- hace 18 horas
Dark Skies es una serie de televisión de ciencia ficción estadounidense basada en la teoría de la conspiración OVNI
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Majestic, aquí Talon. Tengo un bandido a la vista, maniobrando a las 11.
00:06Rumbo 0-3-0 en Mach 2.
00:09Recibido, Talon.
00:10Nunca había visto un avión ruso como este.
00:14Majestic, si mantengo este rumbo, entraré en el espacio aéreo soviético. Solicito instrucciones.
00:20Aquí el mando del MJ. ¿Cuánto falta para entrar en su espacio?
00:24Unos 90 segundos. Eso sí, puedo seguir su velocidad, Majestic.
00:27No podemos entrar, Fred. Necesitamos hablar con Couchet para hacerlo.
00:32Tengo mayores preocupaciones.
00:35Talon, siga con la persecución.
00:38Recibido, Majestic.
00:41Estamos aquí para eso, caballeros.
00:46Radar superior, aquí Washington.
00:48Deme telemetría en banda alta de la sección Alpha Vector 7.
00:52Sé que estoy volando en uno de los mejores aviones que tenemos, pero lo que lleva ese tío lo quiero yo.
01:05¡Dios mío!
01:07Majestic, acabo de presenciar un ascenso vertical imposible.
01:10He perdido contacto visual y no hay nada en mi radar.
01:12Instrucciones.
01:12Espere, Talon.
01:16Me aseguran que los misiles rusos no alcanzan esa altura.
01:21Consulte con la OTAN. Quizá dejen aterrizar a Powers en Turquía.
01:24Tenemos problemas, Majestic.
01:25¡Madre de Dios!
01:32No sé qué es, pero tiene el tamaño de tres portaaviones.
01:40¡Pase! Esto se ha vuelto loco.
01:42Los instrumentos, todo.
01:44Talon, deprisa, descienda.
01:46¡No puedo! ¡Los mandos no responden!
01:47De un equipo de rescate despegue inmediatamente.
01:50¡Pierdo el control! ¡Pierdo el control, Majestic!
01:52¡Clave de seguridad, Alfa-2! ¡Me recibe!
01:55¡Majestic, ha quitado el Maiden! ¡Maiden! ¡Maiden!
01:59¡He entrado en barrera!
02:00¡Tengo que saltar del aparato!
02:02¡Repito, voy a saltar del aparato!
02:11Cielo negro.
02:12¡El despertar!
02:35Me llamo John Loengar.
02:37Este programa se presenta como ficción para proteger a aquellos que luchan en la resistencia.
02:43Pero yo les contaré la verdad, si quieren escucharme.
02:45¿Estoy bien? ¿Así?
02:46No te muevas.
02:47Y espera, espera.
02:48Le importaría...
02:48Kimberly y yo salimos de California el primer verano de la nueva frontera de Kennedy.
02:53Había conseguido mi primer trabajo de verdad como ayudante en el Capitolio.
02:57Tenía 24 años y creía saberlo todo.
03:00Luego descubriría que no sabía nada.
03:02Lo trajeron todo ayer.
03:11Si falta alguna cosa, anótenlo.
03:12Señora Loengar, si necesita algo, avíseme.
03:20Comparado con mi colegio mayor, es un palacio.
03:22Todo es poco para la señora Loengar.
03:25Si creen que estamos casados, no harán preguntas.
03:32Ya podían haberlo empapelado de nuevo.
03:47Yo decorando y tú ya te sientes en casa.
04:00Podríamos casarnos, ¿sabes?
04:01No quieres perder el apartamento, ¿eh?
04:04Lo que no quiero es perderte a ti.
04:07Eso nunca sucederá.
04:09Ya, pocas mujeres dejarían pasar una oportunidad como esta.
04:12Quizá tengas razón.
04:14La idea de tirarte la tarta nocela a la cara es tentadora.
04:19Bueno, ¿qué me dices?
04:23John, para casarnos ahora y convertirme en la señora Loengar,
04:28primero debería saber cómo se comporta una mujer casada.
04:34Yo quiero casarme contigo.
04:37Pero tenemos todo el tiempo del mundo.
04:47¿Sabes lo que más me gusta de ti?
04:49Todo.
04:51¿Sabes lo que más me gusta de ti?
04:58Vamos.
04:59¿A dónde?
04:59¿Qué haces?
05:00Estoy practicando.
05:07Perdón.
05:08Buenos días.
05:17Hola.
05:21Hola, René.
05:22Un café con leche y sin azúcar.
05:24¿Has visto a Simonson?
05:25Está ahí.
05:27Perdón.
05:28Esta es la enmienda al decreto de vivienda.
05:30Estamos en contra de la enmienda y a favor del decreto.
05:33Simonson.
05:35Esto había que entregarlo hace una hora.
05:36¿Qué diablos está pasando aquí?
05:38Señor congresista, en mi opinión,
05:40rechazar esta enmienda es más importante
05:41que unas papeletas electorales para el consejero.
05:45Hijo, piense en esto.
05:47Esa gente me dio mucho dinero para mi última campaña.
05:51Muchísimo dinero.
05:52Señor, yo me ocupo de eso.
05:54Perdona, Mark.
05:55Debí enviarlo ayer, como me dijiste.
05:58Loengar, que sepan que yo personalmente he pedido ese favor.
06:01Sí, señor.
06:06Gracias, Loengar.
06:07Te debo una.
06:08Solo intentaba ayudarte.
06:12No me gusta hacer de recadero para el hijo favorito de Fresno.
06:17Mira, sí que vales mucho.
06:18Bienvenido a Washington, Loengar.
06:20Podría facilitarte las cosas.
06:23Me parece que todavía no estoy preparado para liquidar a Pratt.
06:26Oye, tú estás muy liado y yo me aburro.
06:30Dame una oportunidad.
06:35Sígueme.
06:37El señor Pratt tiene una vista con el subcomité de presupuestos a finales de año.
06:41Quiere nominar uno de estos programas para la lista.
06:44Quiero saber qué están haciendo y cuánto están gastando.
06:47Basta con tres páginas a máquina y sin palabras rebuscadas.
06:50Es de campo.
06:50Marc, no te arrepentirás. Gracias.
06:54Y envía ese sobre.
06:56Descuida.
07:10Mayor Fren, señor.
07:11Cada día son más jóvenes.
07:17Supongo que es Loengar.
07:18Señor.
07:19Mayor Robert Fren, dirijo el libro azul desde el 58.
07:22¿Por qué envía Pratt a uno de sus jóvenes a huesos a husmear en nuestros archivos?
07:26Creo que le interesa ver lo que hacen con el dinero del contribuyente.
07:29¿En serio?
07:30¿Sabe cuántos casos tuvimos el año pasado?
07:34557.
07:35Divididos, por cierto, entre tres investigadores, hijo.
07:38Somos el chollo más grande del siglo.
07:40Creo que le preocupa más si deberíamos gastar algo en investigar a los platillos volantes.
07:46Veo que no cree en ese asunto.
07:49Quisiera revisar los expedientes más recientes en los alrededores de Washington.
07:53Mi jefe quiere que visite personalmente a esa gente.
07:56Quién sabe, puede que al ver lo bien que trabajan ustedes, convenza al congresista para que les dé más fondos.
08:01Ya puedo esperar sentado.
08:03Bueno, denle lo que pida.
08:05No hay nada que ocultar.
08:18John Loengar, investigador del Congreso.
08:22Mi nuevo título fue el gran regalo de Navidad.
08:25Por desgracia, la realidad era bien distinta.
08:27Las pruebas de platillos volantes casi siempre podían explicarse con aviones volando bajo o fotos trucadas.
08:34La mayoría de los testigos que entrevisté eran locos que solo querían llamar la atención.
08:38Entonces conocí a Betty y Barney Hill.
08:42¿Señora Hill?
08:43Sí.
08:43Soy John Loengar.
08:44Vengo de la base de la PA de las Fuerzas Aéreas.
08:46No, por favor.
08:47Me gustaría que nos dejaran trámites.
08:49Yo no pertenezco a las Fuerzas Aéreas.
08:51Hablamos por teléfono.
08:51Trabajo para el congresista Charles Pratt.
08:54Ah, sí.
08:56Oiga, si le apetece hablar.
08:58Mi novia ha preparado este bizcocho y...
09:00¿Hay algún problema?
09:03No, señor.
09:04Le decía a su esposa que hay nuevos datos sobre el OVNI que ustedes vieron.
09:07Si eso es cierto, ¿por qué necesita un bizcocho para entrar aquí?
09:14Vaya, lo siento.
09:17Tienes razón.
09:18Ha sido una tontería.
09:22Escuchen, voy a ser sincero.
09:24Iba a demostrar que la investigación de las Fuerzas Aéreas es tirar el dinero.
09:28Pero digamos que ahora me he vuelto más abierto.
09:31Y además este bizcocho...
09:33Está estupendo.
09:34Regresábamos de unas vacaciones en Canadá, por la autopista 3, por las White Mountains hasta Portsmouth.
09:44Era ya medianoche.
09:45Había casi luna llena.
09:48No había muchos coches y todos los moteles ya estaban cerrados.
09:52Yo lo vi primero.
09:53Era como una luz grande que nos estaba siguiendo.
09:56Al mirar con los prismáticos vi una...
09:58una doble fila de ventanas.
10:01Ventanas de verdad.
10:02Le dije que estaba loca, pero me hizo parar el coche.
10:06Me metí en un prado y cogí los prismáticos.
10:10Miré hacia aquellas ventanas y entonces vi...
10:16Entonces vi una media docena de seres vivos que me miraban.
10:25¿Quiere decir personas?
10:26Quiero decir...
10:28Seres vivos.
10:31¿Y usted qué hizo?
10:33Me asusté.
10:35Creí que iban a capturarme, así que corrí con todas mis fuerzas hasta el coche.
10:40¿Y llegaron a capturarle?
10:42No sabemos qué ocurrió.
10:44De repente nos vimos en el coche, pero dos horas después.
10:47Cuando el señor Pratt oiga esto, no creo que pueda ignorarlo.
10:51Debería hacer una de esas investigaciones del Congreso.
10:53Es mi opinión.
10:56No estoy seguro, francamente.
10:58Saben que deberían declarar y...
11:01¿Habría comentarios?
11:02Soy un hombre negro casado con una mujer blanca.
11:05Los comentarios ya son rutina.
11:07Si pudiese descubrir qué era aquello que vi y dónde estuve...
11:11Le contaría mi historia con todo detalle al mundo entero.
11:16Sonido.
11:18El Señor.
11:26Sonido.
11:26Sonido.
13:05Impresionante, señor Loengard
13:07¿Tiene usted talento?
13:08¿Cómo sabe mi nombre?
13:09Quítale la cinta
13:10Voy a dejarle las cosas claras, John
13:13Betty y Barney Hill vieron un avión que se desvió
13:17No van a declarar ante el congresista Pratt ni ante nadie
13:21¿Por qué no?
13:22¿Quiénes son ustedes?
13:23Yo no soy más que un producto de su imaginación
13:26Porque este incidente no ha tenido lugar
13:28Usted volverá a casa sin novedad
13:31Mañana presentará un informe a Pratt
13:34Diciendo que el libro azul no cuesta como para llamar su atención
13:37Aquí está, capitán
13:39Bien
13:40¿Quiere que me lo cargue?
13:42¿Qué?
13:43Ando
13:44¿Qué?
13:45¿Qué están haciendo?
13:47¡No he hecho nada! ¡Socorro! ¡Socorro!
13:50¡Dios!
13:53Señor Loengar
13:57¡Señor Loengar!
14:01¿Qué?
14:02No meta las narices en nuestros asuntos
14:04No nos obligue a ir a por usted
14:06Tienes suerte
14:15El jefe
14:16Te ha dejado con vida
14:18Esta vez
14:24En una sola noche
14:49Todo había cambiado
14:52Washington
14:54La capital del mundo libre
14:56Parecía peligrosa
14:57Y agobiante
14:58A Charles Pratt de John Loengar
15:15Objetivo proyecto libro azul
15:17Firmado
15:27John Loengar
15:28Hola Loengar
15:34Proyecto libro azul
15:37Eh
15:38Vaya chico
15:39Es que nunca duermes
15:39Tenías una semana para terminarlo
15:41Mark, ¿quieres dármelo por favor?
15:43En resumen
15:44El proyecto libro azul
15:45No solo es algo viable
15:46Sino que demuestra
15:47Tras un detallado análisis
15:48Que el programa supone
15:50Un coste insignificante
15:52Dios mío
15:53Bastante atrevido
15:54Para ser tu primer informe
15:56No lo entiendes
15:58No lo he escrito yo
16:01Helicópteros
16:05Micrófonos
16:06¿Tienes idea
16:07De con qué te has topado
16:08Loengar?
16:09Los Hill vieron algo
16:10Lo que pudo ser
16:11No lo sé
16:11Debió de ser un arma secreta
16:13Para sorprender a los rusos
16:14¿En New Hampshire?
16:15De acuerdo
16:16Sería un vuelo de prueba
16:17No lo sé
16:17Pero esto explica
16:18Lo que cuentan del presupuesto
16:19De operaciones negras
16:21¿Qué es?
16:21Nunca lo había oído
16:22Operaciones que no aparecen
16:24En el presupuesto
16:25Alguien está desviando fondos
16:26John
16:26Y tú le has pillado de lleno
16:28No, ellos me han pillado a mí
16:29Y creo que son peligrosos
16:31Solo querían asustarte
16:33Pues lo han conseguido
16:34Pero ahora vas a tener ocasión
16:35De venderte
16:35Simonson
16:37¿Qué diablos pasa aquí?
16:39¿O es que mi reunión
16:40De las 10 es ahora
16:41A las 10 y media?
16:42Estábamos hablando
16:43Del viaje de Loengar
16:44Señor Pat
16:44Ya voy
16:45¿Merece la pena
16:47Ese libro azul?
16:49Estoy con el informe
16:50Señor
16:50¿Qué vamos a hacer con esto?
16:59No haremos nada
17:00Nada ya le has oído
17:01Lo quiere ya
17:02Es nuestra oportunidad
17:03Loengar de sumar puntos
17:04Para nosotros
17:05No para él
17:05Yo me encargo de Pratt
17:07Pero hagas lo que hagas
17:09Ten cuidado
17:09¿Saben qué es un topo?
17:24Es alguien que escarba y escarba
17:26Hasta encontrar el dato
17:27Que estaba enterrado
17:28Pues eso era yo
17:30El que me atacó
17:32Fue llamado capitán
17:33Por sus hombres
17:33Eso era todo lo que tenía
17:35Hice lo que debía
17:38Si necesité mentir
17:39A una viuda
17:40Para registrar
17:40Las pertenencias
17:41De su difunto marido
17:42No tuve escrúpulos
17:43A veces deseaba rendirme
17:48Pero por otra parte
17:50Tenía que saber
17:50Por qué un capitán
17:51De la marina
17:52Estaba tan interesado
17:53En los platillos volantes
17:54Y tan interesado en mí
17:57Al fin descubrí
18:04A quién estaba buscando
18:05Un hombre cuya carrera
18:06Sufrió un brusco cambio
18:07Después de la segunda guerra mundial
18:09El capitán Frank Buck
18:11De la marina
18:11De los Estados Unidos
18:12Simonson
18:16He encontrado oro
18:18Este es el hombre
18:22¿Qué tal estoy?
18:30Estás preciosa
18:31¿A dónde vas?
18:33No tiene importancia
18:34A la Casa Blanca
18:35¿Recuerdas que la comida
18:38Con Lisa Bentley
18:39Te pareció una tontería?
18:41Pues me envió
18:42A Barbara Collins
18:43La llamé
18:44Y me envió
18:44A Jennifer Robin
18:45Que conoce
18:46A Alicia Burnside
18:47Que es la ayudante
18:48De la primera dama
18:49Un asalto al poder despiadado
18:51Ojalá la hubiese llamado yo
18:53Bueno
18:54La verás esta noche
18:55Haré una lasaña
18:56Si eres bueno
18:58Te daremos un poco
18:59Ah
19:01Y
19:01¿Quieres despejarme la mesa
19:03Y llevarte esto a la oficina?
19:05Claro
19:05Ahora lo quito
19:06Es solo para subir nota
19:07Tengo una idea nueva
19:08Sobre algo
19:09Que todavía no le he contado
19:10A nadie en el trabajo
19:11No quiero que te pases
19:13John
19:13Te conozco muy bien
19:14No sabes cuándo parar
19:16Eso le dijeron a Kennedy
19:17Cuando investigaba
19:18Las mafias sindicales
19:19Y no le perjudicó
19:20Es tarde
19:22Deseame suerte
19:23Adiós
19:25Diga
19:26Pon la tele
19:28El canal 6
19:29Es para mí
19:30Buena suerte
19:30Espera
19:33Espuesta en la National Gallery
19:35De Londres
19:36Y que
19:37En el intercambio de espías
19:39Entre rusos y americanos
19:40La foto que ven
19:42Es de esta semana
19:43Corresponde al teniente
19:44Francis Gary Powers
19:46El piloto
19:46Ese es tu capitán Bach
19:47¿No?
19:48Si
19:48Ese es
19:49Mark
19:49Hay que hablar con Powers
19:50Tiene que estar metido en esto
19:52No des un paso
19:53Si está involucrado Powers
19:54El presidente también
19:55¿Quién te crees que ha hecho
19:56El trato con Khrushchev?
20:02Esto es algo más que desviar
20:04Fondos del presupuesto
20:05Esa es la frase tonta del año
20:06Estamos hablando de arenas movedizas
20:09No cuentes conmigo
20:10Pero si es lo que estábamos esperando
20:12No, no, no
20:12Tengo mujer e hijos
20:13Lo dejo
20:14Se acabó
20:15¿Me oyes?
20:17Se acabó
20:18Se ha triplicado la producción
20:20Industrial y Agrícola
20:22Esperemos que diga
20:23¿Cuándo la toda la verdad?
20:24Señor Powers
20:30Señor Powers
20:30Señor Powers
20:31Por favor
20:31¿Qué va a declarar ante el comité?
20:33Señor Powers
20:33¿Qué tal el que le dirá a la camarada?
20:34¿Qué tal el que le dirá a la camarada?
20:34¿Qué tal el que le dirá a la camarada?
20:34¿Qué tal el que le dirá a la camarada?
20:34El presidente llevaba una aguja con veneno
20:36¿Por qué no la utilizó?
20:39En todo cuanto he dicho y hecho durante estos años
20:41Siempre ha primado el bien del gobierno de los Estados Unidos
20:44Ahora quiero contar mi versión de lo aburrido al Senado
20:47Gracias
20:48Señor Powers
20:49Una última pregunta
20:51Señor Powers
20:52¿Qué es sucio?
20:52Señor Powers
20:53Señor Powers
20:54Señor Powers
20:54Por favor
20:55Por favor
20:55Mire a la cámara
20:56Señor Powers
20:57Esperamos conocer muy pronto más detalles de lo que sucederá ahora con el famoso piloto del avión espía autos
21:05En el momento en que dispongamos de esa información se la haremos ver a todos ustedes
21:08De momento eso es
21:10Un nuevo informe de sanidad dice que eso mata
21:17Tenemos los días contados
21:21Unos más que otros
21:24Soy miembro de la asesoría del congreso
21:28Aquí no me asusta
21:29¿Y su carrera va bien, John?
21:35No va mal
21:35Capitán Buck
21:38No sé para quién trabaja exactamente
21:41Pero estoy cerca de la verdad
21:43La verdad está sobrevalorada
21:45Sí, tal vez
21:46Pero no podrá ocultarla siempre
21:48Tengo aquí una citación para usted del congreso
21:51Si accede a cooperar ahora protegeré las conversaciones
21:54Y no aparecerá como fuente en ninguna vista ni investigación
21:57Su fe en el poder del congreso es admirable
22:04Sé muy bien lo de Roswell
22:08Y lo del proyecto Signo y el proyecto Rencor
22:10Sé mucho más de lo que usted cree
22:12¿Qué cree que sabe?
22:16Los platillos volantes no vienen del espacio
22:18Los fabrican ustedes
22:20Una factura de una tintorería
22:31Tiene todo un arsenal de trucos
22:34Si es necesario
22:36Tiene que comprender, señor Loengard
22:45Que esa verdad tiene un precio
22:48Decida si vale la pena pagarlo
22:51No tenía ni idea de dónde me llevaba el destino
23:09Tras meses de esfuerzos
23:12Me asustaba dar el último paso
23:14El sentido común exigía precaución
23:18Pero la tentación era demasiado grande
23:21Era la oportunidad de mirar al otro lado del manto secreto
23:24Y tenía que aprovecharla
23:31Había decidido cruzar esta puerta
24:00Ahora no finja que lo está pensando
24:02Quítese el audio
24:19Regístrele y apúntele
24:22Peters, tenemos problemas en el libido
24:43Quiero que se ocupe de eso enseguida
24:45Esto es Majestic
24:52Una organización secreta de la que nunca he oído hablar
24:55Paseo
24:57¿A dónde me lleva?
25:01Decía que quería saber la verdad
25:03Y la verdad
25:04Está aquí abajo
25:08Tercera puerta a la derecha
25:09Cuando yo tenía su edad, John
25:30Quería llegar a ser almirante
25:32Pero un incidente secreto de la marina
25:34Me llevó a nuestra base de bombarderos nucleares
25:36Roswell
25:39Lo que cuentan es todo, ¿verdad?
25:43Nada es todo, ¿verdad?
25:45Depende de con quién hable
25:46Si le preguntara a Mac Russell
25:48Qué fue lo que se estrelló en su granja
25:51El 3 de julio de 1947
25:53Le diría que una de estas naves
25:54Las noticias dijeron que había cambiado de idea
25:56Que era un globo
25:57Las noticias son irrelevantes
25:59En Libro Azul no tienen nada de esto
26:01Confiscamos todas las pruebas antes de que lleguen ellos
26:04Entonces Libro Azul es solo una
26:08Tapadera para Majestic
26:10Vamos, cójalo
26:16Eche un vistazo
26:18Hábralo
26:27Sáquelo
26:27Es de la nave de Roswell
26:43Llevo esto para no olvidar
27:07Que los ocupantes de esas naves
27:09Tienen grandes adelantos
27:11¿Cree que son los rusos?
27:35Usted dirá, señor Loengar
27:36¿Le parece esto ruso?
27:43No se avergüence, John
28:03A muchos les cuesta digerir la verdad
28:06Estas son las normas
28:09Nadie que sea una Majestic
28:11Puede hablar de esto a nadie de fuera
28:12Es un secreto absoluto
28:15¿De qué está hablando?
28:16No me he unido a nada
28:17Cada día que nos perseguía
28:20Llamaba a la puerta
28:21Se ha autorreclutado
28:24Le doy la oportunidad de servir a su país
28:31De una forma que muy pocos han hecho
28:33¿Y si le digo que no?
28:38No puede
28:39La he conocido
28:55He conocido a Jackie
28:56Voy a trabajar en la televisión
28:57Algo temporal
28:58Pero a qué es la mejor noticia del mundo
29:00Enhorabuena
29:00Te lo mereces
29:01Esto hay que celebrarlo
29:02Lisa debe de estar a punto de llegar
29:05Venga
29:06Cuéntame cómo te ha ido el día
29:07Ya sabes
29:09Nada especial
29:11No te puedes fiar de ese tío
29:15Está claro que está loco por Maggie
29:17Pero no se lanza por ella
29:18¿Por qué será?
29:20No lo sé
29:21Tendrá muchas cosas en la cabeza
29:22Prefiero ver a Kildar
29:24Los médicos del hospital de Kildar
29:26Son más competentes
29:27Mark
29:27Voy a la biblioteca del congreso
29:28A mirar esos datos
29:30Nos vemos en la oficina
29:31Hasta luego
29:31Desde fuera
29:36Debía de parecer que nada había cambiado
29:38Buck insistió en que siguiese con mi trabajo normal
29:42Pero me dejó claro que estaba al servicio de Majestic
29:45Vaya, vaya
29:46Si es el entrometido
29:48¿Qué quieres?
29:51Tu diploma
30:02Un billete de ida
30:03¿Cuándo voy a volver?
30:04¿Qué tengo que hacer?
30:08¿Cuál es la misión?
30:09¿Qué tengo que hacer?
30:34Abajo, a las nueve
30:45¿Por qué alguien tan listo como para hacer eso?
31:03No están tontos haciéndolo donde todo el mundo puede verlo
31:05A este lugar no viene nunca nadie
31:07Esto lo vio un piloto privado que se perdió y se lo contó al sheriff
31:10¿Por qué no lo denunció al sheriff, el dueño de la finca?
31:13Buena pregunta
31:14Solo tenemos su nombre, Grantham
31:16Elliot P. Grantham
31:18¿Nos lo cargamos o lo llevamos a dar un paseo?
31:20Nada de eso
31:21John le hará una visita y le solsacará unas respuestas
31:25¿Quieres decir algo?
31:35¿Probando?
31:36No se oye bien
31:37Prueba ahora
31:41¿Probando?
31:43Aquí John Loengard
31:44Probando
31:46¿Qué tal me oís?
31:49Dile a Romeo que no diga su nombre ni en las pruebas
31:51Loengard
31:53Fred Graver
31:59Ese eres tú, tranquilo
32:00Sé que el jefe confía en ti, John
32:03Ya
32:05El plan
32:12Solo tú haces preguntas
32:14El que hizo esas marcas en el campo debe de estar ya muy lejos
32:18Necesitamos un testigo
32:21Por si se complica la cosa, estaremos cerca
32:26¿De acuerdo?
32:30¿Algo más?
32:31Sí
32:34Mi novia cree que estoy de viaje por mi trabajo
32:39¿Y?
32:43Pero
32:44Dije en la oficina que mi tío ha muerto
32:47No
32:49No, no, no
32:51Cuenta a todo el mundo la misma historia
32:53Que sea sencilla y no la cambies
32:55No te preocupes por Kimberly, estará bien
33:01Nosotros nos ocuparemos de Pratt esta vez
33:04Bien
33:07En realidad el programa es de la cadena
33:14Pero puedo darle el teléfono si quiere
33:16Disculpe un momento
33:17Diga al despacho de la primera dama
33:21¿Qué?
33:22John
33:22Te oigo fatal, ¿dónde estás?
33:26Perdona por no llamarte antes
33:27Es que
33:28Esto es un desastre
33:29¿Estás en un lío?
33:32Spratt, resulta que tiene una amante en Fresno
33:35Los periódicos lo saben y quiere que yo encubra la noticia
33:38No tienes que hacer esas cosas por él, John
33:41Mira, Kim
33:42Debes saber que
33:44No puedes llamar a la oficina
33:47Casi nadie sabe qué hago aquí
33:48Bueno, gracias por la noticia, John
33:51Adiós
33:51Señor Grantham
34:15¿Quién le busca?
34:41Me llamo Fred Graver
34:45De la oficina de extensiones del condado
34:47No les he llamado
34:49Hubo una llamada diciendo que tiene una extraña formación en sus tierras
34:53Y me han enviado a investigar
34:54De eso no quiero hablar
34:57Bueno, a lo mejor quiere cambiar de idea
34:59Verá, la ley dice que si ha sufrido pérdidas en sus cultivos por vandalismo
35:03Y supongo que se trata de vandalismo
35:06Estamos obligados a informarle de que le corresponde una indemnización
35:09Entonces, ¿me pagan dinero?
35:14Así es
35:14Iremos en la camioneta
35:20Está muy lejos para ir andando
35:22Suba
35:23Suba
35:24Suba
35:50Suba
35:50Suba
35:52¿Qué pasa?
36:22Esto es enorme.
36:40Señor Grantham, ¿recuerda cuando lo vio por primera vez?
36:44Puede que la semana pasada. No vengo demasiado por aquí en esta época.
36:49¿Por qué no lo denunció?
36:50No hay ninguna ley que me obligue a hacerlo.
36:55¿Ha visto luces extrañas en el cielo estos últimos dos meses?
36:59¿Por qué? ¿Usted sí?
37:01Dios mío, esto es increíble.
37:04Los tallos están perfectamente ordenados y parece como si estuvieran ilvanados.
37:09He encontrado algo.
37:24Sea lo que sea, parece hecho de oro.
37:28Es igual que el grande.
37:29¡Socorro!
37:48¡Intenta matarme!
37:49Vamos, vamos, vamos.
38:05¡Vamos!
38:06¡Gracias!
38:36¡Gracias!
39:06¡Gracias!
39:36Le abriré la cápsula craneal
39:50A ver si hay un tumor
39:52Dios
39:57Se ha movido
39:59¿Puede ser un espasmo involuntario?
40:02Las reacciones post-mortem son posibles
40:04Pero no en un hombre
40:04¿Está muerto o no?
40:06No tiene pulso
40:09No tiene pulso
40:36Bob Joy
40:41Bob Joy
40:42Estamos oficialmente en alerta roja
40:44Quiero que acordones toda esta zona
40:46Luego quiero que vayas al depósito
40:48Y traigas al espécimen A3
40:49¿Entendido?
40:50Capitán, este hombre tiene algo...
40:51Ya lo sé, quiero que los traiga enseguida
40:53Sin daños
40:54¿Para quién?
40:59Apártate
41:00¿Atrás?
41:06Vamos, separadle
41:07Frank
41:13Usted, rápido, coja ese tarro
41:18Destápele y tráigalo
41:19¡Frank!
41:32¡¿Qué hay en el lado?!
41:33¡No corras!
41:35¡No corras!
41:46¡Se le está metiendo por una garganta!
41:49¡Estáte quieto! ¡No te muevas!
42:05¡Abra ese tarro!
42:07¡Tengo aquí!
42:08¡Aguanta! ¡Aguanta!
42:12¡Vamos rápido!
42:15¡Pópelo!
42:16¡Ya está!
42:19¡Abra en la nevera! ¡Vamos rápido!
42:33¡Se acabó!
42:34Bien, ya está
42:44¿Cómo se metió esa criatura dentro de ese hombre?
42:50No lo sé
42:51Pero sea lo que sea, es idéntico a ese que tenemos ahí
42:56Lo encontramos hace 15 años dentro de uno de los seres de Roswell
43:00¿Por qué no se informó a mi equipo médico?
43:03Porque no era necesario
43:05Había uno de estos en un alienígena
43:08¿Y ahora en un ser humano?
43:12La única duda es
43:13¿Cuántos más como Granzan andan sueltos?
43:30La Fu ocurrirá a su paciente
43:31La Fuerte de laibalidad
43:32¡Por la Leeorkshire!
43:32derecha
43:33La Fuerte de la Universal
43:34Gracias por ver el video.