Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Cross Dressed Union 2025 Episode 1 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
Follow
8 hours ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:29
春来冬至几次红眼睛
00:36
泛黄夹心 寥寥书笔
00:43
我关注 于是喜念情
00:47
你 若只愿自由 总被人操控
00:54
所有的 爱是河山梦 飘落在风中
01:00
我抱歉 怎奈情深落刺成离痕
01:07
同情无邪之意 没算成言语
01:11
总是付出 降负了前程
01:17
还如何相忍
01:19
开开热情 替故与团不住了
01:24
我抱歉 替故与团不住了
01:34
我抱歉 替故与团不住了
01:39
我抱歉 替故与团不住了
01:59
小姐 该去请安了
02:01
大人 该上朝了
02:04
军上有旨 各赐大学士瑞宇
02:10
和南将军之女南辰晓
02:12
择日成婚
02:14
成婚
02:15
我听说啊 这大学士瑞宇
02:18
长得是端庄优雅
02:20
这么多年都没取签
02:21
连个传户丫头都没有
02:23
军上 让大人娶一个将门虎女
02:33
这不是要你命吗
02:34
可是 女儿是
02:39
费大人 请
02:41
参见军上
02:45
南家世代忠良
02:48
多少英雄战死沙场
02:50
朕 不愿赴南家
02:53
军上此举
02:55
才是真的赴了南家
02:56
朝堂贵局
03:00
蒙武局面如何
03:01
你应当知道
03:02
自你给朕当半赌
03:04
已过十五载
03:05
朕希望
03:07
还能有很多个十五载
03:09
微臣
03:12
定不负军上所望
03:17
前朝出了一个冠军侯
03:23
他年少从军
03:25
历经三国之争后
03:27
被先皇封为长盛将军
03:30
少爷
03:31
你怎么了
03:32
你叫你出事了
03:33
是不是我娘的病
03:35
不是夫人
03:37
是你
03:37
你被赐婚了
03:39
吓我一跳
03:40
我还以为什么事呢
03:42
赐婚
03:44
赶紧跟我走吧
03:46
宣誓太监的快到了
03:47
快 快走
03:48
怎么回事
03:49
快快
03:50
什么情况
03:52
这
03:53
是你还没说明白的
03:55
怎么就赐婚了
03:57
来不及了
03:58
等结了婚动了房
03:59
我再抽时间慢慢跟你说
04:00
君上有令
04:03
汉林院大学是瑞宇
04:04
人品贵重
04:06
行孝有佳
04:07
朕恭闻之甚月
04:09
仅有威北大将军之女
04:11
南氏陈晓
04:12
恭敬端敏
04:14
秀外惠忠
04:15
实乃大学士之良配
04:17
未成家人之美
04:19
处文武之仪
04:20
姿特为二人止婚
04:22
则有思
04:24
则即日完婚
04:26
亲此
04:27
南将军
04:29
嘿
04:30
南将军
04:31
这是君上亲赐的婚事啊
04:35
还是说
04:37
你想抗旨啊
04:39
这旨意
04:41
我
04:43
我
04:44
我
04:45
我
04:46
我
04:47
我
04:48
我
04:48
我
04:49
我
04:49
我
04:49
想抗旨
04:50
a
04:52
a
04:56
a
04:58
a
05:00
a
05:02
a
05:04
a
05:06
a
05:08
a
05:12
a
05:14
a
05:16
a
05:18
Look, I'm saying I'm going to talk to you.
05:21
Why don't you say that?
05:23
I'm just going to say that.
05:26
Dad.
05:27
I'm not afraid of him.
05:30
I'm not afraid of him.
05:32
I'm not afraid of him.
05:34
You're a poor man.
05:36
I'm not afraid of him.
05:38
I believe that he has to have his own use.
05:40
He won't harm me.
05:42
He won't harm me.
05:44
That's your position.
05:47
But, I'll just go ahead and think that we don't need to do it.
05:54
Just think that we don't want to help us.
05:59
We don't want to do it.
06:01
We don't want to do it.
06:03
We don't want to do it.
06:08
He's a poor man, but he's not a bad guy.
06:10
He's a bad guy.
06:12
He's a good guy.
06:14
These are huge cheers for us...
06:16
Oh...
06:17
If you break the gospel, you're okay...
06:19
Come on...
06:20
Don't worry...
06:21
I'm doing it now...
06:22
You want to go?
06:23
Where are you going?
06:24
I'm going to go to room two...
06:25
I'm going to be at my city...
06:26
What are you going?
06:27
I'm going to go...
06:28
I'm going to go...
06:29
My wife...
06:34
My wife...
06:35
I'm still leaving...
06:37
Look at me.
06:38
I'm going to feel right now...
06:40
You're okay?
06:41
Why are you talking about you?
06:42
It's not going to say anything...
06:43
It's not a matter of day.
06:45
It's not the case for the marriage.
06:47
We have no time.
06:48
The marriage is finished.
06:56
When the lord of the lord of the lord of the lord of the king,
06:58
he is the one of the king of the king.
07:01
He said that he will return to the king to the king.
07:04
But the lord of the lord of the lord of the king,
07:08
they will be more difficult to see you in the king.
07:11
That's how they are.
07:13
I can't wait for you to get out of the house,
07:14
and we'll be able to get out of the house.
07:16
Dad, can you let me get out of the house?
07:18
Let me think about it, okay?
07:27
Dad, if you're瑞宇嫌弃 me,
07:31
I'm going to leave the house.
07:35
My wife, my wife.
07:37
What are you talking about?
07:39
It's the wife said that she wants to give up.
07:43
Your mother is also acute.
07:45
She knew me as a child.
07:49
She's now a girl.
07:52
Let me put this down.
07:54
What?
08:02
It's...
08:03
Don't worry about it.
08:05
I'm going to go.
08:08
You have a plan?
08:11
Your father, you know.
08:14
You'll be careful.
08:16
If you don't want to put them on the head, you'll need to put it.
08:22
What?
08:23
What?
08:24
What?
08:25
What?
08:26
What?
08:27
What?
08:28
What?
08:29
What?
08:30
What?
08:31
What?
08:32
What?
08:33
What?
08:34
What?
08:35
What?
08:36
What?
08:37
What?
08:38
What?
08:39
What you have to say.
08:40
Maybe
09:01
I'm going to go out.
09:31
父母.
09:36
爹,
09:39
君上登基不过才一年。
09:42
这是她第一次下旨此文。
09:44
若是我们瑞家请求收回城名,
09:47
她会怎么想?
09:49
又有多难做?
09:53
要达成君上所属,
09:57
只能尽力而为了。
10:31
既然如此,你现在就去找新天界,把他们的婚期定下来,选十天内最好的日子。
10:38
是。
10:40
时机到了,就应当机立断,念兽其乱。
10:49
天下。
10:54
看好了。
11:01
爹,承让了,怎么样了,瑞佳人是不是暴跳如雷冲进宫里,禁止退婚了?
11:12
怎么了?
11:13
瑞佳人把欠款给付清了。
11:16
那么多钱全付了?
11:17
还分文不差呢。
11:18
这下好了,人家全付了,赶紧再想办法呀。
11:26
一计不成,我还有第二计。
11:29
福利,跟我走。
11:31
去哪儿啊?
11:32
搞事情,走。
11:33
幼山群人。
11:40
走走走。
11:48
故意。
11:51
是个女的?
11:53
搞错人了。
11:54
这怎么办?
11:55
这都溜了好几圈了。
11:57
遇到人要么是小子,要么是老头。
11:58
还以为这死能中呢?
12:01
这瑞佳怎么养了这么多人呢?
12:04
来,走。
12:05
还去哪儿啊?
12:06
大人。
12:10
瑞大人。
12:11
李公公,您这么晚来,可是君上有急事要召我入宫。
12:15
老奴是来传君上口谕的。
12:23
瑞宇听旨,经青天见,探查星象。
12:28
特责九月初九之吉日,赐大学士瑞宇,与大将军南弘义之女南辰小成婚。
12:39
一应用句,皆由宫中写礼,倾此。
12:44
就在五日之后,是不是太妾了?
12:48
先戒指。
12:50
陈灵旨谢恩。
12:52
魏大人,请留步。
12:58
魏大人,请留步。
12:58
一atus。
13:12
你不要命了。
13:17
你会府里吧?
13:18
那你干嘛去?
13:21
出去走一走,心里烦。
13:22
Let's go.
13:52
Get up! Get up! Get up!
13:55
Get up! Get up! Get up!
13:56
Get up! Get up!
14:07
賄賂百官,
14:08
擾亂朝政,
14:10
恕罪加深,
14:12
流放西南三千里!
14:14
Let's go!
14:17
You fool!
14:18
Let's go!
14:22
刀邀!
14:25
我爹主動尚表陳情,
14:27
交出賓球,
14:28
賤軍尚才網開銀
14:31
允許我大哥疾貫至日前往編城守城,
14:34
非son不得回家,
14:37
而我也只能扮作女子庇護。
14:45
奉國無門
14:48
兇自愿
14:50
What can I tell you?
14:52
Who can I tell you?
15:20
Thank you very much.
15:50
Thank you very much.
16:20
Thank you very much.
16:49
Thank you very much.
17:19
Thank you very much.
17:49
Thank you very much.
18:19
Thank you very much.
18:49
Thank you very much.
20:35
Let's go.
21:05
Let's go.
21:35
Let's go.
22:05
Let's go.
22:35
Let's go.
23:05
Let's go.
23:35
Let's go.
24:05
Let's go.
24:35
Let's go.
25:05
Let's go.
25:35
Let's go.
26:05
Let's go.
26:35
Let's go.
27:05
Let's go.
27:35
Let's go.
28:05
Let's go.
28:35
Let's go.
29:05
Let's go.
29:35
Let's go.
30:05
Let's go.
30:35
Let's go.
31:05
Let's go.
31:35
Let's go.
32:05
Let's go.
32:35
Let's go.
33:05
Let's go.
33:35
Let's go.
34:05
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:12
|
Up next
Sniper Butterfly 2025 Episode 3 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
8 hours ago
30:49
The Cross Dressed Union 2025 Episode 2 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
2 days ago
14:45
The Princess Decree 2025 Episode 1 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
8 hours ago
16:46
GoWest: Overworked Episode 1 Eng Sub
Spawn420
7 months ago
1:10:11
Battle Through the Heavens Episode 01-03 Eng Sub
Qixiang Animation
9 months ago
1:22:59
Radio Star Episode 943 Engsub
China Siu
1 day ago
46:12
Sniper Butterfly Episode 3 Engsub
China Siu
1 day ago
59:08
DEařX eps 1.10engsub | watchmeney
watchmeney
2 days ago
47:13
DEařX eps 1.9engsub | watchmeney
watchmeney
2 days ago
59:32
DEařX eps 1.1engsub | watchmeney
watchmeney
4 weeks ago
45:04
Sniper Butterfly 2025 Episode 2 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
7 hours ago
44:06
Sniper Butterfly 2025 Episode 1 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
8 hours ago
47:01
LOVE exe Episode 16 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
10 hours ago
34:15
LOVE exe Episode 14 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
10 hours ago
40:45
LOVE exe Episode 13 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
10 hours ago
28:40
LOVE exe Episode 15 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
10 hours ago
1:03:19
Interminable Episode 3 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
1 day ago
41:35
Beauty Reborn Episode 1 Eng sub
ANIME STUDIO MAYA
1 day ago
1:04:03
Interminable Episode 4 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
1 day ago
42:27
Beauty Reborn Episode 2 Eng sub
ANIME STUDIO MAYA
1 day ago
17:54
Dragon Kings Decree 2025 Episode 12 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
1 day ago
45:06
To My Shore 2025 Episode 6 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
2 days ago
45:21
Why Is He Still Single Episode 8 Eng sub
ANIME STUDIO MAYA
2 days ago
45:21
Why Is He Still Single Episode 9 Eng sub
ANIME STUDIO MAYA
2 days ago
16:37
Dragon Kings Decree 2025 Episode 10 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
2 days ago
Be the first to comment