- 9 hours ago
- #anime
- #movie
- #fullmovie2025
- #trending
- #movies
The Banished Court Magician Aims to Become the Strongest Episode 8 English Sub
#Anime #Movie #fullmovie2025 #trending #Movies
#Anime #Movie #fullmovie2025 #trending #Movies
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I'm not on the radar of this island.
00:04Look, it's a wall...
00:06The monster house is on its way
00:09Today I'm almost not doing this!
00:11Wait!
00:13We need to escape!
00:14I'm not waiting for someone to escape from the teleport to the exit.
00:19I think it may be a mass for enemies with their enemies.
00:23You are good at doing this well, really!
00:28You're crazy. There's no time to hit me in trouble.
00:34We'll help you to get out of here!
00:55You're sick!
00:58Oh, that was a rescue!
01:00I have no idea!
01:02You are...
01:11Oh I am!
01:13You are not looking at all!
01:17You are...
01:20You are not in practice, this kind of enemy.
01:23You are going to be on the S-Rank.
01:28It's done!
01:32Arichu, let's go!
01:42You killed him!
01:44I can't use magic!
01:45I can't use magic!
01:47I can't use magic!
01:55You can do it now.
01:58Well, that's enough.
02:07It's a sword.
02:09It's an honest sword.
02:11It's a sword.
02:12It's a sword.
02:14It's a sword.
02:16I can't use magic!
02:23Your name?
02:25Arichu, let's go.
02:26It's really a sword.
02:28You're still alive.
02:30I don't think so.
02:33But you're still alive.
02:34You're not allowed.
02:35You're not allowed to use it.
02:38You're not allowed to do it.
02:40You're not allowed to do it.
02:41God is the body of your body.
02:43Let's go to theๅข็ of your body.
02:45That will be a little better.
02:48...
02:49...
02:50...
03:00...
03:01...
03:02...
03:03...
03:04...
03:05...
03:06...
03:08...
03:11...
03:13...
03:14...
03:15...
03:16...
03:17...
03:18...
03:19...
03:20...
03:21...
03:22...
03:23...
03:24...
03:25...
03:26...
03:27...
03:28...
03:29...
03:31...
03:32...
03:33...
03:34...
03:35It's too late!
03:37It's too late!
03:43It's here!
03:44You're here!
03:46You're here!
03:51You're here!
03:53You're here!
04:03Oh my...
04:23You're here!
04:42You're here, you're here!
04:44You're a soldier!
04:47Come here, man!
04:53You're here!
04:56I'll be right back to the game!
04:57You're here!
04:59This is the end of the game!
05:02You're here!
05:04You're here!
05:05You're here!
05:07You're here!
05:08You're here!
05:09You're here!
05:11You're here!
05:14I'm going to shoot!
05:16I'm going to kill you!
05:17Cluster and Rose!
05:23That's why I'm going to take a look at the end of my life!
05:30I'm going to go!
05:36Thunderbolt!
05:38I'm going to turn around!
05:54The magic...
06:00The teleport is going on!
06:02Olivia, come back!
06:04Don't be afraid!
06:08You've found it!
06:10Hurry up!
06:15Olivia, come!
06:23I'm sorry.
06:30Why were you standing on a button?
06:34Your sword is against the angel, not the magic hippies.
06:38I couldn't tell you the magic hippies...
06:41You can't see the magic hippies in one point?
06:44I'm not afraid!
06:47Can I have to tell you the magic hippies?
06:50Be careful.
06:51I'll tell you, if I was one of them, I would have died at the end of the day.
06:56We're all good.
06:57I'll give you advice for you.
07:00What?
07:01I'm fine. I'm fine.
07:03You're good.
07:04You're good.
07:05You're not good at all.
07:07You're not good at all.
07:09You're not good at all, but...
07:12Olivia's body is not normal.
07:15It's not good at all.
07:18If you're still alive, you'll be able to open the same situation.
07:24You're a fool.
07:27You said that the teacher killed his mother.
07:32That's right.
07:37It's just a story of children.
07:40My mother was a father.
07:42I was alone.
07:45You know, but there's no way.
07:48You're๊ฒnings.
07:50You wanted me to stay, but...
07:53Generation X is my body.
08:01You and theaffer.
08:06Have you ever seen?
08:10I gave the power of the sword to my mother.
08:16Even if I was a mother,
08:19I had no patience.
08:23At the time, I was the land of Meria.
08:31That's right.
08:33I believed to be the one who was the world.
08:37I was the one who was the one who was the one who was the one.
08:40็ๅฎใ็ฅใใใใฎๆฅใพใงใฏใ
08:47ใฉใใ ๅธซๅ ใ็งใ่
ใไธใใใ ใใ
08:56ใใใๅฌใใๆใใใใๅใฏ็งใฎๆๅพ
ไปฅไธใซ่ฒใฃใฆใใใใ
09:02ใใฃใ
09:04้ ๅใใ ใชใ
09:07ใชใชใใขใๆๅพใซไธใค็ๅฎใๆใใใใ
09:22็งใใๅใฎๆฏใๆฎบใใใ
09:28ๅพใฎ่ชฟในใงใๆฏใจใกใชใขใๅใใใผใใฃใผใซใใใใจใฏใใใซๅใใฃใใ
09:34ๆใใชใ่ฉฑใใ
09:38ใฏใฃใ็งใฏๆฏใๆฎบใใไธๆฌไบบใไผใฃใฆ็ใใฆใใใใ ใใ
09:45ไฝๅนดใใไฝๅนดใใ !
09:49ใใฎๆฅไปฅๆฅใๅฅดใฏๅงฟใๆถใใ็งใซใฏใใฎๅทใ ใใใใ ๆฎใฃใใ
10:00ๆฏใฎไปใใใใ ใใงใฏใชใใไฟก้ ผใๆใๅบใใๅฅดใฏๅ
จใฆใๅฅชใฃใฆใใฃใใ
10:08็งใซใฏใใใใใชใใใ ใ
10:11ใใฎๅทใฎไปใซใฏใใใไฝใใ
10:17ใใจใ่ชฐใใๆใใใใใใฎใ ใจใใฆใใใใชใชใใขใฎใใฎ็ซใก็ญใ
10:34็งใไฟบใฏ็ถบ้บใ ใจๆใฃใใใ
10:38่ชๅใซใฏใใไฝใใชใใจๆใฃใใใจใฏไฟบใซใใใใ
10:42ใ ใใฉใใใใใใชใใจใไปฒ้ใ่จใฃใฆใใใใ
10:47็งใซใฏไปฒ้ใชใฉใ
10:50ใซใชใซใฐใฏ่จใฃใฆใใใ
10:52ใฉใใใฆใๅใใ่ฟใใชใใใใใชใ็ธๆใใใใใ ใฃใฆใ
10:56่ไธญใฎๅทใ ใใใใชใใ
10:59ใฎใซใใงไฝใ่ฆใใจใใใใ้ๅปใฎๅฃฎ็ตถใใฏๆณๅใงใใใใ
11:04้ญๆณใงๆฏใๅทใฏ็ใใชใใ
11:07ๆใฃใใใจใฏๅคใใใใชใใใไปไบบใฎๅพฉ่ฎใซ้ฆใ็ชใฃ่พผใฟใใใใใใใชใใ
11:13ใงใใญใใใใใไฝใๅทใใใใชใใ็ดใใฆใใใใใ
11:20ๅๅพฉ้ญๆณใฏๅพๆใ ใใใ
11:27ใใใฃใฆใใใใ ใ
11:29ใซใชใซใฐใใใผใใซใๆใๅทฎใไผธในใฆใใใฆใใใใจใฏใ
11:33ใ ใใใใใคใใฏ็ฅใใชใใ
11:37ใใฎ็ทใฎ็ฌๅขใฎๆใใใใใ
11:46ใ ใฃใใใ่นดใใใคใใกใพใใใ
11:50ไฟบใใกใซๆฆใใใฆใใใ
11:52ใซใชใซใฐใใใผใใซใฎไปฃใใใซใใ
11:55ๆฒๅดใฏๆใๅผใใฆใใใพใใใ
11:58ๆฒๅดใฏๅใ่ฉไพกใซๅบใฆใใใ
11:59ๆฒๅดใๅผใๅใไธใใใ
12:01ๆใใใซในใใผใธใๆถใใใใใ
12:02ใชใฝใใใจใใฆๆฒๅดใฏ็ก็ใใไธใคใฎใ
12:03็ฎ่ฆใใ
12:04ๆญขใใใใ็ฐ่ญฐใซใ
12:06้ใใซๅใใใ
12:07ๆฒๅดใฏ็ก็ใ
12:08ๆฒๅดใฏ็ก็ใ
12:09ใใฎ็ทใฎๅญใๆฒๅดใฏ็ก็ใ
12:10ๆฒๅดใฏ็ก็ใ
12:11ๆฒๅดใชไบใฏ็ก็ใ
12:13ๆฒๅดใฏ็ก็ใ
12:15ๆฒๅดใฏ็ก็ใใ
12:17What are you doing?!
12:47Fizzell of the idiot who took off the war is amazing
13:00Olivia was killed by you
13:08I thought it was a bad guy, but
13:10I thought it was a bad guy, but I thought it was a bad guy
13:14What are you guys who are in the middle of the game?
13:18I'm sure I'm in the middle of the game.
13:20I don't see any nameless members.
13:23I'll do it.
13:25What are you doing?!
13:30This is such a dark guild.
13:33I'm going to eat something like this.
13:35I'm going to eat something like this.
13:37I'm going to eat something like this.
13:39What are you doing?
13:41The dungeon core?
13:43Who are you?
13:45Bind!
13:47I'm going to eat something like this.
13:50I'm going to eat something like this.
13:52I'm going to eat something like this.
13:55What's your relationship?
13:58You're a lady?
14:00That's so cool.
14:02I'm going to be a single female female.
14:04I'm going to have only one person to hold it.
14:08You know this guy?
14:10What are you doing?
14:11I'm not sure.
14:12Okay.
14:13You are going to have another one.
14:16That's right.
14:17I'm going to go back to Rectus and go back to Gildo.
14:21Yes, I think.
14:23I'm going to win this time.
14:25I'm not sure if I'm looking for Olivia.
14:29And then, you're the only one in my life.
14:32You said that I'm going to eat the core of the world, right?
14:38That's right.
14:39That's right, Yoroha.
14:42I can't hear from you?
14:43There's a weird sound.
14:45Is that a weird sound?
14:55It's a simple story.
14:57I need to get the power of the dungeon core!
15:00It's the most powerful!
15:15I think I'm stuck in the middle of the night.
15:26I'm going to get into this place like this!
15:30Don't let go!
15:33Come on, come on, come on!
15:37I'm going to show you!
15:39ใฉใใชใณใน73ๅฑค!
15:41ๆไธๅฑคใงๆฅฝใใใณใขใฎๅฅชใๅใใ !
15:45ใฌใซใฟใใฎๅฎฎๅปท้ญๆณๅธซใ ใจ?
15:48ใคใพใใๅใฏ่ฒดๆใชใฎใ?
15:51้็ใงใใใปใฉใฎ้ญๅใโฆ
15:53้ใ้ใ
15:55้ญๆณใฎๅบ็คใฏๅญไพใฎ้ ใซๆใใฃใใใ
15:58ใใกใฏๆต่ก็
ใงๆฏ่ฆชใใใชใใฆใ
16:01่ฆช็ถใฏไปไบใงๅฟใใใฃใใ
16:04้ญๆณใฎๅๅผทใๅฏไธใฎๆฅฝใใฟใ ใฃใใใ ใ
16:08็ขบใใซๅฎฎๅปท้ญๆณๅธซใใใๅ้บ่
ใฎๆนใๅใใฆใใใใใใชใใช
16:13ใใใใ!
16:15ใใฃใผใผใซใฏ้ข็ฝใใใณใธใงใณใใใฃใฑใใ ใใช
16:19ใพใ ๆฅใฆใใชใใ
16:22ใจใซใ้?
16:23ใใใใจใซใใจๆฑบใใฆใใใใฎ
16:26ใฏใใใๅ ดๅใฏไธๅบฆใใใซๆปใใใฃใฆ
16:29ใใโฆ
16:31ใใฃโฆ
16:32ใใฃโฆ
16:33ใใฃโฆ
16:34ใใฃโฆ
16:35ใชใใ โฆใใโฆ
16:38ใใฃใใฏใใใช็ฉดใชใใฃใใโฆ
16:40ใคใพใๆฐใใใงใใโฆใจใใใใจโฆ
16:42ใ ใใฉใใใใฏใใณใธใงใณใ ใโฆ
16:44ใใฃใใฏใใใช็ฉดใชใใฃใใโฆ
16:45ใคใพใๆฐใใใงใใโฆใจใใใใจโฆ
16:47ใ ใใฉใใใใฏใใณใธใงใณใ ใโฆ
16:49็ซ่ฌใธ็นใใๅฃใๅฐ้ขใฏ้ญๅใงไฟ่ญทใใใฆใใฏใใ ใโฆ
16:51็ขบใใซใใใฏๅธธ่ญใ ใโฆ
16:52ใใณใธใงใณใฏใใใใๅธธ่ญใ้็จใใชใๅ ดๆใงใใใโฆ
16:55ใชใชใใข!
16:57ใขใชใใฏ!?
16:59ใชใชใใข!
17:01ใจใซใ !
17:02ใจใซใ!
17:04ใจใซใโฆ
17:05ใใใจใซใโฆ
17:08ใจใซใโฆ
17:09็ๆดพโฆ
17:10ใจใซโฆ?
17:12ใใฃใธใธใฃโฆ
17:13ใใซใใใใๅผใใงใใใโฆ
17:14็ขบใใ ใใใฐใญใชใขใฎๆฆ้ฃโฆ
17:16ใจใซใใป ใจใซใโฆ
17:17่ตค้ซชใฎ่ฃๅฉ้ญๆณๅธซใฃใฆ่ฉฑใ ใฃใใ?
17:19ใจใซใโฆ
17:20ใจใซใโฆ
17:21Look at me.
17:23Hey, how are you?
17:25I'm sorry.
17:29I don't know.
17:31Why don't you kill me?
17:33I'm honest, but I don't answer that question.
17:39Don't say that.
17:41It's not like that.
17:43I don't know.
17:45I don't know.
17:47I don't know.
17:49No, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:51You're a creature like a human being.
17:55What can I keep going on?
17:57What can I keep going on?
17:59Stop it.
18:01I don't have time to meet you, Gloria.
18:07You're a lie.
18:11This guy...
18:13... is...
18:15You can't you get this.
18:17You don't know if you're Talking real.
18:21Hey, Miriou.
18:23Come up.
18:25Huh?
18:26Take care.
18:28I'm extraterrestre.
18:37You're the magic.
18:42Oh, how do youuciรณn?
18:45What the hell are you going to get out of here?
18:49I'm going to get out of here!
18:51I'm going to get out of here!
18:58Ah!
19:00The Nebius Ring?
19:02I'm going to get out of here!
19:05Why are you...
19:07I've got to know the name of the Yoroha.
19:10And...
19:11You're going to get out of here!
19:15What's that?
19:18Well, let's do it!
19:22I'm going to get out of here!
19:24What do you want?
19:26Let's go, Master.
19:29I'm going to get out of here!
19:31Wait!
19:32You're going to get out of here!
19:35You're going to kill me!
19:38You're going to kill me!
19:40I'm going to kill you!
19:41Don't you, Raul?
19:42...
19:44I'm going to get out of here!
19:50So I'm going to get out of here.
19:52And...
19:53...
19:54...
19:55...
19:56...
19:57...
19:58...
19:59...
20:00This sword is not an archifact. It's a strange sword, but it's not an archifact, isn't it?
20:19It's not an archifact!
20:21I...
20:23The...
20:24You are what I'm...
20:26...
20:28...
20:30...
20:31...
20:32...
20:33...
20:35...
20:37...
20:42...
20:47...
20:49...
20:50It's not good.
20:57It's not good.
21:00I don't need to calm down.
21:04Oh, no, no.
21:05Sorry.
21:07I'm weak to stress.
21:09I...
21:11...
21:22...
21:24...
21:29...
21:30...
21:34Blood Magic
21:46ๆใฎใฐใญใชใข
21:59ใใฟใพใใใ
22:02ๆฎบใใใฆใใใใพใใญ
22:05ใใฎๆฅ่ฆใๆฏ่ฒใ
22:31ไฝๆฐใชใไผ่ฉฑใ
22:34ๅฟใฎๅฅฅใธใจ้ใพใฃใฆใ
22:39ๅ
จ้จไธไบบใงๆฑใ่พผใใง
22:44็ฌใใชใใชใฃใฆใ
22:48่ฆใฆใฟใฌใตใใใฆใใ
22:53่กๅใฎๅคงไนฑ
22:56ๆฌๅฝใฏ
22:57ใฉใใงใ่ฏใใชใใฆ
22:58ใฉใฎ็ฌ้ๅใๅใฃใใฃใฆ
23:01ๅ
จ้จๅคงๅใฃใฆ
23:03็ถบ้บใงๅผทใใฆ่ใใฆ
23:05ๆใใงๅใใฃใ
23:07ใใใชไธใคไธใคใใ
23:09็ฎใ้ธใใใชใใง
23:10ๅใๅใๅผทใใ
23:12ใคใพใฅใใฆใ
23:14ๅคฑใใฌใใ
23:15ๅคฑใใฌใใ
23:18ๅใฎๆใ
23:19ใใ้ขใใชใใใใซ
23:23ไธๅบฆๅนใ้ใใ
23:25็ฉ่ชใ
23:26ๅงใใใ
23:27ๆฐใใๆฏๆฅใ
23:29ใใฎๆฅใฎ็ถใใฏ
23:32็ตใใใชใๆฅใ
ใฏ
23:36ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ