Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Anime] Super-Lovers-EP-07-Eng-Sub
DigitalTaleToon
Follow
2 days ago
Super Lovers (2016)
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
What is it?
00:07
What is it?
00:09
I don't know if I can't sleep.
00:13
I understand.
00:16
If you want me, I'm just a brother.
00:23
What is it?
00:28
What is it?
00:30
What is it?
00:33
What is it?
00:38
What is it?
00:39
What is it?
00:40
What is it?
00:41
What is it?
00:43
What is it?
00:44
What is it?
00:45
What is it?
00:46
What is it?
00:47
What is it?
00:48
What is it?
00:49
What is it?
00:50
What is it?
00:51
What is it?
00:52
What is it?
00:53
What is it?
00:54
What is it?
00:55
What is it?
00:57
What is it?
00:58
What is it?
00:59
What is it?
01:00
What is it?
01:01
What is it?
01:02
What is it?
01:03
What is it?
01:04
What is it?
06:31
I thought it was better to be a girl than a woman.
06:34
I was saying that I was a man in the summer, and I was a man.
06:38
You're a rival, isn't it?
06:41
It's not a rival.
06:43
Oh, that's what I mean.
06:45
You're a lot of自信, isn't it?
06:49
I don't think so.
06:50
Huh?
06:51
It's just...
06:54
It's only my mistake.
06:57
From the beginning...
06:59
It's all.
07:08
Oh, that's it.
07:10
I'm not going to go to dinner for dinner.
07:13
I'm not...
07:16
LEN?
07:20
I'm not...
07:22
It's not enough.
07:23
I'm not going to read it, so I'll take care of it.
07:26
I don't need it.
07:27
Really?
07:29
You're so good.
07:31
You're so good.
07:32
Huh?
07:33
The white fox is a cat's 4?
07:37
What's the cat's 4?
07:39
What's the cat's 4?
07:41
I'm like.
07:43
The cat's white fox is a cat.
07:46
The cat's a cat's a cat.
07:48
The father of Haruko is a cat.
07:51
I'm like.
07:53
I'm like.
07:54
I'm like.
07:55
I'm like.
07:55
That's the cat's .
07:56
You're like.
07:57
I'm like.
07:58
I'm like.
07:58
I'm like.
07:59
Oh, that's what I'm talking about in the morning.
08:03
I've been here to look at the details from today.
08:06
Just here, don't you have any trouble?
08:09
That's a shame.
08:11
What's that?
08:13
I'm Ice-Ray Monty.
08:19
What's this boring book?
08:21
Wow, it's English.
08:23
Who's reading this?
08:25
I'm also in English.
08:27
What's this boring book?
08:29
If you're reading this book, it's hard for Japanese.
08:32
What's this?
08:33
What's this?
08:34
What's this?
08:35
It's better than this time.
08:37
I can't speak.
08:39
I can't speak.
08:40
I can't speak.
08:41
I can't speak.
08:42
I can't speak.
08:43
I'm so scared.
08:45
What's this?
08:46
What's this story?
08:48
It's because it's the same thing.
08:51
It's the same thing in the summer.
08:54
What's that?
08:55
What?
08:56
What's that?
08:57
What's that?
08:58
What's that?
08:59
What's that?
09:00
No.
09:01
I've read this book when I was a kid.
09:06
I've read this book.
09:07
Before the only one person,
09:09
I can only recognize one person.
09:11
I've been born to be a man.
09:13
I've been born to be a man.
09:15
I've been born to be a man.
09:17
But it's just a simple introduction.
09:19
I've been born to be a man.
09:20
I've been born to be a man.
09:21
I've been born to be a man.
09:22
I've been born to be a man.
09:23
I've been born to be a man.
09:24
I've been born to be a man.
09:26
What?
09:27
What's that?
09:28
I've been born to be a man.
09:30
I've been born to be a man.
09:31
What?
09:32
What?
09:33
What?
09:34
I've been born to be a man.
09:35
I've been born to be a man.
09:36
I've been born to be a man.
09:37
Now I'm just going to be a man.
09:38
You guys are young.
09:39
Okay, you're a man.
09:40
Maybe he is too young.
09:45
You can also bring me something for someone to be able to.
09:50
いい子だなぁレンじゃあたぬきの散歩は頼むな冷蔵庫にプリンが入ってるから後で食えよお前はいつもそうやってレンいや何でもない散歩は行くプリンも食うおいレンそれ以上話しかけたら殴るなな何?
10:14
子供のように褒められてうれしいのと子供のように扱われて腹が立つのとで大声でわめき散らしたくなってイライラする俺が八つの時とまるで変わっていない俺も春も
10:35
あっ
10:42
レン
10:44
課題があるまだ終わらない今日はこっちで寝る了解大変だな
10:54
何をしている何ってシングルに2人じゃ狭いけど一晩くらいいっか俺先に寝るからなこの男は俺の苦手な原告の課題で苦しんでる横で寝るのかお前は痛い痛い髪やばいからだいたい手伝えないだろう自分の部屋に戻れいやだね俺お前たちに寝るのか?
11:13
俺お前と一緒じゃなきゃ眠れねえもん
11:15
嘘をつくな嘘じゃねえよなあレン俺のこと避けてる?
11:20
別に避けてない今だってこうして話してるうんじゃあ怖いか?
11:25
何故お前を怖がる必要があるこの間ここでお前に酷いことをしたから
11:32
酔ってただけだろうお前は俺になんか手は出さないと言った
11:37
俺になんか手は出さないと言った
11:42
何故お前を怖がる必要がある?
11:44
この間ここでお前にひどいことをしたから
11:48
酔ってただけだろお前は俺になんか手は出さないと言った
11:55
ハルお前が大事なんだレンに嫌われたらどうしようって俺を置いてまたカナダに帰ったらどうしようって考えると一日何も手がつかない
12:11
春の欲しいものはいつでもそばにいてくれる優しい家族と自分を必要とする守るべき弟たちだ
12:21
いつかどれにも当てはまらないって気づかれた俺は
12:26
帰らない俺がお前のそばにいたかったんだ
12:30
だから向こうには帰らない
12:33
ここにいる春のそばにいる
12:37
きっときっと春に失望される
12:43
やべえ結局課題をあんないうちに寝かせちゃったよ
12:50
秋たちはああ言ってたけど普通好きだって相手の前で平気でこんなに熟睡しねえよな
13:00
ああ春よおはようもしかして俺は昨日あのまま寝たのかまあそうだな
13:16
原告の課題は頑張れよお前二度とこの部屋入ってくんな
13:23
おいよれんお前さっきから何しとんの原告の課題原告英語の課題が免除されるかわりにこれが出る
13:37
これが出る
13:38
免除?なんで?
13:40
俺が帰国しろで日本語の方が不自由だからな
13:44
お前の場合日本語というか最近の若者文化にだいぶ不自由しとるで
13:49
ああカイドウ?なんか女子党から客来てるよ
13:54
もう?
13:55
よし!
13:57
なんやあの図下部みたいな姉ちゃん
13:59
キリ!
14:00
ん?
14:01
れん元気だったか?
14:03
なかなか女子党から抜ける機会がなくてな やっと顔見に来れた
14:08
そういやお前ん家店やるって近所で評判になってる
14:12
お前の兄は有名だからな
14:14
そうなのか?
14:15
で俺のことをこの姉ちゃんに紹介してくれへんの?
14:18
必要を感じないが
14:20
ちょっと!
14:21
黒崎従前に近藤キリだ
14:24
そうだキリ ちょうどよかった
14:27
原告の課題に困ってる チェックしてくれ
14:30
ああなんだただの作文だろ?
14:33
テーマは?
14:34
最近楽しかったこと
14:36
えーっとなになに?
14:38
春と近所の動物園に行った
14:41
狸を見た
14:42
狸はうちの狸にそっくりで驚いた
14:45
お前これ小学生の日記か?
14:48
声に出して読むな!
14:50
なんやれん
14:51
狸こうてんの?
14:52
狸こうてんの?
14:53
犬だ!
14:54
お前の情緒が小学生並みだということが分かった
14:57
15点
14:58
15
14:59
人間
15:01
得て増えてもある
15:02
この課題はお前向きじゃないが
15:04
与えられるべくして与えられたものだ
15:07
左脳は使わなきゃ退化する
15:09
何やこのインタリチックな会話
15:14
じゃあそろそろ戻る
15:17
何だ?
15:19
いやあまり顔色がよくないなと思って
15:22
その課題で寝る時間もなかったか?
15:25
昨日は課題の途中で寝てしまった
15:28
そっかもし寝足りないなら保健室行けよ
15:32
分かった
15:34
おいレン 大丈夫か?
15:40
いやお前たちのペースに合わせるほうが辛い
15:43
先に行く
15:45
え?
15:46
えっ嘘やろ!
15:47
レン!
15:48
変えなぁ誰?
15:49
カイドウだろ?あの布告師じゃない?
15:52
大した距離でもないのに息が上がる
15:56
カナダじゃずっと犬たちに合わせて走ってばかりだったのに
16:00
そういえば最近出歩くのはたぬきの散歩のときぐらいだっけおおカイドウお前がトップはええなさすがロッキー育ちは違うわなうんたぬきがもう少し外になれたらどうしたかカイドウ散歩の時間を増やさないとえっ?
16:30
レンが?
16:31
ああはい今から迎えに行きますのでよろしくお願いします
16:37
キヨ悪いけど後任せていいか?俺レン迎えに行かねえぞ
16:43
一人で帰ってこられないの?
16:45
無理だなあいつ朝から熱あったし
16:49
知ってて行かせたの?
16:51
今日は大事な課題提出って言うから
16:54
ああそうだキヨ
16:56
これやっぱ返すわ俺には必要ない電話してないの必要ねえだろきっと向こうもさ
17:06
そうね彼女今度結婚するんだってだから昔傷つけたことちゃんと謝りたかったんだってあんたが今笑って誰かを好きだといいねってほらな全然必要ねえよだって今お互いの頭を閉めてるのはきっと別の顔
17:36
しかも今日に限って保健医おらんしカイドウ兄ちゃんには電話しといた迎えに来るってよ面倒をかけて悪かった汗すごいで気が入るかああうわあ何だ黒崎いやいやいやいや何でもないですすいませんそうかじゃあ後を頼むうううううううううううううううううううううううううううううううううう
18:06
いやいやいやいやいやあの兄ちゃん浮気したんのやろしてない じゃあお前が浮気してないざあお前ら今どうなってんのどうにもなってないより戻ったってことかいよりああああめっどうやなあどうにもなってないのにこんなのつけてくるわけあるかいなあちょっともう一回見せやめろ銃材離せいいいから勝手にせっかいちょっと
18:34
Kurozaki, that's it. What are you doing here?
18:44
Did you see it?
18:45
What?
18:47
The heat is 38 degrees.
18:50
It's cold.
18:52
Are you feeling bad?
18:55
Haru...
18:57
What?
18:58
I didn't say that I didn't say anything to my brother.
19:01
Then, call me my brother.
19:06
Brother...
19:08
I don't want to say that I won't give up.
19:13
If you're calling me that, I'm just my brother.
19:19
I want to call you whatever I want.
19:24
Let's go.
19:26
That's...
19:28
You're the idiot, this idiot!
19:31
Yeah, yeah, yeah.
19:34
This is the first time I eat. It's delicious.
19:38
But I thought it was good to be the best.
19:41
I'm already okay.
19:43
In the end, I wasn't a friend, and I was a brother.
19:46
Haru, that's not my brother.
19:49
What?
19:50
Then, that head of the kiss mark is the brother's work.
19:53
The head?
19:54
A kiss mark?
19:55
Here, here.
19:57
There's another new one.
19:59
Where?
20:00
Here, here.
20:02
What?
20:03
What?
20:04
Do you see there?
20:06
Look at me.
20:07
Stop it.
20:08
What are you doing here?
20:10
What?
20:11
What are you doing here?
20:13
What?
20:14
What are you going to do here?
20:15
What?
20:16
What?
20:17
What?
20:18
What?
20:19
What?
20:20
I'm not going to do this.
20:21
I'm Haru.
20:22
What?
20:23
What?
20:24
What?
20:25
What?
20:27
Hey, I'm from Kurozaki Jujuzen.
20:30
Your sister?
20:31
Kiyoka, I'm Kiyoka.
20:33
But I'm sorry.
20:35
Actually, I'm not my sister, but I'm my brother.
20:40
Oh, you surprised me?
20:43
I thought I didn't smell the same way.
20:46
I don't know how to smell.
20:48
I understand. You smell too.
20:51
My smell?
20:52
My smell is my favorite.
20:54
It's too cold.
20:55
I also smell your smell.
20:57
What's that?
20:58
My father.
21:02
My brother.
21:03
I've already got guests.
21:05
Are you going to do anything?
21:06
I don't know.
21:07
Oh, I got it.
21:09
I got it.
21:10
I got it on my store.
21:12
I'll put you on my list.
21:14
It's since the opening year.
21:17
I got it?
21:20
You know?
21:22
I'm going to make this company for your family.
21:26
I'm going to make it?
21:27
Yes.
21:28
I'm coming to Japan so I don't want to eat.
21:31
I'm trying to make it without a job for your food, and you don't want to eat.
21:35
I'm trying to make it for your food, and I'm going to eat.
21:40
I'm not going to eat.
21:44
It's a lot of work, but...
21:48
you'll need to come.
21:50
Wow Wow Wow Wow
22:03
Oh my world
22:05
Wow Wow Wow Wow Wow
22:07
Wow Wow Wow Wow
22:13
Oh my world
22:15
It's not like a europing
22:18
So, so,唇はオッタ
22:21
ドキドキそわそわしてる
22:24
君のせいさ
22:27
例える、そうすれば
22:29
君はチョコレート
22:31
チャリー、イーリー、アマスーパイ
22:35
お菓子に見せて、ほら
22:38
ハートの感じでおいで
22:42
今、just for you
22:45
Oh my love, all I need
22:48
Happiness, you and me
22:50
そばにいたいよ
22:52
目と目があった瞬間に
22:56
万強制的にラブがあふれだす
23:02
Fairness, you and me
23:04
逢いたいよ
23:05
青い空に浮かぶ雲まで
23:10
君に見えるよ
23:13
Fairness, you and me
23:16
始めようか
23:18
二人の
23:20
二熟なラブストーリーを
23:23
プロローズ
23:25
超えてゆこう
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:11
|
Up next
[Anime] Devils-Line-EP-12-Eng-Sub
DigitalTaleToon
19 hours ago
23:30
[Anime] Super-Lovers-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
22 hours ago
6:30
[Anime] 4-Week-Lovers-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
1 week ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-03-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-06-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-08-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
21:11
Hyperventilation korean #anime English Subtitles #kdrama #anime
HitvibeStudio
4 weeks ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-01-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-09-Eng-Sub
DigitalTaleToon
22 hours ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-04-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-02-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
12:13
Senryu Girl - Episode 07 [English Sub]
trimaryo20
8 months ago
6:18
[Anime] No-Love Zone-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
1 week ago
12:13
Senryu Girl - Episode 06 [English Sub]
trimaryo20
8 months ago
28:14
Secret Lover Ep 7
Australian Drama Time
6 days ago
24:00
Soni-Ani- SUPER SONICO THE ANIMATION - Episode 10 [English Sub]
Anime Cartoon
2 years ago
12:13
Senryu Girl - Episode 05 [English Sub]
trimaryo20
8 months ago
10:30
Hora de Aventura 1x2
Haley
1 year ago
24:26
[Anime] Devils-Line-EP-11-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:26
[Anime] Devils-Line-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-09-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:26
[Anime] Devils-Line-EP-08-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-07-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-06-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-05-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 hours ago
Be the first to comment