrs.
05:53Mrs.
05:54Mrs.
05:55Mrs.
05:56Mrs.
05:57Mrs.
05:58Mrs.
05:59Mrs.
06:00Mrs.
06:01Mrs.
06:02Mrs.
06:03Mrs.
06:04Mrs.
06:05Mrs.
06:06Mrs.
06:07Mrs.
06:07I'm sure you've heard what we're talking about.
06:11Yes.
06:12I didn't think you were...
06:16Well, I don't want to talk to him.
06:18Let's go with him.
06:20What did I say?
06:22He always knew.
06:24He knew?
06:25You...
06:26What happened?
06:27He was just like that.
06:28I'm not going to ask him.
06:29You're the only one who's left.
06:30How can you do that?
06:32What are you doing?
06:33You're the only one of the women.
06:35He's the only one who is a little girl who is a shell.
06:39What are you saying?
06:41What's your shell?
06:42You're inside.
06:43You're inside.
06:44Don't you go.
06:45Don't you go.
06:46Don't you?
06:48No.
06:50I don't want to go.
06:52Go.
06:53You're inside.
06:54I really didn't want to go.
06:57I've been in trouble.
06:58Go!
06:59Go!
07:00Go!
07:02Go!
07:03Go!
07:04Ah,
07:06郁哥,
07:07郁哥,
07:08有强盗,
07:09南小姐他,
07:10冲命,
07:11是,
07:12走,
07:13郁哥,
07:14怎么办啊,
07:15没事啊,
07:16公主,
07:17没事,
07:18走,
07:19检查一下,
07:20是,
07:21没事吧,
07:25小姐,
07:26您受伤了,
07:27没事,
07:28走,
07:34Oh my god, I'm back.
07:39How's it going? Are you okay?
07:42How's it going to be so bad?
07:44No problem. It's just a knife.
07:46It's not a knife.
07:47If there's a knife, I'll take care of it.
07:49I'll take care of it.
07:50I'll take care of it.
07:51Yes, sir.
07:53All of them are ready to go.
07:55Come on.
07:56Come on.
07:57Come on.
07:58Come on.
07:59Come on.
08:00Come on.
08:01Come on.
08:02I have nothing to do with you.
08:04What is it?
08:05My mother thought I was with you.
08:07I was with you.
08:08Then I was going to be honest with you.
08:09Look.
08:10I'm saying there's no doubt.
08:12You're not going to go.
08:16You're going to take care of it.
08:17I'll take care of it.
08:18I'll take care of it.
08:19It's a woman.
08:20I'll take care of it.
08:25My mother.
08:26I have a secret to tell you.
08:28I know.
08:29You're going to tell me.
08:31You like it.
08:33It's a mother.
08:34It's a woman.
08:35Right?
08:36You're right?
08:41I am a man.
08:42I felt a man.
08:43I think it's been so long.
08:44I'm really sorry.
08:46Oh.
08:47You're a man.
08:52You're a man.
08:54The friend, how do you have to divorce?
08:56How can you go to the brother?
08:58me
09:28This is the end of the day.
09:35It's too late.
09:36Let's go back to the road.
09:38Let's take a look at it.
09:40I'll wear a dress.
09:43Let's go.
09:44Let's go.
09:58Let's go.
10:10Let's go.
10:28I've never thought that many years ago,
10:32but I still think it was a good sign for the past.
10:34If I were to find it,
10:35I would still appreciate it.
10:36I think it's a good sign for the past.
10:37I would still like to share my eyes.
10:38It's a good sign.
10:43I'll be right back to you.
10:45The people who are gonna go to me,
10:46I will just wait for you.
10:47I will be right back to you.
10:49Let's go.
10:50Let's go.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:53Let's go.
10:54Let's go.
10:57Let's go.
10:58I don't know what to do with you, you're not afraid to get hurt.
11:25You don't want to go back to the door, you'll be able to go back to the wall.
11:30Oh, you! I know you're here!
11:32I'm here! I'll go!
11:33Let's go!
11:34Let's go!
11:42I'm sorry.
11:44I'm sorry.
11:45I was already thinking about you.
11:48I won't like you anymore.
11:50The Queen of the千金, you don't have to trust me.
11:55I'm ready.
11:56From now on, I'm going to love the Queen of the千金.
12:01Don't worry.
12:03The Queen of the千金, we're all together.
12:05But the Queen of the千金, we still need to keep some distance.
12:07Yes.
12:11Are you all right?
12:12You're all right.
12:13How did you drive the car?
12:15It's the Queen of the千金.
12:17I'm just driving the car.
12:20The Queen of the千金?
12:22The Queen of the千金, you're tired?
12:24You're tired.
12:25You're tired.
12:26You should be careful.
12:27You can walk on the car.
12:28You need to be careful.
12:29You're all right.
12:30You're out.
12:31I'm so tired.
12:32Then I'll go with you.
12:34You're still in the car.
12:36You're too tired.
12:37No problem.
12:38No problem.
12:39Go.
12:40The Queen of the千金.
12:43You're so tired.
12:44I'm so tired.
12:45No, I'm not going to worry about it.
12:52You're so annoying.
12:54Man, come here.
12:57You're fine.
12:59What's the name of the princess?
13:01Why did you go to the princess?
13:02My father was trying to catch me.
13:06You're not going to be a good one.
13:08You're going to be a good one.
13:10Sorry.
13:11I'm fine.
13:12No.
13:12说起来你可有婚配 没有 家中没人催你吗 这个昨日倒是催了一次 看来我们同病相怜 看你长得不错 家中应该不全没人赏物吧 实不相瞒乔姑娘 我母亲最近病重 我的婚事暂时搁置了 你娘得了什么病 我不是想打
13:42打听点什么 就是我认识几个还不错的郎中 说不定可以帮到你 我没有怪你 只是不知道该怎么形容 我的母亲以前经历过一些事 那时候她颇受打击 落下了一些病根 一直在休息 昨晚她突发异症将我认成了我爹 郎中给她扎了几人 这才缓和了下来 异症 那她可有偏头痛的毛病 稍稍着凉便会头疼 这个
14:12好像自我记事起便是如此 这是和将军夫人一样的症状 这是和将军夫人一样的症状 你可能抽出半个月的时间
14:22我可以试试 明日晨时与我会合 我带你上山采药 采药
14:28那个 我回去准备明天要用的东西 我们明天晨时见 明天见 明天见
14:33明天见
14:46好了 好了 虽然往南走了 但天还是凉的 别着凉了 我烤鱼也很好吃 你尝尝
14:53Yes, let's try it.
14:57Man, you're not going to cook a fish.
15:03It's so sweet.
15:05I'm a soldier.
15:07I was born in the first time.
15:09I used to cook a fish.
15:11I used to cook a fish.
15:13You're not going to cook a fish.
15:16You're so amazing.
15:18Can you teach me?
15:19I was born in the first time.
15:21I'm going to cook a fish.
15:23I'm going to cook a fish.
15:24I'll cook a fish.
15:26I'll cook a fish.
15:31Rui, let's eat.
15:34It's not good for me.
15:38I'll just cook for the queen.
15:40You and Yu are all men.
15:43We're all in the same boat.
15:47We're not going to play again.
15:52What are we doing?
15:54I'm just going to do the good of the鱗鱼.
15:56Can you?
15:57Mother, she doesn't mean to me.
16:02Look at me.
16:03I'm not going to be right back.
16:04I'm a soldier.
16:05I'm good at that.
16:06I'm going to be a queen.
16:07You're going to call it a big noise.
16:10You're going to call it a big noise.
16:11You're not going to call it a big noise.
16:13You're not going to call it a big noise.
16:14You're not going to call it a big noise.
16:16Yes.
16:17We're all going to call it a big noise.
16:19But if you're going to kill us all,
16:21you'll be right back to the road.
16:23You're not going to call it a big noise.
16:24Yes.
16:29God, you're going to call it a big noise.
16:31You are going to call it a big noise.
16:34Don't you want to take a look?
16:35I'll be right back to the future.
16:37You're going to call it a big noise.
16:38You're going to call it a big noise.
16:39You're going to call it a big noise.
16:40I don't want to.
16:42If he's gone, he's gone.
16:44If he's gone, he's gone.
16:46He's gone.
16:48He's gone.
16:50He's gone.
16:56Oh, my friend.
16:58I'm sorry, I was too upset.
17:12But I'm really listening to her.
17:16I know. You don't have to apologize.
17:19But we must be careful and careful.
17:23We won't have any problems.
17:26I will be careful.
17:30Let's have a drink.
17:32Let's have a drink.
17:34She doesn't have a drink.
17:36Let's have a drink.
17:38I don't have a drink.
17:42I don't have a drink.
17:47I'm just a little tired.
17:50I know.
17:53You said I'm not a queen.
17:59What do you think?
18:01What kind of queen would be a queen?
18:03I don't have a drink.
18:05I don't have a drink.
18:07I don't have a drink.
18:09I don't have a drink.
18:11I can't make you a drink.
18:13I can't make you a drink.
18:15I don't have drink.
18:17I don't have a drink.
18:19I don't want you to leave.
18:21I don't have to wash you for that.
18:23I don't have a drink.
18:25Who said that?
18:27The people who came from the tour,
18:29the women who lived here were the only two.
18:31She was the only one.
18:33She was the only one.
18:35She was the only one.
18:37Fertility.
18:39This...
18:41it's really the same for me?
18:43The woman's face is always the same.
18:45She was the same for the other.
18:47She was the same for us.
18:49She thought she was the only other one with a lot of people.
18:53The people...
18:55我一直以为宫外的生活会更有趣更好玩
18:58没想到这君臣脚下竟也会危机四伏
19:04不过这次走得远了些 倒确实如坏本所说
19:08风景秀丽宜人
19:09所以说嘛 善恶必对待 祸福长相灵
19:14这世间万物竟有两面相
19:17长相灵
19:18但是我倒是觉得吧 这民间所言非虚
19:21春夕公主啊 确实是慧之兰心
19:25那仙姿卓月呢
19:29远不及公主风采的一半
19:32送给你
19:42这是什么 不会是什么古迹孤本吧
19:46我可看不进去
19:48王冠山的新书 你怎么会有的
19:51我 有些门道 我认识王冠山
19:56那等我回京城 你可以带我去见见他吗
19:59我最喜欢他写的画本子了
20:00好好 好 只要我们能平安回去
20:03我就带你去见他
20:04真的吗 太好了
20:05这本新书讲的是什么呀
20:08讲的是一个清国清城的郡主和一个半调的书生浪迹天涯的故事
20:15郡主 为什么是郡主不是公主 为什么是书生
20:19他之前不是写将军吗
20:20你要不给王冠山写信跟他说一声
20:23公主不应该配书生 应该配将军
20:26你怎么那么多问题 你不看你还我
20:28好歹是新书 都到手了 哪有不看的道理
20:31看不清 你不是看过了吗
20:39你讲给我听吧
20:41这画本太长了
20:43这样 咱们先回去
20:44你明天慢慢看
20:46我 我刚跑出来就回去
20:51这也太没面子了
20:52你就陪我再待会儿嘛
20:55等一下回去你就说
20:58就说是你好说胆说才把我求回去的
21:03
21:05你就讲讲吧
21:12好好好讲
21:15传说在遥远的罗亚国有一名容貌以你的郡主
21:21公主
21:22好好好公主公主
21:25传说在遥远的罗亚国有一名容貌以你的公主
21:31公主生性活泼善良
21:34罗亚国都将公主的诞生视为天将祥瑞
21:38这次她将崇明卫交给我
21:45我觉得我离恢复身份又更进了一步
21:48很快我就可以以男人的身份加入军营
21:52报下国家了
21:56他能恢复那儿身
21:57可我依旧只能是瑞加三公子
22:00就算我们试着做夫妻
22:02也只能在瑞福的一方天地里
22:04终于有离别的一日
22:06公主
22:08本公主是吃多了想出去走走
22:11你们该干嘛干嘛吧
22:13你们能早点休息啊
22:19这明天还要赶路呢
22:21这嗓子是怎么了
22:23没事
22:25就是说话说的
22:27公主
22:30今日就先委屈公主一晚
22:33睡草榻
22:34等明日到了驿站
22:35我们就能睡得好一些了
22:36这我离你们那么远啊
22:40我们三个都是男子
22:42所以
22:43可你们谁来保护的呀
22:44这我离你们那么远的话
22:46万一出了事情怎么办
22:52那公主的意思是
22:54这样
22:56男公子会武功
22:58那男公子就
23:00
23:01睡门口
23:02
23:03雨哥哥睡这边
23:06坏狐狸睡这边
23:07我睡中间
23:08怎么样各位
23:09你这是让公主说的吧
23:11
23:13
23:14烧不早了
23:15你们也早点休息啊
23:16我们先睡了
23:17
23:18
23:19叶礼良
23:21你睡门口太冷
23:22多盖些
23:23别着凉了
23:24我其实是能
23:26你安心睡
23:27我守在门口
23:28不会有事的
23:29你还有伤呢
23:31不许丞相
23:32
23:33小伤
23:34没事
23:35快睡吧
23:36
23:37你俩还睡不睡了
23:40
23:41
23:41睡吧
23:45睡吧
23:46
23:47
23:48
23:49
23:50
23:51
23:52
23:53
23:54乔姑娘
23:56乔姑娘
23:57这么早啊
23:57还没到约定好的时间呢
23:59乔姑娘帮了我这么大的忙
24:01怎么敢让你等我呢
24:03
24:05你这是
24:07
24:07这是在下准备的一些东西
24:10上山啊
24:12肯定用得到
24:13
24:14
24:14
24:14下山啊
24:15statistic
24:32糕点
24:33这是
24:34糕点
24:34糕点
24:34糕点
24:35糕点
24:35总是要过夜的
24:38我们天黑前就能到山林间
24:39不会过夜
24:41糕点
24:42你留着路上垫垫肚子
24:43鼻上水壶可以带着
24:45去虫粉我有更好的
24:48至于这个垫子
24:51想来这你是没受过什么苦
24:53留着路上休息的时候用吧
24:55这垫子是专门为乔姑娘准备的
24:58如果你觉得是累赘的话
25:00不带也可以
25:01我从小就跟着师傅上山采药
25:04早就习惯山上的生活了
25:05But I would like to thank you for doing so much.
25:22Let's go, let's go to the mountain.
25:24Okay.
25:31This mountain is really nice.
25:33Yes.
25:35I'm going to leave.
25:43I'm going to leave.
25:47What?
25:50Why are you always going to meet me?
25:54We're all going to be together with the family.
25:56What's the matter?
25:57We have to be together with each other.
25:58But now we're not in the city.
26:00I just thought of a morning.
26:02You don't want to be able to restore your own mind?
26:04What?
26:05What?
26:06What?
26:07What?
26:08What?
26:09What?
26:10What?
26:11What?
26:12What?
26:13What?
26:14What?
26:15What?
26:16What?
26:17I don't care about you.
26:29You're so happy and happy.
26:32I'm so happy to have you all day long.
26:35I can't believe you.
26:46I'm sure you're very happy to have a little bit of a doubt.
26:49Yes, you can't like others.
26:52I'm so happy to have you.
26:53I'm so happy to have you.
26:56You...
26:58Oh, it's okay.
27:02We all have this kind of attitude.
27:06We also have this kind of attitude.
27:08We don't have to be angry.
27:10We don't have to be angry.
27:12We don't have to be angry.
27:16You come here.
27:20How did you call me?
27:22Yesterday, you were injured.
27:24You had to have an impact on your health.
27:26The rest of the day is safe.
27:28If you have a seat, you will have to be more comfortable.
27:30You will have to be more comfortable.
27:32Mr.
27:33Mr.
27:34Mr.
27:35Mr.
27:36Mr.
27:37Mr.
27:38Mr.
27:39Mr.
27:40Mr.
27:41Mr.
27:42Mr.
27:43Mr.
27:44Mr.
27:45Mr.
27:46Mr.
27:47Mr.
27:48Mr.
27:49Mr.
27:50Mr.
27:51Mr.
27:52Mr.
27:53Mr.
27:54Mr.
27:55Mr.
27:56Mr.
27:57Mr.
27:58Mr.
27:59Mr.
28:00Mr.
28:01Mr.
28:02Mr.
28:07Mr.
28:08выход
28:09Excellent.
28:11mons Hi 。
28:12Mr.
28:14手涎
28:15hospital
28:17寒 Brain
28:18
28:18Hello
28:19
28:20骨泓
28:21
28:21
28:22混音
28:23混音
28:23
28:24那分别
28:24予平常处
28:25抢疑
28:26Long屋檐 冷透心間
28:31相思埋結孤身的流年
28:35最後溫暖偏被醉酒洗人
28:43我平安 半甘 海邊
28:47殘陽苍盡心 善良不見
28:50看見鑽頭回看才只辜負少年
28:58雪淒染雪落眉間
29:02冰凍曾經的花好月圓
29:06睜開眼閉手線
29:08劇中篇傳心間
29:09似似寒風斬下眼
29:13願我和青東拖倦
29:17被家鄉蒙蔽庶眠
29:20愛生恨恨不免
29:22輪迴街著黑暗漸漸情惹
29:25被騙割裂
29:28願我和青東拖倦
29:32煩物中將天真都顫躲
29:36妳能落盡了面
29:38壯的街真正的願
29:44願我和青東拖倦
29:48被家鄉蒙蔽庶眠
29:50愛生恨恨不免
29:52輪迴街著黑暗漸漸情惹
29:54被騙的臉
29:56願我和青東拖倦
30:00愛念
30:01寬物中將天真都顫躲
30:05淡了落青的臉
30:07You know, I'm in the end of the day,
30:09I'm in the end of the day,
30:11I'm in the end of the day.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended