Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Video's
00:02...and miss niets.
00:08Yes, I see the stopwatch!
00:09Yes, hang out!
00:10By the rotund, run out!
00:11Votje!
00:12Votje is stem!
00:13Yeah, keep it!
00:14The letter is as follows.
00:16Ask the conductor who you are looking for...
00:19...and he will answer.
00:21No!
00:23Okay, let's go!
00:25Loose, your names!
00:26Where are the 500 euros?
00:28Three!
00:30500 euros?
00:32Loose, I'm not going for a meter.
00:38We are going to deal with each other.
00:40And if you choose the majority...
00:42...to not go through the eliminations...
00:45...then the pot is completely empty.
00:48Yes!
00:49They say that the history has changed itself.
00:52And that is also so.
01:00That's why I don't have anything...
01:02...in a house of these...
01:03...with a piscina!
01:04That's why I don't have anything...
01:05...in a house of these...
01:06...with a piscina!
01:07That's why I don't have anything...
01:08...in a house of these...
01:09...with a piscina!
01:10Ah!
01:11Ah!
01:12Ah!
01:13Ah!
01:14Ah!
01:15Ah!
01:16Ah!
01:17Ah!
01:23Ah!
01:24Ah!
01:25Ah!
01:26Ah!
01:27Ah!
01:29Ah!
01:30Ah!
01:31Let's go.
02:01Let's go.
02:31Let's go.
03:00Let's go.
03:02Let's go.
03:04Let's go.
03:06Let's go.
03:08Let's go.
03:10Let's go.
03:12Let's go.
03:14Let's go.
03:16Let's go.
03:18Let's go.
03:20Let's go.
03:22Let's go.
03:24Let's go.
03:26Let's go.
03:28Let's go.
03:30Let's go.
03:32Let's go.
03:34Let's go.
03:36Let's go.
03:38Let's go.
03:40Let's go.
03:42Let's go.
03:44Let's go.
03:46Let's go.
03:48Let's go.
03:50Let's go.
03:52Let's go.
03:54Let's go.
03:56Let's go.
03:58Yeah, the game is on, people.
04:06Yeah.
04:08Not a bit, too.
04:22We rode through all small villages, streets.
04:27At some point, we have to run a dead road in.
04:30Really? We'll come back to the light.
04:35I think we're going there.
04:37It's again something new.
04:57I think we're going there.
05:00I think we're going there.
05:02I think we're going there.
05:05I think we're going there.
05:07I think we're going there.
05:09I think we're going there.
05:11I think we're going there.
05:13Good evening, everyone.
05:15Good evening.
05:16Good evening.
05:17Good evening.
05:18Good evening.
05:19Good evening, Sintra.
05:21Good evening.
05:22Good evening.
05:23Good evening, everyone.
05:25Good evening, everyone.
05:26Good evening.
05:27Good evening.
05:28landhuis senor Tiago you the task to find out who the killer is the murder weapon and where the
05:40location of the murder was the five victims are still in the landhuis to you the
05:49task to control the alibis to control and check which alibi does not happen the murder
05:57of one place around a quarter to five the cause is a clap on the head and the technic research
06:03overweegt five potential weapons I have here on a photo you have to find out which weapon
06:09is used and the location of the murder is not clear that senor Tiago has tried to find out
06:15his life to find out in the village in the village as you are in the slag of this
06:22action to perform well you will be rewarded I wish you success photos
06:32set them up Rick gave me the photos of the five potential
06:36murder weapons and the moment that Rick me the photos
06:39gave was I did not say he I was researches strongy
06:45want vroeger toen ik een jong kind was keek ik elke politie detective film serie
06:51er was ik speelde politie en boefje ik wilde altijd al een agent spelen op televisie
06:56dit is geen leugen ik meen het en nu mag ik hier zijn ik word eindelijke keer
07:01detective en ik was in één keer bang detective
07:05ik heb een collega's liepen het erfgoed op en we zagen daar de slachtoffer liggen met een
07:21klap tegen zijn voorhoofd
07:27op z'n kop echt een trieste moment voor jou eigenlijk dat je zo tot je einde moet komen
07:31ik weet natuurlijk niet wat je allemaal uitgesproken hebt maar ja levert was die
07:36in ieder geval niet meer dus ja we gingen maar kijken of we konden onderzoeken
07:38wie het had gedaan we moeten sowieso teams maken wie is goed in we moeten die
07:44mensen ondervragen kom kom kom kom ons want ze hebben een half uur de tijd
07:47is een minuut wie de hele zaklamp kijk eens dit is een forensisch kijk je het
07:52heerlijk er zaten allemaal onderzoeksspulletjes in en ik had echt geen flauw idee
07:56er zat een kwastje in de zat een loep in ik dacht ja detective na dan je moet nu echt
08:01iets echt iets gaan doen merel wij worden de club van ondervragen kin ja ja en dan gaan
08:07jullie ja wij willen gewoon onderzoek dat is jullie nemen de kit mee en dan gaan wij de
08:11mensen zoeken ja we hadden dus twee groepen gemaakt een groep was voor het forensisch onderzoek
08:17die moesten echt een moordwapens onderzoeken op bloedsporen en dat soort dingen en wij waren
08:22van het ondervragingsteam en wij moesten dus de verdachte ondervragen jongens mag ik een
08:27waarschuwing geven geen sporen vernietigen als je iets ziet je moet je moet voorzichtig lopen
08:33ja zo is vinden we de verkeerde vingerafdruk weet je wel van de mol
08:38oké we gaan we op zoek naar personen hier iemand oh daar is iemand de eerste potentiële verdachte
08:52zat in de huiskamer maar zat wel te huilen what is your connection to mr tiago
08:58en we are very sorry for you were you with them today
09:09i don't keep my my sister the garden
09:14dit is een uv lamp deze moeten we hebben we zagen meteen wel zo'n black light lamp ik denk ja daarmee
09:24kan je volgens mij wel bloedsporen ontdekken nou daar gaan we ik had echt geen flauw idee ken ik
09:29dan mezelf oh nee jongens dit is niet een opdracht voor na dan ik ja ik zie vaak de verbindingen niet
09:35ik zie vaak de linken niet
09:42ik zie vaak de linken niet
09:46oké over hoe ze nou wat
09:52ze zingen doen dat is
09:53i lost my phone i need my phone
09:56we're gonna search for your phone that's a good one
09:59i need my phone
10:01and did you
10:03did you
10:04no questions
10:05je sprokkelt dan een paar dingetjes bij elkaar maar op een gegeven moment zegt ze ook heel duidelijk van no more no more
10:10ze was er klaar mee
10:11dus dan moet je doen met de dingen die je hebt en je hoopt dan dat je misschien ergens anders ook weer dingetjes bij elkaar sprokkelt
10:17niks aanraken hè
10:19nee
10:20niks aanraken
10:21niks aanraken schat
10:22kijk eens Annemarie
10:23wat zie je daar?
10:24een kistje met een sleutel
10:25oh die staat daar niet voor niks
10:27die staat daar niet voor niks
10:28dan kunnen wij dat openmaken
10:29maar waar was dan die sleutel?
10:30nou zoeken zoeken zoeken
10:32ik kon nergens die sleutel vinden maar ik denk
10:34die moet er wel komen
10:36ik heb hier een potentieel moordwapen
10:40ja
10:41dat is voor een andere team
10:42ja ik ga het wel even zeggen
10:43hé daar ligt een moordwapen
10:45kom
10:46hier ligt een moordwapen
10:47oh
10:48revolver
10:49oh
10:50komt goed mevrouw
10:51gerust de hand
10:52ben onderweg
10:55ik zie je wel een beetje
10:57wat is het?
10:58zie je wat?
10:59je ziet geen
11:01geen bloed hè?
11:02geen bloed
11:03de verbonding was zo heftig
11:04met zoveel bloed
11:05dat ik denk dat het toch iets scherpers is geweest
11:07ja
11:08je wist zeker dat senior
11:10op zijn hoofd was geslagen
11:12dus als hij al met het revolvertje
11:14gedood was
11:15dan had er een bloedspoor op moeten zitten
11:17en dat zat er duidelijk niet op
11:23hello, hier is iemand, hello
11:24daar was onze potentiële tweede verdachte
11:27namelijk de hulp in de huishouding
11:30kunnen we je vragen
11:31vragen
11:32vragen
11:33over de muur die hier
11:34gegeven
11:35natuurlijk
11:36hoe denk je dat het deed?
11:37eerlijk
11:39denk ik dat het
11:40was dat
11:41witte van zijn vrouw
11:42denk je dat zijn vrouw?
11:43ja
11:44waarom denk je dat?
11:45ik ben heel dicht
11:47met meneer Thiago
11:48je ben heel dicht
11:49met hem
11:50toen bleek dat ze
11:51heel, heel, heel
11:53gesteld
11:54op hem was
11:55en dan
11:56Kim die dacht meteen
11:57ja ja dan weet je het wel
11:59did you love him?
12:01that's a bit personal
12:03you can trust us
12:05is this funny for you?
12:06no
12:07no
12:08I'm so sorry
12:09toen zij aan de hulp in de huishouding vroeg
12:11did you love him?
12:13toen moest hij wel echt een beetje giggel
12:15want dat was gewoon zo grappig
12:17yes
12:18we were lovers
12:19ok
12:20we had an affair
12:21and he was going to leave her
12:23and marry me
12:24ah
12:25I understand
12:26ja dat is vragen om problemen
12:27altijd
12:28in iedere film en serie
12:29is dat vragen om problemen
12:33thank you
12:34thank you for sharing with us
12:35we're going to solve this
12:36ok?
12:37thank you
12:38I appreciate that
12:39inmiddels hebben we best wat info
12:40namelijk dat vrouw van meneer
12:41een heks is
12:42ze is op zoek naar de telefoon
12:44maar de maid
12:45had een affaire
12:46ze had beloofd gekregen
12:48dat ze zou gaan trouwen met meneer
12:50maar
12:51ze heeft het constant over die heks
12:53van een weduwe
12:54van een vrouw
12:55ik heb hier ook een potentieel moordwapen
12:57kandelaar staat hier
12:58noemers kandelaar staat hier
12:59de andere groep
13:01schreeuwde op een gegeven moment
13:02de kandelaar
13:03hier staat de kandelaar
13:04ik dacht oké
13:05volgende moordwapen om te onderzoeken
13:07oh kijk kijk kijk kijk kijk kijk kijk
13:09bloed bloed bloed bloed bloed bloed bloed bloed
13:10hier nee
13:11ja echt
13:12dit zou iets kunnen zijn
13:13ja overduidelijk
13:14ja hier
13:15oké
13:16oh dit is het
13:17dit is een moordwapen
13:18ja
13:19ja
13:20dat kan maar één ding betekenen
13:21bang
13:22op tot het hoofd
13:23neem me mee
13:24dat moet toch mee naar mijn rol
13:26ja tuurlijk
13:27die moet er als hoofd worden
13:28oké
13:29opload
13:30dus die was in de pocket
13:31en we zijn in de keuken
13:35de kok was druk bezig met uien snijden
13:38en toen was het tijd voor de ondervraging van de kok
13:42maar daar had de kok niet echt heel veel zin in
13:44may ask you what you guys are doing in my kitchen
13:46well may ask you why we find your landlord dead on the garden
13:49are you like what detectives
13:51hij is een beetje spicy
13:53een beetje pittig tegen ons
13:54en ja dan begin je natuurlijk ook te denken van
13:57goh waar komt dat vandaan
13:58is this your knife
14:00yeah I use it to cut meat and fish
14:02so you just cleaned it
14:03I don't know how it works in your places
14:05but in mine I clean my dishes after I cook
14:08when was the last time you spoke to Mr. Thiago
14:10the last time I was with him was at the poker night
14:13did you had an argument at the poker night or was it just a
14:16it was a normal poker night
14:18he lost and he owes me money
14:22ja
14:23geld
14:24dat drijft een mens tot waanzin
14:26interesting
14:28interesting
14:29if you don't mind and have no further questions please leave
14:32because I have a dish to cook
14:34he is not happy
14:35he is not happy
14:36he gets money
14:37and he has a bad humor
14:38he has a bad humor
14:39maybe he does that
14:40here is a mess
14:41here is a mess
14:42we have a board
14:43he is in blood
14:44he is in blood
14:45he is also blood
14:46but good
14:47he is also blood
14:48can you please stop messing with my kitchen
14:51the mess
14:52there was a blood
14:53there was a blood
14:54there was a blood
14:55but yes
14:56he is of course
14:57he is of course
14:58so yes
14:59if the rest of meat
15:00or blood
15:01is that
15:02a case of cooking
15:03and not of murder
15:04we went further to the house
15:05in the kitchen
15:06and then
15:07the barman
15:08we went further to the house
15:10and then we went to the kitchen
15:12to the barman
15:14and then
15:15my detective role was right
15:17because
15:18this guy
15:19was Lionel Richie singing
15:21hi
15:22hi
15:23hi
15:24hi
15:25hi
15:26hi
15:27hi
15:28hi
15:29hi
15:30hi
15:31hi
15:32hi
15:33hi
15:34hi
15:35hi
15:36hi
15:38hi
15:39hi
15:40hi
15:41hi
15:42hi
15:43hi
15:44hi
15:45hi
15:46hi
15:47hi
15:48hi
15:49hi
15:49hi
15:50hi
15:51hi
15:52hi
15:53hi
15:54hi
15:56hi
15:57hi
15:58hi
16:00hi
16:01we're literally
16:02an example
16:03of that
16:04the
16:05I almost forgot Mr. Thiago was killed.
16:11I was with the barman, I knew him.
16:14Life is short to stay with Mr. Thiago.
16:17You must also enjoy it.
16:18You have to work with us.
16:20Because we want to solve this.
16:22It's important to give us some information.
16:24When he died, I was playing card all the time.
16:30Edward, my friend, the guardian.
16:34Hij noemt Eduardo, de tuinman.
16:36Dus daar moeten we ook even langs.
16:38Hello, is it me you're looking for?
16:42I can see it in your eyes.
16:46Okay.
16:48Oh, je hebt bibliotheek.
16:50Nee.
16:52Oh, wat mooi.
16:54Oh, bibliotheek.
16:56Ik had natuurlijk...
16:58Oh, nee.
17:00Ja, verdomme.
17:02Het is in de bibliotheek met de kandelaar.
17:04Met de kandelaar.
17:06We weten het, we weten het.
17:08Hoe komt het zo?
17:10Ja, wat lag daar op het tapijt?
17:12Een bloedspoor. We zagen gewoon een dikke dot bloes liggen.
17:14Dus we wisten, ja, hier is het gebeurd.
17:16De bibliotheek met de kandelaar.
17:20We hebben de locatie.
17:22We hebben de locatie, bibliotheek.
17:24Even een overlegje, kom maar.
17:26Ja.
17:28We hebben bloed gevonden op de kandelaar.
17:30En boven is de bibliotheek.
17:32En daar zagen we ook een hele grote bloedvlek op de grond.
17:34Oké.
17:36Dus bibliotheek met de kandelaar.
17:38Ja, maar wie?
17:40Eduardo, de gardenman.
17:42Oh.
17:43Die hebben we nog niet gesproken.
17:44Laten we dus Eduardo de gardenman vinden.
17:46Ja.
17:47Oké.
17:48Oké.
17:49Wacht daar, daar met het licht misschien.
17:51Eduardo!
17:52Kijk, kijk, kijk, hier is hij.
17:54Hij is hier.
17:55Heb je hem?
17:56Ja.
17:57Buenas.
17:58Een hele lieve tuinman.
18:00Hij werkt al een hele lange tijd voor de familie.
18:02Do you know that Mr. Thiago had any arguments in this house over its staff or his wife maybe?
18:08Actually power comes with problems.
18:10He had a lot of enemies here in this house.
18:13A piece of information I should give you guys is that he had an affair with the man.
18:18You can tell us.
18:19Yeah, we know.
18:20And I can tell you that he has promised her lots of things and things that he has not necessarily accomplished with.
18:27But was she in his testament?
18:29Yeah.
18:30Where were you at five o'clock this afternoon?
18:33At that time I was playing cards.
18:35We were playing cards with whom?
18:37With the bartender and Ricky.
18:39We were playing cards in the backyard.
18:41I do have the key for the security system of this house.
18:45Yes.
18:46And he just pulls a gun out of his pocket.
18:48Well, I didn't have the chance to touch it.
18:50And he gets out of his hands and everyone runs above.
18:53The garden looks great by the way.
18:55Great work.
18:56Okay.
18:57Come here on its tempo.
18:58We're met z'n allen weer erachteraan.
18:59Hopza, we gaan allemaal dat kistje ontdekken.
19:02Okay.
19:03Let's do this thing.
19:04Alibi van de tuinman.
19:09Tuinman?
19:1016,43,47.
19:11Oh.
19:12Ja.
19:13Hij was in het platform.
19:14Zij hebben goed gespeeld.
19:15Ja, zij hebben een alibi.
19:16Alibi klopt.
19:17De tuinman en de barman kunnen het niet zijn.
19:21Waarom zou je iemand vermoorden in bibliotheek?
19:23Wat is hier te sprake gekomen?
19:25Sahil was op zoek naar het testament.
19:27Hij had iets gehoord over een erfenis.
19:29En hij wilde kijken of dat testament stond in de bibliotheek.
19:32Deze man.
19:33Echt is gemaakt voor dit soort zaken.
19:35Loos.
19:36Hier zit gewoon een geheim iets.
19:38Kijk, Merel.
19:41Haha.
19:42Dit is waarom ik jou mag.
19:43Let's go.
19:44Die boekenkast gaat gewoon open.
19:45En daarachter was een kapel.
19:52Oh, hier ligt een telefoon.
19:53Yes.
19:54Nee.
19:55Ik zie drie gemeenters oproepen.
19:56Moet ik bellen?
19:57Wacht, zal ik de Ines bellen?
19:58Oh, dit is de vrouw.
19:59Dit is haar telefoon.
20:00Hey, zij.
20:01Hey, ik hoor een telefoon.
20:03Serieus?
20:04Een telefoon.
20:05Nee, mama.
20:06Sergio, Thiago.
20:07Jongens.
20:08Wat?
20:09Nee, mama.
20:10Hello.
20:11Hello.
20:12Who I'm speaking to?
20:13Oh, you're speaking with the maid?
20:16With the maid?
20:17Yes.
20:18And who are you?
20:19I am the son of Sergio.
20:21Yes.
20:22Het eerste wat er in me opkwam was eigenlijk een leugen.
20:24Ik denk kijken wat er gebeurt.
20:26Misschien, ja, moet ik me alles voorden.
20:28Ik weet niet waarom ik het deed.
20:29Do you know what happened to your father?
20:32No, I do not know what happened to my father.
20:34Kim.
20:35Oké.
20:36Merel hier.
20:37Welke telefoon heb jij in je handen?
20:38Ik heb een telefoon gevonden in het huis.
20:40Ja.
20:41Jullie hebben de telefoon van de vrouw gevonden.
20:43Ja.
20:44Ja, want op de nummer staat Sergio Thiago met een hartje.
20:47Dus jullie hebben de telefoon van Sergio.
20:49Oh, misschien staat er wel iets in.
20:51Toch eens even kijken.
20:52Misschien zijn er wel WhatsApp gesprekken, foto's, filmpjes te zien.
20:56Dat kun je vinden.
20:58Oh, hier.
20:59Een filmpje.
21:00Hallo, mevrouw.
21:01Ik maak deze mens.
21:03Ik maak deze mens.
21:04Want ik weet niet wat te doen.
21:07Ik heb ontdekend dat mijn vrouw me raakte.
21:09Dit is een pak van vijf.
21:10Ik ben heel erg trist.
21:11Ik ben ook weer terug.
21:13Zij heeft het niet gedaan, maar zij was dit aan het doen.
21:16Ja, inderdaad.
21:17De weduwe heeft zichzelf gefilmd op de tijd van de moord.
21:22Dus zij was niet betrokken bij de moord.
21:25Het is de kok gewoon.
21:26Klaar.
21:27Maar waarom is de meet niet?
21:28Nee, de meet.
21:29Oh, en de meet.
21:30Sorry.
21:31Oké, kom.
21:32Even verzamelen in de binnentuin.
21:33We hebben best wat mensen uitgesloten.
21:34Namelijk de tuinman, de barman en de weduwe.
21:37Dus er blijven nog twee mensen over.
21:40Namelijk de kok, de boze kok en de meet.
21:44We hadden dertig minuten de tijd om de moord op te lossen eigenlijk.
21:50En toen was het tijd om.
21:56Kandidaten.
21:57Oh, het is gek.
22:01Ik ben heel benieuwd naar de resultaten van jullie onderzoek.
22:05Wie is de dader?
22:06Wat is het moordwapen?
22:08En waar is de moord gepleegd?
22:11Oké, zullen we gewoon gokken?
22:13Nee, want we weten twee dingen honderd procent zelf.
22:16Ja, dus die eerst.
22:17Het moordwapen was de kandelaar.
22:20De plek.
22:22De bibliotheek.
22:24En de dader.
22:27Wij denken de meet.
22:30Als jullie één aspect goed hebben, dienen jullie vijfhonderd euro.
22:34Twee duizend.
22:36Alle drie goed, twee duizend euro voor de pot.
22:39De kandelaar is correct.
22:42De bibliotheek is niet correct.
22:48Oei.
22:49Dat is echt gek.
22:50Het was de kapel.
22:51De kapel.
22:52Hoe kan dat nou?
22:53Ik heb toch zelf gezien met Loes dat er echt een vlek op dat tapijt lag.
22:55Nooit geweten dat er een kapel was.
22:56Niemand tegen mij gezegd.
22:57Dus wij hadden gewoon besloten bibliotheek.
22:58Dat moet het zijn.
22:59En de dader is niet de meet.
23:15Ze nog maar niet zo.
23:25You have to check the alibis from all of them.
23:54And then you could know more.
23:57The dader was finally the cook,
24:01which we didn't have asked or checked.
24:08And that was my fault.
24:10500 euro for the pot.
24:13I wish you a very good night here.
24:16You can sleep here.
24:18I can't sleep here.
24:20Until tomorrow.
24:22We didn't ask the cook what he did in five hours.
24:25Where is the hotel?
24:26I don't know.
24:28We're going to hear it tonight.
24:31We're going to do 12 o'clock.
24:32We're going to do 12 o'clock.
24:34We're going to hear it from the other team.
24:37We're going to hear it.
24:38We're going to hear it.
24:40We're going to hear it.
24:41We're going to hear it.
24:42We're going to hear it.
24:43We're going to hear it.
24:44We're going to hear it.
24:45We're going to hear it.
24:47So when the game was done, we were going to do a little round with the UV lamp.
24:53Here, it's happening.
24:54Here, it's happening.
24:56We discovered this last time here.
25:00This door.
25:00We discovered a door that opened.
25:02We missed that last piece of information.
25:06Let's go before there is someone here.
25:08We can't live in the evening.
25:10Oh god.
25:12I think you're on the case.
25:14All night long.
25:16All night.
25:17All night.
25:18All night long.
25:21All night.
25:30Não venhas tarde.
25:36Dizes-me tu com carinho.
25:40Sem nunca fazer alarme.
25:44Sem nunca fazer alarme.
25:46Sem nunca fazer alarme.
25:51Oh, that's really chill.
25:52Oh man.
25:54It's also super nice.
26:01Wow.
26:04It's really like we could go to a different country.
26:06But I'm going to write a book about how it looks like it.
26:08And then I'll see my eyes on the inside.
26:11I looked at a mirror screen, the mountains, the swimming pool and the forest, and I thought,
26:19well, this asks for a nice breakfast outside.
26:30How do you find yourself in your family?
26:32Are you happy with your family?
26:34I think it's really good.
26:36And I have a clear place in my room where that money is.
26:40She is there too, and she's holding me really well in the gate with the pot.
26:44The planningmeistership comes to speak, but I also think that when I can hold it, I want to do that,
26:51because maybe I'll get another advantage out of it.
26:53It's not in the planning that we were going to have the pot.
26:57I do that very well with the pot.
26:59There are 500 in the pot.
27:01We have not even something in the pot, and I'm again.
27:03But that can't be.
27:05I'm not quite.
27:06I'm not quite sure.
27:07I'm not quite sure.
27:08I'm not quite sure.
27:09I'm not quite sure.
27:10I'm not quite sure.
27:11I think that's a lot.
27:12I think that's a lot.
27:13I think that's a lot.
27:14I've been a couple of times.
27:15Okay.
27:16I'm going to stop the pot always between my hands and my hands.
27:19And I'll stop and then.
27:20And I'll tell you.
27:21I'll tell you.
27:22But not...
27:23I'll tell you.
27:24I'll tell you.
27:25I'll tell you.
27:26I'll tell you.
27:27Hey, how fast is it there in that you know how much?
27:29So and so.
27:30750,000.
27:31Toch?
27:32500,000.
27:33I don't know.
27:34I'll tell you.
27:35I'll tell you.
27:36500,000.
27:37This can't.
27:38I'll tell you.
27:39It's not enough.
27:40It's really good with the pot.
27:43I'll tell you.
27:50Well, guys.
27:51Moord is open.
27:58This is a different time.
28:01Yes.
28:02How we came to the night and now.
28:05I'll tell you.
28:08I have...
28:09That's what I had...
28:10It looks like...
28:11Port it away.
28:12You mean?
28:12No, I'm going to walk away.
28:14You have to walk away to me.
28:16Well, all the time.
28:17So, you will never do this before.
28:18You are fun, right?
28:19Perfectly.
28:20Happy birthday.
28:21Please certainly.
28:22Now that you don't give me anything.
28:24I'll give you nothing.
28:25Doget him...
28:28Lick and Well, God.
28:30Sp Perhaps.
28:31...
28:32Lick and Willie.
28:33We came there in a beautiful village, Sintra, and in one restaurant I heard a lot of music.
28:47Yes, the Fado.
28:49Oh, what fun!
28:50Right, the soul.
29:03Good evening, candidates.
29:28This lunch will be guided by Fado music.
29:32It's a Portuguese song that is sung full of passion and melancholy.
29:38Fado comes from the Latin word fatum, that means lot.
29:42During this lunch, you will be chosen lot.
29:46Who will survive this lunch?
29:50Oh, it's the end of the lunch.
29:53Okay.
29:54There are two ganges.
29:57All the ganges are exactly the same ingredients.
30:00But in the first gang is one ingredient.
30:04That's very pitiful.
30:06In the second gang, the dessert, are two ingredients very juicy.
30:13If you're lucky, let them not be aware of the other.
30:19The group must finally show who they think...
30:23...who they have had.
30:27GELACH
30:29Okay.
30:30If that works, you will pay 500 euros for the pot...
30:36...per a candidate.
30:39The candidate who has been awarded, the lunch has to leave.
30:43And believe me, you want to have the end of the lunch...
30:48...because there are troughs to earn.
30:51Yeah.
30:52And then I thought...
30:53...hey, here I'm going to do my best for this...
30:56...because I want these troughs.
30:57I wish you a nice day.
31:02Hello.
31:03From here, my table.
31:04Let's go!
31:05A deep breath.
31:06Yeah.
31:07Oh my god.
31:08Let's go.
31:09All that must be a taste of a drink.
31:12And all that must be a drink in the water.
31:15You can't stop the water.
31:16We can stand.
31:18And then we should be together.
31:19So, yeah.
31:20All that wvest.
31:21We should decide to decide if it's a cold cake for you...
31:23...when you get a hot cake.
31:26And we turn, turn, turn. And then it's your note-lot.
31:32It's good.
31:33Wooh!
31:34Hey!
31:35Hey!
31:36Ah.
31:37Ah.
31:38Ah.
31:39Well, who has to be a nice hat?
31:41I.
31:42Risotto.
31:43Lekker.
31:44And delicious.
31:45And delicious.
31:46Nice.
31:47He is nice.
31:55Haha.
31:56He is nice.
31:57He is nice.
31:58Nou, ik ben opgelucht.
31:59Is iedereen lekker aan het smikkelen?
32:01Hm.
32:02Nou.
32:03Heerlijk.
32:04Kom maar door.
32:05Wacht, laten we bij iedereen, Sehil.
32:07Hm.
32:08Echt iedereen gewoon een dikke grote hap.
32:10En dan kijken we even.
32:11Hier.
32:12Dus kijk.
32:13Hij neemt echt een grote hap.
32:14Oké.
32:15Nou, jij echt nee.
32:16Ik kan veel groter.
32:17Echt een grote hap.
32:18Oh.
32:19Ik zal je mond laten rollen.
32:20Ja, ik eet het gewoon door.
32:21Want ik vind het echt heel lekker.
32:22Jij kin?
32:23Nou.
32:24Echt een grote hap even lekker.
32:25Ja.
32:26Dat is wel wat Merel de hele tijd neemt.
32:28Ja.
32:29Ik probeer een beetje die.
32:30Kijk dan.
32:31Mmm.
32:32Mmm.
32:33Mmm.
32:34Lekker, hè?
32:35Valt toch mee, hè?
32:36Ik kan het smikkelen, hè?
32:37Nou.
32:38Hoe is het bij jou?
32:39Ik vind hem echt heel lekker.
32:40Oh, maar je stemklinkt wel een beetje.
32:42Maar je eet wel langzaam, vind ik.
32:43Ik ben een hele rustige jongen.
32:45Dat weet je toch?
32:46Ik vind het wel een kleurtje.
32:47Lekke umami.
32:48Ja, dat vind ik ook.
32:49Heerlijk.
32:50Nou, ik vind het heerlijk.
32:51Ik zag op rechts een prachtige blonde vrouw die heel langzaam aan vanuit haar nek naar boven toe rood kleurde.
33:03Kom.
33:04Je hele hals is goed.
33:05Nee.
33:06Hou op.
33:07Nou, ik heb het echt niet warm.
33:09Het is niet scherp.
33:10Het is echt niks.
33:11Loes heeft van natuur een beetje een cremekleurige huidskleur.
33:14En dat werd nu steeds roder en roder.
33:18Ik vind het heerlijk.
33:19Hier.
33:20Zullen we gewoon een heel bord eet?
33:21Ik weet niet of die blosjes bij Loes horen.
33:23Normaal van dansen.
33:24Oh, echt waar?
33:25Ja.
33:26Oké.
33:27Oké, wacht.
33:28We moeten even goed uit.
33:29Neem jij nog eens een hap?
33:30Want ik vind je een beetje langzaam eten.
33:31Ja.
33:32Ja, ze bleef ontkennen dat zij het niet had.
33:35Maar ja, all eyes on Loes.
33:38Ik zie dat jullie bijna allemaal je bord leeg hebben.
33:41Behalve hier.
33:42Behalve een mereltje.
33:43Maar ik wil graag dat jullie nu een kandidaat aanwijzen die volgens jullie dat zeer pittige gerecht had.
33:52Ja, sorry Loes.
33:53Hou je stemmen?
33:54Nee.
33:55Je hebt een soort van traan over.
33:56Ik denk ook Loes.
33:57Daarom denk je.
33:58Ja.
33:59Nee, jongens.
34:00Echt niet.
34:01Nee.
34:02Maar ik denk het echt.
34:03Ik denk Nathan.
34:04Nee.
34:05Niet doen Loes.
34:06Hier is niks aan de hand bij Nathan.
34:08Ik kijk naar jou.
34:10En ja, je staat op ontploffen Loes.
34:12De meeste stemmen gelden in dit geval.
34:14Dus ik hoor graag...
34:15Loes.
34:16Ja, dat doe ik ook Loes helaas.
34:17Ja, sorry.
34:18Ik denk ook jou Loesje.
34:19Loes, zeg het eens.
34:20Ja, maar.
34:21Had jij het pittigste gerecht?
34:23Ik had het pittigste gerecht.
34:24Oh, ik wist het.
34:27Maar viel me heel erg mee.
34:28Ik wist het.
34:29Ja.
34:30Ik sta in brand.
34:31En mijn huid staat in brand.
34:33En mijn hele huid benad.
34:35Blosjes, blosjes, blosjes.
34:36Mag met mij meekomen.
34:37500 euro.
34:38Ja!
34:39Ja!
34:40Ja, sorry.
34:41Ja!
34:42Ho!
34:43Dit was een pittige opdracht.
34:47Mijn lichaam verraadde mij.
34:49Goeie!
34:50Goeie!
34:59Nu zou er een ander gerecht op tafel komen.
35:02Waarvan er twee afwijkend waren.
35:04Oh, ik zit weer hier.
35:16Oh!
35:17Vroeger hield ik wel echt van hele zure snoepjes.
35:20Dus ik denk, ja, volgens mij kan ik hier eigenlijk wel tegen.
35:23En jullie weten hoe ik heet.
35:24Jurre, geluk.
35:25Heerlijk geluk.
35:26Heerlijk geluk.
35:27Santé.
35:28Santé.
35:29Wat doe je dit?
35:30Dit drinkje of wat doe je dit?
35:31Een soort Portugese scropino.
35:32Ik vond het heerlijk.
35:33Met heel veel room en zoet.
35:35Ja, lekker.
35:36Heerlijk.
35:37En?
35:38Lekker.
35:39Lekker, hè?
35:40Al heel snel na het eerste slokje dacht ik, shit.
35:42Dit is heel zuur.
35:43Wat een heerlijke substantie.
35:45Die haar.
35:46Substantie nu?
35:47Ja, een substantie.
35:48Gewoon rood.
35:49Maar ik dacht, ik ga gewoon door en ik drink hem op.
35:52Alleyop, even goed kijken.
35:53Lekker, hè?
35:54Ik ga er wel een beetje van genieten.
35:55Ik ook.
35:56Ik heb echt zoiets van...
35:57Ah, ik heb me in één keer getikt.
35:58Wow, man.
35:59Ik zie je in je ogen.
36:01Dit is echt één-op-één zuurte wat ik hier zie.
36:06Het laatste stukje gooide ik achterover.
36:08Maar Annemarie Jung was er alweer als de kippen bij.
36:11Is het zoet?
36:12Nou, ik vind het zoetig.
36:13Nee.
36:14Ook daarin herken je de leugen.
36:16En jij, Nathan, je zit ook lekker te genieten.
36:18Yummy, yummy.
36:19Ik zie bij jou ook totaal geen verschil met net.
36:22Thanks.
36:23Not.
36:24Jongens, ik weet het al.
36:25Alleen deze twee.
36:26Ik heb het nog niet eens op.
36:27Nee.
36:28Ik denk ook dat het bij jullie twee zit.
36:29We kunnen stemmen.
36:30Willen jullie je nog verdedigen?
36:32Of?
36:33Ik vind wel dat Jurre zo meteen de aandacht op anderen legt als ik het verdacht vind.
36:39Ik ben het met je eens.
36:40Ah, jongens.
36:41Ja, nu gaan ze het dus flippen.
36:42En dat is niet de bedoeling.
36:43Ze?
36:44Ze?
36:45Ja, jullie met z'n tweeën.
36:46Je moet het niet doen.
36:47Niet op mij.
36:48Ik denk dat het Jurre is.
36:49Kijk, dit is net als Weerwolven.
36:50Ineens ben je blijkbaar de Sjaak.
36:52Merel die zegt gewoon ineens, ik vind jou verdacht.
36:55En dan kijkt iedereen je zo aan.
36:57En dan zie je daardoor nog maar eens uit te komen.
36:59Ja, ik geloof je wel niet.
37:00Ja, ik denk naast anderen in Kim.
37:01Zeg, je moet niet op mij.
37:02Ik meen het oprecht.
37:03Schat, je kent me.
37:04Zit ik hier middenin?
37:06Ja, de dood of de gladiolen.
37:08Ik ga ervoor.
37:09Ik zet onze vriendschap in.
37:11Kim zegt wat jij is.
37:12Nee, ik dacht, ik ging met jou mee dat ik dacht, misschien zit het bij die twee.
37:15Dat is makkelijk om met een ander met.
37:16Maar Jurre, je bent ook wel zo goed hierin.
37:19Ja, ik ben het niet.
37:21Luister.
37:22Hoe vaak moet ik het nou nog zeggen?
37:23Ja.
37:24We gaan iedereen af.
37:25Jullie mogen twee stemmen uitbrengen.
37:27Ja.
37:28Oké?
37:29Wie denkt Sahil?
37:30Nee.
37:31Wie denkt Merel?
37:33Eh, nee.
37:34Wie denkt Jurre?
37:36Nee, jongens.
37:37Oh, dit is zo...
37:38Drie handen.
37:39Drie handen voor Jurre.
37:40Ja.
37:41Wie denkt Annemarie?
37:42Niemand.
37:43Wie denkt Kim?
37:44Ja.
37:45Ja.
37:46Ja.
37:47Zie je, wat is dit voor arm?
37:49Ja.
37:50Oké.
37:51En wie denkt Nathan?
37:52Nathan.
37:53Ja.
37:54Ja.
37:55Eén, twee, drie.
37:56Dus voor Nathan hebben we de drie, voor Jurre hebben we de drie, voor Kim hebben we de vier.
38:00Kim, dan ben jij sowieso aangewezen om te vertrekken.
38:04Heb jij een zuur dessert gehad?
38:07Ja.
38:08Ja.
38:09En zij verdenkt mij.
38:10Jongens, dat is echt...
38:11Jij mag vast die kant.
38:12Ik heb geen zuren.
38:13Ja.
38:14En dan moet je dat spel verlaten, wetende dat er straks troeven op tafel komen.
38:19En dat is echt...
38:20Als je het dan over zuur hebt, dat is pas echt zuur.
38:24We hadden net Nathan en Jurre over, ieder met drie stemmen.
38:29Jullie moeten een keus maken.
38:30Wie stemt er voor Jurre?
38:32Eén.
38:33Nee.
38:34Twee stemmen voor Jurre.
38:35Nee.
38:36Nee.
38:37Nee.
38:38Nee.
38:39En wie stemt voor Nathan?
38:40Ja.
38:41Dus daarvoor stemmen.
38:42Je moet.
38:43Je moet.
38:44Je moet stemmen.
38:45Stemmen nu.
38:46En ik dacht...
38:47Oh god.
38:48En iedereen keek me aan.
38:49Oh god, jongens.
38:50Oké, sorry.
38:51Dan stem ik voor Jurre.
38:53Sorry Jurre.
38:55Jurre, dat betekent dat jij...
38:57Nou, ik heb wel de zin.
38:59Meester.
39:00Ik ben hostOT-
39:01Ik ben DC!
39:02Ik ben stunten!
39:03Ik ben just goggles!
39:04Je bent benjamin.
39:08Je was het.
39:09Geen sorry!
39:10Uit Jurre...
39:11Jure, the winner of this lunch.
39:16Oh, what a lovely. Hey!
39:20What a lovely.
39:22It were jokers.
39:24Eindelijk jokers.
39:26You have finished the end of the lunch.
39:29Therefore you are beloond with a joker.
39:32For each one of you, one.
39:34Everyone got one.
39:35I thought, well, cat and a bag.
39:37Thank you very much.
39:39I have for each one of you a envelope.
39:44With a question.
39:46In each envelope is the same letter.
39:51You can decide whether you want to open it or not.
39:55And then you can advise the envelope even if you want to open it.
40:02Or not.
40:04Oh.
40:06This envelope is open.
40:08It doesn't matter.
40:09It doesn't matter.
40:10It doesn't matter.
40:11There are two options.
40:12Of it is a advantage or a advantage.
40:14Here is the joker that you have from now on.
40:18Then you will try the rest and just to make it open.
40:21Otherwise you will be the only one of you.
40:22I will say that I am happy.
40:25I too.
40:26What?
40:27How are you doing?
40:29This looks like a safe.
40:31I don't know.
40:32I mean, we are at the morning of the elimination of the people with maybe more people.
40:37I can't.
40:38I can't.
40:39You have to open the post.
40:40You have to open the post.
40:41The only one...
40:42That's right, guys.
40:43I don't know.
40:44I don't know.
40:45There is no more discussion.
40:46You're going to open it.
40:47You're going to open it.
40:48You're going to open it.
40:49You're going to open it.
40:50You're going to open it.
40:51You're going to open it.
40:52You're going to open it.
40:53What would you advise us to do, Merel?
40:55Westrik?
40:56The question is simple.
40:57Do I make my envelope open?
40:58Yes or no?
40:59What would you advise me?
41:00Kijk me eens aan.
41:01Step away from the emotional.
41:02So, from the band.
41:03What do you want yourself?
41:04I think...
41:05You always say, I'm playing my own game.
41:07Yes.
41:08What do you want?
41:09What do you want?
41:10You want to play?
41:11I want to play?
41:12What do you want?
41:13I want to play?
41:14You want to play?
41:15Yeah.
41:16Yeah.
41:17What do you want yourself?
41:19Well, my game is also to trust people.
41:22And where do you trust them?
41:25Well, because you know that I'm here a joke for me.
41:28So, what you're going to tell me is, of I'm going to put it in.
41:31Yes or no?
41:36Even a speaker.
41:37A speaker.
41:38It's probably to open it and then double it for yourself.
41:43Well, I'm going to let you open it.
41:44It's something that's in her hand.
41:46So, it's something that's in her hand, penguins.
41:49We're going to book it?
41:50Yeah or no?
41:51I'm going to make my own own choice.
41:54I'll make it open for you.
41:55I'll make it open.
41:56Yeah, you'll make it open.
41:57Love you.
41:58I'll make it open.
41:59Have fun.
42:00And then I read the letter in the envelope.
42:05And that was very high.
42:07Make him open, because I give you a chance to give him a joker.
42:12That's my advice.
42:16But I have already a joker.
42:17I know.
42:19Do you give him a chance to give him a joker?
42:22Or will I end up with one joker?
42:25I believe you, it's a win-win for you.
42:31We have to sleep together.
42:33That's why.
42:34Okay, that's all about the truth to hear.
42:36Kofel is through the church.
42:40The panda-berg is to the office.
42:43I don't know exactly what that means, but...
42:45Read it for yourself, in silence.
42:49On the letter said...
42:50If no one more opens the envelope, you'll get a second joker.
42:56And then it said...
42:58If no one more opens the envelope, you'll lose both jokers.
43:04And if everyone opens their envelope, all the jokers are out of the game...
43:10But it's about 1500 euros in the pot.
43:13Do you want me to leave it?
43:15I want two jokers.
43:18One for myself and one for Nathan.
43:19And I knew that the only way to get that for each other...
43:24...of the wrong way to get the wrong way to get the wrong way.
43:27Open up.
43:27Open up.
43:29I think that I have a key position.
43:32That I have a key position.
43:32That you are very hoping that I open.
43:34And that's your advantage.
43:36I will make it not open.
43:38You don't make it open?
43:40You don't make it open?
43:41I don't make it open.
43:42But if you make it open...
43:44...then you have a advantage.
43:46Certainly.
43:48But you also?
43:51Hmm.
43:52I'm so confused about that.
43:57We're going to get it off.
43:58Yes.
43:59I'm going to get it.
44:00Yes, I'm going to get it.
44:01We're going to get it.
44:02Okay, that's clear.
44:03That means that there is no 1500 euros in the pot.
44:07Ach.
44:08And Sahil, what does that mean for you?
44:10That I get a second joker.
44:11A second joker?
44:12Exactly.
44:13From you?
44:14Do you have no joker?
44:16And this is also for me.
44:18No.
44:19And I have a joker?
44:20Yes.
44:21Wow.
44:22Well done.
44:26The obligation to make a penalty.
44:28Eda Nathan.
44:29You can make yourself ready for elimination.
44:34And I still have 1500 euros for the pot.
44:37Who?
44:38Oh, yeah.
44:40This is maybe a good moment.
44:42The point.
44:43It's a good moment.
44:44It's a good moment to do the pellingmeistership.
44:46That's how you do it.
44:47Thank you, Rick.
44:48I'll do the time.
44:49I'll hold you up.
44:50Hello.
44:51Hello.
44:52How did you get it?
44:53Hello.
44:54How did you get it?
44:55Hey.
44:56Hello.
44:57How did you get it?
44:58How did you get it?
44:59The one was...
45:00The one was...
45:01The one was...
45:02The one was...
45:03Yeah.
45:04How did you get it?
45:05Is this a joker?
45:07How did it go?
45:09How did it, guys?
45:10You were a stupid...
45:11It was a spell, of course.
45:13Yeah.
45:14Where there was much money on.
45:15Really?
45:16There was a lot of money on it.
45:17Not at the end.
45:18Not at the end.
45:19No.
45:20No, no, no.
45:21It's good so.
45:22There was a lot of money on it.
45:23There could be a lot of money, that's all I'm saying.
45:25True VC is also worth it.
45:27No, if there's money, I'm the pot.
45:30Well, look, I'm actually the pot.
45:35We have a pot for 1500 euros.
45:38And we worked on it too, to be able to earn it.
45:42Well, you don't have to worry about it, but we don't have to worry about it.
45:47So maybe it's a nice idea if I...
45:51Okay, let's vote for it.
45:53I don't think that's a good idea, but let's vote for it.
45:55What do you want, Merel or I?
45:58Jurre.
45:59Thanks, what do you want?
46:00Jurre.
46:00I want your...
46:02No, I want myself.
46:04Merel?
46:05Yeah, a good idea.
46:07Who do you want?
46:08I want to go with Merel.
46:11I'm going to go with Merel.
46:12I have the key!
46:13For a new one.
46:15For a new one.
46:16And the same thing is also good.
46:17I'm going for Merel a few.
46:19Yeah, yeah.
46:20Well, that did we really nice with each other.
46:22I'm proud of Merel.
46:23I'm proud of Merel.
46:24Oh, what a new one.
46:25What a new one.
46:26Yeah.
46:27Yeah.
46:28So, that was it.
46:29And so, that was it?
46:30I mean, we don't want to share anything with each other.
46:32So, you want to share anything with us?
46:33Well, then we can go further.
46:35I think we can go away.
46:36Yeah?
46:37Oh, what a new one.
46:38Oh, what a new one.
46:39Oh, what a new one.
46:40This is just a new one.
46:41Let's go.
46:42You think it's all.
46:43Terwijl I was so honest.
46:44Haha.
46:45Haha.
46:46Okay.
46:47Well, that's a new one.
46:48It's time for the test.
47:0320 questions about the identity and the behavior of the Mol.
47:09For those with the most mistakes, the game is over.
47:13The Mol never has to go home.
47:18There is really a kind of a challenge where people don't share the whole time in the group what happened.
47:25They just make a chance to try.
47:28So, on the jokers.
47:29Or on the freedom.
47:30You don't have any idea whether people have one joker.
47:34Or two.
47:35Or three.
47:36Or four.
47:37Or five.
47:38Or someone who has freedom.
47:39The only thing is clear is that we have a benefit.
47:48This is a test where there is a lot of difference.
47:50And everyone is now really focused because there are troeven in the game.
47:57And, ladies and gentlemen, this is the first time in Wie is the Mol history that I am going to put a troeven in.
48:07I think it will come well.
48:08I have taken the joker in, of course.
48:18Because I am still debating who is.
48:20Yes, there is of course a couple of things and that is Jurre.
48:23Look, for each good-aange-wezen person we get 500 euros.
48:28But, suddenly, it was a pain of Jurre's.
48:31So, I look at Jurre and I really see him out of his teeth, not to me.
48:35You don't have to do it. Not on me.
48:37I don't know what it is.
48:39I don't believe it.
48:41You don't have to do it on me.
48:43I mean it. You know me.
48:45I don't know.
48:47I think I'm going to drink it when someone lies.
48:49But this was so good.
48:51Well, I have to do it.
48:57What can this guy lie?
48:59Who is the mole?
49:01We have a new suspect.
49:03Annemarie.
49:05In the interview, who is the mole?
49:07We have a new suspect.
49:09Annemarie.
49:11You said to me.
49:13Nathan is dead.
49:15And you, Nathan?
49:17I don't see anything.
49:19I don't see anything with the net.
49:21I don't know.
49:23I don't know.
49:25Three minutes later, we are in the finale.
49:27And who does not open the last envelope...
49:29...that would cost us 500 euros?
49:31Annemarie.
49:33But this is a complete dossier...
49:36...where she is the one who is the most.
49:44Sahil is presumed...
49:46...because he didn't ask the crucial question in the murder game...
49:50...while he was in the lead when it was the question.
49:53May I ask you what you guys are doing in my kitchen?
49:57Well, may I ask you why we find your landlord dead on the garden?
50:00If you don't mind and have no further questions, please leave.
50:03Because I have a dish to cook.
50:05And then it's bad that we didn't ask the cook to his alibi...
50:09...because that was the missing link.
50:11And Sahil was in charge of the question.
50:14And that didn't go well.
50:16Well, it's good.
50:19Loes is always on the places where something happens.
50:23She had the UV lamp when she was looking for blood pressure.
50:30Oh no!
50:31Loes!
50:32Loes!
50:33Loes!
50:34It's in the bibliotheek.
50:35It's in the bibliotheek.
50:36It's in the bibliotheek.
50:37With the candela.
50:38And you know it?
50:39We know it!
50:40We know it!
50:41But it's a good, Loes!
50:42We didn't know from the other team that they had discovered bloodstreams in the library.
50:50And then they went through the bloodstream to go to the chapel.
50:56How can you not discover the bloodstream in the library?
51:03After Rick was away, we went as a group again through the house.
51:11How is this? Where is the chapel?
51:15It is very strange that Merel, Sahil and Nathan didn't,
51:20then by the phone, then screaming through the house have said
51:24there is a chapel, maybe we need to investigate that.
51:29Not.
51:31Yeah, per episode of Watch, the drive will get bigger to stay in.
52:01It is pittig.
52:10And it is zuur.
52:12But not everyone goes to the next halt of our trip to Portugal.
52:18The Algarve.
52:20The Algarve.
52:21The Algarve.
52:22The Algarve.
52:23The Algarve jealous.
52:24It's their puller, painless commitment to digging.
52:25Those.
52:27Those, Anne-Marie.
52:28The Algarve.
52:29The Algarve, as soon as they had opened up their bubble,
52:35they had a red 건물.
52:38That's favour.
52:40Everybody.
52:41The Algarve.
52:42The Algarve of theet piercing will give better copies.
52:45We're going to see it.
52:49Annemarie?
53:10What a nice.
53:11Yes, I think.
53:12Yeah.
53:14Super.
53:17See you.
53:39It's in the game.
53:42Yeah.
53:47You're right there, guys.
53:52Do you see me?
53:53Yeah.
53:54.
53:55.
53:56.
53:57.
53:58.
53:59.
54:00.
54:01.
54:02.
54:03.
54:04.
54:05.
54:07.
54:08.
54:09.
54:10.
54:11.
54:12.
54:13.
54:14.
54:15.
54:16I'm going to win.
54:18.
54:19.
54:20.
54:21.
54:22.
54:23And I still put everything in me against everything.
54:30Yeah.
54:31Well, no idea.
54:32He hasn't helped me.
54:33He hasn't helped me.
54:34He hasn't helped me.
54:35He hasn't helped me.
54:36I'm so happy that I'm one of the lucky ones.
54:39That I can do this for the second time.
54:41I came in like a wrecking ball.
54:46How was it to play with Jurre, a good friend of yours, this game to play?
54:50Wow.
54:51I would encourage everyone.
54:53Yeah.
54:54Really?
54:55It's going well.
54:56But I've never felt that a friendship was so intense on the test.
55:00We need to have a conversation.
55:01We're going to have a relationship.
55:03Check him, check him.
55:04Then I give you a deck in.
55:06What a memory of me.
55:08That I experienced all the iconic moments of Wies de Mol with me.
55:13I feel like I'm a part of the Wies de Mol family.
55:18You are a bit of a unique history in this program.
55:22Not earlier, we had someone who just went through the door.
55:27In his shoes.
55:29And he came back with a friendship.
55:31That was immediately taken off the first day.
55:34Yes.
55:35By you, right?
55:36Yes.
55:37You have to have a relationship.
55:38You have to be.
55:39No.
55:40You have to be.
55:41I can take him again.
55:42Oh my God.
55:43I missed him.
55:44You have to be.
55:45I'll be.
55:46Yes.
55:47Yes.
55:48I'm going to get him back again.
55:54It feels good, right?
55:55I'm going to get him back again.
55:57See you.
55:58See you.
55:59Hi.
56:03We have taken a few requisites from the Rijke Mol Archive...
56:06...and here in the swim paradise...
56:09...with a dream with one, two, three, five...
56:11...and an old phone.
56:12With Annemarie?
56:13Will you go back to the past?
56:15Go through it.
56:17Kim said nothing.
56:18Kim was plötzlich away.
56:22Oh!
56:23Oh, yeah.
56:25I look around me and think...
56:27...it's a pretty strange room.
56:28What's happening here?
56:36Oh, I see you around.
56:40It's a beautiful thing.
56:41Well, Emu finds him also beautiful.
56:43Well, that's right.
56:47What's happening now?
56:49What's happening now?
56:50What's happening now?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended