Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Anime] Super-Lovers-EP-06-Eng-Sub
DigitalTaleToon
Follow
2 days ago
Super Lovers (2016)
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
That's the real狸.
00:05
The狸 is a dog.
00:10
It's a dog.
00:13
I don't know if there's a animal in this area.
00:17
You know?
00:19
I've decided to live this close to you.
00:23
You're too close to you.
00:27
That's not a thing. I'll be able to get that.
00:30
Well, that's right.
00:32
I'm going to come back to Canada from Japan for half a year.
00:37
Haru?
00:39
I'll be able to come back.
00:41
I'm waiting for dogs and robots.
00:43
What are you doing?
00:45
Hmm?
00:46
You're going to grow up.
00:49
If you're home, I'll cut you off.
00:51
You'll be able to cut yourself.
00:53
You'll be able to cut yourself.
00:57
I'll be able to cut yourself.
00:59
Haru, I've been living together for a year, but...
01:02
I don't want to see you.
01:05
This...
01:06
What?
01:07
The smile and the smile are...
01:09
I can't believe it.
01:11
I've finally realized that...
01:14
What?
01:17
Where are you?
01:19
Where are you?
01:21
I've come to the house.
01:22
Something funny in my house is coming.
01:24
You Oko-ka would know what you've found.
01:26
Shilohan said you'll be able to cut yourself into your mother.
01:27
What?
01:28
Aki!
01:29
I'll be right back, so I'll be back home and bring it a little.
01:31
Where are you?
01:33
Oh?
01:34
My daughter?
01:35
I mean...
01:36
Your sister?
01:38
How much is your brother that his fancy?
01:40
Well, I have to be bad for him since I was...
01:43
You're a bad for her.
01:44
It was bad for my mother until I was like.
01:46
You know, what мне was wrong.
01:48
Do you know what people are saying?
02:18
Oh
05:38
We're right back.
06:14
それなら知り合いが店閉めるから使えるもんは持ってけって。
06:43
呪いたくなるぐらいの運のよさよねあんたじゃああたし帰るわまた様子見に来るからサボン内で働きなさいよ頑張ります車で送っていきましょうか遠慮しとく笑えた夕飯前の一家の主婦を連れ出せないわ悪いなそうだ春彼女覚えてる彼女?
07:13
たまにうちの店に飲みに来るのよでも6年も昔の話じゃないもういいかなってあんたのこと話したらこれ以上余計な話をするな
07:23
街中であんたを見かけたって話しただけでも本気で探してるっぽいからはいこれ彼女の連絡先昔とは違うんだから気軽に会えば彼女は大人あんたも大人だけどあんたには年上の優しい女が似合うと思うのよ
07:45
何よその目生意気これじゃあ春が自由になれないわけね弟ってだけでこんな子供の面倒を見るなんてね確かにしかも俺は弟なんかじゃない
08:15
担任の先生に呼び出しくらっちゃってお前の世間知らずっぷりは担任も心配だってよ
08:23
俺のどこが今時カラオケもゲーセンも経験がねえって大笑いしてた
08:29
それは俺にも責任がある 必要なことが通過儀礼だと思え少なくとも普通の高校生でいたいなら
08:40
俺は普通だ はいはいそれよりお前原告の授業以外ノート取らないんだって
08:46
ダメだったか お前にはやっぱ簡単すぎたかと思って
08:51
今まで勉強は春子さんに教わってたのかお前もそうだろそれと春子の昔の仲間がネットでいつでも講義をしてくれてた昔のってセルンそうだ春子は今その研究所に戻っているんだろ
09:10
どうすりゃいいんだこいつ
09:12
春子が言ってた 物理や数学は早めに大学レベルまで習得した方が後で楽だろうと
09:20
春子さんの言う大学レベルってハーバードだよね その上世界中から集めた8000人の物理学者が働くセルンの奴らに子供の頃から個人授業だぞ
09:30
春子
09:32
あの女一体何考えてんだ
09:36
ああじゃあここの授業はお前には退屈だよな
09:41
ん?別に平気だ
09:43
それに来月から週に何時間か大学から講師を呼んで特別カリキュラムを組んでくれるらしい
09:51
そっかミキコさんの勧めでお前をここに入れてよかった
09:56
春
09:57
なんだ
09:58
なんだ
09:59
たぬきには本当の飼い主がいるんじゃないかと思うんだが
10:03
なあでも今んとこ見つかってねえんだろ
10:10
お前ほんと可愛いなあれ
10:13
そんなこと気にして暗くなってたのか
10:17
おぶうかお前最近ずっとたぬきと一緒にいるよな
10:21
俺とたぬきどっちが大事なんだよ
10:23
うるさい
10:24
そういや今朝は一滴マスの通話してもらってないんだからな
10:27
どけ変態
10:29
変態じゃない
10:30
なんや死ぬほど恥ずかしいかって
10:33
へえ家賃の割には
10:36
いい物件だろ
10:38
工事はゴールデンウィーク明けからってことでいいですよね
10:42
いいけど
10:43
とっととオープンしない限り
10:45
あんたらただのごく潰しなんだからね
10:48
だいじょうぶす
10:50
俺金に困ったらここんちの子になる予定なんで
10:53
働け行く
10:55
うわぁ
10:56
あー俺腹減っちゃいました
10:58
そうね
10:59
たく甘えやがってこいつら
11:02
ハル
11:03
彼女に連絡してみた
11:05
ん?
11:06
どうして俺が
11:08
だってあたし知ってるもの
11:11
あの時のあんたがどうだったか
11:13
きっと初めて本気で好きになった女なのよね
11:17
年上だけどほっとけなくて
11:20
あんたが自分のわがままを唯一言った相手
11:24
でも結局は聞いてくれなかった相手
11:27
今でも忘れてないんでしょ
11:30
6年も前の話だろ
11:33
そうね
11:34
でも大丈夫
11:35
それで思い切れるような根性
11:38
あんたにはないから
11:44
でっ
11:47
カセ
11:49
俺がやる
11:50
アル
11:51
悪かったな忘れてて
11:54
これくらい一人でやれる
11:56
おまいいつも斬りすぎなんだよ
11:58
ほら
11:59
右手出せ
12:00
不器用なレンには無理だろ
12:02
うるさい
12:04
ん?
12:05
ちっせぇて
12:07
It's time to get out of here.
12:10
It's time to get out of here.
12:15
Let's go!
12:17
What are you doing?
12:19
What are you doing?
12:21
What are you doing?
12:23
I'm surprised!
12:25
What are you doing?
12:27
That's why those two are not here!
12:30
What?
12:32
Is that really?
12:35
Well, you don't need to have a problem.
12:38
It's like my father died.
12:42
I don't have to leave you alone.
12:45
Why are you?
12:46
There are many things.
12:48
If you have to leave you alone,
12:51
I don't want to leave you alone.
12:53
I don't want to leave you alone.
12:57
Why are you crying?
13:01
You're doing it,
13:02
you're doing it.
13:03
You're doing it.
13:04
You're doing it.
13:06
I think you're going to leave you alone.
13:09
You're a little bit of a counter,
13:11
but you've got to see it.
13:13
You're not a problem.
13:15
But no one can't leave.
13:17
You're lying.
13:18
You're lying.
13:19
I'm being resogated.
13:20
You're lying.
13:22
This is what happened to me.
13:24
It's 4th.
13:26
There are a lot of people who produce a lot of people.
13:29
Hey, I'm sorry.
13:31
I'm going to go to the store.
13:33
Can I ask you a second?
13:35
I got it.
13:39
Hey, you.
13:41
What do you like春?
13:43
What do you have to do with you?
13:46
There.
13:48
I'm sorry.
13:53
That's all.
13:55
It's not related.
13:56
There are three different parts.
14:00
Family, brother, and other than that.
14:03
It's all about you.
14:05
But there are no people who don't have it.
14:08
When we meet the people,春 is very different.
14:12
What do you think?
14:14
I don't want to teach you.
14:16
I don't want to teach you.
14:18
She's very hungry.
14:20
If I want to teach you,春 is so happy.
14:23
You really do it?
14:26
That guy is a woman.
14:29
I know.
14:31
No.
14:32
You really like春?
14:33
He's a brother.
14:35
He's not a brother.
14:37
Then I'm going to say that.
14:39
He's a brother.
14:40
He's a brother.
14:41
He's a brother.
14:43
He's a brother.
14:44
He's a brother.
14:46
Here.
14:48
How did you find out?
14:49
When you drink it?
14:50
I'm going to be 24.
14:52
Tara.
14:53
I'm OK.
14:54
Take care of your friends.
14:56
Are you okay?
14:58
When do you drink it?
14:59
How are you?
15:01
Are you drinking it?
15:02
What are you drinking?
15:03
How are you drinking it?
15:04
I'm going to be 12.
15:05
I'm just walking up noon.
15:06
What can I do?
15:07
I'm stopping by.
15:08
I'm going to go home.
15:09
I'm watching nights.
15:10
A pretty girl can get a teenage boy to do a lot of things.
15:33
You're right, Haru.
15:40
What are you talking about?
15:41
Kiyoka told me that you're a girl from me.
15:45
You're a black girl!
15:47
You're a girl who wants to meet you.
15:51
Do you meet?
15:52
I don't.
15:54
Why?
15:55
You have to meet me.
15:57
I don't care.
15:59
You don't care.
16:01
You don't care.
16:04
You work or a big house.
16:07
You're making food.
16:09
You're going to go to the animal hens.
16:11
You're for me.
16:13
What's wrong?
16:15
What is your fault?
16:16
You want to live with me?
16:18
I don't want to do anything!
16:22
What do you want?
16:25
You're a baca.
16:28
Hey, Ren!
16:30
Today I'm going to sleep in my room.
16:38
What is it? I don't want to sleep in my room.
16:50
The狸?
16:53
It was bad, not the狸.
17:00
I'm going to sleep in my dreams.
17:04
Haru? Haru!
17:09
What did you see?
17:12
I don't want to do anything except for my dreams.
17:15
That's why you don't want to sleep in this room.
17:20
Shut up!
17:21
I can't hear that.
17:22
Don't touch it!
17:23
It's bad, right?
17:25
知らないこんな男いつもヘラヘラ笑ってる春じゃないこんなふうに俺を無視する男は知らないこんな怖い男はああっ!
17:44
I'm so sorry.
17:46
It's been a good time.
17:48
I've been drinking a good age.
17:50
I've been drinking a good year.
17:54
That's right.
17:56
I'm so sorry.
17:58
I'm so sorry.
18:02
Haru?
18:06
You're joking.
18:08
You're not a bad guy.
18:10
You're not a bad guy.
18:12
あっやばいそっか違うそうじゃないって早く悪かったなのにどうしてレンが謝るんだ何兄貴二日酔昨日遅くにレンと騒いでなかったケンカ?
18:40
レン相手にケンカなんてできるかだよねでも朝早くレンが出て行ったからさどこにさあタヌキ連れて行ったから散歩じゃない?でももう昼だぞどうにかすんだろ小遣い渡してんだしシマレンの携帯に電話しろはいはいあっ携帯ここにあるけどあんっ!
19:06
うっ!
19:08
うっ!
19:09
うっ!
19:10
うっ!
19:12
うっ!
19:13
うっ!
19:14
うっ!
19:15
うっ!
19:16
うっ!
19:17
うっ!
19:18
うっ!
19:19
うっ!
19:20
うっ!
19:21
うっ!
19:22
うっ!
19:23
うっ!
19:24
うっ!
19:25
結局公園の外周を三遍回っちまったレンのやつどこ行ったよそうか悪かったあんな風に言わせてしまう気はなかったはるどうしたそんな汗びっしょりでなんで普通いやちょっと久々に汗かこうかと思ってなそれよりお前朝からどこ行ってたんだ?
19:28
じいさん家の近くたぬきの飼い主探しにはぁ?
19:30
もともとの飼い主探しにはぁ?
19:32
もともとの飼い主が探してたら気の毒だろたぬきも。
19:37
で見つかったのか?
19:38
一応。
19:39
一応。
19:40
一応。
19:41
一応。
19:42
一応。
19:43
一応。
19:44
小犬
20:03
一応。
20:06
一応。
20:07
He died before a month ago.
20:13
I think that he lived in his house.
20:18
That's right.
20:20
I'm sorry, but I'm not sure.
20:22
Rather than that,レン, you're hungry.
20:24
Come back to the house right now.
20:29
レン?
20:31
No, I'm not hungry.
20:33
That's right.
20:34
You're hungry.
20:36
Why did you find a cat who found a cat?
20:40
I don't know how to go home.
20:42
I'm not sure how to go home.
20:44
If you have a home home, I'd be happy.
20:47
You're not sure how to go home?
20:49
You're a fool.
20:51
You're right, you're right.
20:53
No, I'm not sure how to go home.
20:56
That's right.
20:57
I'm grateful.
20:59
There's a big桜 tree in your room.
21:03
I don't know how to go home.
21:04
That's right.
21:05
I'm not sure how to go home.
21:06
I'm not sure how to go home.
21:07
I can't forget it.
21:08
I don't remember that.
21:11
What?
21:12
What?
21:13
I've got a bad head.
21:14
You've lost me.
21:15
I'm sick.
21:16
That's right.
21:17
You're bad.
21:18
Why did you please?
21:20
I thought I asked you a lot.
21:22
You said something too.
21:23
I didn't know you as well.
21:25
《どうもうまくお前と距離が取れない》《近づきすぎていつも傷つける》《だってそれは》《ああ本当の弟じゃないから》《レンそうじゃなくて》《お前が望むなら俺は努力する》《お前が望むなら俺はただの弟でいる》《だからもう必要以上に俺に構わなくていい》
21:50
《これも俺が言い忘れてしまった》
22:20
《お前が望むなら》
22:26
《お前が望むなら》
22:30
《お前が望むなら》
22:36
《お前が望むなら》
22:54
I'll see you next time.
23:24
I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
10:30
|
Up next
Hora de Aventura 1x2
Haley
1 year ago
23:15
[ENG] EP.1 School Trip: Joined a Group I’m Not Close To (2025)
Asian Drama TV
7 weeks ago
5:25
[Anime] 4-Week-Lovers-EP-08-Eng-Sub
DigitalTaleToon
1 week ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-01-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
24:26
[Anime] Devils-Line-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-07-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
6:30
[Anime] 4-Week-Lovers-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
1 week ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-08-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-03-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-04-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-09-Eng-Sub
DigitalTaleToon
22 hours ago
23:30
[Anime] Super-Lovers-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
22 hours ago
23:40
[Anime] Super-Lovers-EP-02-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 days ago
6:18
[Anime] No-Love Zone-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
1 week ago
12:13
Senryu Girl - Episode 06 [English Sub]
trimaryo20
8 months ago
12:13
Senryu Girl - Episode 05 [English Sub]
trimaryo20
8 months ago
12:13
Senryu Girl - Episode 07 [English Sub]
trimaryo20
8 months ago
24:11
[Anime] Devils-Line-EP-12-Eng-Sub
DigitalTaleToon
19 hours ago
24:26
[Anime] Devils-Line-EP-11-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-09-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:26
[Anime] Devils-Line-EP-08-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-07-Eng-Sub
DigitalTaleToon
20 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-06-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-05-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 hours ago
24:27
[Anime] Devils-Line-EP-03-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 hours ago
Be the first to comment