- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Episodio 1
00:30Ah, mejorando la salud, protegiendo familias, fortaleciendo la nación, no, no me gusta
00:40Sí, de acuerdo, te llamaré más tarde
00:44Refresca tu vida, hidrata tu esencia
00:49María
00:52¿Sí?
00:53¿Qué opinas de Londres?
00:54¿Por qué preguntas?
00:55La educación es mejor ahí
00:57Bueno, me tengo que ir, hoy llegaré tarde, no me esperen
01:03Adiós, papá
01:04Adiós
01:05No desayunaste
01:06Tengo esto
01:07No te preocupes, vamos, come
01:27Uy, mamá, tuve un accidente
01:44Tranquilo, no te preocupes
01:46Estas cosas pasan, está bien
01:49Ven aquí
01:50Bien, vamos, tienes que ir a la escuela
01:54Si compras nuestra agua, ahorras naturaleza
02:03Si quieres cuidar la naturaleza, compra nuestra agua
02:11Gleb, encontré una buena opción para tu hijo
02:29Mira esta escuela en todo el centro de Londres
02:31Aquí tienes el enlace para que la veas
02:34Sí, Cristina, es una escuela interesante
02:37Te extraño
02:38Sigue en piel o de esta noche
02:40¿Es la misma dirección?
02:42Me pondré algo sexy esta noche
02:43¿Está bien?
02:44Es la séptima avenida
02:46Nos vemos a las cinco
02:47Si llego tarde, puedes pedirle las llaves al conserje
02:50Le advertí que viene a verme una mujer hermosa
02:53Nos vemos
02:54Nos vemos
02:54¡Suscríbete!
02:55¡Suscríbete!
02:56¡Suscríbete!
02:57¡Suscríbete!
03:27Refresca tu vida
03:29Hidrata tu esencia
03:31Refresca tu vida
03:34Hidrata tu esencia
03:35Genial
03:37Vamos
03:44Adiós, mamá
03:46Es un buen chico
04:05Educado
04:06¿A dónde vamos ahora?
04:11La séptima avenida
04:12Señora
04:21Señora
04:25Tal vez no sea una buena idea
04:27Pavel
04:57Te dije que era un mal eslogan
04:58Bueno, ¿qué más puedo hacer?
05:00No hagas nada
05:01Ya pensé en otro
05:02Escucha esto
05:03Refresca tu vida
05:04Hidrata tu esencia
05:06¿Ah?
05:08¿No es genial?
05:14Refresca tu vida
05:15Hidrata tu esencia
05:17¿Hola?
05:18Sí, suena bien
05:19Y va con las tendencias de ahora
05:21Ecología
05:22Alimentación sana
05:23Deporte
05:24Y es saludable
05:25¿Qué?
05:27¿Qué?
05:27¡Adiós!
05:28¡Adiós!
05:28¡Adiós!
05:29I don't know.
05:59I don't know.
06:29I don't know.
06:59I don't know.
07:29I don't know.
07:59I don't know.
08:29I don't know.
08:59Muy bien.
09:00Señor, ese es un producto para la higiene íntima.
09:07Idiota.
09:09Ven aquí.
09:10¿Por qué no filmamos?
09:11Los escenógrafos están atascados.
09:13¿Y eso qué me importa?
09:14¿Sabes qué hora es?
09:15Las cuatro y media.
09:16¿Ves?
09:16Deberían terminar a esta hora.
09:18Pero están empezando.
09:19¿Qué hay de Glenn?
09:20Se fue a negociar.
09:21Quiero una justificación.
09:22Nos fuimos.
09:30Nos fuimos.
09:31Sé que fuiste infiel, Gleb.
09:51No nos busques.
09:58Mamá, ¿a dónde vamos?
10:16¿A dónde vamos?
10:16Te lo diré en el camino, ¿de acuerdo?
10:21¿Y papá?
10:24¿Qué?
10:27¿Qué?
10:27¿Qué?
10:28¿Qué?
10:28¿Qué?
10:29I don't know.
10:59I don't know.
11:29Davidov Gleb Andrévich.
11:35Davidov Gleb Andrévich.
11:39Andrévich.
11:40¿Usted, Gleb Andrévich, afirma que secuestraron a su hijo el día de hoy?
11:45Sí, eso es exactamente lo que sostengo.
11:47Mi hijo fue secuestrado.
11:49Se lo llevaron de mi casa a una dirección desconocida.
11:51¿De su casa?
11:52Sí, de mi casa.
11:53Así que de la casa de Gleb Davidov.
11:58¿Quién lo secuestró?
12:02La broba.
12:04María.
12:06Eugenivna.
12:07¿Su esposa?
12:09No.
12:10La broba.
12:12María.
12:16Eugenivna.
12:19¿Y cuál es su relación con esta persona?
12:22Escucha.
12:22¿Qué importa quién sea ella para mí?
12:24Lo importante es que secuestró a mi hijo.
12:26Y tú estás ahí sentado haciendo preguntas estúpidas.
12:29¿No crees que deberías ir más rápido?
12:31Necesito que vayas más rápido.
12:32¿Quién manda en este lugar?
12:34Vamos.
12:34Consígueme un detective.
12:35Llama al fiscal.
12:36Vamos.
12:38Hola.
12:44Mucho gusto.
12:45Soy Yuri Torgareff, detective.
12:47¿Cuál es su nombre?
12:51Estoy harto de decirlo.
12:54Sí, me lo imagino.
12:57¿Cómo se llama el niño secuestrado?
13:00Luchik.
13:02¿Qué?
13:04Luchik.
13:05Nacido al amanecer.
13:07Por favor, le agradecería que me diera su nombre legal.
13:12Esteban Lebovich.
13:14¿Fecha de nacimiento?
13:21Creo que tiene siete.
13:24¿No recuerda el cumpleaños de su hijo?
13:26No recuerdo ni mi cumpleaños.
13:29Escucha, trabajo mucho.
13:32¿Cuál es la relación de esa María con el niño secuestrado?
13:35¿Cómo?
13:38Bueno.
13:41Es algo similar a su madre, ¿entiendes?
13:44No.
13:45No entiendo.
13:47Es una madre de alquiler.
13:48¿Has oído hablar de eso?
13:51Gestaba, daba a luz, regalaba al bebé, recibía dinero y adiós.
13:55Según el contrato, ella no tiene la custodia sobre él.
13:59Solo vivía conmigo.
14:00Debía echarla antes.
14:02Sea más específico.
14:05Es una larga historia.
14:06¿Quiere encontrar al chico?
14:08¿Por qué crees que vine aquí?
14:10No lo sé.
14:12Como no habla.
14:14Parece que no tiene prisa.
14:18Está bien.
14:19Escucha.
14:23Todo empezó...
14:26hace ocho años.
14:28No.
14:51No.
14:51No.
14:55Hello, Anton.
15:01Hello, Gleb.
15:02How are you doing?
15:04How do I explain?
15:06Anton, I'm very, very busy.
15:10Come this night.
15:13I'll teach you my new house and...
15:16I'll talk to you about your business, okay?
15:21Gleb.
15:21Tu madre...
15:25Murió.
15:35¿Quién es Anton?
15:36Anton Lapujín.
15:39Es mi amigo de la infancia.
15:42Vivíamos en el mismo vecindario.
15:44¿A qué se dedica?
15:46Detective, intenta no interrumpirme.
15:48Te contaré todo.
15:49No quiero todo.
15:51Solo lo esencial.
15:55Dígame cómo murió su madre.
15:59Salía de su casa.
16:02La saludamos y...
16:03De repente se cayó y eso fue todo.
16:08Ayer estaba hablando con ella.
16:10Los paramédicos dicen que fue un coágulo.
16:16Ni siquiera llegó al hospital.
16:19Bueno, así son las cosas.
16:22Tal vez fue lo mejor.
16:24Ella no sufrió.
16:24Sí.
16:26No me des el pesa.
16:31Me ve al punto.
16:32Sí.
16:33Sí.
16:35Dile a los japoneses que no me importa.
16:39Que nuestra mentalidad es muy diferente.
16:42Muy bien.
16:43Voy para allá.
16:45Lo siento.
16:46Tengo que trabajar.
16:47Sí, yo también.
16:48Buena suerte.
16:49¿A qué se dedica?
17:17Sostiene un cartel.
17:18No.
17:20Odio los anuncios.
17:21Yo también.
17:22Pero ¿qué puede hacer?
17:23Tiene muchos clientes.
17:25Y solo los tontos rechazan el dinero.
17:28¿Y usted qué hace?
17:31Director creativo de una empresa de publicidad.
17:42Mi mamá quería nietos.
17:44Gracias, cariño.
17:46Son para ti, mamá.
17:47Muchas gracias.
17:49Te lo agradezco.
17:49Cada día te ves más joven.
17:50Déjate grabarme.
17:52Vamos a celebrar.
17:55Aún quedan muchos regalos.
17:58Vamos, mamá.
17:59Ya déjate grabarme.
17:59Todos están esperando.
18:01¿Qué quieres que te regalen?
18:06Regalos.
18:06Ven aquí.
18:07Será mejor que me des nietos y una buena nuera, ¿sí?
18:10¿Sí?
18:12No puedes pedir algo más fácil.
18:16Mamá sonríe.
18:18Ya basta.
18:19Pero en serio, necesitas hijos, créeme.
18:22Te harán feliz.
18:24Prométeme que para mi próximo cumpleaños me vas a dar nietos.
18:29Lo prometo.
18:29Es una promesa.
18:31Bien, bien.
18:32De acuerdo.
18:33Gracias.
18:34Pero ya grabaste suficiente.
18:40Gracias.
18:40Gracias.
19:04No.
19:07No.
19:07No.
19:10¿Se encuentra bien?
19:16Sí, estoy bien.
19:20¿Por qué estoy esposado?
19:22¿Me interrogan?
19:23Mi hijo fue secuestrado.
19:29Quítame las esposas, por favor.
19:33Prometo que no volveré a pelear.
19:35Lo siento.
19:40Dígame, ¿tiene algún pariente?
19:54Hermanos, hermanas, abuelos, alguien.
19:57Quizá María haya ido con ellos.
20:10No.
20:18¿Sabes en qué estaba pensando?
20:21Solo quedo yo en mi familia.
20:26¿No hay nadie más?
20:29Nadie.
20:29Nadie.
20:32Mi madre era mi única familia.
20:36No tengo a nadie.
20:37Hay una forma de arreglarlo.
20:41¿Casarme?
20:43No.
20:45Estaba pensando en hijos.
20:49¿De quién?
20:52Todas las mujeres que conozco solo piensan en dinero.
20:57No digas eso.
20:59¿Por qué?
20:59Mira esto, mira.
21:00Mira.
21:07¿Olga?
21:09No, está loca.
21:13¿Katia?
21:15Triste.
21:18Natalie es muy tonta.
21:21Anía es una drogadicta.
21:23¿Solo vas a clubes?
21:31Aquí hay otra.
21:32Cristina.
21:34Creo que aún no bebo con ella.
21:36Bueno, ¿cómo es?
21:42Vaya, es linda.
21:44Parece inteligente.
21:45Está enamorada de mí.
21:46Trabaja como traductora.
21:50Quizás Cristina pueda tener tu bebé.
21:57Piénsalo.
21:57Piénsalo.
21:58¿En qué piensas?
22:22Cristina.
22:23Tengamos un bebé.
22:30Podemos tener un perro.
22:33Pero un bebé es complicado.
22:36Aún no estoy lista.
22:40Te daré dinero.
22:42Tú me darás un bebé.
22:44¿De qué estás hablando?
22:46No tengo tiempo.
22:47Tengo un contrato con los ingleses.
22:49Bueno, haz lo que quieras.
22:57Bebe té con los ingleses.
22:59Estás loco.
23:00Vas a embarazar a alguien por capricho.
23:03Cierra la puerta.
23:04Así que necesito una madre de alquiler.
23:13Tienes toda la razón.
23:14¿Quiere elegirla?
23:16¿Acaso te pagan por la cantidad de preguntas que haces?
23:20Bueno, usted es un hombre joven, guapo.
23:23Tengo entendido que tiene dinero.
23:25La verdad no entiendo por qué hace esto.
23:28Para mí.
23:29La mujer vivirá en mi casa, en una habitación separada.
23:41Solo tengo una condición.
23:43Que dé a luz al bebé y ya no me moleste.
23:46Bueno, todo eso se estipulará en el contrato, pero...
23:49¿Pero qué?
23:50Usted es un hombre que vive solo, ¿cierto?
23:56¿No tiene el estilo de vida ideal para un bebé?
24:00¿Seguro que puede hacerlo solo?
24:03Será muy difícil criar un niño.
24:07¿Entonces?
24:08Tenga, elija.
24:31Es una lista de mujeres dispuestas a ser madres de alquiler.
24:34Y sus fotos.
24:38¿Fotos?
24:41¿Creyó que podría escoger a la futura madre de su hijo con una foto?
24:45Es increíble.
24:49Una madre de alquiler no es una madre.
24:52Es una incubadora.
24:53Ella vendió al niño.
24:55¿Lo vendió?
24:58¿Eso importa?
25:01La demanda determina la oferta.
25:02Es un negocio normal.
25:03¿Qué?
25:08¿Tiene una foto reciente del niño?
25:13En mi teléfono.
25:14El teléfono es nuevo.
25:42No hay ninguna foto.
25:49Bien.
25:50¿Entonces María estaba en esa lista?
25:55No.
25:56Esta no sirve.
26:11Ya miró todos mis archivos.
26:13Lo siento, pero no sé qué necesita.
26:15Otro.
26:22¿Quién es esta chica?
26:23¿Ella?
26:25Es una historia normal.
26:28Decidió ganar dinero para un apartamento.
26:32Ella vino ayer, pero no quería dar a luz.
26:35Así que la agencia decidió que no era adecuada para nosotros.
26:39Así que María la brofa.
26:47Me parece bien.
26:50Bueno.
26:51Entonces, si insiste...
26:54Insisto.
26:56Puedo presentarlos, pero...
26:58Será más costoso.
27:05Organiza una reunión.
27:06Disculpe.
27:09¿Por qué hace todo esto?
27:10¿Es difícil encontrar una esposa?
27:14No quiero una esposa.
27:16Quiero un hijo.
27:16Café, como siempre.
27:39Y agua con una píldora para el dolor.
27:40¿Qué?
27:41Que vayas rápido a la farmacia.
27:43No entiendo.
27:44¿Eres nueva?
27:46Una chica vendrá a verme.
27:48Dile que salga.
27:49Estaré junto a la ventana.
27:51¿Eres Gleb?
27:55¿María?
27:59Lo siento.
28:00No te reconocí.
28:02Pensé que eras una camarera.
28:05¿Siempre eres tan arrogante?
28:06No, solo vengo seguido a este sitio.
28:12Entonces, ¿me darás un bebé?
28:17Suena raro, ¿cierto?
28:19Es simple.
28:20Darás a luz a mi hijo, conseguirás dinero y comprarás un apartamento.
28:24No quiero un apartamento.
28:26Solo mentí para que no hicieran más preguntas.
28:30¿Por qué?
28:30Necesito el dinero.
28:35¿Por qué una suma tan grande?
28:40Es que...
28:41Sí.
28:46Ajá.
28:47Mi papá es agricultor.
28:48Bien.
28:49Pidió una gran cantidad de dinero con intereses para comprar equipos nuevos, un tractor.
28:56Y luego alguien prendió fuego a nuestro garaje.
28:59Todo el equipo se quemó y necesitamos el dinero.
29:02Bueno, te llamaré.
29:03Está bien, de acuerdo.
29:05Tú me darás un bebé.
29:07Yo te daré dinero para tu padre.
29:12¿Trato hecho?
29:13No.
29:14¿Por qué?
29:17Tus ojos son indiferentes.
29:19Espera, espera.
29:21¿Quieres hacer contacto visual o ganar dinero?
29:24Es un niño, no es un proyecto empresarial.
29:31¿Respondo?
29:33Sí, por favor.
29:37Sí, Pavel.
29:39Te llamaré después.
29:41Estamos buscando.
29:43Estamos buscando.
29:44¿Cuál es el nombre de la abogada?
29:46¿Parsky?
29:47¿Parsky?
29:47No la conozco.
29:49Dile que me llame.
29:50De acuerdo.
29:52Adiós.
29:54Está bien.
29:55Continuemos.
29:57Dijiste que ella se fue después de rechazarte.
30:02¿No buscaste otra mujer?
30:04¿Ni fuiste a otra agencia?
30:08No.
30:09¿Por qué?
30:16Se parece a mi madre.
30:20Orgullosa.
30:26Espera un minuto.
30:28Orgullosa, ¿no?
30:29Necesitas dinero, pero no aceptas mi oferta.
30:31Quizás solo tengo miedo.
30:37¿Por qué?
30:40Es mi primer bebé.
30:42Tal vez el único.
30:44Y si después de dar a luz lo sostengo y no quiero dártelo.
30:49Te haremos una cesárea.
30:51Despertarás de la anestesia.
30:52Y el bebé se habrá ido.
30:55Eso no es humano.
30:56Eso no es cierto.
30:57¿Por qué lo necesitas, Gleb?
31:01Sé sincero.
31:02La verdad, quiero jugar fútbol con mi hijo.
31:08¿Y si es una niña?
31:10Una niña la llevaré a un orfanato.
31:13Es una broma, ¿sí?
31:20¿Tienes algo positivo?
31:22¿Positivo?
31:24Sí, siempre gano.
31:27Adiós.
31:34María, espera.
31:37Sé lo que parezco.
31:38Un presumido, un cínico.
31:40Pero es solo una máscara.
31:42Y así es como los demás quieren que me vea.
31:44Cuando me quito esa máscara,
31:46me escupen en el alma.
31:51¿Lo entiendes?
31:54Gleb.
31:57Te estoy escuchando.
32:10Vamos a intentarlo.
32:12¿Fue persistente?
32:23Sí.
32:23Estoy acostumbrado a cumplir lo que me propongo.
32:28Pero un bebé
32:29es una responsabilidad.
32:32¿No le da miedo algo así?
32:33¿Tienes miedo?
32:46¿Tienes miedo?
32:48¿Tienes miedo?
32:49Al principio tenía miedo.
32:57Ahora estoy bien.
33:01¿Quieres detenerte ahora, antes de que sea tarde?
33:04No.
33:05Antes de que pierda el depósito.
33:10¿Qué le dirás a tus padres?
33:12Hablo del dinero.
33:15No sé.
33:18Les diré que me casé con un millonario.
33:21Buena idea.
33:23Aquí están todos los procedimientos.
33:26El calendario de visitas,
33:27los doctores,
33:29pruebas adicionales.
33:30Podemos ir.
33:31¿Y yo?
33:32Usted ya hizo su parte.
33:34Solo debe esperar.
33:36Tenga en cuenta que puede que no fecunde enseguida.
33:38Entonces tendrá que donar un nuevo embrión.
33:41Descuida.
33:42No disparo balas de salva.
33:46¿De acuerdo?
33:48Lo llamaremos cuando termine.
33:50Ya me voy.
34:07Espera un segundo.
34:09Al menos podemos...
34:11abrazarnos.
34:13Tendrás un bebé en mi nombre.
34:15Toma.
34:21Recuerda pensar en tus padres.
34:33¿Sí?
34:33¿Sí?
34:45Cleb, siento llamar tan tarde.
34:53Soy María.
34:54Creo que lo logramos.
35:05Bien.
35:06¿Cuánto falta?
35:07En cualquier momento.
35:09Debí pedir un camión.
35:10Se va a mudar después de todo.
35:13Pido uno.
35:13¿Cuánto tardará con el tráfico?
35:18Puedo cargar un poco en el auto y hacer dos viajes.
35:22¿Un par de viajes?
35:24¿A esa tierra de cabras?
35:37¿Hola?
35:37Hola.
35:39Este es Igor, mi chofer.
35:41Te ayudará con la mudanza.
35:42Pronto llegará el camión.
35:44¿Un camión?
35:46¿Para eso?
35:48¿Eso es todo?
35:50Sí.
35:51No llevo mucho tiempo aquí.
35:53Por el equipaje, unos 20 minutos es el tren, ¿no?
35:56Adelante.
35:59Y cancela el camión.
36:01No.
36:05No.
36:06No.
36:07No.
36:08No.
36:09No.
36:10No.
36:10No.
36:11There is the room to be there, there is a bedroom above.
36:41Tienes un colchón ortopédico, que más, sillón, televisión, muebles, de Italia por cierto, hay una cocina, refrigerador, microondas, cafetera, que más, ah, baños en cada piso, te sentirás mal en la mañana.
37:07No me siento mal, estoy embarazada.
37:09Como digas. Las llaves están sobre la mesa y una tarjeta sin límite. Si quieres algo, llama a Igor.
37:17De acuerdo.
37:18Él lo buscará, también te llevará donde quieras.
37:20¿Puedo cambiar algo de aquí?
37:31Adelante.
37:35Ah, sí.
37:36Eso es todo.
37:43Adelante.
37:44Adelante.
37:45Adelante.
37:46Adelante.
37:47Adelante.
37:48Adelante.
37:49Adelante.
37:50Adelante.
37:51Adelante.
37:52Adelante.
37:53Adelante.
37:54Adelante.
37:55Adelante.
37:56Adelante.
37:57Adelante.
37:58Adelante.
37:59Adelante.
38:00Adelante.
38:01Adelante.
38:02Adelante.
38:03Adelante.
38:04Adelante.
38:05Adelante.
38:06Adelante.
38:07Adelante.
38:08I'm sick, give me a holiday
38:11I'm going to go home
38:13I'm going to go home
38:15No worries, no worries
38:19Sun and light will be in the rain
38:23My friend, I know what's like
38:25I'm going to go home
38:27I'm going to go home
38:30I'm going to go home
38:32No worries, no worries
38:36Sun and the луч
38:38I hope I'm going to go home
38:40I'm going to go home
38:41That was грусть
38:42I never came to me
38:43From high rusky
38:45I see too much
38:47These doors areitt
38:48My vision
38:48We're blowing
38:50Is crazy
38:51I'manged by my Arizona
38:52I realized, where I had to go
38:52to never stop
38:54I couldn't stay in Moscow
38:55Put a red31
38:56Seems a transition
38:56and never went
38:56I won't be
38:57And I could she
38:58at all
38:59I'm gone
38:59I'm going to go home
39:00After放送
39:01Just mountains
39:01I'm 마지막
39:02.
39:03He left the song, he left the song.
39:33My friend, I know what it is.
40:03My friend, I know what it is.
40:19My friend, I know what it is.
40:23¿Cómo era su relación con María durante el embarazo?
40:29Solo eran negocios.
40:31¿Y ella? ¿Cómo se sentía con todo esto?
40:36Descuida. Solo era mi empleada.
40:38Mi actitud hacia ti no ha cambiado.
40:54Pero ya no será como antes, Cristina.
40:58Haz lo que quieras.
41:00Vete al infierno.
41:01Adiós.
41:02Todo terminará pronto.
41:05Puedes llevar a quien quieras.
41:06Oye, oye, ¿qué sucede?
41:12¿Qué sucede? Cuidado. Cuidado, cuidado.
41:15Ten cuidado.
41:16Oye, despierte.
41:28No, ahora no. Hagámoslo mañana.
41:31Despierte, papá.
41:36Su hijo ya nació.
41:38¿Qué?
41:39Vamos.
42:02Aquí.
42:03¿Tiene visita?
42:16Hola.
42:17Hola.
42:21Conoce a tu hijo.
42:22Antes, solo estabas tú en esta sala.
42:31Pero ahora hay otro ser humano.
42:35¿Vas a tomarlo en tus brazos?
42:39No, no, no.
42:39No, tengo miedo.
42:40No, no, no, no, vamos.
42:53No, me da miedo soltarlo.
42:56Vamos, tómelo.
42:57Acostúmbrese.
42:58María, mira, estás sonriendo.
43:25¿Lo ves?
43:26Está sonriendo.
43:28Es tan pequeño, pero estás sonriendo.
43:31Es como un rayo de sol.
43:34Un rayo.
43:36Luchic.
43:54¿Le pagó a María después de que nació el niño?
43:57Sí, de inmediato.
44:00¿Y por qué dejó que se quedara?
44:02Después de todo, según el contrato, debía dar a luz, amamantar al bebé.
44:08Y luego de seis meses, desaparecer de su vida y de la vida del niño.
44:12¿Cierto?
44:12¿Ya amaneció?
44:17¿Ya amaneció?
44:21¿Ya amaneció?
44:25Eso creo.
44:26Dígame, ¿se acostó con ella?
44:40¿Así que vivían juntos como una familia?
44:43Se podría decir que sí.
44:48Disfrutaba de ver crecer a mi hijo.
44:51Verlo aprender.
44:53Incluso comer.
44:54Y después...
44:59Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo.
45:05Cristina apareció de nuevo, después de siete años.
45:08Hola.
45:27Hola.
45:28Hola.
45:28¿No te operaste los senos?
45:35Gleb.
45:36Dijiste que lo harías.
45:38¿Cómo estás?
45:40Bueno, todo igual.
45:42Viajo, doy seminarios, a veces clases.
45:46¿No te casaste?
45:48No.
45:52¿Y tu hijo?
45:56Está creciendo.
46:06Bueno, así son las cosas.
46:10Todos estamos ocupados.
46:12María se encarga de la casa y de cuidar a Luchik.
46:17Bueno, échala.
46:20Después de todo, ella no es nadie y tú eres el padre.
46:24Sí, pero Luchik aún cree que ella es su madre.
46:30Bueno, entonces envíalo a otro sitio.
46:32No sé, algún internado en Inglaterra, por ejemplo.
46:35Allí la educación es muy buena.
46:36Lo olvidará rápido.
46:37Te lo agradecerá después.
46:42Sígueme.
46:43Tengo una propiedad cerca de aquí.
46:45Qué rápido.
46:48Pasaron siete años.
46:51Podría ser más romántico.
46:54Quizás mañana.
46:59Dame la dirección.
47:01En la séptima avenida.
47:08Apartamento 25.
47:11Las reuniones se desarrollaban en un ambiente amistoso y en secreto.
47:16Hasta hoy.
47:20Anotaré eso.
47:21Te lo dije.
47:40Está loca.
47:41María.
48:06María.
48:09María.
48:09María.
48:09¿Estás en casa?
48:21¿Estás en casa?
48:21¿Estás en casa?
48:22¿Estás en casa?
48:22¿Estás en casa?
48:23¿Estás en casa?
48:23¿Estás en casa?
48:24¿Estás en casa?
48:24¿Estás en casa?
48:25¿Estás en casa?
48:25¿Estás en casa?
48:26¿Estás en casa?
48:27¿Estás en casa?
48:27¿Estás en casa?
48:27¿Estás en casa?
48:28¿Estás en casa?
48:28¿Estás en casa?
48:28¿Estás en casa?
48:29¿Estás en casa?
48:29¿Estás en casa?
48:29¿Estás en casa?
48:30¿Estás en casa?
48:30¿Estás en casa?
48:31¿Estás en casa?
48:31¿Estás en casa?
48:32¿Estás en casa?
48:32¿Estás en casa?
48:33¿Estás en casa?
48:33¿Estás en casa?
48:35Well, that's all.
49:05Dime, ¿a dónde pudo haber ido? ¿Qué opinas?
49:15Pues no sé. Seguiremos buscando. Me parece que ella está tratando de mantener a su hijo a salvo, por lo que lo esconde de usted.
49:22No es de ella, es mi hijo.
49:26Claro, claro. Señor Gley, ¿puedo hacerle una pregunta?
49:31Sí, claro.
49:34Cuando encontremos a su hijo, ¿qué piensa hacer luego?
49:39No. Como dije, acostumbro terminar todo lo que empiezo. Estoy decidido a recuperar a mi hijo.
49:51¿Seguro?
49:52Lo estoy. Sin importar qué.
49:55Bien, lea con cuidado. Asegúrese de que el testimonio sea el correcto.
50:04Y firme.
50:06¿Está claro?
50:07¿Está claro?
50:37Fin del episodio 1
50:58¿Erestrendo?
50:59¿Erestrendo?
50:59No.
Be the first to comment